Book a Demo!
CoCalc Logo Icon
StoreFeaturesDocsShareSupportNewsAboutPoliciesSign UpSign In
PojavLauncherTeam
GitHub Repository: PojavLauncherTeam/PojavLauncher
Path: blob/v3_openjdk/app_pojavlauncher/src/main/res/values-cs/strings.xml
2130 views
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
3
<!-- App name part -->
4
<string name="app_name">PojavLauncher (Minecraft: Java Edition pro Android)</string>
5
<string name="app_short_name">PojavLauncher</string>
6
<!-- Action bar part -->
7
<!-- Languages list part -->
8
<!-- Login strings -->
9
<string name="login_online_username_hint">Uživatelské jméno</string>
10
<string name="login_online_login_label">Přihlásit se</string>
11
<!-- Hint -->
12
<string name="hint_control_mapping">"Klikněte na ikonu ozubeného kolečka nahoře uprostřed pro otevření menu ⚙\nKlikněte na tlačítko pro přizpůsobení: editaci, škálu, odstranění či změnu kláves."</string>
13
<!-- Warnings -->
14
<string name="warning_remove_account">Tento účet bude odstraněn!</string>
15
<!-- AlertDialog title -->
16
<string name="alerttitle_installmod">Vyberte instalátor módů</string>
17
<!-- Error messages -->
18
<string name="error_fatal">PojavLauncher neočekávaně spadl</string>
19
<string name="error_no_version">Žádná verze!</string>
20
<string name="error_show_more">Zobrazit více</string>
21
<string name="error_show_less">Zobrazit méně</string>
22
<!-- Toast messages -->
23
<string name="toast_permission_denied">Je vyžadováno oprávnění pro čtení/zápis do úložiště!</string>
24
<string name="toast_optifine_success">Instalace proběhla úspěšně</string>
25
<!--
26
<string name="toast_3">Exit</string>
27
-->
28
<!-- MCLauncherActivity: Tabs -->
29
<string name="mcl_tab_wiki">Wiki</string>
30
<!-- MCLauncherActivity: Account status -->
31
<!-- MCLauncherActivity: Strings -->
32
<string name="mcl_launch_cleancache">Čištění mezipaměti</string>
33
<string name="mcl_launch_downloading">Stahování %s</string>
34
<string name="mcl_launch_downloading_progress">"Stahování %s (%.2f MB / %.2f MB)"</string>
35
<string name="mcl_launch_download_assets">Příprava ke stažení prostředků</string>
36
<string name="mcl_options">Možnosti</string>
37
<string name="mcl_option_customcontrol">Vlastní ovládací prvky</string>
38
<string name="mcl_setting_title_use_surface_view">Použít jiné vykreslování povrchu</string>
39
<string name="mcl_setting_subtitle_use_surface_view">Může zvýšit výkon v situacích, kdy je více zatížené GPU.</string>
40
<string name="mcl_setting_title_ignore_notch">Ignorovat výřez</string>
41
<string name="mcl_setting_subtitle_ignore_notch">Ignoruje výřez a rozšíří obrazovku pod ním.\nDodá více pohlcující zážitek.</string>
42
<string name="mcl_setting_title_resolution_scaler">Škála rozlišení</string>
43
<string name="mcl_setting_subtitle_resolution_scaler">Umožňuje snížit rozlišení hry. 100% je plné rozlišení.</string>
44
<string name="mcl_setting_title_longpresstrigger">Zpoždění přidržení</string>
45
<string name="mcl_setting_subtitle_longpresstrigger">Změní délku stisku ke zničení bloků a vyhazování itemů.</string>
46
<string name="mcl_setting_title_buttonscale">Škálování kontrolních tlačítek</string>
47
<string name="mcl_setting_subtitle_buttonscale">Zvětšete pokud jsou tlačítka příliš malá.</string>
48
<string name="mcl_setting_title_mousescale">Velikost myši</string>
49
<string name="mcl_setting_subtitle_mousescale">Změní velikost virtuální myši.</string>
50
<string name="mcl_setting_title_javaargs">JVM spouštěcí argumenty</string>
51
<string name="mcl_setting_subtitle_javaargs">Buďte opatrní, toto může způsobit pád hry, je-li upraveno bez znalostí.</string>
52
<string name="mcl_setting_category_renderer">Vykreslovač</string>
53
<string name="mcl_setting_renderer_gles2_4">Holy GL4ES - (všechny verze, rychlý)</string>
54
