Book a Demo!
CoCalc Logo Icon
StoreFeaturesDocsShareSupportNewsAboutPoliciesSign UpSign In
PojavLauncherTeam
GitHub Repository: PojavLauncherTeam/PojavLauncher
Path: blob/v3_openjdk/app_pojavlauncher/src/main/res/values-ar/strings.xml
2129 views
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
3
<!-- App name part -->
4
<string name="app_name">PojavLauncher (Minecraft: Java Edition for Android)</string>
5
<string name="app_short_name">PojavLauncher</string>
6
<!-- Action bar part -->
7
<!-- Languages list part -->
8
<!-- Login strings -->
9
<string name="login_online_username_hint">اسم المستخدم</string>
10
<string name="login_online_login_label">تسجيل الدخول</string>
11
<!-- Hint -->
12
<string name="hint_control_mapping">"أضغط على أيقونة الإعدادات في أعلى منتصف الشاشة لفتح قائمة التعديلات ⚙\nأضغط على زر للتخصيص: تغيير, تعديل الحجم، حذف، أو تعديل أزرار التحكم."</string>
13
<!-- Warnings -->
14
<string name="warning_remove_account">سيتم إزالة هذا الحساب!</string>
15
<!-- AlertDialog title -->
16
<string name="alerttitle_installmod">حدد مشغل مودات لتثبيته</string>
17
<!-- Error messages -->
18
<string name="error_fatal">لقد توقف PojavLauncher بشكل غير متوقع</string>
19
<string name="error_no_version">لا يوجد إصدار!</string>
20
<string name="error_show_more">اظهر المزيد</string>
21
<string name="error_show_less">أظهِر أقل</string>
22
<!-- Toast messages -->
23
<string name="toast_permission_denied">مطلوب إذن القراءة و الكتابة للتخزين!</string>
24
<string name="toast_optifine_success">تم التثبيت بنجاح</string>
25
<!--
26
<string name="toast_3">Exit</string>
27
-->
28
<!-- MCLauncherActivity: Tabs -->
29
<string name="mcl_tab_wiki">موسوعة</string>
30
<!-- MCLauncherActivity: Account status -->
31
<!-- MCLauncherActivity: Strings -->
32
<string name="mcl_launch_cleancache">تنظيف ملفات ذاكرة التخزين المؤقت</string>
33
<string name="mcl_launch_downloading">التحميل جارٍ %s</string>
34
<string name="mcl_launch_downloading_progress">"جارٍ تنزيل %s (%.2f ميغابايت / %.2f ميغابايت)"</string>
35
<string name="mcl_launch_download_assets">جار الاستعداد لتنزيل الموارد</string>
36
<string name="mcl_options">الخيارات</string>
37
<string name="mcl_option_customcontrol">تخصيص التحكم</string>
38
<string name="mcl_setting_title_use_surface_view">استخدام عرض الأسطح البديل</string>
39
<string name="mcl_setting_subtitle_use_surface_view">قد يساعد الأداء في سيناريوهات المعتمدة على GPU.</string>
40
<string name="mcl_setting_title_ignore_notch">تجاهل النوتش (الجزء المفقود من أعلى الشاشة قرب الكاميرا الأمامية)</string>
41
<string name="mcl_setting_subtitle_ignore_notch">تجاهل النوتش وتوسيع الشاشة أسفلها.\nيعطيك تجرِبة أكثر انغماساً.</string>
42
<string name="mcl_setting_title_resolution_scaler">مقياس الدقة</string>
43
<string name="mcl_setting_subtitle_resolution_scaler">يسمح لك بتخفيض دقة اللعبة. 100% هي الدقة الكاملة.</string>
44
<string name="mcl_setting_title_longpresstrigger">فعل التأخير للضغط المطول</string>
45
<string name="mcl_setting_subtitle_longpresstrigger">تغيير مدة \"تفعيل الضغط المطول\" عند تدمير الأشياء و إسقاط العناصر.</string>
46
<string name="mcl_setting_title_buttonscale">ضبط حجم أزرار التحكم</string>
47
<string name="mcl_setting_subtitle_buttonscale">كَبِر حجم الأزرار إذا كانت صغيرة جداً.</string>
48
<string name="mcl_setting_title_mousescale">ضبط حجم الفأرة</string>
49
<string name="mcl_setting_subtitle_mousescale">غير حجم مؤشر الفأرة الافتراضية.</string>
50
<string name="mcl_setting_title_javaargs">معلمات بَدْء تشغيل JVM</string>
51
<string name="mcl_setting_subtitle_javaargs">كن حذرا، تعديلها بغير علم قد يتسبب بتعطيل اللعبة.</string>
52
<string name="mcl_setting_category_renderer">عارض الرسوميات</string>
53
<string name="mcl_setting_renderer_gles2_4">Holy GL4ES - (جميع الإصدارات، سريع)</string>
