Path: blob/v3_openjdk/app_pojavlauncher/src/main/res/values-ca/strings.xml
2129 views
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>1<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">2<!-- App name part -->3<string name="app_name">PojavLauncher (Minecraft: Java Edition per Android)</string>4<string name="app_short_name">PojavLauncher</string>5<!-- Action bar part -->6<!-- Languages list part -->7<!-- Login strings -->8<string name="login_online_login_label">Iniciar sessió</string>9<!-- Hint -->10<!-- Warnings -->11<string name="warning_remove_account">Aquesta conta sera eliminada!</string>12<!-- AlertDialog title -->13<string name="alerttitle_installmod">Selecciona un mod per afegir</string>14<!-- Error messages -->15<string name="error_fatal">PojavLauncher s’ha parat inesperadament</string>16<string name="error_no_version">Cap versio!</string>17<string name="error_show_more">Mostra més</string>18<string name="error_show_less">Mostrar menys</string>19<!-- Toast messages -->20<string name="toast_permission_denied">Es requireix el permis de llegir/escriure!</string>21<string name="toast_optifine_success">Instalació completada</string>22<!--23<string name="toast_3">Exit</string>24-->25<!-- MCLauncherActivity: Tabs -->26<!-- MCLauncherActivity: Account status -->27<!-- MCLauncherActivity: Strings -->28<string name="mcl_launch_cleancache">Cleaning cache files</string>29<string name="mcl_launch_downloading">Downloading %s</string>30<string name="mcl_launch_downloading_progress">"Descarregant %s (%.2f MB / %.2f MB)"</string>31<string name="mcl_launch_download_assets">Preparing to download resources</string>32<string name="mcl_options">Options</string>33<string name="mcl_option_customcontrol">Custom controls</string>34<string name="mcl_setting_title_use_surface_view">Utilitza la renderització de superfície alternativa</string>35<string name="mcl_setting_subtitle_use_surface_view">Pot millorar el rendiment a escenaris lligats al GPU.</string>36<string name="mcl_setting_title_ignore_notch">Ignorar notch</string>37<string name="mcl_setting_subtitle_ignore_notch">Ignora el \"notch\" i exté la pantalla per baix d\'aquest.\nEt dona una experiència més inmersiva.</string>38<string name="mcl_setting_title_resolution_scaler">Escalador de resolució</string>39<string name="mcl_setting_title_longpresstrigger">Alterna el retard al mantenir premut</string>40<string name="mcl_setting_subtitle_longpresstrigger">Canvia el retard en mantenir premut per a destruir blocs i soltar objectes.</string>41<string name="mcl_setting_title_buttonscale">Escalat dels botons de control</string>42<string name="mcl_setting_subtitle_buttonscale">Escalar els botons si són molt menuts.</string>43<string name="mcl_setting_title_mousescale">Escalat del cursor</string>44<string name="mcl_setting_subtitle_mousescale">Canvia la mida del cursor virtual.</string>45<string name="mcl_setting_title_javaargs">Arguments de llançament del JVM</string>46<string name="mcl_setting_subtitle_javaargs">Vés amb compte, això podria provocar un bloqueig del joc si es modifica sense coneixement.</string>47<string name="mcl_setting_category_renderer">Renderitzador</string>48<string name="mcl_setting_veroption_release">Release</string>49<string name="mcl_setting_veroption_snapshot">Snapshot</string>50<string name="mcl_setting_veroption_oldalpha">Old-alpha</string>51<string name="mcl_setting_veroption_oldbeta">Old-beta</string>52<string name="mcl_version_clone">Clone</string>53<!-- Global strings -->54<string name="global_edit">Edit</string>55<string name="global_error">Error</string>56<string name="global_load">Load</string>57<string name="global_name">Name</string>58<string name="global_remove">Remove</string>59<string name="global_clone">Clone</string>60<string name="global_restart">Restart</string>61<string name="global_save">Save</string>62<string name="global_unpacking">S\'està desempaquetant %s</string>63<string name="global_error_field_empty">This field can\'t be empty</string>64<string name="global_waiting">Espera</string>65<string name="global_select">Selecciona</string>66<string name="global_retry">Torna a provar</string>67<!-- MainActivity: strings -->68<string name="mcn_exit_title">Aplicació/Joc ha eixit amb codi %d, consulta el latestlog.txt per més detalls.</string>69<string name="mcn_exit_confirm">Are you sure want to force close?</string>70<string name="mcn_check_fail_vulkan_support">El renderitzador Zink (Vulkan) no està suportat a aquest dispositiu!</string>71<!-- MainActivity: Control buttons -->72<string name="control_chat">Chat</string>73<string name="control_debug">Debug</string>74<string name="control_primary">Pri</string>75<string name="control_secondary">Sec</string>76<string name="control_shift">◇</string>77<string name="control_inventory">Inv</string>78<string name="control_up">▲</string>79<string name="control_left">◀</string>80<string name="control_right">▶</string>81<string name="control_down">▼</string>82<string name="control_jump">⬛</string>83<string name="control_thirdperson">3rd</string>84<string name="control_listplayers">Tab</string>85<string name="control_mouse">Mouse</string>86<string name="control_mouseoff">Mouse: off</string>87<string name="control_mouseon">Mouse: on </string>88<!