Book a Demo!
CoCalc Logo Icon
StoreFeaturesDocsShareSupportNewsAboutPoliciesSign UpSign In
amanchadha
GitHub Repository: amanchadha/coursera-natural-language-processing-specialization
Path: blob/master/3 - Natural Language Processing with Sequence Models/Week 2/data/othello.txt
65 views
1
OTHELLO
2
3
4
DRAMATIS PERSONAE
5
6
7
DUKE OF VENICE:
8
9
BRABANTIO a senator.
10
11
Other Senators.
12
(Senator:)
13
(First Senator:)
14
(Second Senator:)
15
16
GRATIANO brother to Brabantio.
17
18
LODOVICO kinsman to Brabantio.
19
20
OTHELLO a noble Moor in the service of the Venetian state.
21
22
CASSIO his lieutenant.
23
24
IAGO his ancient.
25
26
RODERIGO a Venetian gentleman.
27
28
MONTANO Othello's predecessor in the government of Cyprus.
29
30
Clown, servant to Othello. (Clown:)
31
32
DESDEMONA daughter to Brabantio and wife to Othello.
33
34
EMILIA wife to Iago.
35
36
BIANCA mistress to Cassio.
37
38
Sailor, Messenger, Herald, Officers, Gentlemen,
39
Musicians, and Attendants.
40
(Sailor:)
41
(First Officer:)
42
(Messenger:)
43
(Gentleman:)
44
(First Gentleman:)
45
(Second Gentleman:)
46
(Third Gentleman:)
47
(First Musician:)
48
49
50
SCENE Venice: a Sea-port in Cyprus.
51
52
53
54
55
OTHELLO
56
57
58
ACT I
59
60
61
62
SCENE I Venice. A street.
63
64
65
[Enter RODERIGO and IAGO]
66
67
RODERIGO Tush! never tell me; I take it much unkindly
68
That thou, Iago, who hast had my purse
69
As if the strings were thine, shouldst know of this.
70
71
IAGO 'Sblood, but you will not hear me:
72
If ever I did dream of such a matter, Abhor me.
73
74
RODERIGO Thou told'st me thou didst hold him in thy hate.
75
76
IAGO Despise me, if I do not. Three great ones of the city,
77
In personal suit to make me his lieutenant,
78
Off-capp'd to him: and, by the faith of man,
79
I know my price, I am worth no worse a place:
80
But he; as loving his own pride and purposes,
81
Evades them, with a bombast circumstance
82
Horribly stuff'd with epithets of war;
83
And, in conclusion,
84
Nonsuits my mediators; for, 'Certes,' says he,
85
'I have already chose my officer.'
86
And what was he?
87
Forsooth, a great arithmetician,
88
One Michael Cassio, a Florentine,
89
A fellow almost damn'd in a fair wife;
90
That never set a squadron in the field,
91
Nor the division of a battle knows
92
More than a spinster; unless the bookish theoric,
93
Wherein the toged consuls can propose
94
As masterly as he: mere prattle, without practise,
95
Is all his soldiership. But he, sir, had the election:
96
And I, of whom his eyes had seen the proof
97
At Rhodes, at Cyprus and on other grounds
98
Christian and heathen, must be be-lee'd and calm'd
99
By debitor and creditor: this counter-caster,
100
He, in good time, must his lieutenant be,
101
And I--God bless the mark!--his Moorship's ancient.
102
103
RODERIGO By heaven, I rather would have been his hangman.
104
105
IAGO Why, there's no remedy; 'tis the curse of service,
106
Preferment goes by letter and affection,
107
And not by old gradation, where each second
108
Stood heir to the first. Now, sir, be judge yourself,
109
Whether I in any just term am affined
110
To love the Moor.
111
112
RODERIGO I would not follow him then.
113
114
IAGO O, sir, content you;
115
I follow him to serve my turn upon him:
116
We cannot all be masters, nor all masters
117
Cannot be truly follow'd. You shall mark
118
Many a duteous and knee-crooking knave,
119
That, doting on his own obsequious bondage,
120
Wears out his time, much like his master's ass,
121
For nought but provender, and when he's old, cashier'd:
122
Whip me such honest knaves. Others there are
123
Who, trimm'd in forms and visages of duty,
124
Keep yet their hearts attending on themselves,
125
And, throwing but shows of service on their lords,
126
Do well thrive by them and when they have lined
127
their coats
128
Do themselves homage: these fellows have some soul;
129
And such a one do I profess myself. For, sir,
130
It is as sure as you are Roderigo,
131
Were I the Moor, I would not be Iago:
132
In following him, I follow but myself;
133
Heaven is my judge, not I for love and duty,
134
But seeming so, for my peculiar end:
135
For when my outward action doth demonstrate
136
The native act and figure of my heart
137
In compliment extern, 'tis not long after
138
But I will wear my heart upon my sleeve
139
For daws to peck at: I am not what I am.
140
141
RODERIGO What a full fortune does the thicklips owe
142
If he can carry't thus!
143
144
IAGO Call up her father,
145
Rouse him: make after him, poison his delight,
146
Proclaim him in the streets; incense her kinsmen,
147
And, though he in a fertile climate dwell,
148
Plague him with flies: though that his joy be joy,
149
Yet throw such changes of vexation on't,
150
As it may lose some colour.
151
152
RODERIGO Here is her father's house; I'll call aloud.
153
154
IAGO Do, with like timorous accent and dire yell
155
As when, by night and negligence, the fire
156
Is spied in populous cities.
157
158
RODERIGO What, ho, Brabantio! Signior Brabantio, ho!
159
160
IAGO Awake! what, ho, Brabantio! thieves! thieves! thieves!
161
Look to your house, your daughter and your bags!
162
Thieves! thieves!
163
164
[BRABANTIO appears above, at a window]
165
166
BRABANTIO What is the reason of this terrible summons?
167
What is the matter there?
168
169
RODERIGO Signior, is all your family within?
170
171
IAGO Are your doors lock'd?
172
173
BRABANTIO Why, wherefore ask you this?
174
175
IAGO 'Zounds, sir, you're robb'd; for shame, put on
176
your gown;
177
Your heart is burst, you have lost half your soul;
178
Even now, now, very now, an old black ram
179
Is topping your white ewe. Arise, arise;
180
Awake the snorting citizens with the bell,
181
Or else the devil will make a grandsire of you:
182
Arise, I say.
183
184
BRABANTIO What, have you lost your wits?
185
186
RODERIGO Most reverend signior, do you know my voice?
187
188
BRABANTIO Not I what are you?
189
190
RODERIGO My name is Roderigo.
191
192
BRABANTIO The worser welcome:
193
I have charged thee not to haunt about my doors:
194
In honest plainness thou hast heard me say
195
My daughter is not for thee; and now, in madness,
196
Being full of supper and distempering draughts,
197
Upon malicious bravery, dost thou come
198
To start my quiet.
199
200
RODERIGO Sir, sir, sir,--
201
202
BRABANTIO But thou must needs be sure
203
My spirit and my place have in them power
204
To make this bitter to thee.
205
206
RODERIGO Patience, good sir.
207
208
BRABANTIO What tell'st thou me of robbing? this is Venice;
209
My house is not a grange.
210
211
RODERIGO Most grave Brabantio,
212
In simple and pure soul I come to you.
213
214
IAGO 'Zounds, sir, you are one of those that will not
215
serve God, if the devil bid you. Because we come to
216
do you service and you think we are ruffians, you'll
217
have your daughter covered with a Barbary horse;
218
you'll have your nephews neigh to you; you'll have
219
coursers for cousins and gennets for germans.
220
221
BRABANTIO What profane wretch art thou?
222
223
IAGO I am one, sir, that comes to tell you your daughter
224
and the Moor are now making the beast with two backs.
225
226
BRABANTIO Thou art a villain.
227
228
IAGO You are--a senator.
229
230
BRABANTIO This thou shalt answer; I know thee, Roderigo.
231
232
RODERIGO Sir, I will answer any thing. But, I beseech you,
233
If't be your pleasure and most wise consent,
234
As partly I find it is, that your fair daughter,
235
At this odd-even and dull watch o' the night,
236
Transported, with no worse nor better guard
237
But with a knave of common hire, a gondolier,
238
To the gross clasps of a lascivious Moor--
239
If this be known to you and your allowance,
240
We then have done you bold and saucy wrongs;
241
But if you know not this, my manners tell me
242
We have your wrong rebuke. Do not believe
243
That, from the sense of all civility,
244
I thus would play and trifle with your reverence:
245
Your daughter, if you have not given her leave,
246
I say again, hath made a gross revolt;
247
Tying her duty, beauty, wit and fortunes
248
In an extravagant and wheeling stranger
249
Of here and every where. Straight satisfy yourself:
250
If she be in her chamber or your house,
251
Let loose on me the justice of the state
252
For thus deluding you.
253
254
BRABANTIO Strike on the tinder, ho!
255
Give me a taper! call up all my people!
256
This accident is not unlike my dream:
257
Belief of it oppresses me already.
258
Light, I say! light!
259
260
[Exit above]
261
262
IAGO Farewell; for I must leave you:
263
It seems not meet, nor wholesome to my place,
264
To be produced--as, if I stay, I shall--
265
Against the Moor: for, I do know, the state,
266
However this may gall him with some cheque,
267
Cannot with safety cast him, for he's embark'd
268
With such loud reason to the Cyprus wars,
269
Which even now stand in act, that, for their souls,
270
Another of his fathom they have none,
271
To lead their business: in which regard,
272
Though I do hate him as I do hell-pains.
273
Yet, for necessity of present life,
274
I must show out a flag and sign of love,
275
Which is indeed but sign. That you shall surely find him,
276
Lead to the Sagittary the raised search;
277
And there will I be with him. So, farewell.
278
279
[Exit]
280
281
[Enter, below, BRABANTIO, and Servants with torches]
282
283
BRABANTIO It is too true an evil: gone she is;
284
And what's to come of my despised time
285
Is nought but bitterness. Now, Roderigo,
286
Where didst thou see her? O unhappy girl!
287
With the Moor, say'st thou? Who would be a father!
288
How didst thou know 'twas she? O she deceives me
289
Past thought! What said she to you? Get more tapers:
290
Raise all my kindred. Are they married, think you?
291
292
RODERIGO Truly, I think they are.
293
294
BRABANTIO O heaven! How got she out? O treason of the blood!
295
Fathers, from hence trust not your daughters' minds
296
By what you see them act. Is there not charms
297
By which the property of youth and maidhood
298
May be abused? Have you not read, Roderigo,
299
Of some such thing?
300
301
RODERIGO Yes, sir, I have indeed.
302
303
BRABANTIO Call up my brother. O, would you had had her!
304
Some one way, some another. Do you know
305
Where we may apprehend her and the Moor?
306
307
RODERIGO I think I can discover him, if you please,
308
To get good guard and go along with me.
309
310
BRABANTIO Pray you, lead on. At every house I'll call;
311
I may command at most. Get weapons, ho!
312
And raise some special officers of night.
313
On, good Roderigo: I'll deserve your pains.
314
315
[Exeunt]
316
317
318
319
320
OTHELLO
321
322
323
ACT I
324
325
326
327
SCENE II Another street.
328
329
330
[Enter OTHELLO, IAGO, and Attendants with torches]
331
332
IAGO Though in the trade of war I have slain men,
333
Yet do I hold it very stuff o' the conscience
334
To do no contrived murder: I lack iniquity
335
Sometimes to do me service: nine or ten times
336
I had thought to have yerk'd him here under the ribs.
337
338
OTHELLO 'Tis better as it is.
339
340
IAGO Nay, but he prated,
341
342
And spoke such scurvy and provoking terms
343
Against your honour
344
That, with the little godliness I have,
345
I did full hard forbear him. But, I pray you, sir,
346
Are you fast married? Be assured of this,
347
That the magnifico is much beloved,
348
And hath in his effect a voice potential
349
As double as the duke's: he will divorce you;
350
Or put upon you what restraint and grievance
351
The law, with all his might to enforce it on,
352
Will give him cable.
353
354
OTHELLO Let him do his spite:
355
My services which I have done the signiory
356
Shall out-tongue his complaints. 'Tis yet to know,--
357
Which, when I know that boasting is an honour,
358
I shall promulgate--I fetch my life and being
359
From men of royal siege, and my demerits
360
May speak unbonneted to as proud a fortune
361
As this that I have reach'd: for know, Iago,
362
But that I love the gentle Desdemona,
363
I would not my unhoused free condition
364
Put into circumscription and confine
365
For the sea's worth. But, look! what lights come yond?
366
367
IAGO Those are the raised father and his friends:
368
You were best go in.
369
370
OTHELLO Not I I must be found:
371
My parts, my title and my perfect soul
372
Shall manifest me rightly. Is it they?
373
374
IAGO By Janus, I think no.
375
376
[Enter CASSIO, and certain Officers with torches]
377
378
OTHELLO The servants of the duke, and my lieutenant.
379
The goodness of the night upon you, friends!
380
What is the news?
381
382
CASSIO The duke does greet you, general,
383
And he requires your haste-post-haste appearance,
384
Even on the instant.
385
386
OTHELLO What is the matter, think you?
387
388
CASSIO Something from Cyprus as I may divine:
389
It is a business of some heat: the galleys
390
Have sent a dozen sequent messengers
391
This very night at one another's heels,
392
And many of the consuls, raised and met,
393
Are at the duke's already: you have been
394
hotly call'd for;
395
When, being not at your lodging to be found,
396
The senate hath sent about three several guests
397
To search you out.
398
399
OTHELLO 'Tis well I am found by you.
400
I will but spend a word here in the house,
401
And go with you.
402
403
[Exit]
404
405
CASSIO Ancient, what makes he here?
406
407
IAGO 'Faith, he to-night hath boarded a land carack:
408
If it prove lawful prize, he's made for ever.
409
410
CASSIO I do not understand.
411
412
IAGO He's married.
413
414
CASSIO To who?
415
416
[Re-enter OTHELLO]
417
418
IAGO Marry, to--Come, captain, will you go?
419
420
OTHELLO Have with you.
421
422
CASSIO Here comes another troop to seek for you.
423
424
IAGO It is Brabantio. General, be advised;
425
He comes to bad intent.
426
427
[Enter BRABANTIO, RODERIGO, and Officers with
428
torches and weapons]
429
430
OTHELLO Holla! stand there!
431
432
RODERIGO Signior, it is the Moor.
433
434
BRABANTIO Down with him, thief!
435
436
[They draw on both sides]
437
438
IAGO You, Roderigo! come, sir, I am for you.
439
440
OTHELLO Keep up your bright swords, for the dew will rust them.
441
Good signior, you shall more command with years
442
Than with your weapons.
443
444
BRABANTIO O thou foul thief, where hast thou stow'd my daughter?
445
Damn'd as thou art, thou hast enchanted her;
446
For I'll refer me to all things of sense,
447
If she in chains of magic were not bound,
448
Whether a maid so tender, fair and happy,
449
So opposite to marriage that she shunned
450
The wealthy curled darlings of our nation,
451
Would ever have, to incur a general mock,
452
Run from her guardage to the sooty bosom
453
Of such a thing as thou, to fear, not to delight.
454
Judge me the world, if 'tis not gross in sense
455
That thou hast practised on her with foul charms,
456
Abused her delicate youth with drugs or minerals
457
That weaken motion: I'll have't disputed on;
458
'Tis probable and palpable to thinking.
459
I therefore apprehend and do attach thee
460
For an abuser of the world, a practiser
461
Of arts inhibited and out of warrant.
462
Lay hold upon him: if he do resist,
463
Subdue him at his peril.
464
465
OTHELLO Hold your hands,
466
Both you of my inclining, and the rest:
467
Were it my cue to fight, I should have known it
468
Without a prompter. Where will you that I go
469
To answer this your charge?
470
471
BRABANTIO To prison, till fit time
472
Of law and course of direct session
473
Call thee to answer.
474
475
OTHELLO What if I do obey?
476
How may the duke be therewith satisfied,
477
Whose messengers are here about my side,
478
Upon some present business of the state
479
To bring me to him?
480
481
First Officer 'Tis true, most worthy signior;
482
The duke's in council and your noble self,
483
I am sure, is sent for.
484
485
BRABANTIO How! the duke in council!
486
In this time of the night! Bring him away:
487
Mine's not an idle cause: the duke himself,
488
Or any of my brothers of the state,
489
Cannot but feel this wrong as 'twere their own;
490
For if such actions may have passage free,
491
Bond-slaves and pagans shall our statesmen be.
492
493
[Exeunt]
494
495
496
497
498
OTHELLO
499
500
501
ACT I
502
503
504
505
SCENE III A council-chamber.
506
507
508
[The DUKE and Senators sitting at a table; Officers
509
attending]
510
511
DUKE OF VENICE There is no composition in these news
512
That gives them credit.
513
514
First Senator Indeed, they are disproportion'd;
515
My letters say a hundred and seven galleys.
516
517
DUKE OF VENICE And mine, a hundred and forty.
518
519
Second Senator And mine, two hundred:
520
But though they jump not on a just account,--
521
As in these cases, where the aim reports,
522
'Tis oft with difference--yet do they all confirm
523
A Turkish fleet, and bearing up to Cyprus.
524
525
DUKE OF VENICE Nay, it is possible enough to judgment:
526
I do not so secure me in the error,
527
But the main article I do approve
528
In fearful sense.
529
530
Sailor [Within] What, ho! what, ho! what, ho!
531
532
First Officer A messenger from the galleys.
533
534
[Enter a Sailor]
535
536
DUKE OF VENICE Now, what's the business?
537
538
Sailor The Turkish preparation makes for Rhodes;
539
So was I bid report here to the state
540
By Signior Angelo.
541
542
DUKE OF VENICE How say you by this change?
543
544
First Senator This cannot be,
545
By no assay of reason: 'tis a pageant,
546
To keep us in false gaze. When we consider
547
The importancy of Cyprus to the Turk,
548
And let ourselves again but understand,
549
That as it more concerns the Turk than Rhodes,
550
So may he with more facile question bear it,
551
For that it stands not in such warlike brace,
552
But altogether lacks the abilities
553
That Rhodes is dress'd in: if we make thought of this,
554
We must not think the Turk is so unskilful
555
To leave that latest which concerns him first,
556
Neglecting an attempt of ease and gain,
557
To wake and wage a danger profitless.
558
559
DUKE OF VENICE Nay, in all confidence, he's not for Rhodes.
560
561
First Officer Here is more news.
562
563
[Enter a Messenger]
564
565
Messenger The Ottomites, reverend and gracious,
566
Steering with due course towards the isle of Rhodes,
567
Have there injointed them with an after fleet.
568
569
First Senator Ay, so I thought. How many, as you guess?
570
571
Messenger Of thirty sail: and now they do restem
572
Their backward course, bearing with frank appearance
573
Their purposes toward Cyprus. Signior Montano,
574
Your trusty and most valiant servitor,
575
With his free duty recommends you thus,
576
And prays you to believe him.
577
578
DUKE OF VENICE 'Tis certain, then, for Cyprus.
579
Marcus Luccicos, is not he in town?
580
581
First Senator He's now in Florence.
582
583
DUKE OF VENICE Write from us to him; post-post-haste dispatch.
584
585
First Senator Here comes Brabantio and the valiant Moor.
586
587
[Enter BRABANTIO, OTHELLO, IAGO, RODERIGO, and Officers]
588
589
DUKE OF VENICE Valiant Othello, we must straight employ you
590
Against the general enemy Ottoman.
591
592
[To BRABANTIO]
593
594
I did not see you; welcome, gentle signior;
595
We lack'd your counsel and your help tonight.
596
597
BRABANTIO So did I yours. Good your grace, pardon me;
598
Neither my place nor aught I heard of business
599
Hath raised me from my bed, nor doth the general care
600
Take hold on me, for my particular grief
601
Is of so flood-gate and o'erbearing nature
602
That it engluts and swallows other sorrows
603
And it is still itself.
604
605
DUKE OF VENICE Why, what's the matter?
606
607
BRABANTIO My daughter! O, my daughter!
608
609
610
DUKE OF VENICE | Dead?
611
Senator |
612
613
614
BRABANTIO Ay, to me;
615
She is abused, stol'n from me, and corrupted
616
By spells and medicines bought of mountebanks;
617
For nature so preposterously to err,
618
Being not deficient, blind, or lame of sense,
619
Sans witchcraft could not.
620
621
DUKE OF VENICE Whoe'er he be that in this foul proceeding
622
Hath thus beguiled your daughter of herself
623
And you of her, the bloody book of law
624
You shall yourself read in the bitter letter
625
After your own sense, yea, though our proper son
626
Stood in your action.
627
628
BRABANTIO Humbly I thank your grace.
629
Here is the man, this Moor, whom now, it seems,
630
Your special mandate for the state-affairs
631
Hath hither brought.
632
633
634
DUKE OF VENICE |
635
| We are very sorry for't.
636
Senator |
637
638
639
DUKE OF VENICE [To OTHELLO] What, in your own part, can you say to this?
640
641
BRABANTIO Nothing, but this is so.
642
643
OTHELLO Most potent, grave, and reverend signiors,
644
My very noble and approved good masters,
645
That I have ta'en away this old man's daughter,
646
It is most true; true, I have married her:
647
The very head and front of my offending
648
Hath this extent, no more. Rude am I in my speech,
649
And little bless'd with the soft phrase of peace:
650
For since these arms of mine had seven years' pith,
651
Till now some nine moons wasted, they have used
652
Their dearest action in the tented field,
653
And little of this great world can I speak,
654
More than pertains to feats of broil and battle,
655
And therefore little shall I grace my cause
656
In speaking for myself. Yet, by your gracious patience,
657
I will a round unvarnish'd tale deliver
658
Of my whole course of love; what drugs, what charms,
659
What conjuration and what mighty magic,
660
For such proceeding I am charged withal,
661
I won his daughter.
662
663
BRABANTIO A maiden never bold;
664
Of spirit so still and quiet, that her motion
665
Blush'd at herself; and she, in spite of nature,
666
Of years, of country, credit, every thing,
667
To fall in love with what she fear'd to look on!
668
It is a judgment maim'd and most imperfect
669
That will confess perfection so could err
670
Against all rules of nature, and must be driven
671
To find out practises of cunning hell,
672
Why this should be. I therefore vouch again
673
That with some mixtures powerful o'er the blood,
674
Or with some dram conjured to this effect,
675
He wrought upon her.
676
677
DUKE OF VENICE To vouch this, is no proof,
678
Without more wider and more overt test
679
Than these thin habits and poor likelihoods
680
Of modern seeming do prefer against him.
681
682
First Senator But, Othello, speak:
683
Did you by indirect and forced courses
684
Subdue and poison this young maid's affections?
685
Or came it by request and such fair question
686
As soul to soul affordeth?
687
688
OTHELLO I do beseech you,
689
Send for the lady to the Sagittary,
690
And let her speak of me before her father:
691
If you do find me foul in her report,
692
The trust, the office I do hold of you,
693
Not only take away, but let your sentence
694
Even fall upon my life.
695
696
DUKE OF VENICE Fetch Desdemona hither.
697
698
OTHELLO Ancient, conduct them: you best know the place.
699
700
[Exeunt IAGO and Attendants]
701
702
And, till she come, as truly as to heaven
703
I do confess the vices of my blood,
704
So justly to your grave ears I'll present
705
How I did thrive in this fair lady's love,
706
And she in mine.
707
708
DUKE OF VENICE Say it, Othello.
709
710
OTHELLO Her father loved me; oft invited me;
711
Still question'd me the story of my life,
712
From year to year, the battles, sieges, fortunes,
713
That I have passed.