54
<string name="mcl_setting_renderer_vulkan_zink">Zink (Vulkan) - (جميع الإصدارات، متوسط)</string>
55
<string name="mcl_setting_renderer_ltw">LTW (OpenGL ES 3) - 1.17+ فقط</string>
56
<string name="mcl_setting_veroption_release">إصدار نهائي</string>
57
<string name="mcl_setting_veroption_snapshot">اللمحات \"سنابشوت\"</string>
58
<string name="mcl_setting_veroption_oldalpha">نسخ ألفا قديمة</string>
59
<string name="mcl_setting_veroption_oldbeta">نسخ بيتا قديمة</string>
60
<string name="mcl_setting_java_sandbox">تنفيذ ملف \".jar\" داخل Sandbox</string>
61
<string name="mcl_setting_java_sandbox_subtitle">التحكم بقدرة وجود Sandbox Security Manger عند تشغيل مِلَفّ .jar.</string>
62
<string name="mcl_version_clone">نسخ</string>
63
<!-- Global strings -->
64
<string name="global_edit">تعديل</string>
65
<string name="global_error">خطأ</string>
66
<string name="global_load">تحميل</string>
67
<string name="global_name">الاسم</string>
68
<string name="global_remove">إزالة</string>
69
<string name="global_clone">نسخ</string>
70
<string name="global_restart">اعادة تشغيل</string>
71
<string name="global_save">حفظ</string>
72
<string name="global_unpacking">جاري فك الضغط %s</string>
73
<string name="global_error_field_empty">لا يمكن لهذه الخانة أن تكون فارغة</string>
74
<string name="global_waiting">انتظر</string>
75
<string name="global_select">اختر</string>
76
<string name="global_retry">أعد المحاولة</string>
77
<string name="global_default">الافتراضي</string>
78
<!-- MainActivity: strings -->
79
<string name="mcn_exit_title">تم الخروج من التطبيق/اللعبة بخلل %d، تحقق من latestlog.txt لمزيد من التفاصيل.</string>
80
<string name="mcn_signal_title">تم الخروج من التطبيق/اللعبة بخلل %d، انظر في latestlog.txt لمزيد من التفاصيل.</string>
81
<string name="mcn_exit_confirm">هل أنت متأكد من أنك تريد فرض الإغلاق؟</string>
82
<string name="mcn_check_fail_vulkan_support">عارض الرسوميات Zink (Vulkan) غير مدعوم على هذا الجهاز!</string>
83
<!-- MainActivity: Control buttons -->
84
<string name="control_chat">دردشة</string>
85
<string name="control_debug">Debug</string>
86
<string name="control_primary">Pri</string>
87
<string name="control_secondary">Sec</string>
88
<string name="control_shift"></string>
89
<string name="control_inventory">Inv</string>
90
<string name="control_up"></string>
91
<string name="control_left"></string>
92
<string name="control_right"></string>
93
<string name="control_down"></string>
94
<string name="control_jump"></string>
95
<string name="control_thirdperson">3rd</string>
96
<string name="control_listplayers">Tab</string>
97
<string name="control_mouse">الفأرة</string>
98
<string name="control_mouseoff">وضع الفأرة: معطلة</string>
99
<string name="control_mouseon">وضع الفأرة: مفعلة </string>
100
<!-- MainActivity: Menu advanced controls -->
101
<string name="control_forceclose">فرض الإغلاق</string>
102
<string name="control_viewout">سِجل الإخراج</string>
103
<string name="control_adebug">مدخل التصحيح</string>
104
<string name="control_customkey">إرسال رمز مفتاحي مخصص</string>
105
<!-- ImportControlActivity Strings -->
106
<string name="import_control_label">استيراد مخطط أزرار تحكم</string>
107
<string name="import_control_invalid_file">المِلَفّ غير صالح أو تآلف</string>
108
<string name="import_control_import_button">استيراد مخطط لأزرار التحكم</string>
109
<string name="import_control_verifying_file">يتم التحقق من المِلَفّ، الرجاء الانتظار والمحاولة مرة أخرى…</string>
110
<string name="import_control_invalid_name">الاسم غير صالح أو المِلَفّ موجود مسبقًا</string>
111
<string name="import_control_done">تم الاستيراد</string>
112
<!--
113
<string name="control_more3"></string>
114
<string name="control_more4"></string>
115
-->
116
<string name="customctrl_toggle">تبديلي</string>