<string name="mcl_setting_renderer_vulkan_zink">Zink (Vulkan) - (všechny verze, střední)</string>
55
<string name="mcl_setting_renderer_ltw">LTW (OpenGL ES 3) - jen 1.17+</string>
56
<string name="mcl_setting_veroption_release">Vydání</string>
57
<string name="mcl_setting_veroption_snapshot">Snapshot</string>
58
<string name="mcl_setting_veroption_oldalpha">Stará alfa</string>
59
<string name="mcl_setting_veroption_oldbeta">Stará beta</string>
60
<string name="mcl_setting_java_sandbox">Izolovat spouštění .jar v pískovišti</string>
61
<string name="mcl_setting_java_sandbox_subtitle">Určuje dostupnost sandboxového správce bezpečnosti při spuštění .jar souboru.</string>
62
<string name="mcl_version_clone">Klonovat</string>
63
<!-- Global strings -->
64
<string name="global_edit">Editovat</string>
65
<string name="global_error">Chyba</string>
66
<string name="global_load">Načíst</string>
67
<string name="global_name">Název</string>
68
<string name="global_remove">Odstranit</string>
69
<string name="global_clone">Klonovat</string>
70
<string name="global_restart">Restart</string>
71
<string name="global_save">Uložit</string>
72
<string name="global_unpacking">Rozbalování %s</string>
73
<string name="global_error_field_empty">Toto pole nemůže být prázdné</string>
74
<string name="global_waiting">Čekejte</string>
75
<string name="global_select">Vybrat</string>
76
<string name="global_retry">Zkusit znovu</string>
77
<string name="global_default">Výchozí</string>
78
<!-- MainActivity: strings -->
79
<string name="mcn_exit_title">Aplikace/Hra spadla s kódem %d, zkontroluj latestlog.txt pro více informací.</string>
80
<string name="mcn_signal_title">Aplikace/Hra skončila s fatálním signálem %d, zkontroluj latestlog.txt pro detaily.</string>
81
<string name="mcn_exit_confirm">Opravdu chcete vynutit ukončení?</string>
82
<string name="mcn_check_fail_vulkan_support">Vykreslovač Zink (Vulkan) není v tomto zařízení podporován!</string>
83
<!-- MainActivity: Control buttons -->
84
<string name="control_chat">Chat</string>
85
<string name="control_debug">Ladění</string>
86
<string name="control_primary">Pri</string>
87
<string name="control_secondary">Sek</string>
88
<string name="control_shift"></string>
89
<string name="control_inventory">Inv</string>
90
<string name="control_up"></string>
91
<string name="control_left"></string>
92
<string name="control_right"></string>
93
<string name="control_down"></string>
94
<string name="control_jump"></string>
95
<string name="control_thirdperson">Třetí</string>
96
<string name="control_listplayers">Tab</string>
97
<string name="control_mouse">Myš</string>
98
<string name="control_mouseoff">Myš: vypnuta</string>
99
<string name="control_mouseon">Myš: zapnuta </string>
100
<!-- MainActivity: Menu advanced controls -->
101
<string name="control_forceclose">Vynutit zavření</string>
102
<string name="control_viewout">Záznam výstupu</string>
103
<string name="control_adebug">Ladění Vstupu</string>
104
<string name="control_customkey">Poslat vlastní klávesu</string>
105
<!-- ImportControlActivity Strings -->
106
<string name="import_control_label">Nahrát ovládací prvky</string>
107
<string name="import_control_invalid_file">Neplatný nebo poškozený soubor</string>
108
<string name="import_control_import_button">nahrát ovládací prvky</string>
109
<string name="import_control_verifying_file">Soubor se ověřuje, počkejte a zkuste to znovu…</string>
110
<string name="import_control_invalid_name">Neplatný název nebo soubor již existuje</string>
111
<string name="import_control_done">Nahrávání dokončeno</string>
112
<!--
113
<string name="control_more3"></string>
114
<string name="control_more4"></string>
115
-->
116
<string name="customctrl_toggle">Přepnutelné</string>
117
<string name="customctrl_size">Velikost</string>
118
<string name="customctrl_mapping">Mapování</string>
119