714
I ran it through, even from my boyish days,
715
To the very moment that he bade me tell it;
716
Wherein I spake of most disastrous chances,
717
Of moving accidents by flood and field
718
Of hair-breadth scapes i' the imminent deadly breach,
719
Of being taken by the insolent foe
720
And sold to slavery, of my redemption thence
721
And portance in my travels' history:
722
Wherein of antres vast and deserts idle,
723
Rough quarries, rocks and hills whose heads touch heaven
724
It was my hint to speak,--such was the process;
725
And of the Cannibals that each other eat,
726
The Anthropophagi and men whose heads
727
Do grow beneath their shoulders. This to hear
728
Would Desdemona seriously incline:
729
But still the house-affairs would draw her thence:
730
Which ever as she could with haste dispatch,
731
She'ld come again, and with a greedy ear
732
Devour up my discourse: which I observing,
733
Took once a pliant hour, and found good means
734
To draw from her a prayer of earnest heart
735
That I would all my pilgrimage dilate,
736
Whereof by parcels she had something heard,
737
But not intentively: I did consent,
738
And often did beguile her of her tears,
739
When I did speak of some distressful stroke
740
That my youth suffer'd. My story being done,
741
She gave me for my pains a world of sighs:
742
She swore, in faith, twas strange, 'twas passing strange,
743
'Twas pitiful, 'twas wondrous pitiful:
744
She wish'd she had not heard it, yet she wish'd
745
That heaven had made her such a man: she thank'd me,
746
And bade me, if I had a friend that loved her,
747
I should but teach him how to tell my story.
748
And that would woo her. Upon this hint I spake:
749
She loved me for the dangers I had pass'd,
750
And I loved her that she did pity them.
751
This only is the witchcraft I have used:
752
Here comes the lady; let her witness it.
753
754
[Enter DESDEMONA, IAGO, and Attendants]
755
756
DUKE OF VENICE I think this tale would win my daughter too.
757
Good Brabantio,
758
Take up this mangled matter at the best:
759
Men do their broken weapons rather use
760
Than their bare hands.
761
762
BRABANTIO I pray you, hear her speak:
763
If she confess that she was half the wooer,
764
Destruction on my head, if my bad blame
765
Light on the man! Come hither, gentle mistress:
766
Do you perceive in all this noble company
767
Where most you owe obedience?
768
769
DESDEMONA My noble father,
770
I do perceive here a divided duty:
771
To you I am bound for life and education;
772
My life and education both do learn me
773
How to respect you; you are the lord of duty;
774
I am hitherto your daughter: but here's my husband,
775
And so much duty as my mother show'd
776
To you, preferring you before her father,
777
So much I challenge that I may profess
778
Due to the Moor my lord.
779
780
BRABANTIO God be wi' you! I have done.
781
Please it your grace, on to the state-affairs:
782
I had rather to adopt a child than get it.
783
Come hither, Moor:
784
I here do give thee that with all my heart
785
Which, but thou hast already, with all my heart
786
I would keep from thee. For your sake, jewel,
787
I am glad at soul I have no other child:
788
For thy escape would teach me tyranny,
789
To hang clogs on them. I have done, my lord.
790
791
DUKE OF VENICE Let me speak like yourself, and lay a sentence,
792
Which, as a grise or step, may help these lovers
793
Into your favour.
794
When remedies are past, the griefs are ended
795
By seeing the worst, which late on hopes depended.
796
To mourn a mischief that is past and gone
797
Is the next way to draw new mischief on.
798
What cannot be preserved when fortune takes
799
Patience her injury a mockery makes.
800
The robb'd that smiles steals something from the thief;
801
He robs himself that spends a bootless grief.
802
803
BRABANTIO So let the Turk of Cyprus us beguile;
804
We lose it not, so long as we can smile.
805
He bears the sentence well that nothing bears
806
But the free comfort which from thence he hears,
807
But he bears both the sentence and the sorrow
808
That, to pay grief, must of poor patience borrow.
809
These sentences, to sugar, or to gall,
810
Being strong on both sides, are equivocal:
811
But words are words; I never yet did hear
812
That the bruised heart was pierced through the ear.
813
I humbly beseech you, proceed to the affairs of state.
814
815
DUKE OF VENICE The Turk with a most mighty preparation makes for
816
Cyprus. Othello, the fortitude of the place is best
817
known to you; and though we have there a substitute
818
of most allowed sufficiency, yet opinion, a
819
sovereign mistress of effects, throws a more safer
820
voice on you: you must therefore be content to
821
slubber the gloss of your new fortunes with this
822
more stubborn and boisterous expedition.
823
824
OTHELLO The tyrant custom, most grave senators,
825
Hath made the flinty and steel couch of war
826
My thrice-driven bed of down: I do agnise
827
A natural and prompt alacrity
828
I find in hardness, and do undertake
829
These present wars against the Ottomites.
830
Most humbly therefore bending to your state,
831
I crave fit disposition for my wife.
832
Due reference of place and exhibition,
833
With such accommodation and besort
834
As levels with her breeding.
835
836
DUKE OF VENICE If you please,
837
Be't at her father's.
838
839
BRABANTIO I'll not have it so.
840
841
OTHELLO Nor I.
842
843
DESDEMONA Nor I; I would not there reside,
844
To put my father in impatient thoughts
845
By being in his eye. Most gracious duke,
846
To my unfolding lend your prosperous ear;
847
And let me find a charter in your voice,
848
To assist my simpleness.
849
850
DUKE OF VENICE What would You, Desdemona?
851
852
DESDEMONA That I did love the Moor to live with him,
853
My downright violence and storm of fortunes
854
May trumpet to the world: my heart's subdued
855
Even to the very quality of my lord:
856
I saw Othello's visage in his mind,
857
And to his honour and his valiant parts
858
Did I my soul and fortunes consecrate.
859
So that, dear lords, if I be left behind,
860
A moth of peace, and he go to the war,
861
The rites for which I love him are bereft me,
862
And I a heavy interim shall support
863
By his dear absence. Let me go with him.
864
865
OTHELLO Let her have your voices.
866
Vouch with me, heaven, I therefore beg it not,
867
To please the palate of my appetite,
868
Nor to comply with heat--the young affects
869
In me defunct--and proper satisfaction.
870
But to be free and bounteous to her mind:
871
And heaven defend your good souls, that you think
872
I will your serious and great business scant
873
For she is with me: no, when light-wing'd toys
874
Of feather'd Cupid seal with wanton dullness
875
My speculative and officed instruments,
876
That my disports corrupt and taint my business,
877
Let housewives make a skillet of my helm,
878
And all indign and base adversities
879
Make head against my estimation!
880
881
DUKE OF VENICE Be it as you shall privately determine,
882
Either for her stay or going: the affair cries haste,
883
And speed must answer it.
884
885
First Senator You must away to-night.
886
887
OTHELLO With all my heart.
888
889
DUKE OF VENICE At nine i' the morning here we'll meet again.
890
Othello, leave some officer behind,
891
And he shall our commission bring to you;
892
With such things else of quality and respect
893
As doth import you.
894
895
OTHELLO So please your grace, my ancient;
896
A man he is of honest and trust:
897
To his conveyance I assign my wife,
898
With what else needful your good grace shall think
899
To be sent after me.
900
901
DUKE OF VENICE Let it be so.
902
Good night to every one.
903
904
[To BRABANTIO]
905
906
And, noble signior,
907
If virtue no delighted beauty lack,
908
Your son-in-law is far more fair than black.
909
910
First Senator Adieu, brave Moor, use Desdemona well.
911
912
BRABANTIO Look to her, Moor, if thou hast eyes to see:
913
She has deceived her father, and may thee.
914
915
[Exeunt DUKE OF VENICE, Senators, Officers, &c]
916
917
OTHELLO My life upon her faith! Honest Iago,
918
My Desdemona must I leave to thee:
919
I prithee, let thy wife attend on her:
920
And bring them after in the best advantage.
921
922
Come, Desdemona: I have but an hour
923
Of love, of worldly matters and direction,
924
To spend with thee: we must obey the time.
925
926
[Exeunt OTHELLO and DESDEMONA]
927
928
RODERIGO Iago,--
929
930
IAGO What say'st thou, noble heart?
931
932
RODERIGO What will I do, thinkest thou?
933
934
IAGO Why, go to bed, and sleep.
935
936
RODERIGO I will incontinently drown myself.
937
938
IAGO If thou dost, I shall never love thee after. Why,
939
thou silly gentleman!
940
941
RODERIGO It is silliness to live when to live is torment; and
942
then have we a prescription to die when death is our physician.
943
944
IAGO O villainous! I have looked upon the world for four
945
times seven years; and since I could distinguish
946
betwixt a benefit and an injury, I never found man
947
that knew how to love himself. Ere I would say, I
948
would drown myself for the love of a guinea-hen, I
949
would change my humanity with a baboon.
950
951
RODERIGO What should I do? I confess it is my shame to be so
952
fond; but it is not in my virtue to amend it.
953
954
IAGO Virtue! a fig! 'tis in ourselves that we are thus
955
or thus. Our bodies are our gardens, to the which
956
our wills are gardeners: so that if we will plant
957
nettles, or sow lettuce, set hyssop and weed up
958
thyme, supply it with one gender of herbs, or
959
distract it with many, either to have it sterile
960
with idleness, or manured with industry, why, the
961
power and corrigible authority of this lies in our
962
wills. If the balance of our lives had not one
963
scale of reason to poise another of sensuality, the
964
blood and baseness of our natures would conduct us
965
to most preposterous conclusions: but we have
966
reason to cool our raging motions, our carnal
967
stings, our unbitted lusts, whereof I take this that
968
you call love to be a sect or scion.
969
970
RODERIGO It cannot be.
971
972
IAGO It is merely a lust of the blood and a permission of
973
the will. Come, be a man. Drown thyself! drown
974
cats and blind puppies. I have professed me thy
975
friend and I confess me knit to thy deserving with
976
cables of perdurable toughness; I could never
977
better stead thee than now. Put money in thy
978
purse; follow thou the wars; defeat thy favour with
979
an usurped beard; I say, put money in thy purse. It
980
cannot be that Desdemona should long continue her
981
love to the Moor,-- put money in thy purse,--nor he
982
his to her: it was a violent commencement, and thou
983
shalt see an answerable sequestration:--put but
984
money in thy purse. These Moors are changeable in
985
their wills: fill thy purse with money:--the food
986
that to him now is as luscious as locusts, shall be
987
to him shortly as bitter as coloquintida. She must
988
change for youth: when she is sated with his body,
989
she will find the error of her choice: she must
990
have change, she must: therefore put money in thy
991
purse. If thou wilt needs damn thyself, do it a
992
more delicate way than drowning. Make all the money
993
thou canst: if sanctimony and a frail vow betwixt
994
an erring barbarian and a supersubtle Venetian not
995
too hard for my wits and all the tribe of hell, thou
996
shalt enjoy her; therefore make money. A pox of
997
drowning thyself! it is clean out of the way: seek
998
thou rather to be hanged in compassing thy joy than
999
to be drowned and go without her.
1000
1001
RODERIGO Wilt thou be fast to my hopes, if I depend on
1002
the issue?
1003
1004
IAGO Thou art sure of me:--go, make money:--I have told
1005
thee often, and I re-tell thee again and again, I
1006
hate the Moor: my cause is hearted; thine hath no
1007
less reason. Let us be conjunctive in our revenge
1008
against him: if thou canst cuckold him, thou dost
1009
thyself a pleasure, me a sport. There are many
1010
events in the womb of time which will be delivered.
1011
Traverse! go, provide thy money. We will have more
1012
of this to-morrow. Adieu.
1013
1014
RODERIGO Where shall we meet i' the morning?
1015
1016
IAGO At my lodging.
1017
1018
RODERIGO I'll be with thee betimes.
1019
1020
IAGO Go to; farewell. Do you hear, Roderigo?
1021
1022
RODERIGO What say you?
1023
1024
IAGO No more of drowning, do you hear?
1025
1026
RODERIGO I am changed: I'll go sell all my land.
1027
1028
[Exit]
1029
1030
IAGO Thus do I ever make my fool my purse:
1031
For I mine own gain'd knowledge should profane,
1032
If I would time expend with such a snipe.
1033
But for my sport and profit. I hate the Moor:
1034
And it is thought abroad, that 'twixt my sheets
1035
He has done my office: I know not if't be true;
1036
But I, for mere suspicion in that kind,
1037
Will do as if for surety. He holds me well;
1038
The better shall my purpose work on him.
1039
Cassio's a proper man: let me see now:
1040
To get his place and to plume up my will
1041
In double knavery--How, how? Let's see:--
1042
After some time, to abuse Othello's ear
1043
That he is too familiar with his wife.
1044
He hath a person and a smooth dispose
1045
To be suspected, framed to make women false.
1046
The Moor is of a free and open nature,
1047
That thinks men honest that but seem to be so,
1048
And will as tenderly be led by the nose
1049
As asses are.
1050
I have't. It is engender'd. Hell and night
1051
Must bring this monstrous birth to the world's light.
1052
1053
[Exit]
1054
1055
1056
1057
1058
OTHELLO
1059
1060
1061
ACT II
1062
1063
1064
1065
SCENE I A Sea-port in Cyprus. An open place near the quay.
1066
1067
1068
[Enter MONTANO and two Gentlemen]
1069
1070
MONTANO What from the cape can you discern at sea?
1071
1072
First Gentleman Nothing at all: it is a highwrought flood;
1073
I cannot, 'twixt the heaven and the main,
1074
Descry a sail.
1075
1076
MONTANO Methinks the wind hath spoke aloud at land;
1077
A fuller blast ne'er shook our battlements:
1078
If it hath ruffian'd so upon the sea,
1079
What ribs of oak, when mountains melt on them,
1080
Can hold the mortise? What shall we hear of this?
1081
1082
Second Gentleman A segregation of the Turkish fleet:
1083
1084
For do but stand upon the foaming shore,
1085
The chidden billow seems to pelt the clouds;
1086
The wind-shaked surge, with high and monstrous mane,
1087
seems to cast water on the burning bear,
1088
And quench the guards of the ever-fixed pole:
1089
I never did like molestation view
1090
On the enchafed flood.
1091
1092
MONTANO If that the Turkish fleet
1093
Be not enshelter'd and embay'd, they are drown'd:
1094
It is impossible they bear it out.
1095
1096
[Enter a third Gentleman]
1097
1098
Third Gentleman News, lads! our wars are done.
1099
The desperate tempest hath so bang'd the Turks,
1100
That their designment halts: a noble ship of Venice
1101
Hath seen a grievous wreck and sufferance
1102
On most part of their fleet.
1103
1104
MONTANO How! is this true?
1105
1106
Third Gentleman The ship is here put in,
1107
A Veronesa; Michael Cassio,
1108
Lieutenant to the warlike Moor Othello,
1109
Is come on shore: the Moor himself at sea,
1110
And is in full commission here for Cyprus.
1111
1112
MONTANO I am glad on't; 'tis a worthy governor.
1113
1114
Third Gentleman But this same Cassio, though he speak of comfort
1115
Touching the Turkish loss, yet he looks sadly,
1116
And prays the Moor be safe; for they were parted
1117
With foul and violent tempest.
1118
1119
MONTANO Pray heavens he be;
1120
For I have served him, and the man commands
1121
Like a full soldier. Let's to the seaside, ho!
1122
As well to see the vessel that's come in
1123
As to throw out our eyes for brave Othello,
1124
Even till we make the main and the aerial blue
1125
An indistinct regard.
1126
1127
Third Gentleman Come, let's do so:
1128
For every minute is expectancy
1129
Of more arrivance.
1130
1131
[Enter CASSIO]
1132
1133
CASSIO Thanks, you the valiant of this warlike isle,
1134
That so approve the Moor! O, let the heavens
1135
Give him defence against the elements,
1136
For I have lost us him on a dangerous sea.
1137
1138
MONTANO Is he well shipp'd?
1139
1140
CASSIO His bark is stoutly timber'd, his pilot
1141
Of very expert and approved allowance;
1142
Therefore my hopes, not surfeited to death,
1143
Stand in bold cure.
1144
1145
[A cry within 'A sail, a sail, a sail!']
1146
1147
[Enter a fourth Gentleman]
1148
1149
CASSIO What noise?
1150
1151
Fourth Gentleman The town is empty; on the brow o' the sea
1152
Stand ranks of people, and they cry 'A sail!'
1153
1154
CASSIO My hopes do shape him for the governor.
1155
1156
[Guns heard]
1157
1158
Second Gentlemen They do discharge their shot of courtesy:
1159
Our friends at least.
1160
1161
CASSIO I pray you, sir, go forth,
1162
And give us truth who 'tis that is arrived.
1163
1164
Second Gentleman I shall.
1165
1166
[Exit]
1167
1168
MONTANO But, good lieutenant, is your general wived?
1169
1170
CASSIO Most fortunately: he hath achieved a maid
1171
That paragons description and wild fame;
1172
One that excels the quirks of blazoning pens,
1173
And in the essential vesture of creation
1174
Does tire the ingener.
1175
1176
[Re-enter second Gentleman]
1177
1178
How now! who has put in?
1179
1180
Second Gentleman 'Tis one Iago, ancient to the general.
1181
1182
CASSIO Has had most favourable and happy speed:
1183
Tempests themselves, high seas, and howling winds,
1184
The gutter'd rocks and congregated sands--
1185
Traitors ensteep'd to clog the guiltless keel,--
1186
As having sense of beauty, do omit
1187
Their mortal natures, letting go safely by
1188
The divine Desdemona.
1189
1190
MONTANO What is she?
1191
1192
CASSIO She that I spake of, our great captain's captain,
1193
Left in the conduct of the bold Iago,
1194
Whose footing here anticipates our thoughts
1195
A se'nnight's speed. Great Jove, Othello guard,
1196
And swell his sail with thine own powerful breath,
1197
That he may bless this bay with his tall ship,
1198
Make love's quick pants in Desdemona's arms,
1199
Give renew'd fire to our extincted spirits
1200
And bring all Cyprus comfort!
1201
1202
[Enter DESDEMONA, EMILIA, IAGO, RODERIGO, and
1203
Attendants]
1204
1205
O, behold,
1206
The riches of the ship is come on shore!
1207
Ye men of Cyprus, let her have your knees.
1208
Hail to thee, lady! and the grace of heaven,
1209
Before, behind thee, and on every hand,
1210
Enwheel thee round!
1211
1212
DESDEMONA I thank you, valiant Cassio.
1213
What tidings can you tell me of my lord?
1214
1215
CASSIO He is not yet arrived: nor know I aught
1216
But that he's well and will be shortly here.
1217
1218
DESDEMONA O, but I fear--How lost you company?
1219
1220
CASSIO The great contention of the sea and skies
1221
Parted our fellowship--But, hark! a sail.
1222
1223
[Within 'A sail, a sail!' Guns heard]
1224
1225
Second Gentleman They give their greeting to the citadel;
1226
This likewise is a friend.
1227
1228
CASSIO See for the news.
1229
1230
[Exit Gentleman]
1231
1232
Good ancient, you are welcome.
1233
1234
[To EMILIA]
1235
1236
Welcome, mistress.
1237
Let it not gall your patience, good Iago,
1238
That I extend my manners; 'tis my breeding
1239
That gives me this bold show of courtesy.
1240
1241
[Kissing her]
1242
1243
IAGO Sir, would she give you so much of her lips
1244
As of her tongue she oft bestows on me,
1245
You'll have enough.
1246
1247
DESDEMONA Alas, she has no speech.
1248
1249
IAGO In faith, too much;
1250
I find it still, when I have list to sleep:
1251
Marry, before your ladyship, I grant,
1252
She puts her tongue a little in her heart,
1253
And chides with thinking.
1254
1255
EMILIA You have little cause to say so.
1256
1257
IAGO Come on, come on; you are pictures out of doors,
1258
Bells in your parlors, wild-cats in your kitchens,
1259
Saints m your injuries, devils being offended,
1260
Players in your housewifery, and housewives' in your beds.
1261
1262
DESDEMONA O, fie upon thee, slanderer!
1263
1264
IAGO Nay, it is true, or else I am a Turk:
1265
You rise to play and go to bed to work.
1266
1267
EMILIA You shall not write my praise.
1268
1269
IAGO No, let me not.
1270
1271
DESDEMONA What wouldst thou write of me, if thou shouldst
1272
praise me?
1273
1274
IAGO O gentle lady, do not put me to't;
1275
For I am nothing, if not critical.
1276
1277
DESDEMONA Come on assay. There's one gone to the harbour?
1278
1279
IAGO Ay, madam.
1280
1281
DESDEMONA I am not merry; but I do beguile
1282
The thing I am, by seeming otherwise.
1283
Come, how wouldst thou praise me?
1284
1285
IAGO I am about it; but indeed my invention
1286
Comes from my pate as birdlime does from frize;
1287
It plucks out brains and all: but my Muse labours,
1288
And thus she is deliver'd.
1289
If she be fair and wise, fairness and wit,
1290
The one's for use, the other useth it.
1291
1292
DESDEMONA Well praised! How if she be black and witty?
1293
1294
IAGO If she be black, and thereto have a wit,
1295
She'll find a white that shall her blackness fit.
1296
1297
DESDEMONA Worse and worse.
1298
1299
EMILIA How if fair and foolish?
1300
1301
IAGO She never yet was foolish that was fair;
1302
For even her folly help'd her to an heir.
1303
1304
DESDEMONA These are old fond paradoxes to make fools laugh i'
1305
the alehouse. What miserable praise hast thou for
1306
her that's foul and foolish?
1307
1308
IAGO There's none so foul and foolish thereunto,
1309
But does foul pranks which fair and wise ones do.
1310
1311
DESDEMONA O heavy ignorance! thou praisest the worst best.
1312
But what praise couldst thou bestow on a deserving
1313
woman indeed, one that, in the authority of her
1314
merit, did justly put on the vouch of very malice itself?
1315
1316
IAGO She that was ever fair and never proud,
1317
Had tongue at will and yet was never loud,
1318
Never lack'd gold and yet went never gay,
1319
Fled from her wish and yet said 'Now I may,'
1320
She that being anger'd, her revenge being nigh,
1321
Bade her wrong stay and her displeasure fly,
1322
She that in wisdom never was so frail
1323
To change the cod's head for the salmon's tail;
1324
She that could think and ne'er disclose her mind,
1325
See suitors following and not look behind,
1326
She was a wight, if ever such wight were,--
1327
1328
DESDEMONA To do what?
1329
1330
IAGO To suckle fools and chronicle small beer.
1331
1332
DESDEMONA O most lame and impotent conclusion! Do not learn
1333
of him, Emilia, though he be thy husband. How say
1334
you, Cassio? is he not a most profane and liberal
1335
counsellor?
1336
1337
CASSIO He speaks home, madam: You may relish him more in
1338
the soldier than in the scholar.
1339
1340
IAGO [Aside] He takes her by the palm: ay, well said,
1341
whisper: with as little a web as this will I
1342
ensnare as great a fly as Cassio. Ay, smile upon
1343
her, do; I will gyve thee in thine own courtship.
1344
You say true; 'tis so, indeed: if such tricks as
1345
these strip you out of your lieutenantry, it had
1346
been better you had not kissed your three fingers so
1347
oft, which now again you are most apt to play the
1348
sir in. Very good; well kissed! an excellent
1349
courtesy! 'tis so, indeed. Yet again your fingers
1350
to your lips? would they were clyster-pipes for your sake!