117
<string name="customctrl_size">الحجم</string>
118
<string name="customctrl_mapping">تخطيط الأزرار</string>
119
<string name="customctrl_orientation">الاتجاه</string>
120
<string name="customctrl_background_color">لون الخلفية</string>
121
<string name="customctrl_corner_radius">تقوس زاوية الأركان</string>
122
<string name="customctrl_stroke_width">عرض الخط</string>
123
<string name="customctrl_stroke_color">لون الخط</string>
124
<string name="customctrl_button_opacity">شفافية الزر</string>
125
<string name="customctrl_addbutton">إضافة زر</string>
126
<string name="customctrl_addbutton_drawer">إضافة درج</string>
127
<string name="customctrl_addbutton_joystick">اضف عصا تحكم</string>
128
<string name="customctrl_addsubbutton">إضافة زر فرعي</string>
129
<string name="customctrl_selectdefault">اختيار تخطيط تحكم افتراضي</string>
130
<string name="customctrl_export">استخرج مخطط التحكم</string>
131
<string name="main_share_logs">مشاركة ملف السجل</string>
132
<string name="main_install_jar_file">نفذ مِلَفّ .jar</string>
133
<string name="main_play">ابدأ اللعب</string>
134
<string name="autoram_info_msg">تم تعيين الذاكرة إلى %d ميغابايت</string>
135
<string name="mcl_setting_check_libraries">التحقق من المكتبات بعد التحميل</string>
136
<string name="mcl_setting_check_libraries_subtitle">هذا الخِيار يجبر البرنامَج على التحقق من بيانات المِلَفّ إذا كان متاحاً. يمنع الأخطاء من الحدوث خلال التنزيل.</string>
137
<string name="dl_library_sha_fail">المكتبة %s تآلفه وسيتم إعادة تحميلها</string>
138
<string name="dl_library_sha_unknown">لا يمكن التحقق من ملفات المكتبة %s، يجب افتراض أنها بحالة جيدة</string>
139
<string name="dl_library_sha_pass">المكتبة %s بحالة جيدة وقابلة للاستخدام</string>
140
<string name="mcl_disable_gestures">تعطيل الإيماءات</string>
141
<string name="mcl_disable_gestures_subtitle">تعطيل الإيماءات، مثل تثبيت الضغط لكسر كتلة، والنقر لوضع كتلة.</string>
142
<string name="mcl_disable_swap_hand">تعطيل الضغط مرتين لتبديل اليدين</string>
143
<string name="mcl_disable_swap_hand_subtitle">يعطل تبديل العنصر المحمول لليد الأخرى عند الضغط مرتين.</string>
144
<string name="mcl_setting_title_mousespeed">سرعة تحرك الفأرة</string>
145
<string name="mcl_setting_subtitle_mousespeed">يغير سرعة مؤشر الفأرة الافتراضية.</string>
146
<string name="customctrl_passthru">سماح تحريك الشاشة في أثناء استخدام الزر</string>
147
<string name="customctrl_swipeable">قابل للسحب</string>
148
<string name="customctrl_forward_lock">قفل إلى الأمام</string>
149
<string name="customctrl_absolute_tracking">تتبع الأصابع بشكل مطلق</string>
150
<string name="memory_warning_msg">الكَمَيَّة الحالية من ذاكرة الوصول العشوائي المتاحة للاستخدام (%d) أقل من ذاكرة الوصول العشوائي المحددة (%d)، مما قد يؤدي إلى حدوث أعطال. غير الذاكرة المخصصة إذا توقفت اللعبة.</string>
151
<string name="address_memory_warning_msg">الكَمَيَّة الحالية من ذاكرة الوصول العشوائي المتاحة للاستخدام (%d) أقل من ذاكرة الوصول العشوائي المحددة (%d)، مما قد يؤدي إلى حدوث أعطال. غير الذاكرة المخصصة إذا توقفت اللعبة.</string>
152
<string name="mcl_memory_allocation">الذاكرة المخصصة للاستخدام</string>
153
<string name="mcl_memory_allocation_subtitle">يتحكم في كَمَيَّة الذاكرة المعطاة لـ Minecraft.</string>
154
<string name="multirt_runtime_corrupt">بيئة تشغيل Java تالفة</string>
155
<string name="multirt_runtime_incompatiblearch">بنية غير متوافقة: %s</string>
156
<string name="multirt_config_title">بيئة تشغيل Java</string>
157
<string name="multirt_config_add">إضافة جديد</string>
158
<string name="multirt_title">مدير بيئة تشغيل Java</string>
159
<string name="multirt_subtitle">إدارة مشغلات جافا المثبتة.</string>
160
<string name="multirt_progress_caching">تخزين المعلومات...</string>
161
<string name="multirt_config_setdefault">تعيين كافتراضي</string>