<string name="customctrl_orientation">Orientace</string>
120
<string name="customctrl_background_color">Barva pozadí</string>
121
<string name="customctrl_corner_radius">Poloměr rohu</string>
122
<string name="customctrl_stroke_width">Šířka obrysu</string>
123
<string name="customctrl_stroke_color">Barva obrysu</string>
124
<string name="customctrl_button_opacity">Průhlednost tlačítek</string>
125
<string name="customctrl_addbutton">Přidat tlačítko</string>
126
<string name="customctrl_addbutton_drawer">Přidat šuplík tlačítek</string>
127
<string name="customctrl_addbutton_joystick">Přidat joystick</string>
128
<string name="customctrl_addsubbutton">Přidat podtlačítko</string>
129
<string name="customctrl_selectdefault">Vybrat výchozí schéma ovládání</string>
130
<string name="customctrl_export">Exportovat schéma ovládání</string>
131
<string name="main_share_logs">Sdílet záznam protokolu</string>
132
<string name="main_install_jar_file">Spustit .jar</string>
133
<string name="main_play">Hrát</string>
134
<string name="autoram_info_msg">Paměť RAM byla nastavena na %d MB</string>
135
<string name="mcl_setting_check_libraries">Zkontrolovat knihovny po stažení</string>
136
<string name="mcl_setting_check_libraries_subtitle">Je-li k dispozici hash knihovny, tato možnost donutí spouštěč jej zkontrolovat. Zabraňuje nesprávnému stažení.</string>
137
<string name="dl_library_sha_fail">Knihovna %s je poškozena a bude znovu stažena</string>
138
<string name="dl_library_sha_unknown">Knihovna %s nemůže být zkontrolována, musíme předpokládat, že je v pořádku</string>
139
<string name="dl_library_sha_pass">Knihovna %s je v pořádku a použitelná</string>
140
<string name="mcl_disable_gestures">Vypnout gesta</string>
141
<string name="mcl_disable_gestures_subtitle">Zakáže gesta, například podržení pro rozbití bloku a klepnutí pro položení bloku.</string>
142
<string name="mcl_disable_swap_hand">Vypnout dvojité klepnutí pro výměnu rukou</string>
143
<string name="mcl_disable_swap_hand_subtitle">Vypne dvojité kliknutí na předmět v hotbaru pro prohození do druhé ruky.</string>
144
<string name="mcl_setting_title_mousespeed">Rychlost myši</string>
145
<string name="mcl_setting_subtitle_mousespeed">Určuje rychlost virtuální myši.</string>
146
<string name="customctrl_passthru">Převést pohyb myši</string>
147
<string name="customctrl_swipeable">Povolit přejíždění</string>
148
<string name="customctrl_forward_lock">Uzamknout chození vpřed</string>
149
<string name="customctrl_absolute_tracking">Absolutní následování prstu</string>
150
<string name="memory_warning_msg">Aktuální množství volné paměti RAM (%d) je nižší než přidělená paměť RAM (%d), což může vést k pádu. Spadne-li hra, snižte přidělení paměti.</string>
151
<string name="address_memory_warning_msg">Aktuální množství volné přístupné paměti RAM (%d) je nižší než přidělená paměť RAM (%d), což povede k pádu. Spadne-li hra, sniž přidělení paměti.</string>
152
<string name="mcl_memory_allocation">Přidělení paměti</string>
153
<string name="mcl_memory_allocation_subtitle">Určuje množství paměti přidělené Minecraftu.</string>
154
<string name="multirt_runtime_corrupt">Poškozená Java Runtime</string>
155
<string name="multirt_runtime_incompatiblearch">Nekompatibilní architektura: %s</string>
156
<string name="multirt_config_title">Verze Javy</string>
157
<string name="multirt_config_add">Přidat</string>
158
<string name="multirt_title">Runtime Manažer</string>
159
<string name="multirt_subtitle">Správa nainstalovaných verzí Javy.</string>
160
<string name="multirt_progress_caching">Ukládání do mezipaměti...</string>
161
<string name="multirt_config_setdefault">Nastavit výchozí</string>
162
<string name="multirt_config_setdefault_already">Výchozí</string>
163
<string name="multirt_config_removeerror_last">Musíte mít nainstalovanou alespoň jednu verzi Javy.</string>
164