1351
1352
[Trumpet within]
1353
1354
The Moor! I know his trumpet.
1355
1356
CASSIO 'Tis truly so.
1357
1358
DESDEMONA Let's meet him and receive him.
1359
1360
CASSIO Lo, where he comes!
1361
1362
[Enter OTHELLO and Attendants]
1363
1364
OTHELLO O my fair warrior!
1365
1366
DESDEMONA My dear Othello!
1367
1368
OTHELLO It gives me wonder great as my content
1369
To see you here before me. O my soul's joy!
1370
If after every tempest come such calms,
1371
May the winds blow till they have waken'd death!
1372
And let the labouring bark climb hills of seas
1373
Olympus-high and duck again as low
1374
As hell's from heaven! If it were now to die,
1375
'Twere now to be most happy; for, I fear,
1376
My soul hath her content so absolute
1377
That not another comfort like to this
1378
Succeeds in unknown fate.
1379
1380
DESDEMONA The heavens forbid
1381
But that our loves and comforts should increase,
1382
Even as our days do grow!
1383
1384
OTHELLO Amen to that, sweet powers!
1385
I cannot speak enough of this content;
1386
It stops me here; it is too much of joy:
1387
And this, and this, the greatest discords be
1388
1389
[Kissing her]
1390
1391
That e'er our hearts shall make!
1392
1393
IAGO [Aside] O, you are well tuned now!
1394
But I'll set down the pegs that make this music,
1395
As honest as I am.
1396
1397
OTHELLO Come, let us to the castle.
1398
News, friends; our wars are done, the Turks
1399
are drown'd.
1400
How does my old acquaintance of this isle?
1401
Honey, you shall be well desired in Cyprus;
1402
I have found great love amongst them. O my sweet,
1403
I prattle out of fashion, and I dote
1404
In mine own comforts. I prithee, good Iago,
1405
Go to the bay and disembark my coffers:
1406
Bring thou the master to the citadel;
1407
He is a good one, and his worthiness
1408
Does challenge much respect. Come, Desdemona,
1409
Once more, well met at Cyprus.
1410
1411
[Exeunt OTHELLO, DESDEMONA, and Attendants]
1412
1413
IAGO Do thou meet me presently at the harbour. Come
1414
hither. If thou be'st valiant,-- as, they say, base
1415
men being in love have then a nobility in their
1416
natures more than is native to them--list me. The
1417
lieutenant tonight watches on the court of
1418
guard:--first, I must tell thee this--Desdemona is
1419
directly in love with him.
1420
1421
1422
RODERIGO With him! why, 'tis not possible.
1423
1424
IAGO Lay thy finger thus, and let thy soul be instructed.
1425
Mark me with what violence she first loved the Moor,
1426
but for bragging and telling her fantastical lies:
1427
and will she love him still for prating? let not
1428
thy discreet heart think it. Her eye must be fed;
1429
and what delight shall she have to look on the
1430
devil? When the blood is made dull with the act of
1431
sport, there should be, again to inflame it and to
1432
give satiety a fresh appetite, loveliness in favour,
1433
sympathy in years, manners and beauties; all which
1434
the Moor is defective in: now, for want of these
1435
required conveniences, her delicate tenderness will
1436
find itself abused, begin to heave the gorge,
1437
disrelish and abhor the Moor; very nature will
1438
instruct her in it and compel her to some second
1439
choice. Now, sir, this granted,--as it is a most
1440
pregnant and unforced position--who stands so
1441
eminent in the degree of this fortune as Cassio
1442
does? a knave very voluble; no further
1443
conscionable than in putting on the mere form of
1444
civil and humane seeming, for the better compassing
1445
of his salt and most hidden loose affection? why,
1446
none; why, none: a slipper and subtle knave, a
1447
finder of occasions, that has an eye can stamp and
1448
counterfeit advantages, though true advantage never
1449
present itself; a devilish knave. Besides, the
1450
knave is handsome, young, and hath all those
1451
requisites in him that folly and green minds look
1452
after: a pestilent complete knave; and the woman
1453
hath found him already.
1454
1455
RODERIGO I cannot believe that in her; she's full of
1456
most blessed condition.
1457
1458
IAGO Blessed fig's-end! the wine she drinks is made of
1459
grapes: if she had been blessed, she would never
1460
have loved the Moor. Blessed pudding! Didst thou
1461
not see her paddle with the palm of his hand? didst
1462
not mark that?
1463
1464
RODERIGO Yes, that I did; but that was but courtesy.
1465
1466
IAGO Lechery, by this hand; an index and obscure prologue
1467
to the history of lust and foul thoughts. They met
1468
so near with their lips that their breaths embraced
1469
together. Villanous thoughts, Roderigo! when these
1470
mutualities so marshal the way, hard at hand comes
1471
the master and main exercise, the incorporate
1472
conclusion, Pish! But, sir, be you ruled by me: I
1473
have brought you from Venice. Watch you to-night;
1474
for the command, I'll lay't upon you. Cassio knows
1475
you not. I'll not be far from you: do you find
1476
some occasion to anger Cassio, either by speaking
1477
too loud, or tainting his discipline; or from what
1478
other course you please, which the time shall more
1479
favourably minister.
1480
1481
RODERIGO Well.
1482
1483
IAGO Sir, he is rash and very sudden in choler, and haply
1484
may strike at you: provoke him, that he may; for
1485
even out of that will I cause these of Cyprus to
1486
mutiny; whose qualification shall come into no true
1487
taste again but by the displanting of Cassio. So
1488
shall you have a shorter journey to your desires by
1489
the means I shall then have to prefer them; and the
1490
impediment most profitably removed, without the
1491
which there were no expectation of our prosperity.
1492
1493
RODERIGO I will do this, if I can bring it to any
1494
opportunity.
1495
1496
IAGO I warrant thee. Meet me by and by at the citadel:
1497
I must fetch his necessaries ashore. Farewell.
1498
1499
RODERIGO Adieu.
1500
1501
[Exit]
1502
1503
IAGO That Cassio loves her, I do well believe it;
1504
That she loves him, 'tis apt and of great credit:
1505
The Moor, howbeit that I endure him not,
1506
Is of a constant, loving, noble nature,
1507
And I dare think he'll prove to Desdemona
1508
A most dear husband. Now, I do love her too;
1509
Not out of absolute lust, though peradventure
1510
I stand accountant for as great a sin,
1511
But partly led to diet my revenge,
1512
For that I do suspect the lusty Moor
1513
Hath leap'd into my seat; the thought whereof
1514
Doth, like a poisonous mineral, gnaw my inwards;
1515
And nothing can or shall content my soul
1516
Till I am even'd with him, wife for wife,
1517
Or failing so, yet that I put the Moor
1518
At least into a jealousy so strong
1519
That judgment cannot cure. Which thing to do,
1520
If this poor trash of Venice, whom I trash
1521
For his quick hunting, stand the putting on,
1522
I'll have our Michael Cassio on the hip,
1523
Abuse him to the Moor in the rank garb--
1524
For I fear Cassio with my night-cap too--
1525
Make the Moor thank me, love me and reward me.
1526
For making him egregiously an ass
1527
And practising upon his peace and quiet
1528
Even to madness. 'Tis here, but yet confused:
1529
Knavery's plain face is never seen tin used.
1530
1531
[Exit]
1532
1533
1534
1535
1536
OTHELLO
1537
1538
1539
ACT II
1540
1541
1542
1543
SCENE II A street.
1544
1545
1546
[Enter a Herald with a proclamation; People
1547
following]
1548
1549
Herald It is Othello's pleasure, our noble and valiant
1550
general, that, upon certain tidings now arrived,
1551
importing the mere perdition of the Turkish fleet,
1552
every man put himself into triumph; some to dance,
1553
some to make bonfires, each man to what sport and
1554
revels his addiction leads him: for, besides these
1555
beneficial news, it is the celebration of his
1556
nuptial. So much was his pleasure should be
1557
proclaimed. All offices are open, and there is full
1558
liberty of feasting from this present hour of five
1559
till the bell have told eleven. Heaven bless the
1560
isle of Cyprus and our noble general Othello!
1561
1562
[Exeunt]
1563
1564
1565
1566
1567
OTHELLO
1568
1569
1570
ACT II
1571
1572
1573
1574
SCENE III A hall in the castle.
1575
1576
1577
[Enter OTHELLO, DESDEMONA, CASSIO, and Attendants]
1578
1579
OTHELLO Good Michael, look you to the guard to-night:
1580
Let's teach ourselves that honourable stop,
1581
Not to outsport discretion.
1582
1583
CASSIO Iago hath direction what to do;
1584
But, notwithstanding, with my personal eye
1585
Will I look to't.
1586
1587
OTHELLO Iago is most honest.
1588
Michael, good night: to-morrow with your earliest
1589
Let me have speech with you.
1590
1591
[To DESDEMONA]
1592
1593
Come, my dear love,
1594
The purchase made, the fruits are to ensue;
1595
That profit's yet to come 'tween me and you.
1596
Good night.
1597
1598
[Exeunt OTHELLO, DESDEMONA, and Attendants]
1599
1600
[Enter IAGO]
1601
1602
CASSIO Welcome, Iago; we must to the watch.
1603
1604
IAGO Not this hour, lieutenant; 'tis not yet ten o' the
1605
clock. Our general cast us thus early for the love
1606
of his Desdemona; who let us not therefore blame:
1607
he hath not yet made wanton the night with her; and
1608
she is sport for Jove.
1609
1610
CASSIO She's a most exquisite lady.
1611
1612
IAGO And, I'll warrant her, fun of game.
1613
1614
CASSIO Indeed, she's a most fresh and delicate creature.
1615
1616
IAGO What an eye she has! methinks it sounds a parley of
1617
provocation.
1618
1619
CASSIO An inviting eye; and yet methinks right modest.
1620
1621
IAGO And when she speaks, is it not an alarum to love?
1622
1623
CASSIO She is indeed perfection.
1624
1625
IAGO Well, happiness to their sheets! Come, lieutenant, I
1626
have a stoup of wine; and here without are a brace
1627
of Cyprus gallants that would fain have a measure to
1628
the health of black Othello.
1629
1630
CASSIO Not to-night, good Iago: I have very poor and
1631
unhappy brains for drinking: I could well wish
1632
courtesy would invent some other custom of
1633
entertainment.
1634
1635
IAGO O, they are our friends; but one cup: I'll drink for
1636
you.
1637
1638
CASSIO I have drunk but one cup to-night, and that was
1639
craftily qualified too, and, behold, what innovation
1640
it makes here: I am unfortunate in the infirmity,
1641
and dare not task my weakness with any more.
1642
1643
IAGO What, man! 'tis a night of revels: the gallants
1644
desire it.
1645
1646
CASSIO Where are they?
1647
1648
IAGO Here at the door; I pray you, call them in.
1649
1650
CASSIO I'll do't; but it dislikes me.
1651
1652
[Exit]
1653
1654
IAGO If I can fasten but one cup upon him,
1655
With that which he hath drunk to-night already,
1656
He'll be as full of quarrel and offence
1657
As my young mistress' dog. Now, my sick fool Roderigo,
1658
Whom love hath turn'd almost the wrong side out,
1659
To Desdemona hath to-night caroused
1660
Potations pottle-deep; and he's to watch:
1661
Three lads of Cyprus, noble swelling spirits,
1662
That hold their honours in a wary distance,
1663
The very elements of this warlike isle,
1664
Have I to-night fluster'd with flowing cups,
1665
And they watch too. Now, 'mongst this flock of drunkards,
1666
Am I to put our Cassio in some action
1667
That may offend the isle.--But here they come:
1668
If consequence do but approve my dream,
1669
My boat sails freely, both with wind and stream.
1670
1671
[Re-enter CASSIO; with him MONTANO and Gentlemen;
1672
servants following with wine]
1673
1674
CASSIO 'Fore God, they have given me a rouse already.
1675
1676
MONTANO Good faith, a little one; not past a pint, as I am
1677
a soldier.
1678
1679
IAGO Some wine, ho!
1680
1681
[Sings]
1682
1683
And let me the canakin clink, clink;
1684
And let me the canakin clink
1685
A soldier's a man;
1686
A life's but a span;
1687
Why, then, let a soldier drink.
1688
Some wine, boys!
1689
1690
CASSIO 'Fore God, an excellent song.
1691
1692
IAGO I learned it in England, where, indeed, they are
1693
most potent in potting: your Dane, your German, and
1694
your swag-bellied Hollander--Drink, ho!--are nothing
1695
to your English.
1696
1697
CASSIO Is your Englishman so expert in his drinking?
1698
1699
IAGO Why, he drinks you, with facility, your Dane dead
1700
drunk; he sweats not to overthrow your Almain; he
1701
gives your Hollander a vomit, ere the next pottle
1702
can be filled.
1703
1704
CASSIO To the health of our general!
1705
1706
MONTANO I am for it, lieutenant; and I'll do you justice.
1707
1708
IAGO O sweet England!
1709
King Stephen was a worthy peer,
1710
His breeches cost him but a crown;
1711
He held them sixpence all too dear,
1712
With that he call'd the tailor lown.
1713
He was a wight of high renown,
1714
And thou art but of low degree:
1715
'Tis pride that pulls the country down;
1716
Then take thine auld cloak about thee.
1717
Some wine, ho!
1718
1719
CASSIO Why, this is a more exquisite song than the other.
1720
1721
IAGO Will you hear't again?
1722
1723
CASSIO No; for I hold him to be unworthy of his place that
1724
does those things. Well, God's above all; and there
1725
be souls must be saved, and there be souls must not be saved.
1726
1727
IAGO It's true, good lieutenant.
1728
1729
CASSIO For mine own part,--no offence to the general, nor
1730
any man of quality,--I hope to be saved.
1731
1732
IAGO And so do I too, lieutenant.
1733
1734
CASSIO Ay, but, by your leave, not before me; the
1735
lieutenant is to be saved before the ancient. Let's
1736
have no more of this; let's to our affairs.--Forgive
1737
us our sins!--Gentlemen, let's look to our business.
1738
Do not think, gentlemen. I am drunk: this is my
1739
ancient; this is my right hand, and this is my left:
1740
I am not drunk now; I can stand well enough, and
1741
speak well enough.
1742
1743
All Excellent well.
1744
1745
CASSIO Why, very well then; you must not think then that I am drunk.
1746
1747
[Exit]
1748
1749
MONTANO To the platform, masters; come, let's set the watch.
1750
1751
IAGO You see this fellow that is gone before;
1752
He is a soldier fit to stand by Caesar
1753
And give direction: and do but see his vice;
1754
'Tis to his virtue a just equinox,
1755
The one as long as the other: 'tis pity of him.
1756
I fear the trust Othello puts him in.
1757
On some odd time of his infirmity,
1758
Will shake this island.
1759
1760
MONTANO But is he often thus?
1761
1762
IAGO 'Tis evermore the prologue to his sleep:
1763
He'll watch the horologe a double set,
1764
If drink rock not his cradle.
1765
1766
MONTANO It were well
1767
The general were put in mind of it.
1768
Perhaps he sees it not; or his good nature
1769
Prizes the virtue that appears in Cassio,
1770
And looks not on his evils: is not this true?
1771
1772
[Enter RODERIGO]
1773
1774
IAGO [Aside to him] How now, Roderigo!
1775
I pray you, after the lieutenant; go.
1776
1777
[Exit RODERIGO]
1778
1779
MONTANO And 'tis great pity that the noble Moor
1780
Should hazard such a place as his own second
1781
With one of an ingraft infirmity:
1782
It were an honest action to say
1783
So to the Moor.
1784
1785
IAGO Not I, for this fair island:
1786
I do love Cassio well; and would do much
1787
To cure him of this evil--But, hark! what noise?
1788
1789
[Cry within: 'Help! help!']
1790
1791
[Re-enter CASSIO, driving in RODERIGO]
1792
1793
CASSIO You rogue! you rascal!
1794
1795
MONTANO What's the matter, lieutenant?
1796
1797
CASSIO A knave teach me my duty!
1798
I'll beat the knave into a twiggen bottle.
1799
1800
RODERIGO Beat me!
1801
1802
CASSIO Dost thou prate, rogue?
1803
1804
[Striking RODERIGO]
1805
1806
MONTANO Nay, good lieutenant;
1807
1808
[Staying him]
1809
1810
I pray you, sir, hold your hand.
1811
1812
CASSIO Let me go, sir,
1813
Or I'll knock you o'er the mazzard.
1814
1815
MONTANO Come, come,
1816
you're drunk.
1817
1818
CASSIO Drunk!
1819
1820
[They fight]
1821
1822
IAGO [Aside to RODERIGO] Away, I say; go out, and cry a mutiny.
1823
1824
[Exit RODERIGO]
1825
1826
Nay, good lieutenant,--alas, gentlemen;--
1827
Help, ho!--Lieutenant,--sir,--Montano,--sir;
1828
Help, masters!--Here's a goodly watch indeed!
1829
1830
[Bell rings]
1831
1832
Who's that which rings the bell?--Diablo, ho!
1833
The town will rise: God's will, lieutenant, hold!
1834
You will be shamed for ever.
1835
1836
[Re-enter OTHELLO and Attendants]
1837
1838
OTHELLO What is the matter here?
1839
1840
MONTANO 'Zounds, I bleed still; I am hurt to the death.
1841
1842
[Faints]
1843
1844
OTHELLO Hold, for your lives!
1845
1846
IAGO Hold, ho! Lieutenant,--sir--Montano,--gentlemen,--
1847
Have you forgot all sense of place and duty?
1848
Hold! the general speaks to you; hold, hold, for shame!
1849
1850
OTHELLO Why, how now, ho! from whence ariseth this?
1851
Are we turn'd Turks, and to ourselves do that
1852
Which heaven hath forbid the Ottomites?
1853
For Christian shame, put by this barbarous brawl:
1854
He that stirs next to carve for his own rage
1855
Holds his soul light; he dies upon his motion.
1856
Silence that dreadful bell: it frights the isle
1857
From her propriety. What is the matter, masters?
1858
Honest Iago, that look'st dead with grieving,
1859
Speak, who began this? on thy love, I charge thee.
1860
1861
IAGO I do not know: friends all but now, even now,
1862
In quarter, and in terms like bride and groom
1863
Devesting them for bed; and then, but now--
1864
As if some planet had unwitted men--
1865
Swords out, and tilting one at other's breast,
1866
In opposition bloody. I cannot speak
1867
Any beginning to this peevish odds;
1868
And would in action glorious I had lost
1869
Those legs that brought me to a part of it!
1870
1871
OTHELLO How comes it, Michael, you are thus forgot?
1872
1873
CASSIO I pray you, pardon me; I cannot speak.
1874
1875
OTHELLO Worthy Montano, you were wont be civil;
1876
The gravity and stillness of your youth
1877
The world hath noted, and your name is great
1878
In mouths of wisest censure: what's the matter,
1879
That you unlace your reputation thus
1880
And spend your rich opinion for the name
1881
Of a night-brawler? give me answer to it.
1882
1883
MONTANO Worthy Othello, I am hurt to danger:
1884
Your officer, Iago, can inform you,--
1885
While I spare speech, which something now
1886
offends me,--
1887
Of all that I do know: nor know I aught
1888
By me that's said or done amiss this night;
1889
Unless self-charity be sometimes a vice,
1890
And to defend ourselves it be a sin
1891
When violence assails us.
1892
1893
OTHELLO Now, by heaven,
1894
My blood begins my safer guides to rule;
1895
And passion, having my best judgment collied,
1896
Assays to lead the way: if I once stir,
1897
Or do but lift this arm, the best of you
1898
Shall sink in my rebuke. Give me to know
1899
How this foul rout began, who set it on;
1900
And he that is approved in this offence,
1901
Though he had twinn'd with me, both at a birth,
1902
Shall lose me. What! in a town of war,
1903
Yet wild, the people's hearts brimful of fear,
1904
To manage private and domestic quarrel,
1905
In night, and on the court and guard of safety!
1906
'Tis monstrous. Iago, who began't?
1907
1908
MONTANO If partially affined, or leagued in office,
1909
Thou dost deliver more or less than truth,
1910
Thou art no soldier.
1911
1912
IAGO Touch me not so near:
1913
I had rather have this tongue cut from my mouth
1914
Than it should do offence to Michael Cassio;
1915
Yet, I persuade myself, to speak the truth
1916
Shall nothing wrong him. Thus it is, general.
1917
Montano and myself being in speech,
1918
There comes a fellow crying out for help:
1919
And Cassio following him with determined sword,
1920
To execute upon him. Sir, this gentleman
1921
Steps in to Cassio, and entreats his pause:
1922
Myself the crying fellow did pursue,
1923
Lest by his clamour--as it so fell out--
1924
The town might fall in fright: he, swift of foot,
1925
Outran my purpose; and I return'd the rather
1926
For that I heard the clink and fall of swords,
1927
And Cassio high in oath; which till to-night
1928
I ne'er might say before. When I came back--
1929
For this was brief--I found them close together,
1930
At blow and thrust; even as again they were
1931
When you yourself did part them.
1932
More of this matter cannot I report:
1933
But men are men; the best sometimes forget:
1934
Though Cassio did some little wrong to him,
1935
As men in rage strike those that wish them best,
1936
Yet surely Cassio, I believe, received
1937
From him that fled some strange indignity,
1938
Which patience could not pass.
1939
1940
OTHELLO I know, Iago,
1941
Thy honesty and love doth mince this matter,
1942
Making it light to Cassio. Cassio, I love thee
1943
But never more be officer of mine.
1944
1945
[Re-enter DESDEMONA, attended]
1946
1947
Look, if my gentle love be not raised up!
1948
I'll make thee an example.
1949
1950
DESDEMONA What's the matter?
1951
1952
OTHELLO All's well now, sweeting; come away to bed.
1953
Sir, for your hurts, myself will be your surgeon:
1954
Lead him off.
1955
1956
[To MONTANO, who is led off]
1957
1958
Iago, look with care about the town,
1959
And silence those whom this vile brawl distracted.
1960
Come, Desdemona: 'tis the soldiers' life
1961
To have their balmy slumbers waked with strife.
1962
1963
[Exeunt all but IAGO and CASSIO]
1964
1965
IAGO What, are you hurt, lieutenant?
1966
1967
CASSIO Ay, past all surgery.
1968
1969
IAGO Marry, heaven forbid!
1970
1971
CASSIO Reputation, reputation, reputation! O, I have lost
1972
my reputation! I have lost the immortal part of
1973
myself, and what remains is bestial. My reputation,
1974
Iago, my reputation!
1975
1976
IAGO As I am an honest man, I thought you had received
1977
some bodily wound; there is more sense in that than
1978
in reputation. Reputation is an idle and most false
1979
imposition: oft got without merit, and lost without
1980
deserving: you have lost no reputation at all,
1981
unless you repute yourself such a loser. What, man!
1982
there are ways to recover the general again: you
1983
are but now cast in his mood, a punishment more in
1984
policy than in malice, even so as one would beat his
1985
offenceless dog to affright an imperious lion: sue
1986
to him again, and he's yours.
1987
1988
CASSIO I will rather sue to be despised than to deceive so
1989
good a commander with so slight, so drunken, and so
1990
indiscreet an officer. Drunk? and speak parrot?
1991
and squabble? swagger? swear? and discourse
1992
fustian with one's own shadow? O thou invisible
1993
spirit of wine, if thou hast no name to be known by,
1994
let us call thee devil!
1995
1996
IAGO What was he that you followed with your sword? What
1997
had he done to you?
1998
1999
CASSIO I know not.
2000
2001
IAGO Is't possible?