162
<string name="multirt_config_setdefault_already">الافتراضي</string>
163
<string name="multirt_config_removeerror_last">يجب أن يكون لديك على الأقل بيئة تشغيل جافا واحدة مثبتة.</string>
164
<string name="multirt_nocompatiblert">لم يتم العثور على أي بيئة تشغيل Java متوافقة، هذا الإصدار يتطلب Java %d أو أحدث.</string>
165
<string name="multirt_nojava8rt">لا يمكن العثور على Java 8. لاستخدام هذا الخِيار، تحتاج إلى تثبيت Java 8.</string>
166
<string name="multirt_delete_runtime">حذف بيئة التشغيل</string>
167
<string name="pvc_gameDirectory">مكان تخزين اللعبة</string>
168
<string name="pvc_jvmArgs">مدخلات JVM</string>
169
<string name="preference_mouse_start_title">البَدْء بالفأرة الافتراضية مشغلة</string>
170
<string name="preference_mouse_start_description">عند تفعيل هذا الخِيار سوف تظهر الفأرة الافتراضية بمجرد التشغيل.</string>
171
<string name="preference_video_title">الفيديو و عارض الرسوميات</string>
172
<string name="preference_video_description">الدِّقَّة، عارض الرسوميات، الأداء</string>
173
<string name="preference_control_title">تخصيص أزرار التحكم</string>
174
<string name="preference_control_description">الإيماءات، الأزرار، و تغيير الحجم</string>
175
<string name="preference_java_title">تعديلات جافا</string>
176
<string name="preference_java_description">Java Runtimes, Jvm Arguments, حجم الذاكرة العشوائية و Sandbox</string>
177
<string name="preference_misc_title">أعدادات متنوعة</string>
178
<string name="preference_misc_description">قائمة الإصدار، والتحقق من المكاتب</string>
179
<string name="preference_experimental_title">أشياء تجريبية</string>
180
<string name="preference_experimental_description">استخدم هذه الخِيارات بحذر، لن يتم مساعدتك</string>
181
<string name="preference_sustained_performance_title">تمكين وضع الأداء المستقر</string>
182
<string name="preference_sustained_performance_description">الحد من الاختناق الحراري عن طريق حد الأداء الأقصى.</string>
183
<string name="preference_force_vsync_title">أجبار على تفعيل VSync</string>
184
<string name="preference_force_vsync_description">الحد من الاختناق الحراري عن طريق حد الأداء الأقصى.</string>
185
<string name="preference_force_english_title">إجبار تحويل اللغة إلى اللغة الإنجليزية</string>
186
<string name="preference_force_english_description">يسمح لك برؤية النصوص الأصلية، كما أرادها المطورون. يتطلب إعادة التشغيل.</string>
187
<string name="preference_edit_controls_title">تعديل مخطط التحكم</string>
188
<string name="preference_edit_controls_summary">عدل مخطط التحكم لتلبي احتياجاتك.</string>
189
<string name="preference_category_gyro_controls">تحكم باستخدام الجايروسكوب</string>
190
<string name="preference_category_virtual_mouse">الفأرة الافتراضية</string>
191
<string name="preference_gyro_invert_x_axis">عكس المحور الأفقي</string>
192
<string name="preference_gyro_invert_y_axis">عكس المحور العمودي</string>
193
<string name="preference_gyro_invert_x_axis_description">اعكس المحور الأفقي.</string>
194
<string name="preference_gyro_invert_y_axis_description">اعكس المحور العمودي.</string>
195
<string name="preference_gyro_smoothing_title">فعل تسليس حركة الجايروسكوب</string>
196
<string name="preference_gyro_smoothing_description">سلاسة اكثر مقابل التأخير.</string>
197
<string name="preference_back_title">العودة إلى الشاشة الأخيرة</string>
198
<string name="unnamed">غير مسمى</string>
199
<string name="profiles_latest_snapshot">آخر لمحة (سنابشوت)</string>
200
<string name="profiles_latest_release">أحدث إصدار</string>
201
<string name="profiles_profile_name">الاسم</string>
202
<string name="profiles_profile_version">الإصدار</string>
203
<string name="global_delete">حذف</string>
204
<string name="pedit_java_runtime">بيئة تشغيل Java</string>
205
<string name="pedit_renderer">عارض الرسوميات</string>