-- MainActivity: Menu advanced controls -->89<string name="control_forceclose">Force close</string>90<string name="control_viewout">Registra la sortida</string>91<string name="control_adebug">PointerCapture Debug</string>92<string name="control_customkey">Send custom keycode</string>93<!-- ImportControlActivity Strings -->94<string name="import_control_label">Importar controls</string>95<string name="import_control_invalid_file">Fitxer corrupte o invàlid</string>96<string name="import_control_import_button">Importar controls</string>97<string name="import_control_verifying_file">El fitxer està sent verificat, si us plau espereu per tornar-ho a intentar…</string>98<string name="import_control_invalid_name">Nom invàlid o el fitxer ja existeix</string>99<string name="import_control_done">Importació completada</string>100<!--101<string name="control_more3"></string>102<string name="control_more4"></string>103-->104<string name="customctrl_toggle">Commutable</string>105<string name="customctrl_size">Mida</string>106<string name="customctrl_mapping">Mapeigat</string>107<string name="customctrl_orientation">Orientació</string>108<string name="customctrl_background_color">Color de fons</string>109<string name="customctrl_corner_radius">Radi de cantó</string>110<string name="customctrl_stroke_width">Ample de traç</string>111<string name="customctrl_stroke_color">Color de traç</string>112<string name="customctrl_button_opacity">Opacitat de botó</string>113<string name="customctrl_addbutton">Add button</string>114<string name="customctrl_addbutton_joystick">Afegeix joystick</string>115<string name="customctrl_addsubbutton">Afegeix subbotó</string>116<string name="customctrl_selectdefault">Selecciona mapa de control per defecte</string>117<string name="customctrl_export">Exportar mapa de control</string>118<string name="main_share_logs">Comparteix fitxer de registre</string>119<string name="main_install_jar_file">Executa un .jar</string>120<string name="main_play">Play</string>121<string name="autoram_info_msg">Memòria fixada a %d MB</string>122<string name="mcl_setting_check_libraries">Comprova les llibreríes després de descarregar-les</string>123<string name="mcl_setting_check_libraries_subtitle">Aquesta opció força al llançador comprovar el hash de la llibreria si està disponible. Prevé baixades trencades.</string>124<string name="dl_library_sha_fail">La llibreria %s està danyada i es tornarà a baixar</string>125<string name="dl_library_sha_unknown">La llibreria %s no es pot comprovar, s\'ha d\'assumir que està bé</string>126<string name="dl_library_sha_pass">La llibreria %s està bé i és utilitzable</string>127<string name="mcl_disable_gestures">Desactiva gestos</string>128<string name="mcl_disable_gestures_subtitle">Desactiva els gestos, com mantenir per trencar blocs i tocar per col·locar-ne.</string>129<string name="preference_force_english_description">Et permet veure les cadenes de text originals, com volen els desenvolupadors. Cal reiniciar.</string>130<string name="preference_edit_controls_title">Edita controls personalitzats</string>131<string name="preference_edit_controls_summary">Canvia l\'esquema de control perquè s\'ajusti a les teves necessitats.</string>132<string name="preference_category_gyro_controls">Controls de giroscopi</string>133<string name="preference_gyro_invert_x_axis">Invertir l\'axis X</string>134<string name="preference_gyro_invert_y_axis">Invertir l\'axis Y</string>135<string name="preference_gyro_invert_x_axis_description">Invertir l\'axis horitzontal.</string>136<string name="preference_gyro_invert_y_axis_description">Invertir l\'axis vertical.</string>137<string name="preference_gyro_smoothing_title">Activa el suavitzador del giroscopi</string>138<string name="preference_gyro_smoothing_description">Redueix el \"jitter\" a canvi de latència.</string>139<string name="preference_back_title">Torna a l\'última pantalla</string>140<string name="unnamed">Sense nom</string>141<string name="profiles_latest_snapshot">Última snapshot</string>142<string name="profiles_latest_release">Últim llançament</string>143<string name="profiles_profile_name">Name</string>144<string name="profiles_profile_version">Versió</string>145<string name="global_delete">Borrar</string>146<string name="pedit_java_runtime">Runtime de Java</string>147<string name="pedit_renderer">Renderitzador</string>148<string name="arc_capes_title">Capes de Cosmetica</string>149<string name="arc_capes_desc">Activa les capes de Cosmetica (anteriorment Arc). Per a més informació visiteu https://cosmetica.cc. Requereix l\'OptiFine.