2002
2003
CASSIO I remember a mass of things, but nothing distinctly;
2004
a quarrel, but nothing wherefore. O God, that men
2005
should put an enemy in their mouths to steal away
2006
their brains! that we should, with joy, pleasance
2007
revel and applause, transform ourselves into beasts!
2008
2009
IAGO Why, but you are now well enough: how came you thus
2010
recovered?
2011
2012
CASSIO It hath pleased the devil drunkenness to give place
2013
to the devil wrath; one unperfectness shows me
2014
another, to make me frankly despise myself.
2015
2016
IAGO Come, you are too severe a moraler: as the time,
2017
the place, and the condition of this country
2018
stands, I could heartily wish this had not befallen;
2019
but, since it is as it is, mend it for your own good.
2020
2021
CASSIO I will ask him for my place again; he shall tell me
2022
I am a drunkard! Had I as many mouths as Hydra,
2023
such an answer would stop them all. To be now a
2024
sensible man, by and by a fool, and presently a
2025
beast! O strange! Every inordinate cup is
2026
unblessed and the ingredient is a devil.
2027
2028
IAGO Come, come, good wine is a good familiar creature,
2029
if it be well used: exclaim no more against it.
2030
And, good lieutenant, I think you think I love you.
2031
2032
CASSIO I have well approved it, sir. I drunk!
2033
2034
IAGO You or any man living may be drunk! at a time, man.
2035
I'll tell you what you shall do. Our general's wife
2036
is now the general: may say so in this respect, for
2037
that he hath devoted and given up himself to the
2038
contemplation, mark, and denotement of her parts and
2039
graces: confess yourself freely to her; importune
2040
her help to put you in your place again: she is of
2041
so free, so kind, so apt, so blessed a disposition,
2042
she holds it a vice in her goodness not to do more
2043
than she is requested: this broken joint between
2044
you and her husband entreat her to splinter; and, my
2045
fortunes against any lay worth naming, this
2046
crack of your love shall grow stronger than it was before.
2047
2048
CASSIO You advise me well.
2049
2050
IAGO I protest, in the sincerity of love and honest kindness.
2051
2052
CASSIO I think it freely; and betimes in the morning I will
2053
beseech the virtuous Desdemona to undertake for me:
2054
I am desperate of my fortunes if they cheque me here.
2055
2056
IAGO You are in the right. Good night, lieutenant; I
2057
must to the watch.
2058
2059
CASSIO: Good night, honest Iago.
2060
2061
[Exit]
2062
2063
IAGO And what's he then that says I play the villain?
2064
When this advice is free I give and honest,
2065
Probal to thinking and indeed the course
2066
To win the Moor again? For 'tis most easy
2067
The inclining Desdemona to subdue
2068
In any honest suit: she's framed as fruitful
2069
As the free elements. And then for her
2070
To win the Moor--were't to renounce his baptism,
2071
All seals and symbols of redeemed sin,
2072
His soul is so enfetter'd to her love,
2073
That she may make, unmake, do what she list,
2074
Even as her appetite shall play the god
2075
With his weak function. How am I then a villain
2076
To counsel Cassio to this parallel course,
2077
Directly to his good? Divinity of hell!
2078
When devils will the blackest sins put on,
2079
They do suggest at first with heavenly shows,
2080
As I do now: for whiles this honest fool
2081
Plies Desdemona to repair his fortunes
2082
And she for him pleads strongly to the Moor,
2083
I'll pour this pestilence into his ear,
2084
That she repeals him for her body's lust;
2085
And by how much she strives to do him good,
2086
She shall undo her credit with the Moor.
2087
So will I turn her virtue into pitch,
2088
And out of her own goodness make the net
2089
That shall enmesh them all.
2090
2091
[Re-enter RODERIGO]
2092
2093
How now, Roderigo!
2094
2095
RODERIGO I do follow here in the chase, not like a hound that
2096
hunts, but one that fills up the cry. My money is
2097
almost spent; I have been to-night exceedingly well
2098
cudgelled; and I think the issue will be, I shall
2099
have so much experience for my pains, and so, with
2100
no money at all and a little more wit, return again to Venice.
2101
2102
IAGO How poor are they that have not patience!
2103
What wound did ever heal but by degrees?
2104
Thou know'st we work by wit, and not by witchcraft;
2105
And wit depends on dilatory time.
2106
Does't not go well? Cassio hath beaten thee.
2107
And thou, by that small hurt, hast cashier'd Cassio:
2108
Though other things grow fair against the sun,
2109
Yet fruits that blossom first will first be ripe:
2110
Content thyself awhile. By the mass, 'tis morning;
2111
Pleasure and action make the hours seem short.
2112
Retire thee; go where thou art billeted:
2113
Away, I say; thou shalt know more hereafter:
2114
Nay, get thee gone.
2115
2116
[Exit RODERIGO]
2117
2118
Two things are to be done:
2119
My wife must move for Cassio to her mistress;
2120
I'll set her on;
2121
Myself the while to draw the Moor apart,
2122
And bring him jump when he may Cassio find
2123
Soliciting his wife: ay, that's the way
2124
Dull not device by coldness and delay.
2125
2126
[Exit]
2127
2128
2129
2130
2131
OTHELLO
2132
2133
2134
ACT III
2135
2136
2137
2138
SCENE I Before the castle.
2139
2140
2141
[Enter CASSIO and some Musicians]
2142
2143
CASSIO Masters, play here; I will content your pains;
2144
Something that's brief; and bid 'Good morrow, general.'
2145
2146
[Music]
2147
2148
[Enter Clown]
2149
2150
Clown Why masters, have your instruments been in Naples,
2151
that they speak i' the nose thus?
2152
2153
First Musician How, sir, how!
2154
2155
Clown Are these, I pray you, wind-instruments?
2156
2157
First Musician Ay, marry, are they, sir.
2158
2159
Clown O, thereby hangs a tail.
2160
2161
First Musician Whereby hangs a tale, sir?
2162
2163
Clown Marry. sir, by many a wind-instrument that I know.
2164
But, masters, here's money for you: and the general
2165
so likes your music, that he desires you, for love's
2166
sake, to make no more noise with it.
2167
2168
First Musician Well, sir, we will not.
2169
2170
Clown If you have any music that may not be heard, to't
2171
again: but, as they say to hear music the general
2172
does not greatly care.
2173
2174
First Musician We have none such, sir.
2175
2176
Clown Then put up your pipes in your bag, for I'll away:
2177
go; vanish into air; away!
2178
2179
[Exeunt Musicians]
2180
2181
CASSIO Dost thou hear, my honest friend?
2182
2183
Clown No, I hear not your honest friend; I hear you.
2184
2185
CASSIO Prithee, keep up thy quillets. There's a poor piece
2186
of gold for thee: if the gentlewoman that attends
2187
the general's wife be stirring, tell her there's
2188
one Cassio entreats her a little favour of speech:
2189
wilt thou do this?
2190
2191
Clown She is stirring, sir: if she will stir hither, I
2192
shall seem to notify unto her.
2193
2194
CASSIO Do, good my friend.
2195
2196
[Exit Clown]
2197
2198
[Enter IAGO]
2199
2200
In happy time, Iago.
2201
2202
IAGO You have not been a-bed, then?
2203
2204
CASSIO Why, no; the day had broke
2205
Before we parted. I have made bold, Iago,
2206
To send in to your wife: my suit to her
2207
Is, that she will to virtuous Desdemona
2208
Procure me some access.
2209
2210
IAGO I'll send her to you presently;
2211
And I'll devise a mean to draw the Moor
2212
Out of the way, that your converse and business
2213
May be more free.
2214
2215
CASSIO I humbly thank you for't.
2216
2217
[Exit IAGO]
2218
2219
I never knew
2220
A Florentine more kind and honest.
2221
2222
[Enter EMILIA]
2223
2224
EMILIA Good morrow, good Lieutenant: I am sorry
2225
For your displeasure; but all will sure be well.
2226
The general and his wife are talking of it;
2227
And she speaks for you stoutly: the Moor replies,
2228
That he you hurt is of great fame in Cyprus,
2229
And great affinity, and that in wholesome wisdom
2230
He might not but refuse you; but he protests he loves you
2231
And needs no other suitor but his likings
2232
To take the safest occasion by the front
2233
To bring you in again.
2234
2235
CASSIO Yet, I beseech you,
2236
If you think fit, or that it may be done,
2237
Give me advantage of some brief discourse
2238
With Desdemona alone.
2239
2240
EMILIA Pray you, come in;
2241
I will bestow you where you shall have time
2242
To speak your bosom freely.
2243
2244
CASSIO I am much bound to you.
2245
2246
[Exeunt]
2247
2248
2249
2250
2251
OTHELLO
2252
2253
2254
ACT III
2255
2256
2257
2258
SCENE II A room in the castle.
2259
2260
2261
[Enter OTHELLO, IAGO, and Gentlemen]
2262
2263
OTHELLO These letters give, Iago, to the pilot;
2264
And by him do my duties to the senate:
2265
That done, I will be walking on the works;
2266
Repair there to me.
2267
2268
IAGO Well, my good lord, I'll do't.
2269
2270
OTHELLO This fortification, gentlemen, shall we see't?
2271
2272
Gentleman We'll wait upon your lordship.
2273
2274
[Exeunt]
2275
2276
2277
2278
2279
OTHELLO
2280
2281
2282
ACT III
2283
2284
2285
2286
SCENE III The garden of the castle.
2287
2288
2289
[Enter DESDEMONA, CASSIO, and EMILIA]
2290
2291
DESDEMONA Be thou assured, good Cassio, I will do
2292
All my abilities in thy behalf.
2293
2294
EMILIA Good madam, do: I warrant it grieves my husband,
2295
As if the case were his.
2296
2297
DESDEMONA O, that's an honest fellow. Do not doubt, Cassio,
2298
But I will have my lord and you again
2299
As friendly as you were.
2300
2301
CASSIO Bounteous madam,
2302
Whatever shall become of Michael Cassio,
2303
He's never any thing but your true servant.
2304
2305
DESDEMONA I know't; I thank you. You do love my lord:
2306
You have known him long; and be you well assured
2307
He shall in strangeness stand no further off
2308
Than in a polite distance.
2309
2310
CASSIO Ay, but, lady,
2311
That policy may either last so long,
2312
Or feed upon such nice and waterish diet,
2313
Or breed itself so out of circumstance,
2314
That, I being absent and my place supplied,
2315
My general will forget my love and service.
2316
2317
DESDEMONA Do not doubt that; before Emilia here
2318
I give thee warrant of thy place: assure thee,
2319
If I do vow a friendship, I'll perform it
2320
To the last article: my lord shall never rest;
2321
I'll watch him tame and talk him out of patience;
2322
His bed shall seem a school, his board a shrift;
2323
I'll intermingle every thing he does
2324
With Cassio's suit: therefore be merry, Cassio;
2325
For thy solicitor shall rather die
2326
Than give thy cause away.
2327
2328
EMILIA Madam, here comes my lord.
2329
2330
CASSIO Madam, I'll take my leave.
2331
2332
DESDEMONA Why, stay, and hear me speak.
2333
2334
CASSIO Madam, not now: I am very ill at ease,
2335
Unfit for mine own purposes.
2336
2337
DESDEMONA Well, do your discretion.
2338
2339
[Exit CASSIO]
2340
2341
[Enter OTHELLO and IAGO]
2342
2343
IAGO Ha! I like not that.
2344
2345
OTHELLO What dost thou say?
2346
2347
IAGO Nothing, my lord: or if--I know not what.
2348
2349
OTHELLO Was not that Cassio parted from my wife?
2350
2351
IAGO Cassio, my lord! No, sure, I cannot think it,
2352
That he would steal away so guilty-like,
2353
Seeing you coming.
2354
2355
OTHELLO I do believe 'twas he.
2356
2357
DESDEMONA How now, my lord!
2358
I have been talking with a suitor here,
2359
A man that languishes in your displeasure.
2360
2361
OTHELLO Who is't you mean?
2362
2363
DESDEMONA Why, your lieutenant, Cassio. Good my lord,
2364
If I have any grace or power to move you,
2365
His present reconciliation take;
2366
For if he be not one that truly loves you,
2367
That errs in ignorance and not in cunning,
2368
I have no judgment in an honest face:
2369
I prithee, call him back.
2370
2371
OTHELLO Went he hence now?
2372
2373
DESDEMONA Ay, sooth; so humbled
2374
That he hath left part of his grief with me,
2375
To suffer with him. Good love, call him back.
2376
2377
OTHELLO Not now, sweet Desdemona; some other time.
2378
2379
DESDEMONA But shall't be shortly?
2380
2381
OTHELLO The sooner, sweet, for you.
2382
2383
DESDEMONA Shall't be to-night at supper?
2384
2385
OTHELLO No, not to-night.
2386
2387
DESDEMONA To-morrow dinner, then?
2388
2389
OTHELLO I shall not dine at home;
2390
I meet the captains at the citadel.
2391
2392
DESDEMONA Why, then, to-morrow night; or Tuesday morn;
2393
On Tuesday noon, or night; on Wednesday morn:
2394
I prithee, name the time, but let it not
2395
Exceed three days: in faith, he's penitent;
2396
And yet his trespass, in our common reason--
2397
Save that, they say, the wars must make examples
2398
Out of their best--is not almost a fault
2399
To incur a private cheque. When shall he come?
2400
Tell me, Othello: I wonder in my soul,
2401
What you would ask me, that I should deny,
2402
Or stand so mammering on. What! Michael Cassio,
2403
That came a-wooing with you, and so many a time,
2404
When I have spoke of you dispraisingly,
2405
Hath ta'en your part; to have so much to do
2406
To bring him in! Trust me, I could do much,--
2407
2408
OTHELLO Prithee, no more: let him come when he will;
2409
I will deny thee nothing.
2410
2411
DESDEMONA Why, this is not a boon;
2412
'Tis as I should entreat you wear your gloves,
2413
Or feed on nourishing dishes, or keep you warm,
2414
Or sue to you to do a peculiar profit
2415
To your own person: nay, when I have a suit
2416
Wherein I mean to touch your love indeed,
2417
It shall be full of poise and difficult weight
2418
And fearful to be granted.
2419
2420
OTHELLO I will deny thee nothing:
2421
Whereon, I do beseech thee, grant me this,
2422
To leave me but a little to myself.
2423
2424
DESDEMONA Shall I deny you? no: farewell, my lord.
2425
2426
OTHELLO Farewell, my Desdemona: I'll come to thee straight.
2427
2428
DESDEMONA Emilia, come. Be as your fancies teach you;
2429
Whate'er you be, I am obedient.
2430
2431
[Exeunt DESDEMONA and EMILIA]
2432
2433
OTHELLO Excellent wretch! Perdition catch my soul,
2434
But I do love thee! and when I love thee not,
2435
Chaos is come again.
2436
2437
IAGO My noble lord--
2438
2439
OTHELLO What dost thou say, Iago?
2440
2441
IAGO Did Michael Cassio, when you woo'd my lady,
2442
Know of your love?
2443
2444
OTHELLO He did, from first to last: why dost thou ask?
2445
2446
IAGO But for a satisfaction of my thought;
2447
No further harm.
2448
2449
OTHELLO Why of thy thought, Iago?
2450
2451
IAGO I did not think he had been acquainted with her.
2452
2453
OTHELLO O, yes; and went between us very oft.
2454
2455
IAGO Indeed!
2456
2457
OTHELLO Indeed! ay, indeed: discern'st thou aught in that?
2458
Is he not honest?
2459
2460
IAGO Honest, my lord!
2461
2462
OTHELLO Honest! ay, honest.
2463
2464
IAGO My lord, for aught I know.
2465
2466
OTHELLO What dost thou think?
2467
2468
IAGO Think, my lord!
2469
2470
OTHELLO Think, my lord!
2471
By heaven, he echoes me,
2472
As if there were some monster in his thought
2473
Too hideous to be shown. Thou dost mean something:
2474
I heard thee say even now, thou likedst not that,
2475
When Cassio left my wife: what didst not like?
2476
And when I told thee he was of my counsel
2477
In my whole course of wooing, thou criedst 'Indeed!'
2478
And didst contract and purse thy brow together,
2479
As if thou then hadst shut up in thy brain
2480
Some horrible conceit: if thou dost love me,
2481
Show me thy thought.
2482
2483
IAGO My lord, you know I love you.
2484
2485
OTHELLO I think thou dost;
2486
And, for I know thou'rt full of love and honesty,
2487
And weigh'st thy words before thou givest them breath,
2488
Therefore these stops of thine fright me the more:
2489
For such things in a false disloyal knave
2490
Are tricks of custom, but in a man that's just
2491
They are close delations, working from the heart
2492
That passion cannot rule.
2493
2494
IAGO For Michael Cassio,
2495
I dare be sworn I think that he is honest.
2496
2497
OTHELLO I think so too.
2498
2499
IAGO Men should be what they seem;
2500
Or those that be not, would they might seem none!
2501
2502
OTHELLO Certain, men should be what they seem.
2503
2504
IAGO Why, then, I think Cassio's an honest man.
2505
2506
OTHELLO Nay, yet there's more in this:
2507
I prithee, speak to me as to thy thinkings,
2508
As thou dost ruminate, and give thy worst of thoughts
2509
The worst of words.
2510
2511
IAGO Good my lord, pardon me:
2512
Though I am bound to every act of duty,
2513
I am not bound to that all slaves are free to.
2514
Utter my thoughts? Why, say they are vile and false;
2515
As where's that palace whereinto foul things
2516
Sometimes intrude not? who has a breast so pure,
2517
But some uncleanly apprehensions
2518
Keep leets and law-days and in session sit
2519
With meditations lawful?
2520
2521
OTHELLO Thou dost conspire against thy friend, Iago,
2522
If thou but think'st him wrong'd and makest his ear
2523
A stranger to thy thoughts.
2524
2525
IAGO I do beseech you--
2526
Though I perchance am vicious in my guess,
2527
As, I confess, it is my nature's plague
2528
To spy into abuses, and oft my jealousy
2529
Shapes faults that are not--that your wisdom yet,
2530
From one that so imperfectly conceits,
2531
Would take no notice, nor build yourself a trouble
2532
Out of his scattering and unsure observance.
2533
It were not for your quiet nor your good,
2534
Nor for my manhood, honesty, or wisdom,
2535
To let you know my thoughts.
2536
2537
OTHELLO What dost thou mean?
2538
2539
IAGO Good name in man and woman, dear my lord,
2540
Is the immediate jewel of their souls:
2541
Who steals my purse steals trash; 'tis something, nothing;
2542
'Twas mine, 'tis his, and has been slave to thousands:
2543
But he that filches from me my good name
2544
Robs me of that which not enriches him
2545
And makes me poor indeed.
2546
2547
OTHELLO By heaven, I'll know thy thoughts.
2548
2549
IAGO You cannot, if my heart were in your hand;
2550
Nor shall not, whilst 'tis in my custody.
2551
2552
OTHELLO Ha!
2553
2554
IAGO O, beware, my lord, of jealousy;
2555
It is the green-eyed monster which doth mock
2556
The meat it feeds on; that cuckold lives in bliss
2557
Who, certain of his fate, loves not his wronger;
2558
But, O, what damned minutes tells he o'er
2559
Who dotes, yet doubts, suspects, yet strongly loves!
2560
2561
OTHELLO O misery!
2562
2563
IAGO Poor and content is rich and rich enough,
2564
But riches fineless is as poor as winter
2565
To him that ever fears he shall be poor.
2566
Good heaven, the souls of all my tribe defend
2567
From jealousy!
2568
2569
OTHELLO Why, why is this?
2570
Think'st thou I'ld make a lie of jealousy,
2571
To follow still the changes of the moon
2572
With fresh suspicions? No; to be once in doubt
2573
Is once to be resolved: exchange me for a goat,
2574
When I shall turn the business of my soul
2575
To such exsufflicate and blown surmises,
2576
Matching thy inference. 'Tis not to make me jealous
2577
To say my wife is fair, feeds well, loves company,
2578
Is free of speech, sings, plays and dances well;
2579
Where virtue is, these are more virtuous:
2580
Nor from mine own weak merits will I draw
2581
The smallest fear or doubt of her revolt;
2582
For she had eyes, and chose me. No, Iago;
2583
I'll see before I doubt; when I doubt, prove;
2584
And on the proof, there is no more but this,--
2585
Away at once with love or jealousy!
2586
2587
IAGO I am glad of it; for now I shall have reason
2588
To show the love and duty that I bear you
2589
With franker spirit: therefore, as I am bound,
2590
Receive it from me. I speak not yet of proof.
2591
Look to your wife; observe her well with Cassio;
2592
Wear your eye thus, not jealous nor secure:
2593
I would not have your free and noble nature,
2594
Out of self-bounty, be abused; look to't:
2595
I know our country disposition well;
2596
In Venice they do let heaven see the pranks
2597
They dare not show their husbands; their best conscience
2598
Is not to leave't undone, but keep't unknown.
2599
2600
OTHELLO Dost thou say so?
2601
2602
IAGO She did deceive her father, marrying you;
2603
And when she seem'd to shake and fear your looks,
2604
She loved them most.
2605
2606
OTHELLO And so she did.
2607
2608
IAGO Why, go to then;
2609
She that, so young, could give out such a seeming,
2610
To seal her father's eyes up close as oak-
2611
He thought 'twas witchcraft--but I am much to blame;
2612
I humbly do beseech you of your pardon
2613
For too much loving you.
2614
2615
OTHELLO I am bound to thee for ever.
2616
2617
IAGO I see this hath a little dash'd your spirits.
2618
2619
OTHELLO Not a jot, not a jot.
2620
2621
IAGO I' faith, I fear it has.
2622
I hope you will consider what is spoke
2623
Comes from my love. But I do see you're moved:
2624
I am to pray you not to strain my speech
2625
To grosser issues nor to larger reach
2626
Than to suspicion.
2627
2628
OTHELLO I will not.
2629
2630
IAGO Should you do so, my lord,
2631
My speech should fall into such vile success
2632
As my thoughts aim not at. Cassio's my worthy friend--
2633
My lord, I see you're moved.
2634
2635
OTHELLO No, not much moved:
2636
I do not think but Desdemona's honest.
2637
2638
IAGO Long live she so! and long live you to think so!
2639
2640
OTHELLO And yet, how nature erring from itself,--
2641
2642
IAGO Ay, there's the point: as--to be bold with you--
2643
Not to affect many proposed matches
2644
Of her own clime, complexion, and degree,
2645
Whereto we see in all things nature tends--
2646
Foh! one may smell in such a will most rank,
2647
Foul disproportion thoughts unnatural.
2648
But pardon me; I do not in position
2649
Distinctly speak of her; though I may fear
2650
Her will, recoiling to her better judgment,
2651
May fall to match you with her country forms
2652
And happily repent.
2653
2654
OTHELLO Farewell, farewell:
2655
If more thou dost perceive, let me know more;
2656
Set on thy wife to observe: leave me, Iago:
2657
2658
IAGO [Going] My lord, I take my leave.
2659
2660
OTHELLO Why did I marry? This honest creature doubtless
2661
Sees and knows more, much more, than he unfolds.
2662
2663
IAGO [Returning] My lord, I would I might entreat
2664
your honour
2665
To scan this thing no further; leave it to time:
2666
Though it be fit that Cassio have his place,
2667
For sure, he fills it up with great ability,
2668
Yet, if you please to hold him off awhile,
2669
You shall by that perceive him and his means:
2670
Note, if your lady strain his entertainment
2671
With any strong or vehement importunity;
2672
Much will be seen in that. In the mean time,
2673
Let me be thought too busy in my fears--
2674
As worthy cause I have to fear I am--
2675
And hold her free, I do beseech your honour.