206
<string name="arc_capes_title">Cosmetica Capes</string>
207
<string name="arc_capes_desc">يفعل أوشحه من Cosmetica, (المعروفة مسبقًا ب Arc). لمزيد من المعلومات، يرجى زيارة https://cosmetica.cc, يتطلب Optifine لكي يعمل.</string>
208
<string name="notif_channel_name">عام</string>
209
<string name="lazy_service_default_title">خدمة Pojav في المقدمة</string>
210
<string name="mcl_setting_veroption_installed">مثبت</string>
211
<string name="use_global_default">(استخدم الافتراضي العام)</string>
212
<string name="default_control">مخطط التحكم الأفتراضي</string>
213
<string name="progresslayout_tasks_in_progress">%d مهام قيد التنفيذ</string>
214
<string name="notification_terminate">إنهاء</string>
215
<string name="notification_game_runs">اللعبة قيد التشغيل!</string>
216
<string name="folder_dialog_create">إنشاء</string>
217
<string name="folder_dialog_insert_name">إدراج اسم المجلد</string>
218
<string name="folder_fragment_create">إنشاء مجلد</string>
219
<string name="folder_fragment_select">اختار المجلد</string>
220
<string name="main_login_done">تم تسجيل الدخول</string>
221
<string name="main_add_account">أضف حساباً</string>
222
<string name="tasks_ongoing">المهام قيد التقدم، يرجى الانتظار</string>
223
<string name="no_saved_accounts">لا توجد حسابات محفوظة</string>
224
<string name="mc_download_failed">فشل تنزيل Minecraft! قد يكون ذلك بسبب سوء اتصال الشبكة، الملفات التي تم وضعها بشكل خاطئ، الخ..</string>
225
<string name="xerr_unknown">خطأ Xbox Live API غير معروف %d</string>
226
<string name="xerr_no_account">لا يبدو أن لديك حساب Xbox Live. الرجاء تسجيل الدخول مرة واحدة على https://minecraft.net/ وحاول مرة أخرى.</string>
227
<string name="xerr_adult_verification">يحتاج الشخص البالغ إلى التحقق من حسابك.</string>
228
<string name="xerr_child">حسابك هو حساب طفل، ويجب إضافته إلى العائلة لتسجيل الدخول.</string>
229
<string name="minecraft_not_owned">يبدو أن هذا الحساب ليس لديه ملف تعريف Minecraft. إذا كان لديك Xbox Game Pass، يرجى تسجيل الدخول على https://minecraft.net/ و إعداده.</string>
230
<string name="xerr_not_available">Xbox Live غير متوفر في بلدك</string>
231
<string name="preference_enable_gyro_title">تمكين التحكم بالجيروسكوب</string>
232
<string name="preference_enable_gyro_description">هذا الخيار سيجعلك تتحرك باللعبة عن طريق تحريك هاتفك.</string>
233
<string name="preference_gyro_sensitivity_title">حساسية التحكم في الغيروسكوب</string>
234
<string name="preference_gyro_sensitivity_description">عدل حساسية تحكم الجايروسكوب.</string>
235
<string name="toast_turn_on_gyro">فعل الجايروسكوب اولاً!</string>
236
<string name="preference_gyro_sample_rate_title">معدل أخذ العينات من الجايرسكوب</string>
237
<string name="preference_gyro_sample_rate_description">اذا كان لديك مشاكل أداء في الجايروسكوب، زد هذا الخيار.</string>
238
<string name="microsoft_login_retry_later">طلبات كثيرة جداً، الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً.</string>
239
<string name="storage_required">يتطلب PojavLauncher أن تكون وحدة التخزين الخارجية متصلة. الرجاء إعادة الاتصال بها وإعادة تشغيل التطبيق.</string>
240
<string name="mcl_setting_title_buttonallcaps">استخدم الأحرف الكبيرة فقط في اسماء الأزرار</string>
241
<string name="mcl_setting_subtitle_buttonallcaps">عطل هذا اذا كنت تريد إستخدام الأحرف الصغيرة.</string>
242
<string name="create_profile">إنشاء ملف شخصي جديد</string>
243
<string name="preference_shader_dump_title">تمكين افراغ الشادر</string>
244
<string name="preference_shader_dump_description">سجل الShaders المحولة داخل ملف السجل.</string>
245
<string name="percent_format">%d%%</string>
246
<string name="millisecond_format">%d جزء من الثانية</string>
247
<string name="customctrl_editor_exit_title">مغادرة؟</string>
248
<string name="customctrl_editor_exit_msg">هل أنت متأكد من أنك تريد الخروج؟</string>