<string name="multirt_nocompatiblert">Nelze najít žádnou podporovanou Java Runtime. Tato verze vyžaduje Javu %d nebo novější.</string>
165
<string name="multirt_nojava8rt">Nelze najít Javu 8. Chcete-li používat tuto možnost, musíte mít nainstalovanou Javu 8.</string>
166
<string name="multirt_delete_runtime">Smazat runtime</string>
167
<string name="pvc_gameDirectory">Složka hry</string>
168
<string name="pvc_jvmArgs">JVM argumenty</string>
169
<string name="preference_mouse_start_title">Spouštět s zapnutou virtuální myší</string>
170
<string name="preference_mouse_start_description">Je-li tato možnost zapnuta, při startu se objeví virtuální myš.</string>
171
<string name="preference_video_title">Video a vykreslovač</string>
172
<string name="preference_video_description">Rozlišení, vykreslovač a výkon</string>
173
<string name="preference_control_title">Přizpůsobení ovládání</string>
174
<string name="preference_control_description">Gesta, tlačítka a škálování</string>
175
<string name="preference_java_title">Vyladění Javy</string>
176
<string name="preference_java_description">Verze Javy, JVM argumenty, množství paměti RAM a sandbox</string>
177
<string name="preference_misc_title">Jiná nastavení</string>
178
<string name="preference_misc_description">Kontroly seznamu verzí a knihoven</string>
179
<string name="preference_experimental_title">Experimentální věci</string>
180
<string name="preference_experimental_description">Používejte tyto věci s uvážením, nepodporujeme je</string>
181
<string name="preference_sustained_performance_title">Zapnout režim sníženého výkonu</string>
182
<string name="preference_sustained_performance_description">Limitováním maximálního výkonu snižuje zpomalování z přehřívání.</string>
183
<string name="preference_force_vsync_title">Vynutit zapnutí VSync</string>
184
<string name="preference_force_vsync_description">Limitováním maximálního výkonu snižuje zpomalování z přehřívání.</string>
185
<string name="preference_force_english_title">Vynutit angličtinu</string>
186
<string name="preference_force_english_description">Umožňuje mít původní text, tak jak byl zamýšlen vývojáři. Vyžaduje restart.</string>
187
<string name="preference_edit_controls_title">Upravit vlastní ovládací prvky</string>
188
<string name="preference_edit_controls_summary">Vylaďte ovládání dle vašich potřeb.</string>
189
<string name="preference_category_gyro_controls">Ovládání gyroskopem</string>
190
<string name="preference_category_virtual_mouse">Virtuální myš</string>
191
<string name="preference_gyro_invert_x_axis">Invertovat osu X</string>
192
<string name="preference_gyro_invert_y_axis">Invertovat osu Y</string>
193
<string name="preference_gyro_invert_x_axis_description">Invertovat vodorovnou osu.</string>
194
<string name="preference_gyro_invert_y_axis_description">Invertovat svislou osu.</string>
195
<string name="preference_gyro_smoothing_title">Povolit vyhlazování gyroskopu</string>
196
<string name="preference_gyro_smoothing_description">Snížit třesení vyměnou za zvýšení latence.</string>
197
<string name="preference_back_title">Zpět na předchozí obrazovku</string>
198
<string name="unnamed">Bez názvu</string>
199
<string name="profiles_latest_snapshot">Poslední snapshot</string>
200
<string name="profiles_latest_release">Poslední vydání</string>
201
<string name="profiles_profile_name">Název</string>
202
<string name="profiles_profile_version">Verze</string>
203
<string name="global_delete">Odstranit</string>
204
<string name="pedit_java_runtime">Java Runtime</string>
205
<string name="pedit_renderer">Vykreslovač</string>
206
<string name="arc_capes_title">Kápě z Cosmeticy</string>
207
<string name="arc_capes_desc">Zapne kápě z Cosmeticy (dříve Arc) Pro více informací navštivte https://cosmetica.cc. Vyžaduje OptiFine.</string>
208
<string name="notif_channel_name">Všeobecné</string>