2676
2677
OTHELLO Fear not my government.
2678
2679
IAGO I once more take my leave.
2680
2681
[Exit]
2682
2683
OTHELLO This fellow's of exceeding honesty,
2684
And knows all qualities, with a learned spirit,
2685
Of human dealings. If I do prove her haggard,
2686
Though that her jesses were my dear heartstrings,
2687
I'ld whistle her off and let her down the wind,
2688
To pray at fortune. Haply, for I am black
2689
And have not those soft parts of conversation
2690
That chamberers have, or for I am declined
2691
Into the vale of years,--yet that's not much--
2692
She's gone. I am abused; and my relief
2693
Must be to loathe her. O curse of marriage,
2694
That we can call these delicate creatures ours,
2695
And not their appetites! I had rather be a toad,
2696
And live upon the vapour of a dungeon,
2697
Than keep a corner in the thing I love
2698
For others' uses. Yet, 'tis the plague of great ones;
2699
Prerogatived are they less than the base;
2700
'Tis destiny unshunnable, like death:
2701
Even then this forked plague is fated to us
2702
When we do quicken. Desdemona comes:
2703
2704
[Re-enter DESDEMONA and EMILIA]
2705
2706
If she be false, O, then heaven mocks itself!
2707
I'll not believe't.
2708
2709
DESDEMONA How now, my dear Othello!
2710
Your dinner, and the generous islanders
2711
By you invited, do attend your presence.
2712
2713
OTHELLO I am to blame.
2714
2715
DESDEMONA Why do you speak so faintly?
2716
Are you not well?
2717
2718
OTHELLO I have a pain upon my forehead here.
2719
2720
DESDEMONA 'Faith, that's with watching; 'twill away again:
2721
Let me but bind it hard, within this hour
2722
It will be well.
2723
2724
OTHELLO Your napkin is too little:
2725
2726
[He puts the handkerchief from him; and it drops]
2727
2728
Let it alone. Come, I'll go in with you.
2729
2730
DESDEMONA I am very sorry that you are not well.
2731
2732
[Exeunt OTHELLO and DESDEMONA]
2733
2734
EMILIA I am glad I have found this napkin:
2735
This was her first remembrance from the Moor:
2736
My wayward husband hath a hundred times
2737
Woo'd me to steal it; but she so loves the token,
2738
For he conjured her she should ever keep it,
2739
That she reserves it evermore about her
2740
To kiss and talk to. I'll have the work ta'en out,
2741
And give't Iago: what he will do with it
2742
Heaven knows, not I;
2743
I nothing but to please his fantasy.
2744
2745
[Re-enter Iago]
2746
2747
IAGO How now! what do you here alone?
2748
2749
EMILIA Do not you chide; I have a thing for you.
2750
2751
IAGO A thing for me? it is a common thing--
2752
2753
EMILIA Ha!
2754
2755
IAGO To have a foolish wife.
2756
2757
EMILIA O, is that all? What will you give me now
2758
For the same handkerchief?
2759
2760
IAGO What handkerchief?
2761
2762
EMILIA What handkerchief?
2763
Why, that the Moor first gave to Desdemona;
2764
That which so often you did bid me steal.
2765
2766
IAGO Hast stol'n it from her?
2767
2768
EMILIA No, 'faith; she let it drop by negligence.
2769
And, to the advantage, I, being here, took't up.
2770
Look, here it is.
2771
2772
IAGO A good wench; give it me.
2773
2774
EMILIA What will you do with 't, that you have been
2775
so earnest
2776
To have me filch it?
2777
2778
IAGO [Snatching it] Why, what's that to you?
2779
2780
EMILIA If it be not for some purpose of import,
2781
Give't me again: poor lady, she'll run mad
2782
When she shall lack it.
2783
2784
IAGO Be not acknown on 't; I have use for it.
2785
Go, leave me.
2786
2787
[Exit EMILIA]
2788
2789
I will in Cassio's lodging lose this napkin,
2790
And let him find it. Trifles light as air
2791
Are to the jealous confirmations strong
2792
As proofs of holy writ: this may do something.
2793
The Moor already changes with my poison:
2794
Dangerous conceits are, in their natures, poisons.
2795
Which at the first are scarce found to distaste,
2796
But with a little act upon the blood.
2797
Burn like the mines of Sulphur. I did say so:
2798
Look, where he comes!
2799
2800
[Re-enter OTHELLO]
2801
2802
Not poppy, nor mandragora,
2803
Nor all the drowsy syrups of the world,
2804
Shall ever medicine thee to that sweet sleep
2805
Which thou owedst yesterday.
2806
2807
OTHELLO Ha! ha! false to me?
2808
2809
IAGO Why, how now, general! no more of that.
2810
2811
OTHELLO Avaunt! be gone! thou hast set me on the rack:
2812
I swear 'tis better to be much abused
2813
Than but to know't a little.
2814
2815
IAGO How now, my lord!
2816
2817
OTHELLO What sense had I of her stol'n hours of lust?
2818
I saw't not, thought it not, it harm'd not me:
2819
I slept the next night well, was free and merry;
2820
I found not Cassio's kisses on her lips:
2821
He that is robb'd, not wanting what is stol'n,
2822
Let him not know't, and he's not robb'd at all.
2823
2824
IAGO I am sorry to hear this.
2825
2826
OTHELLO I had been happy, if the general camp,
2827
Pioners and all, had tasted her sweet body,
2828
So I had nothing known. O, now, for ever
2829
Farewell the tranquil mind! farewell content!
2830
Farewell the plumed troop, and the big wars,
2831
That make ambition virtue! O, farewell!
2832
Farewell the neighing steed, and the shrill trump,
2833
The spirit-stirring drum, the ear-piercing fife,
2834
The royal banner, and all quality,
2835
Pride, pomp and circumstance of glorious war!
2836
And, O you mortal engines, whose rude throats
2837
The immortal Jove's dead clamours counterfeit,
2838
Farewell! Othello's occupation's gone!
2839
2840
IAGO Is't possible, my lord?
2841
2842
OTHELLO Villain, be sure thou prove my love a whore,
2843
Be sure of it; give me the ocular proof:
2844
Or by the worth of man's eternal soul,
2845
Thou hadst been better have been born a dog
2846
Than answer my waked wrath!
2847
2848
IAGO Is't come to this?
2849
2850
OTHELLO Make me to see't; or, at the least, so prove it,
2851
That the probation bear no hinge nor loop
2852
To hang a doubt on; or woe upon thy life!
2853
2854
IAGO My noble lord,--
2855
2856
OTHELLO If thou dost slander her and torture me,
2857
Never pray more; abandon all remorse;
2858
On horror's head horrors accumulate;
2859
Do deeds to make heaven weep, all earth amazed;
2860
For nothing canst thou to damnation add
2861
Greater than that.
2862
2863
IAGO O grace! O heaven forgive me!
2864
Are you a man? have you a soul or sense?
2865
God be wi' you; take mine office. O wretched fool.
2866
That livest to make thine honesty a vice!
2867
O monstrous world! Take note, take note, O world,
2868
To be direct and honest is not safe.
2869
I thank you for this profit; and from hence
2870
I'll love no friend, sith love breeds such offence.
2871
2872
OTHELLO Nay, stay: thou shouldst be honest.
2873
2874
IAGO I should be wise, for honesty's a fool
2875
And loses that it works for.
2876
2877
OTHELLO By the world,
2878
I think my wife be honest and think she is not;
2879
I think that thou art just and think thou art not.
2880
I'll have some proof. Her name, that was as fresh
2881
As Dian's visage, is now begrimed and black
2882
As mine own face. If there be cords, or knives,
2883
Poison, or fire, or suffocating streams,
2884
I'll not endure it. Would I were satisfied!
2885
2886
IAGO I see, sir, you are eaten up with passion:
2887
I do repent me that I put it to you.
2888
You would be satisfied?
2889
2890
OTHELLO Would! nay, I will.
2891
2892
IAGO And may: but, how? how satisfied, my lord?
2893
Would you, the supervisor, grossly gape on--
2894
Behold her topp'd?
2895
2896
OTHELLO Death and damnation! O!
2897
2898
IAGO It were a tedious difficulty, I think,
2899
To bring them to that prospect: damn them then,
2900
If ever mortal eyes do see them bolster
2901
More than their own! What then? how then?
2902
What shall I say? Where's satisfaction?
2903
It is impossible you should see this,
2904
Were they as prime as goats, as hot as monkeys,
2905
As salt as wolves in pride, and fools as gross
2906
As ignorance made drunk. But yet, I say,
2907
If imputation and strong circumstances,
2908
Which lead directly to the door of truth,
2909
Will give you satisfaction, you may have't.
2910
2911
OTHELLO Give me a living reason she's disloyal.
2912
2913
IAGO I do not like the office:
2914
But, sith I am enter'd in this cause so far,
2915
Prick'd to't by foolish honesty and love,
2916
I will go on. I lay with Cassio lately;
2917
And, being troubled with a raging tooth,
2918
I could not sleep.
2919
There are a kind of men so loose of soul,
2920
That in their sleeps will mutter their affairs:
2921
One of this kind is Cassio:
2922
In sleep I heard him say 'Sweet Desdemona,
2923
Let us be wary, let us hide our loves;'
2924
And then, sir, would he gripe and wring my hand,
2925
Cry 'O sweet creature!' and then kiss me hard,
2926
As if he pluck'd up kisses by the roots
2927
That grew upon my lips: then laid his leg
2928
Over my thigh, and sigh'd, and kiss'd; and then
2929
Cried 'Cursed fate that gave thee to the Moor!'
2930
2931
OTHELLO O monstrous! monstrous!
2932
2933
IAGO Nay, this was but his dream.
2934
2935
OTHELLO But this denoted a foregone conclusion:
2936
'Tis a shrewd doubt, though it be but a dream.
2937
2938
IAGO And this may help to thicken other proofs
2939
That do demonstrate thinly.
2940
2941
OTHELLO I'll tear her all to pieces.
2942
2943
IAGO Nay, but be wise: yet we see nothing done;
2944
She may be honest yet. Tell me but this,
2945
Have you not sometimes seen a handkerchief
2946
Spotted with strawberries in your wife's hand?
2947
2948
OTHELLO I gave her such a one; 'twas my first gift.
2949
2950
IAGO I know not that; but such a handkerchief--
2951
I am sure it was your wife's--did I to-day
2952
See Cassio wipe his beard with.
2953
2954
OTHELLO If it be that--
2955
2956
IAGO If it be that, or any that was hers,
2957
It speaks against her with the other proofs.
2958
2959
OTHELLO O, that the slave had forty thousand lives!
2960
One is too poor, too weak for my revenge.
2961
Now do I see 'tis true. Look here, Iago;
2962
All my fond love thus do I blow to heaven.
2963
'Tis gone.
2964
Arise, black vengeance, from thy hollow cell!
2965
Yield up, O love, thy crown and hearted throne
2966
To tyrannous hate! Swell, bosom, with thy fraught,
2967
For 'tis of aspics' tongues!
2968
2969
IAGO Yet be content.
2970
2971
OTHELLO O, blood, blood, blood!
2972
2973
IAGO Patience, I say; your mind perhaps may change.
2974
2975
OTHELLO Never, Iago: Like to the Pontic sea,
2976
Whose icy current and compulsive course
2977
Ne'er feels retiring ebb, but keeps due on
2978
To the Propontic and the Hellespont,
2979
Even so my bloody thoughts, with violent pace,
2980
Shall ne'er look back, ne'er ebb to humble love,
2981
Till that a capable and wide revenge
2982
Swallow them up. Now, by yond marble heaven,
2983
2984
[Kneels]
2985
2986
In the due reverence of a sacred vow
2987
I here engage my words.
2988
2989
IAGO Do not rise yet.
2990
2991
[Kneels]
2992
2993
Witness, you ever-burning lights above,
2994
You elements that clip us round about,
2995
Witness that here Iago doth give up
2996
The execution of his wit, hands, heart,
2997
To wrong'd Othello's service! Let him command,
2998
And to obey shall be in me remorse,
2999
What bloody business ever.
3000
3001
[They rise]
3002
3003
OTHELLO I greet thy love,
3004
Not with vain thanks, but with acceptance bounteous,
3005
And will upon the instant put thee to't:
3006
Within these three days let me hear thee say
3007
That Cassio's not alive.
3008
3009
IAGO My friend is dead; 'tis done at your request:
3010
But let her live.
3011
3012
OTHELLO Damn her, lewd minx! O, damn her!
3013
Come, go with me apart; I will withdraw,
3014
To furnish me with some swift means of death
3015
For the fair devil. Now art thou my lieutenant.
3016
3017
IAGO I am your own for ever.
3018
3019
[Exeunt]
3020
3021
3022
3023
OTHELLO
3024
3025
3026
ACT III
3027
3028
3029
3030
SCENE IV Before the castle.
3031
3032
3033
[Enter DESDEMONA, EMILIA, and Clown]
3034
3035
DESDEMONA Do you know, sirrah, where Lieutenant Cassio lies?
3036
3037
Clown I dare not say he lies any where.
3038
3039
DESDEMONA Why, man?
3040
3041
Clown He's a soldier, and for one to say a soldier lies,
3042
is stabbing.
3043
3044
DESDEMONA Go to: where lodges he?
3045
3046
Clown To tell you where he lodges, is to tell you where I lie.
3047
3048
DESDEMONA Can any thing be made of this?
3049
3050
Clown I know not where he lodges, and for me to devise a
3051
lodging and say he lies here or he lies there, were
3052
to lie in mine own throat.
3053
3054
DESDEMONA Can you inquire him out, and be edified by report?
3055
3056
Clown I will catechise the world for him; that is, make
3057
questions, and by them answer.
3058
3059
DESDEMONA Seek him, bid him come hither: tell him I have
3060
moved my lord on his behalf, and hope all will be well.
3061
3062
Clown To do this is within the compass of man's wit: and
3063
therefore I will attempt the doing it.
3064
3065
[Exit]
3066
3067
DESDEMONA Where should I lose that handkerchief, Emilia?
3068
3069
EMILIA I know not, madam.
3070
3071
DESDEMONA Believe me, I had rather have lost my purse
3072
Full of crusadoes: and, but my noble Moor
3073
Is true of mind and made of no such baseness
3074
As jealous creatures are, it were enough
3075
To put him to ill thinking.
3076
3077
EMILIA Is he not jealous?
3078
3079
DESDEMONA Who, he? I think the sun where he was born
3080
Drew all such humours from him.
3081
3082
EMILIA Look, where he comes.
3083
3084
DESDEMONA I will not leave him now till Cassio
3085
Be call'd to him.
3086
3087
[Enter OTHELLO]
3088
3089
How is't with you, my lord
3090
3091
OTHELLO Well, my good lady.
3092
3093
[Aside]
3094
3095
O, hardness to dissemble!--
3096
How do you, Desdemona?
3097
3098
DESDEMONA Well, my good lord.
3099
3100
OTHELLO Give me your hand: this hand is moist, my lady.
3101
3102
DESDEMONA It yet hath felt no age nor known no sorrow.
3103
3104
OTHELLO This argues fruitfulness and liberal heart:
3105
Hot, hot, and moist: this hand of yours requires
3106
A sequester from liberty, fasting and prayer,
3107
Much castigation, exercise devout;
3108
For here's a young and sweating devil here,
3109
That commonly rebels. 'Tis a good hand,
3110
A frank one.
3111
3112
DESDEMONA You may, indeed, say so;
3113
For 'twas that hand that gave away my heart.
3114
3115
OTHELLO A liberal hand: the hearts of old gave hands;
3116
But our new heraldry is hands, not hearts.
3117
3118
DESDEMONA I cannot speak of this. Come now, your promise.
3119
3120
OTHELLO What promise, chuck?
3121
3122
DESDEMONA I have sent to bid Cassio come speak with you.
3123
3124
OTHELLO I have a salt and sorry rheum offends me;
3125
Lend me thy handkerchief.
3126
3127
DESDEMONA Here, my lord.
3128
3129
OTHELLO That which I gave you.
3130
3131
DESDEMONA I have it not about me.
3132
3133
OTHELLO Not?
3134
3135
DESDEMONA No, indeed, my lord.
3136
3137
OTHELLO That is a fault.
3138
3139
That handkerchief
3140
Did an Egyptian to my mother give;
3141
She was a charmer, and could almost read
3142
The thoughts of people: she told her, while
3143
she kept it,
3144
'Twould make her amiable and subdue my father
3145
Entirely to her love, but if she lost it
3146
Or made gift of it, my father's eye
3147
Should hold her loathed and his spirits should hunt
3148
After new fancies: she, dying, gave it me;
3149
And bid me, when my fate would have me wive,
3150
To give it her. I did so: and take heed on't;
3151
Make it a darling like your precious eye;
3152
To lose't or give't away were such perdition
3153
As nothing else could match.
3154
3155
DESDEMONA Is't possible?
3156
3157
OTHELLO 'Tis true: there's magic in the web of it:
3158
A sibyl, that had number'd in the world
3159
The sun to course two hundred compasses,
3160
In her prophetic fury sew'd the work;
3161
The worms were hallow'd that did breed the silk;
3162
And it was dyed in mummy which the skilful
3163
Conserved of maidens' hearts.
3164
3165
DESDEMONA Indeed! is't true?
3166
3167
OTHELLO Most veritable; therefore look to't well.
3168
3169
DESDEMONA Then would to God that I had never seen't!
3170
3171
OTHELLO Ha! wherefore?
3172
3173
DESDEMONA Why do you speak so startingly and rash?
3174
3175
OTHELLO Is't lost? is't gone? speak, is it out
3176
o' the way?
3177
3178
DESDEMONA Heaven bless us!
3179
3180
OTHELLO Say you?
3181
3182
DESDEMONA It is not lost; but what an if it were?
3183
3184
OTHELLO How!
3185
3186
DESDEMONA I say, it is not lost.
3187
3188
OTHELLO Fetch't, let me see't.
3189
3190
DESDEMONA Why, so I can, sir, but I will not now.
3191
This is a trick to put me from my suit:
3192
Pray you, let Cassio be received again.
3193
3194
OTHELLO Fetch me the handkerchief: my mind misgives.
3195
3196
DESDEMONA Come, come;
3197
You'll never meet a more sufficient man.
3198
3199
OTHELLO The handkerchief!
3200
3201
DESDEMONA I pray, talk me of Cassio.
3202
3203
OTHELLO The handkerchief!
3204
3205
DESDEMONA A man that all his time
3206
Hath founded his good fortunes on your love,
3207
Shared dangers with you,--
3208
3209
OTHELLO The handkerchief!
3210
3211
DESDEMONA In sooth, you are to blame.
3212
3213
OTHELLO Away!
3214
3215
[Exit]
3216
3217
EMILIA Is not this man jealous?
3218
3219
DESDEMONA I ne'er saw this before.
3220
Sure, there's some wonder in this handkerchief:
3221
I am most unhappy in the loss of it.
3222
3223
EMILIA 'Tis not a year or two shows us a man:
3224
They are all but stomachs, and we all but food;
3225
To eat us hungerly, and when they are full,
3226
They belch us. Look you, Cassio and my husband!
3227
3228
[Enter CASSIO and IAGO]
3229
3230
IAGO There is no other way; 'tis she must do't:
3231
And, lo, the happiness! go, and importune her.
3232
3233
DESDEMONA How now, good Cassio! what's the news with you?
3234
3235
CASSIO Madam, my former suit: I do beseech you
3236
That by your virtuous means I may again
3237
Exist, and be a member of his love
3238
Whom I with all the office of my heart
3239
Entirely honour: I would not be delay'd.
3240
If my offence be of such mortal kind
3241
That nor my service past, nor present sorrows,
3242
Nor purposed merit in futurity,
3243
Can ransom me into his love again,
3244
But to know so must be my benefit;
3245
So shall I clothe me in a forced content,
3246
And shut myself up in some other course,
3247
To fortune's alms.
3248
3249
DESDEMONA Alas, thrice-gentle Cassio!
3250
My advocation is not now in tune;
3251
My lord is not my lord; nor should I know him,
3252
Were he in favour as in humour alter'd.
3253
So help me every spirit sanctified,
3254
As I have spoken for you all my best
3255
And stood within the blank of his displeasure
3256
For my free speech! you must awhile be patient:
3257
What I can do I will; and more I will
3258
Than for myself I dare: let that suffice you.
3259
3260
IAGO Is my lord angry?
3261
3262
EMILIA He went hence but now,
3263
And certainly in strange unquietness.
3264
3265
IAGO Can he be angry? I have seen the cannon,
3266
When it hath blown his ranks into the air,
3267
And, like the devil, from his very arm
3268
Puff'd his own brother:--and can he be angry?
3269
Something of moment then: I will go meet him:
3270
There's matter in't indeed, if he be angry.
3271
3272
DESDEMONA I prithee, do so.
3273
3274
[Exit IAGO]
3275
3276
Something, sure, of state,
3277
Either from Venice, or some unhatch'd practise
3278
Made demonstrable here in Cyprus to him,
3279
Hath puddled his clear spirit: and in such cases
3280
Men's natures wrangle with inferior things,
3281
Though great ones are their object. 'Tis even so;
3282
For let our finger ache, and it indues
3283
Our other healthful members even to that sense
3284
Of pain: nay, we must think men are not gods,
3285
Nor of them look for such observances
3286
As fit the bridal. Beshrew me much, Emilia,
3287
I was, unhandsome warrior as I am,
3288
Arraigning his unkindness with my soul;
3289
But now I find I had suborn'd the witness,
3290
And he's indicted falsely.
3291
3292
EMILIA Pray heaven it be state-matters, as you think,
3293
And no conception nor no jealous toy
3294
Concerning you.
3295
3296
DESDEMONA Alas the day! I never gave him cause.
3297
3298
EMILIA But jealous souls will not be answer'd so;
3299
They are not ever jealous for the cause,
3300
But jealous for they are jealous: 'tis a monster
3301
Begot upon itself, born on itself.
3302
3303
DESDEMONA Heaven keep that monster from Othello's mind!
3304
3305
EMILIA Lady, amen.
3306
3307
DESDEMONA I will go seek him. Cassio, walk hereabout:
3308
If I do find him fit, I'll move your suit
3309
And seek to effect it to my uttermost.
3310
3311
CASSIO I humbly thank your ladyship.
3312
3313
[Exeunt DESDEMONA and EMILIA]
3314
3315
[Enter BIANCA]
3316
3317
BIANCA Save you, friend Cassio!
3318
3319
CASSIO What make you from home?
3320
How is it with you, my most fair Bianca?
3321
I' faith, sweet love, I was coming to your house.
3322
3323
BIANCA And I was going to your lodging, Cassio.
3324
What, keep a week away? seven days and nights?
3325
Eight score eight hours? and lovers' absent hours,
3326
More tedious than the dial eight score times?
3327
O weary reckoning!
3328
3329
CASSIO Pardon me, Bianca:
3330
I have this while with leaden thoughts been press'd:
3331
But I shall, in a more continuate time,
3332
Strike off this score of absence. Sweet Bianca,
3333
3334
[Giving her DESDEMONA's handkerchief]
3335
3336
Take me this work out.
3337
3338
BIANCA O Cassio, whence came this?
3339
This is some token from a newer friend:
3340
To the felt absence now I feel a cause:
3341
Is't come to this? Well, well.
3342
3343
CASSIO Go to, woman!