249
<string name="customctrl_editor_exit">مغادرة المحرر</string>
250
<string name="global_save_and_exit">حفظ وخروج</string>
251
<string name="global_yes">نعم</string>
252
<string name="global_no">لا</string>
253
<string name="preference_controller_map_wiped">تم مسح إعدادات ذراع التحكم.</string>
254
<string name="preference_category_controller_settings">إعدادات ذراع التحكم</string>
255
<string name="preference_wipe_controller_title">إعادة تعيين إعدادات ذراع التحكم</string>
256
<string name="preference_wipe_controller_description">يسمح لك بإعادة تعيين أزرار ذراع التحكم.</string>
257
<string name="preference_deadzone_scale_title">مقياس كمية تحرك عصا التحكم</string>
258
<string name="preference_deadzone_scale_description">قم بالزيادة إذا انحدرت عصا التحكم.</string>
259
<string name="preference_force_big_core_title">إجبار عارض الرسوميات على تشغيل النواة الكبيرة</string>
260
<string name="preference_force_big_core_desc">يجبر عارض رسوميات Minecraft للعمل على نواة ذات التردد الأعلى على اقصى تردد لها.</string>
261
<string name="version_select_hint">إختر إصدار</string>
262
<string name="forge_dl_progress">تنزيل المثبت ل %s</string>
263
<string name="forge_dl_searching">البحث عن رقم إصدار Forge</string>
264
<string name="modloader_dl_failed_to_load_list">فشل تحميل قائمة الإصدارات!</string>
265
<string name="forge_dl_no_installer">عذراً، لكن هذا الإصدار من Forge لا يحتوي على مثبت، الذي لم يتم دعمه بعد.</string>
266
<string name="forge_dl_select_version">إختر إصدار Forge</string>
267
<string name="fabric_dl_progress">تنزيل البيانات التعريفية لمحمل %s</string>
268
<string name="fabric_dl_loader_version">%s إصدار المحمل</string>
269
<string name="fabric_dl_game_version">إصدار Minecraft</string>
270
<string name="fabric_dl_install">تثبيت</string>
271
<string name="fabric_dl_cant_read_meta">فشل قراءة البيانات التعريفية ل%s. الرجاء المحاولة في وقت لاحق.</string>
272
<string name="modloader_dl_install_fabric">إنشاء ملف شخصي جديد لFabric</string>
273
<string name="modloader_dl_install_quilt">إنشاء ملف شخصي جديد لQuilt</string>
274
<string name="modloader_dl_install_forge">إنشاء ملف شخصي جديد لForge</string>
275
<string name="create_profile_vanilla">إنشاء ملف شخصي جديد لVanilla</string>
276
<string name="create_profile_vanilla_like_versions">الإصدارات الشبيهة بالVanilla</string>
277
<string name="create_profile_modded_versions">الإصدارات المعدلة</string>
278
<string name="fabric_dl_loader_title">حدد إصدارات</string>
279
<string name="of_dl_select_version">حدد إصدار OptiFine</string>
280
<string name="of_dl_failed_to_scrape">فشل في جمع البيانات لتثبيت OptiFine</string>
281
<string name="of_dl_progress">التحميل جارٍ %s</string>
282
<string name="create_profile_optifine">إنشاء ملف شخصي لـ OptiFine</string>
283
<string name="hint_search_modpack">البحث عن modpack</string>
284
<string name="preference_vulkan_driver_system_title">استخدم Vulkan driver الخاص بالنظام</string>
285
<string name="preference_vulkan_driver_system_description">اجبر البرنامج على استخدام Vulkan driver الخاص بالنظام بدلاً من Turnip على Adreno GPUs، فقط يؤثر بZink و المودات المستخدمة ل Vulkan.</string>
286
<string name="generic_install">تثبيت</string>
287
<string name="generic_apply">طبّق</string>
288
<string name="generic_debug">Debug</string>
289
<string name="search_modpack_no_result">لم يتم العثور على مودباك</string>
290
<string name="search_modpack_error">فشل العثور على مودباك</string>
291
<string name="search_modpack_download_error">فشل تنزيل البيانات التعريفية للمودباك</string>
292
<string name="modpack_download_downloading_metadata">تحميل اابيانات التعريفية للمودباك (%.2f MB / %.2f MB)</string>
293
<string name="modpack_download_downloading_mods">تحميل المودات (%.2f MB / %.2f MB)</string>
294