209
<string name="lazy_service_default_title">Služba Popředí Pojavu</string>
210
<string name="mcl_setting_veroption_installed">Nainstalováno</string>
211
<string name="use_global_default">(Užít globální výchozí nastavení)</string>
212
<string name="default_control">Výchozí ovládání</string>
213
<string name="progresslayout_tasks_in_progress">Vykonává se %d čiností</string>
214
<string name="notification_terminate">Ukončit</string>
215
<string name="notification_game_runs">Hra je spuštěna!</string>
216
<string name="folder_dialog_create">Vytvořit</string>
217
<string name="folder_dialog_insert_name">Zadat název složky</string>
218
<string name="folder_fragment_create">Vytvořit složku</string>
219
<string name="folder_fragment_select">Vybrat složku</string>
220
<string name="main_login_done">Přihlášení bylo dokončeno</string>
221
<string name="main_add_account">Přidat účet</string>
222
<string name="tasks_ongoing">Probíhají úkoly, počkejte, prosím</string>
223
<string name="no_saved_accounts">Žádné přihlášené účty</string>
224
<string name="mc_download_failed">Selhalo stahování Minecraftu! Mohlo se tak stát kvůli špatnému internetovému připojení, nesprávně umístěným souborům apod.</string>
225
<string name="xerr_unknown">Neznámá Chyba API Xbox Live %d</string>
226
<string name="xerr_no_account">Zdá se že nemáte účet Xbox Live. Jednou se přihlašte na https://minecraft.net/ a zkuste to znovu.</string>
227
<string name="xerr_adult_verification">Váš účet musí být ověřen dospělým.</string>
228
<string name="xerr_child">Váš účet je dětský, tudíž je potřeba jej přidat do Family pro přihlášení.</string>
229
<string name="minecraft_not_owned">Tento účet nejspíše nemá profil Minecraftu. Máte-li Xbox Game Pass, přihlašte se na https://minecraft.net/ a nastavte jej.</string>
230
<string name="xerr_not_available">Xbox Live není ve vaší zemi dostupné</string>
231
<string name="preference_enable_gyro_title">Zapnout gyroskopové ovládání</string>
232
<string name="preference_enable_gyro_description">Zapnutí vám umožní se otáčet ve hře otáčením telefonu.</string>
233
<string name="preference_gyro_sensitivity_title">Citlivost gyroskopového ovládání</string>
234
<string name="preference_gyro_sensitivity_description">Upravit citlivost gyroskopového ovládání.</string>
235
<string name="toast_turn_on_gyro">Pro použití tohoto zapněte gyroskopové ovládání!</string>
236
<string name="preference_gyro_sample_rate_title">Vzorkovací kmitočet gyroskopu</string>
237
<string name="preference_gyro_sample_rate_description">Zvyšte toto, máte-li problém s výkonem užívajíce gyroskopového ovládání.</string>
238
<string name="microsoft_login_retry_later">Příliš mnoho požadavků, zkuste to znovu později.</string>
239
<string name="storage_required">PojavLauncher vyžaduje přípojené externí úložiště. Připojte jej prosím znovu a restartujte tuto aplikaci.</string>
240
<string name="mcl_setting_title_buttonallcaps">Zobrazovat pouze velká písmena na popiscích tlačítek</string>
241
<string name="mcl_setting_subtitle_buttonallcaps">Vypněte toto, chcete-li užívat malá písmena ve vlastních ovládání.</string>
242
<string name="create_profile">Vytvořit nový profil</string>
243
<string name="preference_shader_dump_title">Povolit vyhazování shaderů</string>
244
<string name="preference_shader_dump_description">Zaznamenat převedené shadery do souboru záznamu.</string>
245
<string name="percent_format">%d%%</string>
246
<string name="millisecond_format">%d ms</string>
247
<string name="customctrl_editor_exit_title">Odcházíte?</string>
248
<string name="customctrl_editor_exit_msg">Určitě chcete odejít?</string>
249
<string name="customctrl_editor_exit">Opustit editor</string>
250
<string name="global_save_and_exit">Uložit a ukončit</string>
251
<string name="global_yes">Ano</string>
252
<string name="global_no">Ne</string>