</string>150<string name="notif_channel_name">General</string>151<string name="lazy_service_default_title">Servei de primer plà del Pojav</string>152<string name="use_global_default">(Usa el valor global per defecte)</string>153<string name="default_control">Mapa de control per defecte</string>154<string name="progresslayout_tasks_in_progress">%d tasques en procés</string>155<string name="notification_terminate">Tanca</string>156<string name="notification_game_runs">El joc s\'està executat!</string>157<string name="folder_dialog_create">Crea</string>158<string name="folder_dialog_insert_name">Inserta el nom de carpeta</string>159<string name="folder_fragment_create">Crea una carpeta</string>160<string name="folder_fragment_select">Tria una carpeta</string>161<string name="main_login_done">Inici de sessió completat</string>162<string name="main_add_account">Afegeix compte</string>163<string name="tasks_ongoing">Les tasques estan en progrés, espereu si us plau</string>164<string name="no_saved_accounts">No h han comptes guardats</string>165<string name="mc_download_failed">No s\'ha pogut descarregar el Minecraft! Açò pot ser a causa d\'una mala connexió a internet, arxius col·locats incorrectament, etc..</string>166<string name="xerr_unknown">Error desconegut de l\'API del Xbox Live %d</string>167<string name="xerr_no_account">Pareix que no tens cap compte del Xbox Live! Si us plau, inicieu sessió a https://minecraft.net/ i torneu-ho a intentar.</string>168<string name="xerr_adult_verification">Un adult necessita verificar el teu compte.</string>169<string name="xerr_child">El teu compte és un compte d\'infants, i s\'ha d\'afegir a una Família per poder iniciar la sessió.</string>170<string name="minecraft_not_owned">Pareix que aquest compte no té cap perfil del Minecraft. Si tens el Xbox Game Pass, si us plau, inicieu sessió a https://minecraft.net/ i torneu a provar.</string>171<string name="xerr_not_available">El Xbox Live no està disponible al seu país</string>172<string name="preference_enable_gyro_title">Activa els controls del giroscopi</string>173<string name="preference_enable_gyro_description">Activar açò permetrà girar-se en el joc girant el telèfon.</string>174<string name="preference_gyro_sensitivity_title">Sensibilitat de controls del giroscopi</string>175<string name="preference_gyro_sensitivity_description">Ajusta la sensibilitat dels controls del giroscopi.</string>176<string name="toast_turn_on_gyro">Primer has d\'activar els controls del giroscopi!</string>177<string name="preference_gyro_sample_rate_title">Tassa d\'actualització del giroscopi</string>178<string name="preference_gyro_sample_rate_description">Si tens problemes de rendiment amb el giroscopi, puja aquest valor.</string>179<string name="microsoft_login_retry_later">Massa peticions, si us plau, torneu-ho a intentar més tard.</string>180<string name="storage_required">El PojavLauncher requereix que hi hagi emmagatzemament extern connectat. Si us plau, reconnecteu-ho i reinicieu l\'app.</string>181<string name="of_dl_progress">Downloading %s</string>182<string name="generic_debug">Debug</string>183<string name="modpack_download_downloading_mods_fc">Baixant mods (Fitxer %d de %d)</string>184<string name="modpack_download_applying_overrides">Aplicant anul·lacions (%d/%d)</string>185<string name="modpack_install_notification_title">Instal·lador de Modpacks del Pojav</string>186<string name="modpack_install_notification_success">Prem ací per acabar la instal·lació del modpack</string>187<string name="modpack_install_notification_data_not_available">No s\'ha pogut baixar la informació del carregador de mods</string>188<string name="modpack_install_modloader_download_failed">No s\'ha pogut baixar els fitxers del carregador de mods</string>189<string name="modpack_install_download_failed">No s\'han pogut baixar els fitxers del modpack</string>190<string name="modpack_install_button">Crear perfil de modpack</string>191<string name="notif_error_occured">Ha ocorregut un error</string>192<string name="notif_error_occured_desc">Prem per veure més detalls</string>193<string name="fabric_dl_only_stable">Mostra només versions estables</string>194<string name="dl_tampered_manifest_title">Advertència de verificació del fitxer</string>195<string name="dl_tampered_manifest"><![CDATA[El manifest de la versió del joc al servidor no coincideix amb la versió oficial de Mojang, el qual pot significar que podria haver-se modificat.<br/>196<b>Açó no és segur. La teva informació personal podria estar en risc si es continua.</b><br/>197Si encara vols utilitzar aquest servidor, prem \"Desactiva les comprovacions de servidor\" i torna a començar la baixada.<br/>198Si vols utilitzar la font oficial de baixades, prem \"Canviar al servidor oficial\" i torna a començar la baixada de nou.<br/>]]></string>199<string name="controller_button_select">Selecciona</string>200</resources>201202203