<string name="modpack_download_downloading_mods_fc">تحميل المودات (الملف %d من %d)</string>
295
<string name="modpack_download_applying_overrides">تطبيق التجاوزات (%d/%d)</string>
296
<string name="modpack_install_notification_title">Pojav Modpack Installerⁿ</string>
297
<string name="modpack_install_notification_success">انقر هنا لإنهاء تثبيت modpack</string>
298
<string name="modpack_install_notification_data_not_available">Не удалось загрузить информацию о загрузчике модов</string>
299
<string name="modpack_install_modloader_download_failed">فشل تنزيل ملفات محمل المودات</string>
300
<string name="modpack_install_download_failed">فشل تنزيل ملفات المودباك</string>
301
<string name="modpack_install_button">إنشاء ملف شخصي جديد لModpack</string>
302
<string name="notif_error_occured">لقد حدث خطأ</string>
303
<string name="notif_error_occured_desc">انقر لمشاهدة المزيد من التفاصيل</string>
304
<string name="fabric_dl_only_stable">اظهر الإصدارات المستقرة فقط</string>
305
<string name="dl_tampered_manifest_title">تحذير التحقق من الملف</string>
306
<string name="dl_tampered_manifest"><![CDATA[إصدار اللعبة الظاهر على النسخة لا يطابق إصدار اللعبة الرسمي من Mojang، مما يعني انه تم العبث به.<br/><b> هذا ليس آمن، قد تكون معلوماتك الشخصية في خطر اذا استمريت،</b><br/> اذا لا زلت تريد استخدام النسخة، اضغط \"عطل التحقق من النسخة\" و ابدأ التحميل مرة اخرى.<br/> اذا ما كنت تريد إستخدام المصدر الرسمي اضغط \"بدل للمصدر الرسمي\" و إبدأ التحميل مرة اخرى.<br/>]]></string>
307
<string name="dl_turn_off_manifest_checks">اقف فحص البيانات</string>
308
<string name="dl_switch_to_official_site">قم بالتبديل إلى الموقع الرسمي</string>
309
<string name="preference_download_source_title">مصدر تحميل اللعبة</string>
310
<string name="preference_download_source_description">حدد نسخة للتحميل بدلاً من استخدام السيرفر الرئيسي</string>
311
<string name="preference_verify_manifest_title">التحقق من بيان إصدار اللعبة</string>
312
<string name="preference_verify_manifest_description">عند التفعيل، سيقوم المشغل بالتحقق من بيان إصدار اللعبة مع المكتبات.</string>
313
<string name="notif_download_finished">اللعبة جاهزة للتشغيل</string>
314
<string name="notif_download_finished_desc">اضغط هنا للبدأ!</string>
315
<string name="preference_category_gestures">الإيماءات</string>
316
<string name="preference_category_buttons">الأزرار</string>
317
<string name="preference_category_experimental_settings">أشياء تجريبية</string>
318
<string name="preference_category_java_tweaks">تعديلات جافا</string>
319
<string name="preference_category_main_categories">الفئات</string>
320
<string name="preference_category_miscellaneous">أعدادات متنوعة</string>
321
<string name="preference_category_video">إعدادات الفيديو</string>
322
<string name="notification_permission_dialog_title">طلب السماح</string>
323
<string name="notification_permission_dialog_text">PojavLauncher requires a permission to post notifications to prevent game/modpack downloads from stopping when you leave the app. Without this permission, Android may shut down your downloads when you put PojavLauncher in background mode.</string>
324
<string name="notification_permission_toast">O</string>
325
<string name="preference_ask_for_notification_title">السماح بالإشعارات</string>
326
<string name="preference_ask_for_notification_description">.</string>
327
<string name="preference_vsync_in_zink_title">السماح بتفعيل V-Sync مع Zink</string>
328
<string name="preference_vsync_in_zink_description">يسمع للمشغل </string>
329
<string name="exception_failed_to_unpack_jre17">فشل تثبيت JRE 17</string>
330
<string name="newdl_starting">قراءة بيانات تعريف اللعبة…</string>
331
<string name="newdl_downloading_metadata">تحميل بيانات تعريف اللعبة (%s)</string>
332
<string name="newdl_downloading_game_files">جاري تحميل اللعبة… (%d/%d, %.2f MB/s)</string>