3344
Throw your vile guesses in the devil's teeth,
3345
From whence you have them. You are jealous now
3346
That this is from some mistress, some remembrance:
3347
No, in good troth, Bianca.
3348
3349
BIANCA Why, whose is it?
3350
3351
CASSIO I know not, sweet: I found it in my chamber.
3352
I like the work well: ere it be demanded--
3353
As like enough it will--I'ld have it copied:
3354
Take it, and do't; and leave me for this time.
3355
3356
BIANCA Leave you! wherefore?
3357
3358
CASSIO I do attend here on the general;
3359
And think it no addition, nor my wish,
3360
To have him see me woman'd.
3361
3362
BIANCA Why, I pray you?
3363
3364
CASSIO Not that I love you not.
3365
3366
BIANCA But that you do not love me.
3367
I pray you, bring me on the way a little,
3368
And say if I shall see you soon at night.
3369
3370
CASSIO 'Tis but a little way that I can bring you;
3371
For I attend here: but I'll see you soon.
3372
3373
BIANCA 'Tis very good; I must be circumstanced.
3374
3375
[Exeunt]
3376
3377
3378
3379
3380
OTHELLO
3381
3382
3383
ACT IV
3384
3385
3386
3387
SCENE I Cyprus. Before the castle.
3388
3389
3390
[Enter OTHELLO and IAGO]
3391
3392
IAGO Will you think so?
3393
3394
OTHELLO Think so, Iago!
3395
3396
IAGO What,
3397
To kiss in private?
3398
3399
OTHELLO An unauthorized kiss.
3400
3401
IAGO Or to be naked with her friend in bed
3402
An hour or more, not meaning any harm?
3403
3404
OTHELLO Naked in bed, Iago, and not mean harm!
3405
It is hypocrisy against the devil:
3406
They that mean virtuously, and yet do so,
3407
The devil their virtue tempts, and they tempt heaven.
3408
3409
IAGO So they do nothing, 'tis a venial slip:
3410
But if I give my wife a handkerchief,--
3411
3412
OTHELLO What then?
3413
3414
IAGO Why, then, 'tis hers, my lord; and, being hers,
3415
She may, I think, bestow't on any man.
3416
3417
OTHELLO She is protectress of her honour too:
3418
May she give that?
3419
3420
IAGO Her honour is an essence that's not seen;
3421
They have it very oft that have it not:
3422
But, for the handkerchief,--
3423
3424
OTHELLO By heaven, I would most gladly have forgot it.
3425
Thou said'st, it comes o'er my memory,
3426
As doth the raven o'er the infected house,
3427
Boding to all--he had my handkerchief.
3428
3429
IAGO Ay, what of that?
3430
3431
OTHELLO That's not so good now.
3432
3433
IAGO What,
3434
If I had said I had seen him do you wrong?
3435
Or heard him say,--as knaves be such abroad,
3436
Who having, by their own importunate suit,
3437
Or voluntary dotage of some mistress,
3438
Convinced or supplied them, cannot choose
3439
But they must blab--
3440
3441
OTHELLO Hath he said any thing?
3442
3443
IAGO He hath, my lord; but be you well assured,
3444
No more than he'll unswear.
3445
3446
OTHELLO What hath he said?
3447
3448
IAGO 'Faith, that he did--I know not what he did.
3449
3450
OTHELLO What? what?
3451
3452
IAGO Lie--
3453
3454
OTHELLO With her?
3455
3456
IAGO With her, on her; what you will.
3457
3458
OTHELLO Lie with her! lie on her! We say lie on her, when
3459
they belie her. Lie with her! that's fulsome.
3460
--Handkerchief--confessions--handkerchief!--To
3461
confess, and be hanged for his labour;--first, to be
3462
hanged, and then to confess.--I tremble at it.
3463
Nature would not invest herself in such shadowing
3464
passion without some instruction. It is not words
3465
that shake me thus. Pish! Noses, ears, and lips.
3466
--Is't possible?--Confess--handkerchief!--O devil!--
3467
3468
[Falls in a trance]
3469
3470
IAGO Work on,
3471
My medicine, work! Thus credulous fools are caught;
3472
And many worthy and chaste dames even thus,
3473
All guiltless, meet reproach. What, ho! my lord!
3474
My lord, I say! Othello!
3475
3476
[Enter CASSIO]
3477
3478
How now, Cassio!
3479
3480
CASSIO What's the matter?
3481
3482
IAGO My lord is fall'n into an epilepsy:
3483
This is his second fit; he had one yesterday.
3484
3485
CASSIO Rub him about the temples.
3486
3487
IAGO No, forbear;
3488
The lethargy must have his quiet course:
3489
If not, he foams at mouth and by and by
3490
Breaks out to savage madness. Look he stirs:
3491
Do you withdraw yourself a little while,
3492
He will recover straight: when he is gone,
3493
I would on great occasion speak with you.
3494
3495
[Exit CASSIO]
3496
3497
How is it, general? have you not hurt your head?
3498
3499
OTHELLO Dost thou mock me?
3500
3501
IAGO I mock you! no, by heaven.
3502
Would you would bear your fortune like a man!
3503
3504
OTHELLO A horned man's a monster and a beast.
3505
3506
IAGO There's many a beast then in a populous city,
3507
And many a civil monster.
3508
3509
OTHELLO Did he confess it?
3510
3511
IAGO Good sir, be a man;
3512
Think every bearded fellow that's but yoked
3513
May draw with you: there's millions now alive
3514
That nightly lie in those unproper beds
3515
Which they dare swear peculiar: your case is better.
3516
O, 'tis the spite of hell, the fiend's arch-mock,
3517
To lip a wanton in a secure couch,
3518
And to suppose her chaste! No, let me know;
3519
And knowing what I am, I know what she shall be.
3520
3521
OTHELLO O, thou art wise; 'tis certain.
3522
3523
IAGO Stand you awhile apart;
3524
Confine yourself but in a patient list.
3525
Whilst you were here o'erwhelmed with your grief--
3526
A passion most unsuiting such a man--
3527
Cassio came hither: I shifted him away,
3528
And laid good 'scuse upon your ecstasy,
3529
Bade him anon return and here speak with me;
3530
The which he promised. Do but encave yourself,
3531
And mark the fleers, the gibes, and notable scorns,
3532
That dwell in every region of his face;
3533
For I will make him tell the tale anew,
3534
Where, how, how oft, how long ago, and when
3535
He hath, and is again to cope your wife:
3536
I say, but mark his gesture. Marry, patience;
3537
Or I shall say you are all in all in spleen,
3538
And nothing of a man.
3539
3540
OTHELLO Dost thou hear, Iago?
3541
I will be found most cunning in my patience;
3542
But--dost thou hear?--most bloody.
3543
3544
IAGO That's not amiss;
3545
But yet keep time in all. Will you withdraw?
3546
3547
[OTHELLO retires]
3548
3549
Now will I question Cassio of Bianca,
3550
A housewife that by selling her desires
3551
Buys herself bread and clothes: it is a creature
3552
That dotes on Cassio; as 'tis the strumpet's plague
3553
To beguile many and be beguiled by one:
3554
He, when he hears of her, cannot refrain
3555
From the excess of laughter. Here he comes:
3556
3557
[Re-enter CASSIO]
3558
3559
As he shall smile, Othello shall go mad;
3560
And his unbookish jealousy must construe
3561
Poor Cassio's smiles, gestures and light behavior,
3562
Quite in the wrong. How do you now, lieutenant?
3563
3564
CASSIO The worser that you give me the addition
3565
Whose want even kills me.
3566
3567
IAGO Ply Desdemona well, and you are sure on't.
3568
3569
[Speaking lower]
3570
3571
Now, if this suit lay in Bianco's power,
3572
How quickly should you speed!
3573
3574
CASSIO Alas, poor caitiff!
3575
3576
OTHELLO Look, how he laughs already!
3577
3578
IAGO I never knew woman love man so.
3579
3580
CASSIO Alas, poor rogue! I think, i' faith, she loves me.
3581
3582
OTHELLO Now he denies it faintly, and laughs it out.
3583
3584
IAGO Do you hear, Cassio?
3585
3586
OTHELLO Now he importunes him
3587
To tell it o'er: go to; well said, well said.
3588
3589
IAGO She gives it out that you shall marry hey:
3590
Do you intend it?
3591
3592
CASSIO Ha, ha, ha!
3593
3594
OTHELLO Do you triumph, Roman? do you triumph?
3595
3596
CASSIO I marry her! what? a customer! Prithee, bear some
3597
charity to my wit: do not think it so unwholesome.
3598
Ha, ha, ha!
3599
3600
OTHELLO So, so, so, so: they laugh that win.
3601
3602
IAGO 'Faith, the cry goes that you shall marry her.
3603
3604
CASSIO Prithee, say true.
3605
3606
IAGO I am a very villain else.
3607
3608
OTHELLO Have you scored me? Well.
3609
3610
CASSIO This is the monkey's own giving out: she is
3611
persuaded I will marry her, out of her own love and
3612
flattery, not out of my promise.
3613
3614
OTHELLO Iago beckons me; now he begins the story.
3615
3616
CASSIO She was here even now; she haunts me in every place.
3617
I was the other day talking on the sea-bank with
3618
certain Venetians; and thither comes the bauble,
3619
and, by this hand, she falls me thus about my neck--
3620
3621
OTHELLO Crying 'O dear Cassio!' as it were: his gesture
3622
imports it.
3623
3624
CASSIO So hangs, and lolls, and weeps upon me; so hales,
3625
and pulls me: ha, ha, ha!
3626
3627
OTHELLO Now he tells how she plucked him to my chamber. O,
3628
I see that nose of yours, but not that dog I shall
3629
throw it to.
3630
3631
CASSIO Well, I must leave her company.
3632
3633
IAGO Before me! look, where she comes.
3634
3635
CASSIO 'Tis such another fitchew! marry a perfumed one.
3636
3637
[Enter BIANCA]
3638
3639
What do you mean by this haunting of me?
3640
3641
BIANCA Let the devil and his dam haunt you! What did you
3642
mean by that same handkerchief you gave me even now?
3643
I was a fine fool to take it. I must take out the
3644
work?--A likely piece of work, that you should find
3645
it in your chamber, and not know who left it there!
3646
This is some minx's token, and I must take out the
3647
work? There; give it your hobby-horse: wheresoever
3648
you had it, I'll take out no work on't.
3649
3650
CASSIO How now, my sweet Bianca! how now! how now!
3651
3652
OTHELLO By heaven, that should be my handkerchief!
3653
3654
BIANCA An you'll come to supper to-night, you may; an you
3655
will not, come when you are next prepared for.
3656
3657
[Exit]
3658
3659
IAGO After her, after her.
3660
3661
CASSIO 'Faith, I must; she'll rail in the street else.
3662
3663
IAGO Will you sup there?
3664
3665
CASSIO 'Faith, I intend so.
3666
3667
IAGO Well, I may chance to see you; for I would very fain
3668
speak with you.
3669
3670
CASSIO Prithee, come; will you?
3671
3672
IAGO Go to; say no more.
3673
3674
[Exit CASSIO]
3675
3676
OTHELLO [Advancing] How shall I murder him, Iago?
3677
3678
IAGO Did you perceive how he laughed at his vice?
3679
3680
OTHELLO O Iago!
3681
3682
IAGO And did you see the handkerchief?
3683
3684
OTHELLO Was that mine?
3685
3686
IAGO Yours by this hand: and to see how he prizes the
3687
foolish woman your wife! she gave it him, and he
3688
hath given it his whore.
3689
3690
OTHELLO I would have him nine years a-killing.
3691
A fine woman! a fair woman! a sweet woman!
3692
3693
IAGO Nay, you must forget that.
3694
3695
OTHELLO Ay, let her rot, and perish, and be damned to-night;
3696
for she shall not live: no, my heart is turned to
3697
stone; I strike it, and it hurts my hand. O, the
3698
world hath not a sweeter creature: she might lie by
3699
an emperor's side and command him tasks.
3700
3701
IAGO Nay, that's not your way.
3702
3703
OTHELLO Hang her! I do but say what she is: so delicate
3704
with her needle: an admirable musician: O! she
3705
will sing the savageness out of a bear: of so high
3706
and plenteous wit and invention:--
3707
3708
IAGO She's the worse for all this.
3709
3710
OTHELLO O, a thousand thousand times: and then, of so
3711
gentle a condition!
3712
3713
IAGO Ay, too gentle.
3714
3715
OTHELLO Nay, that's certain: but yet the pity of it, Iago!
3716
O Iago, the pity of it, Iago!
3717
3718
IAGO If you are so fond over her iniquity, give her
3719
patent to offend; for, if it touch not you, it comes
3720
near nobody.
3721
3722
OTHELLO I will chop her into messes: cuckold me!
3723
3724
IAGO O, 'tis foul in her.
3725
3726
OTHELLO With mine officer!
3727
3728
IAGO That's fouler.
3729
3730
OTHELLO Get me some poison, Iago; this night: I'll not
3731
expostulate with her, lest her body and beauty
3732
unprovide my mind again: this night, Iago.
3733
3734
IAGO Do it not with poison, strangle her in her bed, even
3735
the bed she hath contaminated.
3736
3737
OTHELLO Good, good: the justice of it pleases: very good.
3738
3739
IAGO And for Cassio, let me be his undertaker: you
3740
shall hear more by midnight.
3741
3742
OTHELLO Excellent good.
3743
3744
[A trumpet within]
3745
3746
What trumpet is that same?
3747
3748
IAGO Something from Venice, sure. 'Tis Lodovico
3749
Come from the duke: and, see, your wife is with him.
3750
3751
[Enter LODOVICO, DESDEMONA, and Attendants]
3752
3753
LODOVICO Save you, worthy general!
3754
3755
OTHELLO With all my heart, sir.
3756
3757
LODOVICO The duke and senators of Venice greet you.
3758
3759
[Gives him a letter]
3760
3761
OTHELLO I kiss the instrument of their pleasures.
3762
3763
[Opens the letter, and reads]
3764
3765
DESDEMONA And what's the news, good cousin Lodovico?
3766
3767
IAGO I am very glad to see you, signior
3768
Welcome to Cyprus.
3769
3770
LODOVICO I thank you. How does Lieutenant Cassio?
3771
3772
IAGO Lives, sir.
3773
3774
DESDEMONA Cousin, there's fall'n between him and my lord
3775
An unkind breach: but you shall make all well.
3776
3777
OTHELLO Are you sure of that?
3778
3779
DESDEMONA My lord?
3780
3781
OTHELLO [Reads] 'This fail you not to do, as you will--'
3782
3783
LODOVICO He did not call; he's busy in the paper.
3784
Is there division 'twixt my lord and Cassio?
3785
3786
DESDEMONA A most unhappy one: I would do much
3787
To atone them, for the love I bear to Cassio.
3788
3789
OTHELLO Fire and brimstone!
3790
3791
DESDEMONA My lord?
3792
3793
OTHELLO Are you wise?
3794
3795
DESDEMONA What, is he angry?
3796
3797
LODOVICO May be the letter moved him;
3798
For, as I think, they do command him home,
3799
Deputing Cassio in his government.
3800
3801
DESDEMONA Trust me, I am glad on't.
3802
3803
OTHELLO Indeed!
3804
3805
DESDEMONA My lord?
3806
3807
OTHELLO I am glad to see you mad.
3808
3809
DESDEMONA Why, sweet Othello,--
3810
3811
OTHELLO [Striking her] Devil!
3812
3813
DESDEMONA I have not deserved this.
3814
3815
LODOVICO My lord, this would not be believed in Venice,
3816
Though I should swear I saw't: 'tis very much:
3817
Make her amends; she weeps.
3818
3819
OTHELLO O devil, devil!
3820
If that the earth could teem with woman's tears,
3821
Each drop she falls would prove a crocodile.
3822
Out of my sight!
3823
3824
DESDEMONA I will not stay to offend you.
3825
3826
[Going]
3827
3828
LODOVICO Truly, an obedient lady:
3829
I do beseech your lordship, call her back.
3830
3831
OTHELLO Mistress!
3832
3833
DESDEMONA My lord?
3834
3835
OTHELLO What would you with her, sir?
3836
3837
LODOVICO Who, I, my lord?
3838
3839
OTHELLO Ay; you did wish that I would make her turn:
3840
Sir, she can turn, and turn, and yet go on,
3841
And turn again; and she can weep, sir, weep;
3842
And she's obedient, as you say, obedient,
3843
Very obedient. Proceed you in your tears.
3844
Concerning this, sir,--O well-painted passion!--
3845
I am commanded home. Get you away;
3846
I'll send for you anon. Sir, I obey the mandate,
3847
And will return to Venice. Hence, avaunt!
3848
3849
[Exit DESDEMONA]
3850
3851
Cassio shall have my place. And, sir, tonight,
3852
I do entreat that we may sup together:
3853
You are welcome, sir, to Cyprus.--Goats and monkeys!
3854
3855
[Exit]
3856
3857
LODOVICO Is this the noble Moor whom our full senate
3858
Call all in all sufficient? Is this the nature
3859
Whom passion could not shake? whose solid virtue
3860
The shot of accident, nor dart of chance,
3861
Could neither graze nor pierce?
3862
3863
IAGO He is much changed.
3864
3865
LODOVICO Are his wits safe? is he not light of brain?
3866
3867
IAGO He's that he is: I may not breathe my censure
3868
What he might be: if what he might he is not,
3869
I would to heaven he were!
3870
3871
LODOVICO What, strike his wife!
3872
3873
IAGO 'Faith, that was not so well; yet would I knew
3874
That stroke would prove the worst!
3875
3876
LODOVICO Is it his use?
3877
Or did the letters work upon his blood,
3878
And new-create this fault?
3879
3880
IAGO Alas, alas!
3881
It is not honesty in me to speak
3882
What I have seen and known. You shall observe him,
3883
And his own courses will denote him so
3884
That I may save my speech: do but go after,
3885
And mark how he continues.
3886
3887
LODOVICO I am sorry that I am deceived in him.
3888
3889
[Exeunt]
3890
3891
3892
3893
3894
OTHELLO
3895
3896
3897
ACT IV
3898
3899
3900
SCENE II A room in the castle.
3901
3902
3903
[Enter OTHELLO and EMILIA]
3904
3905
OTHELLO You have seen nothing then?
3906
3907
EMILIA Nor ever heard, nor ever did suspect.
3908
3909
OTHELLO Yes, you have seen Cassio and she together.
3910
3911
EMILIA But then I saw no harm, and then I heard
3912
Each syllable that breath made up between them.
3913
3914
OTHELLO What, did they never whisper?
3915
3916
EMILIA Never, my lord.
3917
3918
OTHELLO Nor send you out o' the way?
3919
3920
EMILIA Never.
3921
3922
OTHELLO To fetch her fan, her gloves, her mask, nor nothing?
3923
3924
EMILIA Never, my lord.
3925
3926
OTHELLO That's strange.
3927
3928
EMILIA I durst, my lord, to wager she is honest,
3929
Lay down my soul at stake: if you think other,
3930
Remove your thought; it doth abuse your bosom.
3931
If any wretch have put this in your head,
3932
Let heaven requite it with the serpent's curse!
3933
For, if she be not honest, chaste, and true,
3934
There's no man happy; the purest of their wives
3935
Is foul as slander.
3936
3937
OTHELLO Bid her come hither: go.
3938
3939
[Exit EMILIA]
3940
3941
She says enough; yet she's a simple bawd
3942
That cannot say as much. This is a subtle whore,
3943
A closet lock and key of villanous secrets
3944
And yet she'll kneel and pray; I have seen her do't.
3945
3946
[Enter DESDEMONA with EMILIA]
3947
3948
DESDEMONA My lord, what is your will?
3949
3950
OTHELLO Pray, chuck, come hither.
3951
3952
DESDEMONA What is your pleasure?
3953
3954
OTHELLO Let me see your eyes;
3955
Look in my face.
3956
3957
DESDEMONA What horrible fancy's this?
3958
3959
OTHELLO [To EMILIA] Some of your function, mistress;
3960
Leave procreants alone and shut the door;
3961
Cough, or cry 'hem,' if any body come:
3962
Your mystery, your mystery: nay, dispatch.
3963
3964
[Exit EMILIA]
3965
3966
DESDEMONA Upon my knees, what doth your speech import?
3967
I understand a fury in your words.
3968
But not the words.
3969
3970
OTHELLO Why, what art thou?
3971
3972
DESDEMONA Your wife, my lord; your true
3973
And loyal wife.
3974
3975
OTHELLO Come, swear it, damn thyself
3976
Lest, being like one of heaven, the devils themselves
3977
Should fear to seize thee: therefore be double damn'd:
3978
Swear thou art honest.
3979
3980
DESDEMONA Heaven doth truly know it.
3981
3982
OTHELLO Heaven truly knows that thou art false as hell.
3983
3984
DESDEMONA To whom, my lord? with whom? how am I false?
3985
3986
OTHELLO O Desdemona! away! away! away!
3987
3988
DESDEMONA Alas the heavy day! Why do you weep?
3989
Am I the motive of these tears, my lord?
3990
If haply you my father do suspect
3991
An instrument of this your calling back,
3992
Lay not your blame on me: If you have lost him,
3993
Why, I have lost him too.
3994
3995
OTHELLO Had it pleased heaven
3996
To try me with affliction; had they rain'd
3997
All kinds of sores and shames on my bare head.
3998
Steep'd me in poverty to the very lips,
3999
Given to captivity me and my utmost hopes,
4000
I should have found in some place of my soul
4001
A drop of patience: but, alas, to make me
4002
A fixed figure for the time of scorn
4003
To point his slow unmoving finger at!
4004
Yet could I bear that too; well, very well:
4005
But there, where I have garner'd up my heart,
4006
Where either I must live, or bear no life;
4007
The fountain from the which my current runs,
4008
Or else dries up; to be discarded thence!
4009
Or keep it as a cistern for foul toads
4010
To knot and gender in! Turn thy complexion there,
4011
Patience, thou young and rose-lipp'd cherubin,--
4012
Ay, there, look grim as hell!
4013
4014
DESDEMONA I hope my noble lord esteems me honest.
4015
4016
OTHELLO O, ay; as summer flies are in the shambles,
4017
That quicken even with blowing. O thou weed,
4018
Who art so lovely fair and smell'st so sweet
4019
That the sense aches at thee, would thou hadst
4020
ne'er been born!
4021
4022
DESDEMONA Alas, what ignorant sin have I committed?
4023
4024
OTHELLO Was this fair paper, this most goodly book,
4025
Made to write 'whore' upon? What committed!
4026
Committed! O thou public commoner!
4027
I should make very forges of my cheeks,
4028
That would to cinders burn up modesty,
4029
Did I but speak thy deeds. What committed!
4030
Heaven stops the nose at it and the moon winks,
4031
The bawdy wind that kisses all it meets
4032
Is hush'd within the hollow mine of earth,
4033
And will not hear it. What committed!
4034
Impudent strumpet!
4035
4036
DESDEMONA By heaven, you do me wrong.
4037
4038
OTHELLO Are you not a strumpet?
4039
4040
DESDEMONA No, as I am a Christian:
4041
If to preserve this vessel for my lord
4042
From any other foul unlawful touch
4043
Be not to be a strumpet, I am none.
4044
4045
OTHELLO What, not a whore?
4046
4047
DESDEMONA No, as I shall be saved.
4048
4049
OTHELLO Is't possible?
4050
4051
DESDEMONA O, heaven forgive us!
4052
4053
OTHELLO I cry you mercy, then:
4054
I took you for that cunning whore of Venice
4055
That married with Othello.