253
<string name="preference_controller_map_wiped">Konfigurace ovladače byla smazána.</string>
254
<string name="preference_category_controller_settings">Nastavení ovladače</string>
255
<string name="preference_wipe_controller_title">Resetovat mapování ovladače</string>
256
<string name="preference_wipe_controller_description">Umožní přemapovaní tlačítek ovladače.</string>
257
<string name="preference_deadzone_scale_title">Měřítko mrtvé zóny joysticku</string>
258
<string name="preference_deadzone_scale_description">Zvětšte ujíždí-li joystick.</string>
259
<string name="preference_force_big_core_title">Vynutit běh vykreslovače na velkém jádře</string>
260
<string name="preference_force_big_core_desc">Donutí vlákno vykreslovače Minecraftu běžet na jádře s nejvyšší maximální frekvencí.</string>
261
<string name="version_select_hint">Vyberte verzi</string>
262
<string name="forge_dl_progress">Stahování instalátoru pro %s</string>
263
<string name="forge_dl_searching">Hledání čísla verze Forge</string>
264
<string name="modloader_dl_failed_to_load_list">Nepodařilo se načísti seznam verzí!</string>
265
<string name="forge_dl_no_installer">Omlouváme se, ale tato verze Forge nemá instalátor, což zatím není podporováno.</string>
266
<string name="forge_dl_select_version">Vyberte verzi Forge</string>
267
<string name="fabric_dl_progress">Stahování %s metadat načítače</string>
268
<string name="fabric_dl_loader_version">Verze načítače %s</string>
269
<string name="fabric_dl_game_version">Verze Minecraftu</string>
270
<string name="fabric_dl_install">Instalovat</string>
271
<string name="fabric_dl_cant_read_meta">Nepodařilo se přečísti metadata načítače %s. Zkuste to prosím znovu později.</string>
272
<string name="modloader_dl_install_fabric">Vytvořit profil Fabricu</string>
273
<string name="modloader_dl_install_quilt">Vytvořit profil Quiltu</string>
274
<string name="modloader_dl_install_forge">Vytvořit profil Forge</string>
275
<string name="create_profile_vanilla">Vytvořit profil vanilly</string>
276
<string name="create_profile_vanilla_like_versions">Verze podobné Vanille</string>
277
<string name="create_profile_modded_versions">Módované verze</string>
278
<string name="fabric_dl_loader_title">Vyberte verze</string>
279
<string name="of_dl_select_version">Vyberte verzi OptiFinu</string>
280
<string name="of_dl_failed_to_scrape">Nepodařilo se získat data k instalaci OptiFinu</string>
281
<string name="of_dl_progress">Stahování %s</string>
282
<string name="create_profile_optifine">Vytvořit profil OptiFinu</string>
283
<string name="hint_search_modpack">Hledání modpacků</string>
284
<string name="preference_vulkan_driver_system_title">Použít systémový ovladač Vulkanu</string>
285
<string name="preference_vulkan_driver_system_description">Vynutit využití systémového ovladače Vulkanu launcherem namísto Turnipu na Adreno GPU. Má vliv pouze na Zink a módy, které používají Vulkan.</string>
286
<string name="generic_install">Instalovat</string>
287
<string name="generic_apply">Provést Změny</string>
288
<string name="generic_debug">Ladění</string>
289
<string name="search_modpack_no_result">Nebyly nalezeny žádné modpacky</string>
290
<string name="search_modpack_error">Nepodařilo se nalézt modpacky</string>
291
<string name="search_modpack_download_error">Stahování metadat modpacku selhalo</string>
292
<string name="modpack_download_downloading_metadata">Stahování metadat modpacku (%.2f MB / %.2f MB)</string>
293
<string name="modpack_download_downloading_mods">Stahování módů (%.2f MB / %.2f MB)</string>
294
<string name="modpack_download_downloading_mods_fc">Stahování módů (Soubor %d z %d)</string>
295
<string name="modpack_download_applying_overrides">Provádení přepisů (%d/%d)</string>
296
<string name="modpack_install_notification_title">Instalátor Modpacků Pojavu</string>