333
<string name="newdl_downloading_game_files_size">جاري تحميل اللعبة… (%.2f/%.2f MB، %.2f MB/s)</string>
334
<string name="cropper_title">اختيار منطقة الصورة</string>
335
<string name="cropper_lock_vertical">تأمين المحور العمودي</string>
336
<string name="cropper_lock_horizontal">تأمين المحور الأفقي</string>
337
<string name="cropper_reset">إعادة الضبط</string>
338
<string name="cropper_select_cancelled">تم إلغاء الاختيار</string>
339
<string name="log_view_button_scroll_off">إيقاف التمرير التلقائي\n</string>
340
<string name="log_view_button_scroll_on">إيقاف التمرير التلقائي\n</string>
341
<string name="log_view_button_output_off">المخرجات\nمتوقفة</string>
342
<string name="log_view_button_output_on">المخرجات\nمفعلة</string>
343
<string name="log_view_label_log_output">سِجل الإخراج:</string>
344
<string name="execute_jar_failed_to_read_file">فشل في قراءة ملف .jar</string>
345
<string name="execute_jar_incompatible_runtime">تنفيذ وظيفة .jar غير متوافق مع Java %d</string>
346
<string name="controller_button_a">A</string>
347
<string name="controller_button_b">B</string>
348
<string name="controller_button_x">X</string>
349
<string name="controller_button_y">Y</string>
350
<string name="controller_button_start">Start</string>
351
<string name="controller_button_select">اختر</string>
352
<string name="controller_button_trigger_left">الزناد الأيسر</string>
353
<string name="controller_button_trigger_right">الزناد الأيمن</string>
354
<string name="controller_button_shoulder_left">الكتف الأيسر</string>
355
<string name="controller_button_shoulder_right">الكتف الأيمن</string>
356
<string name="controller_direction_forward">العصا للأعلى</string>
357
<string name="controller_direction_backward">العصا للأسفل</string>
358
<string name="controller_direction_left">العصا لليسار</string>
359
<string name="controller_direction_right">العصا لليمين</string>
360
<string name="controller_stick_press_l">انقر فوق عصا الأصبع الأيسر</string>
361
<string name="controller_stick_press_r">انقر فوق عصا الأصبع الأيمن</string>
362
<string name="controller_dpad_up">D-Pad للأعلى</string>
363
<string name="controller_dpad_down">D-Pad للأسفل</string>
364
<string name="controller_dpad_left">D-Pad لليسار</string>
365
<string name="controller_dpad_right">D-Pad لليمين</string>
366
<string name="controller_remapper_exit_part1">اثبت</string>
367
<string name="controller_remapper_exit_part2">للخروج</string>
368
<string name="controller_remapper_operating_mode">الوضع الحالي</string>
369
<string name="customctrl_visibility_title">الظهور</string>
370
<string name="customctrl_visibility_ingame">داخل اللعبة</string>
371
<string name="customctrl_visibility_in_menus">في القوائم</string>
372
<string name="controller_remapper_expand_entry">قم بالتوسعة لتغيير رمز الزر</string>
373
<string name="preference_remap_controller_title">تغيير إعدادات مفاتيح التحكم</string>
374
<string name="preference_remap_controller_description">يسمح لك بتعديل المفتاح المخصص لكل زر في وحدة التحكم</string>
375
<string name="mcl_button_discord">سيرفر الديسكورد</string>
376
<string name="ltw_render_distance_warning_msg">وحدة معالجة الرسوميات الخاصة بك غير قادرة على معالجة أكثر من 7 رندر ديستانس دون مود Sodium أو غيرها من المودات المشابهة. سيتم تخفيض الرندر ديستانس تلقائيًا عند النقر على \"موافق\".</string>
377
<string name="mcl_button_open_directory">فتح ملفات اللعبة</string>
378
<string name="local_login_bad_username_title">اسم المستخدم غير مناسب</string>
379
<string name="local_login_bad_username_text">يجب أن يكون اسم المستخدم بين 3–16 حرفاً، ويجب أن يحتوي فقط على أحرف لاتينية وأرقام 0-9 وتسطيرات سفلية.</string>
380
<string name="quick_setting_title">قائمة الإعدادات السريعة</string>
381
</resources>
382
383