4056
4057
[Raising his voice]
4058
4059
You, mistress,
4060
That have the office opposite to Saint Peter,
4061
And keep the gate of hell!
4062
4063
[Re-enter EMILIA]
4064
4065
You, you, ay, you!
4066
We have done our course; there's money for your pains:
4067
I pray you, turn the key and keep our counsel.
4068
4069
[Exit]
4070
4071
EMILIA Alas, what does this gentleman conceive?
4072
How do you, madam? how do you, my good lady?
4073
4074
DESDEMONA 'Faith, half asleep.
4075
4076
EMILIA Good madam, what's the matter with my lord?
4077
4078
DESDEMONA With who?
4079
4080
EMILIA Why, with my lord, madam.
4081
4082
DESDEMONA Who is thy lord?
4083
4084
EMILIA He that is yours, sweet lady.
4085
4086
DESDEMONA I have none: do not talk to me, Emilia;
4087
I cannot weep; nor answer have I none,
4088
But what should go by water. Prithee, tonight
4089
Lay on my bed my wedding sheets: remember;
4090
And call thy husband hither.
4091
4092
EMILIA Here's a change indeed!
4093
4094
[Exit]
4095
4096
DESDEMONA 'Tis meet I should be used so, very meet.
4097
How have I been behaved, that he might stick
4098
The small'st opinion on my least misuse?
4099
4100
[Re-enter EMILIA with IAGO]
4101
4102
IAGO What is your pleasure, madam?
4103
How is't with you?
4104
4105
DESDEMONA I cannot tell. Those that do teach young babes
4106
Do it with gentle means and easy tasks:
4107
He might have chid me so; for, in good faith,
4108
I am a child to chiding.
4109
4110
IAGO What's the matter, lady?
4111
4112
EMILIA Alas, Iago, my lord hath so bewhored her.
4113
Thrown such despite and heavy terms upon her,
4114
As true hearts cannot bear.
4115
4116
DESDEMONA Am I that name, Iago?
4117
4118
IAGO What name, fair lady?
4119
4120
DESDEMONA Such as she says my lord did say I was.
4121
4122
EMILIA He call'd her whore: a beggar in his drink
4123
Could not have laid such terms upon his callat.
4124
4125
IAGO Why did he so?
4126
4127
DESDEMONA I do not know; I am sure I am none such.
4128
4129
IAGO Do not weep, do not weep. Alas the day!
4130
4131
EMILIA Hath she forsook so many noble matches,
4132
Her father and her country and her friends,
4133
To be call'd whore? would it not make one weep?
4134
4135
DESDEMONA It is my wretched fortune.
4136
4137
IAGO Beshrew him for't!
4138
How comes this trick upon him?
4139
4140
DESDEMONA Nay, heaven doth know.
4141
4142
EMILIA I will be hang'd, if some eternal villain,
4143
Some busy and insinuating rogue,
4144
Some cogging, cozening slave, to get some office,
4145
Have not devised this slander; I'll be hang'd else.
4146
4147
IAGO Fie, there is no such man; it is impossible.
4148
4149
DESDEMONA If any such there be, heaven pardon him!
4150
4151
EMILIA A halter pardon him! and hell gnaw his bones!
4152
Why should he call her whore? who keeps her company?
4153
What place? what time? what form? what likelihood?
4154
The Moor's abused by some most villanous knave,
4155
Some base notorious knave, some scurvy fellow.
4156
O heaven, that such companions thou'ldst unfold,
4157
And put in every honest hand a whip
4158
To lash the rascals naked through the world
4159
Even from the east to the west!
4160
4161
IAGO Speak within door.
4162
4163
EMILIA O, fie upon them! Some such squire he was
4164
That turn'd your wit the seamy side without,
4165
And made you to suspect me with the Moor.
4166
4167
IAGO You are a fool; go to.
4168
4169
DESDEMONA O good Iago,
4170
What shall I do to win my lord again?
4171
Good friend, go to him; for, by this light of heaven,
4172
I know not how I lost him. Here I kneel:
4173
If e'er my will did trespass 'gainst his love,
4174
Either in discourse of thought or actual deed,
4175
Or that mine eyes, mine ears, or any sense,
4176
Delighted them in any other form;
4177
Or that I do not yet, and ever did.
4178
And ever will--though he do shake me off
4179
To beggarly divorcement--love him dearly,
4180
Comfort forswear me! Unkindness may do much;
4181
And his unkindness may defeat my life,
4182
But never taint my love. I cannot say 'whore:'
4183
It does abhor me now I speak the word;
4184
To do the act that might the addition earn
4185
Not the world's mass of vanity could make me.
4186
4187
IAGO I pray you, be content; 'tis but his humour:
4188
The business of the state does him offence,
4189
And he does chide with you.
4190
4191
DESDEMONA If 'twere no other--
4192
4193
IAGO 'Tis but so, I warrant.
4194
4195
[Trumpets within]
4196
4197
Hark, how these instruments summon to supper!
4198
The messengers of Venice stay the meat;
4199
Go in, and weep not; all things shall be well.
4200
4201
[Exeunt DESDEMONA and EMILIA]
4202
4203
[Enter RODERIGO]
4204
4205
How now, Roderigo!
4206
4207
RODERIGO I do not find that thou dealest justly with me.
4208
4209
IAGO What in the contrary?
4210
4211
RODERIGO Every day thou daffest me with some device, Iago;
4212
and rather, as it seems to me now, keepest from me
4213
all conveniency than suppliest me with the least
4214
advantage of hope. I will indeed no longer endure
4215
it, nor am I yet persuaded to put up in peace what
4216
already I have foolishly suffered.
4217
4218
IAGO Will you hear me, Roderigo?
4219
4220
RODERIGO 'Faith, I have heard too much, for your words and
4221
performances are no kin together.
4222
4223
IAGO You charge me most unjustly.
4224
4225
RODERIGO With nought but truth. I have wasted myself out of
4226
my means. The jewels you have had from me to
4227
deliver to Desdemona would half have corrupted a
4228
votarist: you have told me she hath received them
4229
and returned me expectations and comforts of sudden
4230
respect and acquaintance, but I find none.
4231
4232
IAGO Well; go to; very well.
4233
4234
RODERIGO Very well! go to! I cannot go to, man; nor 'tis
4235
not very well: nay, I think it is scurvy, and begin
4236
to find myself fobbed in it.
4237
4238
IAGO Very well.
4239
4240
RODERIGO I tell you 'tis not very well. I will make myself
4241
known to Desdemona: if she will return me my
4242
jewels, I will give over my suit and repent my
4243
unlawful solicitation; if not, assure yourself I
4244
will seek satisfaction of you.
4245
4246
IAGO You have said now.
4247
4248
RODERIGO Ay, and said nothing but what I protest intendment of doing.
4249
4250
IAGO Why, now I see there's mettle in thee, and even from
4251
this instant to build on thee a better opinion than
4252
ever before. Give me thy hand, Roderigo: thou hast
4253
taken against me a most just exception; but yet, I
4254
protest, I have dealt most directly in thy affair.
4255
4256
RODERIGO It hath not appeared.
4257
4258
IAGO I grant indeed it hath not appeared, and your
4259
suspicion is not without wit and judgment. But,
4260
Roderigo, if thou hast that in thee indeed, which I
4261
have greater reason to believe now than ever, I mean
4262
purpose, courage and valour, this night show it: if
4263
thou the next night following enjoy not Desdemona,
4264
take me from this world with treachery and devise
4265
engines for my life.
4266
4267
RODERIGO Well, what is it? is it within reason and compass?
4268
4269
IAGO Sir, there is especial commission come from Venice
4270
to depute Cassio in Othello's place.
4271
4272
RODERIGO Is that true? why, then Othello and Desdemona
4273
return again to Venice.
4274
4275
IAGO O, no; he goes into Mauritania and takes away with
4276
him the fair Desdemona, unless his abode be
4277
lingered here by some accident: wherein none can be
4278
so determinate as the removing of Cassio.
4279
4280
RODERIGO How do you mean, removing of him?
4281
4282
IAGO Why, by making him uncapable of Othello's place;
4283
knocking out his brains.
4284
4285
RODERIGO And that you would have me to do?
4286
4287
IAGO Ay, if you dare do yourself a profit and a right.
4288
He sups to-night with a harlotry, and thither will I
4289
go to him: he knows not yet of his horrorable
4290
fortune. If you will watch his going thence, which
4291
I will fashion to fall out between twelve and one,
4292
you may take him at your pleasure: I will be near
4293
to second your attempt, and he shall fall between
4294
us. Come, stand not amazed at it, but go along with
4295
me; I will show you such a necessity in his death
4296
that you shall think yourself bound to put it on
4297
him. It is now high suppertime, and the night grows
4298
to waste: about it.
4299
4300
RODERIGO I will hear further reason for this.
4301
4302
IAGO And you shall be satisfied.
4303
4304
[Exeunt]
4305
4306
4307
4308
4309
OTHELLO
4310
4311
4312
ACT IV
4313
4314
4315
4316
SCENE III Another room in the castle.
4317
4318
4319
[Enter OTHELLO, LODOVICO, DESDEMONA, EMILIA and
4320
Attendants]
4321
4322
LODOVICO I do beseech you, sir, trouble yourself no further.
4323
4324
OTHELLO O, pardon me: 'twill do me good to walk.
4325
4326
LODOVICO Madam, good night; I humbly thank your ladyship.
4327
4328
DESDEMONA Your honour is most welcome.
4329
4330
OTHELLO Will you walk, sir?
4331
O,--Desdemona,--
4332
4333
DESDEMONA My lord?
4334
4335
OTHELLO Get you to bed on the instant; I will be returned
4336
forthwith: dismiss your attendant there: look it be done.
4337
4338
DESDEMONA I will, my lord.
4339
4340
[Exeunt OTHELLO, LODOVICO, and Attendants]
4341
4342
EMILIA How goes it now? he looks gentler than he did.
4343
4344
DESDEMONA He says he will return incontinent:
4345
He hath commanded me to go to bed,
4346
And bade me to dismiss you.
4347
4348
EMILIA Dismiss me!
4349
4350
DESDEMONA It was his bidding: therefore, good Emilia,.
4351
Give me my nightly wearing, and adieu:
4352
We must not now displease him.
4353
4354
EMILIA I would you had never seen him!
4355
4356
DESDEMONA So would not I my love doth so approve him,
4357
That even his stubbornness, his cheques, his frowns--
4358
Prithee, unpin me,--have grace and favour in them.
4359
4360
EMILIA I have laid those sheets you bade me on the bed.
4361
4362
DESDEMONA All's one. Good faith, how foolish are our minds!
4363
If I do die before thee prithee, shroud me
4364
In one of those same sheets.
4365
4366
EMILIA Come, come you talk.
4367
4368
DESDEMONA My mother had a maid call'd Barbara:
4369
She was in love, and he she loved proved mad
4370
And did forsake her: she had a song of 'willow;'
4371
An old thing 'twas, but it express'd her fortune,
4372
And she died singing it: that song to-night
4373
Will not go from my mind; I have much to do,
4374
But to go hang my head all at one side,
4375
And sing it like poor Barbara. Prithee, dispatch.
4376
4377
EMILIA Shall I go fetch your night-gown?
4378
4379
DESDEMONA No, unpin me here.
4380
This Lodovico is a proper man.
4381
4382
EMILIA A very handsome man.
4383
4384
DESDEMONA He speaks well.
4385
4386
EMILIA I know a lady in Venice would have walked barefoot
4387
to Palestine for a touch of his nether lip.
4388
4389
DESDEMONA [Singing] The poor soul sat sighing by a sycamore tree,
4390
Sing all a green willow:
4391
Her hand on her bosom, her head on her knee,
4392
Sing willow, willow, willow:
4393
The fresh streams ran by her, and murmur'd her moans;
4394
Sing willow, willow, willow;
4395
Her salt tears fell from her, and soften'd the stones;
4396
Lay by these:--
4397
4398
[Singing]
4399
4400
Sing willow, willow, willow;
4401
Prithee, hie thee; he'll come anon:--
4402
4403
[Singing]
4404
4405
Sing all a green willow must be my garland.
4406
Let nobody blame him; his scorn I approve,-
4407
Nay, that's not next.--Hark! who is't that knocks?
4408
4409
EMILIA It's the wind.
4410
4411
DESDEMONA [Singing] I call'd my love false love; but what
4412
said he then?
4413
Sing willow, willow, willow:
4414
If I court moe women, you'll couch with moe men!
4415
So, get thee gone; good night Ate eyes do itch;
4416
Doth that bode weeping?
4417
4418
EMILIA 'Tis neither here nor there.
4419
4420
DESDEMONA I have heard it said so. O, these men, these men!
4421
Dost thou in conscience think,--tell me, Emilia,--
4422
That there be women do abuse their husbands
4423
In such gross kind?
4424
4425
EMILIA There be some such, no question.
4426
4427
DESDEMONA Wouldst thou do such a deed for all the world?
4428
4429
EMILIA Why, would not you?
4430
4431
DESDEMONA No, by this heavenly light!
4432
4433
EMILIA Nor I neither by this heavenly light;
4434
I might do't as well i' the dark.
4435
4436
DESDEMONA Wouldst thou do such a deed for all the world?
4437
4438
EMILIA The world's a huge thing: it is a great price.
4439
For a small vice.
4440
4441
DESDEMONA In troth, I think thou wouldst not.
4442
4443
EMILIA In troth, I think I should; and undo't when I had
4444
done. Marry, I would not do such a thing for a
4445
joint-ring, nor for measures of lawn, nor for
4446
gowns, petticoats, nor caps, nor any petty
4447
exhibition; but for the whole world,--why, who would
4448
not make her husband a cuckold to make him a
4449
monarch? I should venture purgatory for't.
4450
4451
DESDEMONA Beshrew me, if I would do such a wrong
4452
For the whole world.
4453
4454
EMILIA Why the wrong is but a wrong i' the world: and
4455
having the world for your labour, tis a wrong in your
4456
own world, and you might quickly make it right.
4457
4458
DESDEMONA I do not think there is any such woman.
4459
4460
EMILIA Yes, a dozen; and as many to the vantage as would
4461
store the world they played for.
4462
But I do think it is their husbands' faults
4463
If wives do fall: say that they slack their duties,
4464
And pour our treasures into foreign laps,
4465
Or else break out in peevish jealousies,
4466
Throwing restraint upon us; or say they strike us,
4467
Or scant our former having in despite;
4468
Why, we have galls, and though we have some grace,
4469
Yet have we some revenge. Let husbands know
4470
Their wives have sense like them: they see and smell
4471
And have their palates both for sweet and sour,
4472
As husbands have. What is it that they do
4473
When they change us for others? Is it sport?
4474
I think it is: and doth affection breed it?
4475
I think it doth: is't frailty that thus errs?
4476
It is so too: and have not we affections,
4477
Desires for sport, and frailty, as men have?
4478
Then let them use us well: else let them know,
4479
The ills we do, their ills instruct us so.
4480
4481
DESDEMONA Good night, good night: heaven me such uses send,
4482
Not to pick bad from bad, but by bad mend!
4483
4484
[Exeunt]
4485
4486
4487
4488
4489
OTHELLO
4490
4491
4492
ACT V
4493
4494
4495
4496
SCENE I Cyprus. A street.
4497
4498
4499
[Enter IAGO and RODERIGO]
4500
4501
IAGO Here, stand behind this bulk; straight will he come:
4502
Wear thy good rapier bare, and put it home:
4503
Quick, quick; fear nothing; I'll be at thy elbow:
4504
It makes us, or it mars us; think on that,
4505
And fix most firm thy resolution.
4506
4507
RODERIGO Be near at hand; I may miscarry in't.
4508
4509
IAGO Here, at thy hand: be bold, and take thy stand.
4510
4511
[Retires]
4512
4513
RODERIGO I have no great devotion to the deed;
4514
And yet he hath given me satisfying reasons:
4515
'Tis but a man gone. Forth, my sword: he dies.
4516
4517
IAGO I have rubb'd this young quat almost to the sense,
4518
And he grows angry. Now, whether he kill Cassio,
4519
Or Cassio him, or each do kill the other,
4520
Every way makes my gain: live Roderigo,
4521
He calls me to a restitution large
4522
Of gold and jewels that I bobb'd from him,
4523
As gifts to Desdemona;
4524
It must not be: if Cassio do remain,
4525
He hath a daily beauty in his life
4526
That makes me ugly; and, besides, the Moor
4527
May unfold me to him; there stand I in much peril:
4528
No, he must die. But so: I hear him coming.
4529
4530
[Enter CASSIO]
4531
4532
RODERIGO I know his gait, 'tis he.--Villain, thou diest!
4533
4534
[Makes a pass at CASSIO]
4535
4536
CASSIO That thrust had been mine enemy indeed,
4537
But that my coat is better than thou know'st
4538
I will make proof of thine.
4539
4540
[Draws, and wounds RODERIGO]
4541
4542
RODERIGO O, I am slain!
4543
4544
[IAGO from behind wounds CASSIO in the leg, and exit]
4545
4546
CASSIO I am maim'd for ever. Help, ho! murder! murder!
4547
4548
[Falls]
4549
4550
[Enter OTHELLO]
4551
4552
OTHELLO The voice of Cassio: Iago keeps his word.
4553
4554
RODERIGO O, villain that I am!
4555
4556
OTHELLO It is even so.
4557
4558
CASSIO O, help, ho! light! a surgeon!
4559
4560
OTHELLO 'Tis he:--O brave Iago, honest and just,
4561
That hast such noble sense of thy friend's wrong!
4562
Thou teachest me. Minion, your dear lies dead,
4563
And your unblest fate hies: strumpet, I come.
4564
Forth of my heart those charms, thine eyes, are blotted;
4565
Thy bed, lust-stain'd, shall with lust's blood be spotted.
4566
4567
[Exit]
4568
4569
[Enter LODOVICO and GRATIANO]
4570
4571
CASSIO What, ho! no watch? no passage? murder! murder!
4572
4573
GRATIANO 'Tis some mischance; the cry is very direful.
4574
4575
CASSIO O, help!
4576
4577
LODOVICO Hark!
4578
4579
RODERIGO O wretched villain!
4580
4581
LODOVICO Two or three groan: it is a heavy night:
4582
These may be counterfeits: let's think't unsafe
4583
To come in to the cry without more help.
4584
4585
RODERIGO Nobody come? then shall I bleed to death.
4586
4587
LODOVICO Hark!
4588
4589
[Re-enter IAGO, with a light]
4590
4591
GRATIANO Here's one comes in his shirt, with light and weapons.
4592
4593
IAGO Who's there? whose noise is this that ones on murder?
4594
4595
LODOVICO We do not know.
4596
4597
IAGO Did not you hear a cry?
4598
4599
CASSIO Here, here! for heaven's sake, help me!
4600
4601
IAGO What's the matter?
4602
4603
GRATIANO This is Othello's ancient, as I take it.
4604
4605
LODOVICO The same indeed; a very valiant fellow.
4606
4607
IAGO What are you here that cry so grievously?
4608
4609
CASSIO Iago? O, I am spoil'd, undone by villains!
4610
Give me some help.
4611
4612
IAGO O me, lieutenant! what villains have done this?
4613
4614
CASSIO I think that one of them is hereabout,
4615
And cannot make away.
4616
4617
IAGO O treacherous villains!
4618
What are you there? come in, and give some help.
4619
4620
[To LODOVICO and GRATIANO]
4621
4622
RODERIGO O, help me here!
4623
4624
CASSIO That's one of them.
4625
4626
IAGO O murderous slave! O villain!
4627
4628
[Stabs RODERIGO]
4629
4630
RODERIGO O damn'd Iago! O inhuman dog!
4631
4632
IAGO Kill men i' the dark!--Where be these bloody thieves?--
4633
How silent is this town!--Ho! murder! murder!--
4634
What may you be? are you of good or evil?
4635
4636
LODOVICO As you shall prove us, praise us.
4637
4638
IAGO Signior Lodovico?
4639
4640
LODOVICO He, sir.
4641
4642
IAGO I cry you mercy. Here's Cassio hurt by villains.
4643
4644
GRATIANO Cassio!
4645
4646
IAGO How is't, brother!
4647
4648
CASSIO My leg is cut in two.
4649
4650
IAGO Marry, heaven forbid!
4651
Light, gentlemen; I'll bind it with my shirt.
4652
4653
[Enter BIANCA]
4654
4655
BIANCA What is the matter, ho? who is't that cried?
4656
4657
IAGO Who is't that cried!
4658
4659
BIANCA O my dear Cassio! my sweet Cassio! O Cassio,
4660
Cassio, Cassio!
4661
4662
IAGO O notable strumpet! Cassio, may you suspect
4663
Who they should be that have thus many led you?
4664
4665
CASSIO No.
4666
4667
GRATIANO I am to find you thus: I have been to seek you.
4668
4669
IAGO Lend me a garter. So. O, for a chair,
4670
To bear him easily hence!
4671
4672
BIANCA Alas, he faints! O Cassio, Cassio, Cassio!
4673
4674
IAGO Gentlemen all, I do suspect this trash
4675
To be a party in this injury.
4676
Patience awhile, good Cassio. Come, come;
4677
Lend me a light. Know we this face or no?
4678
Alas my friend and my dear countryman
4679
Roderigo! no:--yes, sure: O heaven! Roderigo.
4680
4681
GRATIANO What, of Venice?
4682
4683
IAGO Even he, sir; did you know him?
4684
4685
GRATIANO Know him! ay.
4686
4687
IAGO Signior Gratiano? I cry you gentle pardon;
4688
These bloody accidents must excuse my manners,
4689
That so neglected you.
4690
4691
GRATIANO I am glad to see you.
4692
4693
IAGO How do you, Cassio? O, a chair, a chair!
4694
4695
GRATIANO Roderigo!
4696
4697
IAGO He, he 'tis he.
4698
4699
[A chair brought in]
4700
4701
O, that's well said; the chair!
4702
4703
GRATIANO Some good man bear him carefully from hence;
4704
I'll fetch the general's surgeon.
4705
4706
[To BIANCA]
4707
4708
For you, mistress,
4709
Save you your labour. He that lies slain
4710
here, Cassio,
4711
Was my dear friend: what malice was between you?
4712
4713
CASSIO None in the world; nor do I know the man.
4714
4715
IAGO [To BIANCA] What, look you pale? O, bear him out
4716
o' the air.
4717
4718
[CASSIO and RODERIGO are borne off]
4719
4720
Stay you, good gentlemen. Look you pale, mistress?
4721
Do you perceive the gastness of her eye?
4722
Nay, if you stare, we shall hear more anon.
4723
Behold her well; I pray you, look upon her:
4724
Do you see, gentlemen? nay, guiltiness will speak,
4725
Though tongues were out of use.
4726
4727
[Enter EMILIA]
4728
4729
EMILIA 'Las, what's the matter? what's the matter, husband?
4730
4731
IAGO Cassio hath here been set on in the dark
4732
By Roderigo and fellows that are scaped:
4733
He's almost slain, and Roderigo dead.
4734
4735
EMILIA Alas, good gentleman! alas, good Cassio!
4736
4737
IAGO This is the fruit of whoring. Prithee, Emilia,
4738
Go know of Cassio where he supp'd to-night.
4739
4740
[To BIANCA]
4741
4742
What, do you shake at that?
4743
4744
BIANCA He supp'd at my house; but I therefore shake not.
4745
4746
IAGO O, did he so? I charge you, go with me.
4747
4748
EMILIA Fie, fie upon thee, strumpet!
4749
4750
BIANCA I am no strumpet; but of life as honest
4751
As you that thus abuse me.