297
<string name="modpack_install_notification_success">Klikněte zde k dokončení instalace modpacku</string>
298
<string name="modpack_install_notification_data_not_available">Stahování informací načítače módů selhalo</string>
299
<string name="modpack_install_modloader_download_failed">Stahování souborů načítače módů selhalo</string>
300
<string name="modpack_install_download_failed">Stahování souborů modpacku selhalo</string>
301
<string name="modpack_install_button">Vytvořit profil modpacku</string>
302
<string name="notif_error_occured">Došlo k chybě</string>
303
<string name="notif_error_occured_desc">Klikněte pro zobrazení podrobností</string>
304
<string name="fabric_dl_only_stable">Zobrazit jen stabilní verze</string>
305
<string name="dl_tampered_manifest_title">Varování ověření souboru</string>
306
<string name="dl_tampered_manifest"><![CDATA[Manifest verze hry v zrcadlovém serveru nesouhlasí s oficiálním manifestem Mojangu, čili může být upraven.<br/>
307
<b>Toto je nebezpečné. Budete-li pokračovati, vaše osobní informace mohou být ohroženy.</b><br/>
308
Chcete-li stále užít daný zrcadlový server, stiskněte \„Vypnout manifestové ověřování\” a zkuste znovu.<br/>
309
Chcete-li užívat oficiální zdroj stahování, stiskněte \„Přepnout na oficiální stránku\” a zkuste znovu.<br/>]]></string>
310
<string name="dl_turn_off_manifest_checks">Vypnout manifestové ověřování</string>
311
<string name="dl_switch_to_official_site">Přepnout na oficiální stránku</string>
312
<string name="preference_download_source_title">Zdroj stahování hry</string>
313
<string name="preference_download_source_description">Vyberte zrcadlový server ke stažení namísto oficiálního serveru</string>
314
<string name="preference_verify_manifest_title">Ověřit manifest verze hry</string>
315
<string name="preference_verify_manifest_description">Je-li zapnuto, spouštěč ověří manifest verze hry spolu s knihovnami.</string>
316
<string name="notif_download_finished">Hra připravena ke spuštění</string>
317
<string name="notif_download_finished_desc">Klikněte zde pro spuštění!</string>
318
<string name="preference_category_gestures">Gesta</string>
319
<string name="preference_category_buttons">Tlačítka</string>
320
<string name="preference_category_experimental_settings">Experimentální hokusy pokusy</string>
321
<string name="preference_category_java_tweaks">Vyladění Javy</string>
322
<string name="preference_category_main_categories">Kategorie</string>
323
<string name="preference_category_miscellaneous">Jiná nastavení</string>
324
<string name="preference_category_video">Nastavení videa</string>
325
<string name="notification_permission_dialog_title">Žádost o oprávnění</string>
326
<string name="notification_permission_dialog_text">PojavLauncher vyžaduje oprávnění k odesílání oznámení, aby se zabránilo zastavení stahování hry/modpacku při opuštění aplikace. Bez tohoto oprávnění může Android přerušit vaše stahování, když přepnete PojavLauncher do režimu na pozadí.</string>
327
<string name="notification_permission_toast">Později si můžete změnit svůj názor v nastavení</string>
328
<string name="preference_ask_for_notification_title">Povolit oznámení</string>
329
<string name="preference_ask_for_notification_description">Kliknutím znovu požádáte o oprávnění pro posílání oznámení, které je vyžadováno pro správné fungování stahování hry/modpacku na pozadí.</string>
330
<string name="preference_vsync_in_zink_title">Povolit V-Sync se Zinkem</string>
331
<string name="preference_vsync_in_zink_description">Umožňuje spouštěči používat interní systémová API pro povolení V-Sync pro Zink. Vypněte tuto možnost, pokud váš spouštěč náhle po aktualizaci systému spadne se Zink.</string>
332
<string name="exception_failed_to_unpack_jre17">Instalace JRE 17 selhala</string>
333
<string name="newdl_starting">Čtení metadat hry…</string>
334
<string name="newdl_downloading_metadata">Stahování metadat hry (%s)</string>
335
<string name="newdl_downloading_game_files">Stahování hry… (%d/%d, %.2f MB)</string>
336
<string name="newdl_downloading_game_files_size">Stahování hry… (%.2f/%.2f MB, %.2f MB/s)</string>
337
<string name="cropper_title">Vyberte oblast oříznutí</string>
338
<string name="cropper_lock_vertical">Zamknout svisle</string>
339
<string name="cropper_lock_horizontal">Zamknout Vodorovně</string>
340
<string name="cropper_reset">Resetovat</string>
341
<string name="cropper_select_cancelled">Výběr zrušen</string>
342
<string name="log_view_button_scroll_off">Samoskrolování\nVypnuto</string>
343
<string name="log_view_button_scroll_on">Samoskrolování\nZapnuto</string>
344
<string name="log_view_button_output_off">Výstup\nVypnuto</string>
345
<string name="log_view_button_output_on">Výstup\nZapnuto</string>
346
<string name="log_view_label_log_output">Výstup záznamu:</string>
347
<string name="execute_jar_failed_to_read_file">Selhalo čtení souboru .jar</string>
348
<string name="execute_jar_incompatible_runtime">Funkce spouštění .jar souboru není kompatibilní s Javou %d</string>
349
<string name="controller_button_a">A</string>
350
<string name="controller_button_b">B</string>
351
<string name="controller_button_x">X</string>
352
<string name="controller_button_y">Y</string>
353
<string name="controller_button_start">Start</string>
354
<string name="controller_button_select">Vybrat</string>
355
<string name="controller_button_trigger_left">Levá spoušť</string>
356
<string name="controller_button_trigger_right">Pravá spoušť</string>
357
<string name="controller_button_shoulder_left">Levé tlačítko</string>
358
<string name="controller_button_shoulder_right">Pravé tlačítko</string>
359
<string name="controller_direction_forward">Páčka nahoru</string>
360
<string name="controller_direction_backward">Páčka dolů</string>
361
<string name="controller_direction_left">Páčka doleva</string>
362
<string name="controller_direction_right">Páčka doprava</string>
363
<string name="controller_stick_press_l">Kliknutí levé páčky</string>
364
<string name="controller_stick_press_r">Kliknutí pravé páčky</string>
365
<string name="controller_dpad_up">D-Pad nahoru</string>
366
<string name="controller_dpad_down">D-Pad dolů</string>
367
<string name="controller_dpad_left">D-Pad doleva</string>
368
<string name="controller_dpad_right">D-Pad doprava</string>
369
<string name="controller_remapper_exit_part1">Drž</string>
370
<string name="controller_remapper_exit_part2">pro ukončení</string>
371
<string name="controller_remapper_operating_mode">Aktuální mód</string>
372
<string name="customctrl_visibility_title">Viditelnost</string>
373
<string name="customctrl_visibility_ingame">Ve hře</string>
374
<string name="customctrl_visibility_in_menus">V menech</string>
375
<string name="controller_remapper_expand_entry">Rozbal pro změny kódů kláves</string>
376
<string name="preference_remap_controller_title">Změnit nastavení kláves ovladače</string>
377
<string name="preference_remap_controller_description">Umožňuje změnit jaké klávesy každé tlačítko ovladače produkuje</string>
378
<string name="mcl_button_discord">Discord</string>
379
<string name="ltw_render_distance_warning_msg">Tvá GPU není schopna vykreslovat víc než 7 chunků dohledu bez Sodium či podobnách módů. Vykreslovací vzdálenost bude snížena kliknete-li \"OK\".</string>
380
<string name="mcl_button_open_directory">Otevřít složku hry</string>
381
<string name="local_login_bad_username_title">Špatné uživatelské jméno</string>
382
<string name="local_login_bad_username_text">Uživatelské jméno musí být mezi 3 až 16 znaky, musí být pouze v latince s čísly a podtržítkem.</string>
383
<string name="quick_setting_title">Rychlá nastavení</string>
384
</resources>
385
386