4752
4753
EMILIA As I! foh! fie upon thee!
4754
4755
IAGO Kind gentlemen, let's go see poor Cassio dress'd.
4756
Come, mistress, you must tell's another tale.
4757
Emilia run you to the citadel,
4758
And tell my lord and lady what hath happ'd.
4759
Will you go on? I pray.
4760
4761
[Aside]
4762
4763
This is the night
4764
That either makes me or fordoes me quite.
4765
4766
[Exeunt]
4767
4768
4769
4770
4771
OTHELLO
4772
4773
4774
ACT V
4775
4776
4777
4778
SCENE II A bedchamber in the castle: DESDEMONA in bed asleep;
4779
a light burning.
4780
4781
4782
[Enter OTHELLO]
4783
4784
OTHELLO It is the cause, it is the cause, my soul,--
4785
Let me not name it to you, you chaste stars!--
4786
It is the cause. Yet I'll not shed her blood;
4787
Nor scar that whiter skin of hers than snow,
4788
And smooth as monumental alabaster.
4789
Yet she must die, else she'll betray more men.
4790
Put out the light, and then put out the light:
4791
If I quench thee, thou flaming minister,
4792
I can again thy former light restore,
4793
Should I repent me: but once put out thy light,
4794
Thou cunning'st pattern of excelling nature,
4795
I know not where is that Promethean heat
4796
That can thy light relume. When I have pluck'd the rose,
4797
I cannot give it vital growth again.
4798
It must needs wither: I'll smell it on the tree.
4799
4800
[Kissing her]
4801
4802
Ah balmy breath, that dost almost persuade
4803
Justice to break her sword! One more, one more.
4804
Be thus when thou art dead, and I will kill thee,
4805
And love thee after. One more, and this the last:
4806
So sweet was ne'er so fatal. I must weep,
4807
But they are cruel tears: this sorrow's heavenly;
4808
It strikes where it doth love. She wakes.
4809
4810
DESDEMONA Who's there? Othello?
4811
4812
OTHELLO Ay. Desdemona.
4813
4814
DESDEMONA Will you come to bed, my lord?
4815
4816
OTHELLO Have you pray'd to-night, Desdemona?
4817
4818
DESDEMONA Ay, my lord.
4819
4820
OTHELLO If you bethink yourself of any crime
4821
Unreconciled as yet to heaven and grace,
4822
Solicit for it straight.
4823
4824
DESDEMONA Alas, my lord, what do you mean by that?
4825
4826
OTHELLO Well, do it, and be brief; I will walk by:
4827
I would not kill thy unprepared spirit;
4828
No; heaven forfend! I would not kill thy soul.
4829
4830
DESDEMONA Talk you of killing?
4831
4832
OTHELLO Ay, I do.
4833
4834
DESDEMONA Then heaven
4835
Have mercy on me!
4836
4837
OTHELLO Amen, with all my heart!
4838
4839
DESDEMONA If you say so, I hope you will not kill me.
4840
4841
OTHELLO Hum!
4842
4843
DESDEMONA And yet I fear you; for you are fatal then
4844
When your eyes roll so: why I should fear I know not,
4845
Since guiltiness I know not; but yet I feel I fear.
4846
4847
OTHELLO Think on thy sins.
4848
4849
DESDEMONA They are loves I bear to you.
4850
4851
OTHELLO Ay, and for that thou diest.
4852
4853
DESDEMONA That death's unnatural that kills for loving.
4854
Alas, why gnaw you so your nether lip?
4855
Some bloody passion shakes your very frame:
4856
These are portents; but yet I hope, I hope,
4857
They do not point on me.
4858
4859
OTHELLO Peace, and be still!
4860
4861
DESDEMONA I will so. What's the matter?
4862
4863
OTHELLO That handkerchief which I so loved and gave thee
4864
Thou gavest to Cassio.
4865
4866
DESDEMONA No, by my life and soul!
4867
Send for the man, and ask him.
4868
4869
OTHELLO Sweet soul, take heed,
4870
Take heed of perjury; thou art on thy deathbed.
4871
4872
DESDEMONA Ay, but not yet to die.
4873
4874
OTHELLO Yes, presently:
4875
Therefore confess thee freely of thy sin;
4876
For to deny each article with oath
4877
Cannot remove nor choke the strong conception
4878
That I do groan withal. Thou art to die.
4879
4880
DESDEMONA Then Lord have mercy on me!
4881
4882
OTHELLO I say, amen.
4883
4884
DESDEMONA And have you mercy too! I never did
4885
Offend you in my life; never loved Cassio
4886
But with such general warranty of heaven
4887
As I might love: I never gave him token.
4888
4889
OTHELLO By heaven, I saw my handkerchief in's hand.
4890
O perjured woman! thou dost stone my heart,
4891
And makest me call what I intend to do
4892
A murder, which I thought a sacrifice:
4893
I saw the handkerchief.
4894
4895
DESDEMONA He found it then;
4896
I never gave it him: send for him hither;
4897
Let him confess a truth.
4898
4899
OTHELLO He hath confess'd.
4900
4901
DESDEMONA What, my lord?
4902
4903
OTHELLO That he hath used thee.
4904
4905
DESDEMONA How? unlawfully?
4906
4907
OTHELLO Ay.
4908
4909
DESDEMONA He will not say so.
4910
4911
OTHELLO No, his mouth is stopp'd;
4912
Honest Iago hath ta'en order for't.
4913
4914
DESDEMONA O! my fear interprets: what, is he dead?
4915
4916
OTHELLO Had all his hairs been lives, my great revenge
4917
Had stomach for them all.
4918
4919
DESDEMONA Alas! he is betray'd and I undone.
4920
4921
OTHELLO Out, strumpet! weep'st thou for him to my face?
4922
4923
DESDEMONA O, banish me, my lord, but kill me not!
4924
4925
OTHELLO Down, strumpet!
4926
4927
DESDEMONA Kill me to-morrow: let me live to-night!
4928
4929
OTHELLO Nay, if you strive--
4930
4931
DESDEMONA But half an hour!
4932
4933
OTHELLO Being done, there is no pause.
4934
4935
DESDEMONA But while I say one prayer!
4936
4937
OTHELLO It is too late.
4938
4939
[He stifles her]
4940
4941
EMILIA [Within] My lord, my lord! what, ho! my lord, my lord!
4942
4943
OTHELLO What noise is this? Not dead? not yet quite dead?
4944
I that am cruel am yet merciful;
4945
I would not have thee linger in thy pain: So, so.
4946
4947
EMILIA [Within] What, ho! my lord, my lord!
4948
4949
OTHELLO Who's there?
4950
4951
EMILIA [Within] O, good my lord, I would speak a word with you!
4952
4953
OTHELLO Yes: 'tis Emilia. By and by. She's dead.
4954
'Tis like she comes to speak of Cassio's death.--
4955
The noise was here. Ha! no more moving?
4956
Still as the grave. Shall she come in? were't good?--
4957
I think she stirs again:--no. What's best to do?
4958
If she come in, she'll sure speak to my wife:
4959
My wife! my wife! what wife? I have no wife.
4960
O insupportable! O heavy hour!
4961
Methinks it should be now a huge eclipse
4962
Of sun and moon, and that the affrighted globe
4963
Should yawn at alteration.
4964
4965
EMILIA [Within] I do beseech you
4966
That I may speak with you, O, good my lord!
4967
4968
OTHELLO I had forgot thee: O, come in, Emilia;
4969
Soft; by and by. Let me the curtains draw.
4970
Where art thou?
4971
4972
[Unlocks the door]
4973
4974
[Enter EMILIA]
4975
4976
What's the matter with thee now?
4977
4978
EMILIA O, my good lord, yonder's foul murders done!
4979
4980
OTHELLO What, now?
4981
4982
EMILIA But now, my lord.
4983
4984
OTHELLO It is the very error of the moon;
4985
She comes more nearer earth than she was wont,
4986
And makes men mad.
4987
4988
EMILIA Cassio, my lord, hath kill'd a young Venetian
4989
Call'd Roderigo.
4990
4991
OTHELLO Roderigo kill'd!
4992
And Cassio kill'd!
4993
4994
EMILIA No, Cassio is not kill'd.
4995
4996
OTHELLO Not Cassio kill'd! then murder's out of tune,
4997
And sweet revenge grows harsh.
4998
4999
DESDEMONA O, falsely, falsely murder'd!
5000
5001
EMILIA Alas, what cry is that?
5002
5003
OTHELLO That! what?
5004
5005
EMILIA Out, and alas! that was my lady's voice.
5006
Help! help, ho! help! O lady, speak again!
5007
Sweet Desdemona! O sweet mistress, speak!
5008
5009
DESDEMONA A guiltless death I die.
5010
5011
EMILIA O, who hath done this deed?
5012
5013
DESDEMONA Nobody; I myself. Farewell
5014
Commend me to my kind lord: O, farewell!
5015
5016
[Dies]
5017
5018
OTHELLO Why, how should she be murder'd?
5019
5020
EMILIA Alas, who knows?
5021
5022
OTHELLO You heard her say herself, it was not I.
5023
5024
EMILIA She said so: I must needs report the truth.
5025
5026
OTHELLO She's, like a liar, gone to burning hell:
5027
'Twas I that kill'd her.
5028
5029
EMILIA O, the more angel she,
5030
And you the blacker devil!
5031
5032
OTHELLO She turn'd to folly, and she was a whore.
5033
5034
EMILIA Thou dost belie her, and thou art a devil.
5035
5036
OTHELLO She was false as water.
5037
5038
EMILIA Thou art rash as fire, to say
5039
That she was false: O, she was heavenly true!
5040
5041
OTHELLO Cassio did top her; ask thy husband else.
5042
O, I were damn'd beneath all depth in hell,
5043
But that I did proceed upon just grounds
5044
To this extremity. Thy husband knew it all.
5045
5046
EMILIA My husband!
5047
5048
OTHELLO Thy husband.
5049
5050
EMILIA That she was false to wedlock?
5051
5052
OTHELLO Ay, with Cassio. Nay, had she been true,
5053
If heaven would make me such another world
5054
Of one entire and Perfect chrysolite,
5055
I'ld not have sold her for it.
5056
5057
EMILIA My husband!
5058
5059
OTHELLO Ay, 'twas he that told me first:
5060
An honest man he is, and hates the slime
5061
That sticks on filthy deeds.
5062
5063
EMILIA My husband!
5064
5065
OTHELLO What needs this iteration, woman? I say thy husband.
5066
5067
EMILIA O mistress, villany hath made mocks with love,
5068
My husband say that she was false!
5069
5070
OTHELLO He, woman;
5071
I say thy husband: dost understand the word?
5072
My friend, thy husband, honest, honest Iago.
5073
5074
EMILIA If he say so, may his pernicious soul
5075
Rot half a grain a day! he lies to the heart:
5076
She was too fond of her most filthy bargain.
5077
5078
OTHELLO Ha!
5079
5080
EMILIA Do thy worst:
5081
This deed of thine is no more worthy heaven
5082
Than thou wast worthy her.
5083
5084
OTHELLO Peace, you were best.
5085
5086
EMILIA Thou hast not half that power to do me harm
5087
As I have to be hurt. O gull! O dolt!
5088
As ignorant as dirt! thou hast done a deed--
5089
I care not for thy sword; I'll make thee known,
5090
Though I lost twenty lives.--Help! help, ho! help!
5091
The Moor hath kill'd my mistress! Murder! murder!
5092
5093
[Enter MONTANO, GRATIANO, IAGO, and others]
5094
5095
MONTANO What is the matter? How now, general!
5096
5097
EMILIA O, are you come, Iago? you have done well,
5098
That men must lay their murders on your neck.
5099
5100
GRATIANO What is the matter?
5101
5102
EMILIA Disprove this villain, if thou be'st a man:
5103
He says thou told'st him that his wife was false:
5104
I know thou didst not, thou'rt not such a villain:
5105
Speak, for my heart is full.
5106
5107
IAGO I told him what I thought, and told no more
5108
Than what he found himself was apt and true.
5109
5110
EMILIA But did you ever tell him she was false?
5111
5112
IAGO I did.
5113
5114
EMILIA You told a lie, an odious, damned lie;
5115
Upon my soul, a lie, a wicked lie.
5116
She false with Cassio!--did you say with Cassio?
5117
5118
IAGO With Cassio, mistress. Go to, charm your tongue.
5119
5120
EMILIA I will not charm my tongue; I am bound to speak:
5121
My mistress here lies murder'd in her bed,--
5122
5123
All O heavens forfend!
5124
5125
EMILIA And your reports have set the murder on.
5126
5127
OTHELLO Nay, stare not, masters: it is true, indeed.
5128
5129
GRATIANO 'Tis a strange truth.
5130
5131
MONTANO O monstrous act!
5132
5133
EMILIA Villany, villany, villany!
5134
I think upon't, I think: I smell't: O villany!--
5135
I thought so then:--I'll kill myself for grief:--
5136
O villany, villany!
5137
5138
IAGO What, are you mad? I charge you, get you home.
5139
5140
EMILIA Good gentlemen, let me have leave to speak:
5141
5142
'Tis proper I obey him, but not now.
5143
Perchance, Iago, I will ne'er go home.
5144
5145
OTHELLO O! O! O!
5146
5147
[He falls on the bed]
5148
5149
EMILIA Nay, lay thee down and roar;
5150
For thou hast kill'd the sweetest innocent
5151
That e'er did lift up eye.
5152
5153
OTHELLO [Rising] O, she was foul!
5154
I scarce did know you, uncle: there lies your niece,
5155
Whose breath, indeed, these hands have newly stopp'd:
5156
I know this act shows horrible and grim.
5157
5158
GRATIANO Poor Desdemona! I am glad thy father's dead:
5159
Thy match was mortal to him, and pure grief
5160
Shore his old thread in twain: did he live now,
5161
This sight would make him do a desperate turn,
5162
Yea, curse his better angel from his side,
5163
And fall to reprobation.
5164
5165
OTHELLO 'Tis pitiful; but yet Iago knows
5166
That she with Cassio hath the act of shame
5167
A thousand times committed; Cassio confess'd it:
5168
And she did gratify his amorous works
5169
With that recognizance and pledge of love
5170
Which I first gave her; I saw it in his hand:
5171
It was a handkerchief, an antique token
5172
My father gave my mother.
5173
5174
EMILIA O heaven! O heavenly powers!
5175
5176
IAGO Come, hold your peace.
5177
5178
EMILIA 'Twill out, 'twill out: I peace!
5179
No, I will speak as liberal as the north:
5180
Let heaven and men and devils, let them all,
5181
All, all, cry shame against me, yet I'll speak.
5182
5183
IAGO Be wise, and get you home.
5184
5185
EMILIA I will not.
5186
5187
[IAGO offers to stab EMILIA]
5188
5189
GRATIANO Fie!
5190
Your sword upon a woman?
5191
5192
EMILIA O thou dull Moor! that handkerchief thou speak'st of
5193
I found by fortune and did give my husband;
5194
For often, with a solemn earnestness,
5195
More than indeed belong'd to such a trifle,
5196
He begg'd of me to steal it.
5197
5198
IAGO Villanous whore!
5199
5200
EMILIA She give it Cassio! no, alas! I found it,
5201
And I did give't my husband.
5202
5203
IAGO Filth, thou liest!
5204
5205
EMILIA By heaven, I do not, I do not, gentlemen.
5206
O murderous coxcomb! what should such a fool
5207
Do with so good a woman?
5208
5209
OTHELLO Are there no stones in heaven
5210
But what serve for the thunder?--Precious villain!
5211
5212
[He runs at IAGO IAGO, from behind, stabs EMILIA, and exit]
5213
5214
GRATIANO The woman falls; sure, he hath kill'd his wife.
5215
5216
EMILIA Ay, ay: O, lay me by my mistress' side.
5217
5218
GRATIANO He's gone, but his wife's kill'd.
5219
5220
MONTANO 'Tis a notorious villain. Take you this weapon,
5221
Which I have here recover'd from the Moor:
5222
Come, guard the door without; let him not pass,
5223
But kill him rather. I'll after that same villain,
5224
For 'tis a damned slave.
5225
5226
[Exeunt MONTANO and GRATIANO]
5227
5228
OTHELLO I am not valiant neither,
5229
But ever puny whipster gets my sword:
5230
But why should honour outlive honesty?
5231
Let it go all.
5232
5233
EMILIA What did thy song bode, lady?
5234
Hark, canst thou hear me? I will play the swan.
5235
And die in music.
5236
5237
[Singing]
5238
5239
Willow, willow, willow,--
5240
Moor, she was chaste; she loved thee, cruel Moor;
5241
So come my soul to bliss, as I speak true;
5242
So speaking as I think, I die, I die.
5243
5244
[Dies]
5245
5246
OTHELLO I have another weapon in this chamber;
5247
It is a sword of Spain, the ice-brook's temper:--
5248
O, here it is. Uncle, I must come forth.
5249
5250
GRATIANO [Within] If thou attempt it, it will cost thee dear:
5251
Thou hast no weapon, and perforce must suffer.
5252
5253
OTHELLO Look in upon me then and speak with me,
5254
Or, naked as I am, I will assault thee.
5255
5256
[Re-enter GRATIANO]
5257
5258
GRATIANO What is the matter?
5259
5260
OTHELLO Behold, I have a weapon;
5261
A better never did itself sustain
5262
Upon a soldier's thigh: I have seen the day,
5263
That, with this little arm and this good sword,
5264
I have made my way through more impediments
5265
Than twenty times your stop: but, O vain boast!
5266
Who can control his fate? 'tis not so now.
5267
Be not afraid, though you do see me weapon'd;
5268
Here is my journey's end, here is my butt,
5269
And very sea-mark of my utmost sail.
5270
Do you go back dismay'd? 'tis a lost fear;
5271
Man but a rush against Othello's breast,
5272
And he retires. Where should Othello go?
5273
Now, how dost thou look now? O ill-starr'd wench!
5274
Pale as thy smock! when we shall meet at compt,
5275
This look of thine will hurl my soul from heaven,
5276
And fiends will snatch at it. Cold, cold, my girl!
5277
Even like thy chastity. O cursed slave!
5278
Whip me, ye devils,
5279
From the possession of this heavenly sight!
5280
Blow me about in winds! roast me in sulphur!
5281
Wash me in steep-down gulfs of liquid fire!
5282
O Desdemona! Desdemona! dead!
5283
Oh! Oh! Oh!
5284
5285
[Enter LODOVICO. MONTANO, CASSIO carried in a chair,
5286
and Officers with IAGO, prisoner]
5287
5288
LODOVICO Where is this rash and most unfortunate man?
5289
5290
OTHELLO That's he that was Othello: here I am.
5291
5292
LODOVICO Where is that viper? bring the villain forth.
5293
5294
OTHELLO I look down towards his feet; but that's a fable.
5295
If that thou best a devil, I cannot kill thee.
5296
5297
[Wounds IAGO]
5298
5299
LODOVICO Wrench his sword from him.
5300
5301
IAGO I bleed, sir; but not kill'd.
5302
5303
OTHELLO I am not sorry neither: I'ld have thee live;
5304
For, in my sense, 'tis happiness to die.
5305
5306
LODOVICO O thou Othello, thou wert once so good,
5307
Fall'n in the practise of a damned slave,
5308
What shall be said to thee?
5309
5310
OTHELLO Why, any thing:
5311
An honourable murderer, if you will;
5312
For nought I did in hate, but all in honour.
5313
5314
LODOVICO This wretch hath part confess'd his villany:
5315
Did you and he consent in Cassio's death?
5316
5317
OTHELLO Ay.
5318
5319
CASSIO Dear general, I never gave you cause.
5320
5321
OTHELLO I do believe it, and I ask your pardon.
5322
Will you, I pray, demand that demi-devil
5323
Why he hath thus ensnared my soul and body?
5324
5325
IAGO Demand me nothing: what you know, you know:
5326
From this time forth I never will speak word.
5327
5328
LODOVICO What, not to pray?
5329
5330
GRATIANO Torments will ope your lips.
5331
5332
OTHELLO Well, thou dost best.
5333
5334
LODOVICO Sir, you shall understand what hath befall'n,
5335
Which, as I think, you know not. Here is a letter
5336
Found in the pocket of the slain Roderigo;
5337
And here another: the one of them imports
5338
The death of Cassio to be undertook
5339
By Roderigo.
5340
5341
OTHELLO O villain!
5342
5343
CASSIO Most heathenish and most gross!
5344
5345
LODOVICO Now here's another discontented paper,
5346
Found in his pocket too; and this, it seems,
5347
Roderigo meant to have sent this damned villain;
5348
But that belike Iago in the interim
5349
Came in and satisfied him.
5350
5351
OTHELLO O the pernicious caitiff!
5352
How came you, Cassio, by that handkerchief
5353
That was my wife's?
5354
5355
CASSIO I found it in my chamber:
5356
And he himself confess'd but even now
5357
That there he dropp'd it for a special purpose
5358
Which wrought to his desire.
5359
5360
OTHELLO O fool! fool! fool!
5361
5362
CASSIO There is besides in Roderigo's letter,
5363
How he upbraids Iago, that he made him
5364
Brave me upon the watch; whereon it came
5365
That I was cast: and even but now he spake,
5366
After long seeming dead, Iago hurt him,
5367
Iago set him on.
5368
5369
LODOVICO You must forsake this room, and go with us:
5370
Your power and your command is taken off,
5371
And Cassio rules in Cyprus. For this slave,
5372
If there be any cunning cruelty
5373
That can torment him much and hold him long,
5374
It shall be his. You shall close prisoner rest,
5375
Till that the nature of your fault be known
5376
To the Venetian state. Come, bring him away.
5377
5378
OTHELLO Soft you; a word or two before you go.
5379
I have done the state some service, and they know't.
5380
No more of that. I pray you, in your letters,
5381
When you shall these unlucky deeds relate,
5382
Speak of me as I am; nothing extenuate,
5383
Nor set down aught in malice: then must you speak
5384
Of one that loved not wisely but too well;
5385
Of one not easily jealous, but being wrought
5386
Perplex'd in the extreme; of one whose hand,
5387
Like the base Indian, threw a pearl away
5388
Richer than all his tribe; of one whose subdued eyes,
5389
Albeit unused to the melting mood,
5390
Drop tears as fast as the Arabian trees
5391
Their medicinal gum. Set you down this;
5392
And say besides, that in Aleppo once,
5393
Where a malignant and a turban'd Turk
5394
Beat a Venetian and traduced the state,
5395
I took by the throat the circumcised dog,
5396
And smote him, thus.
5397
5398
[Stabs himself]
5399
5400
LODOVICO O bloody period!
5401
5402
GRATIANO All that's spoke is marr'd.
5403
5404
OTHELLO I kiss'd thee ere I kill'd thee: no way but this;
5405
Killing myself, to die upon a kiss.
5406
5407
[Falls on the bed, and dies]
5408
5409
CASSIO This did I fear, but thought he had no weapon;
5410
For he was great of heart.
5411
5412
LODOVICO [To IAGO] O Spartan dog,
5413
More fell than anguish, hunger, or the sea!
5414
Look on the tragic loading of this bed;
5415
This is thy work: the object poisons sight;
5416
Let it be hid. Gratiano, keep the house,
5417
And seize upon the fortunes of the Moor,
5418
For they succeed on you. To you, lord governor,
5419
Remains the censure of this hellish villain;
5420
The time, the place, the torture: O, enforce it!
5421
Myself will straight aboard: and to the state
5422
This heavy act with heavy heart relate.
5423
5424
[Exeunt]
5425
5426