Book a Demo!
CoCalc Logo Icon
StoreFeaturesDocsShareSupportNewsAboutPoliciesSign UpSign In
amanchadha
GitHub Repository: amanchadha/coursera-natural-language-processing-specialization
Path: blob/master/3 - Natural Language Processing with Sequence Models/Week 2/data/romeoandjuliet.txt
65 views
1
ROMEO AND JULIET
2
3
4
DRAMATIS PERSONAE
5
6
7
ESCALUS prince of Verona. (PRINCE:)
8
9
PARIS a young nobleman, kinsman to the prince.
10
11
12
MONTAGUE |
13
| heads of two houses at variance with each other.
14
CAPULET |
15
16
17
An old man, cousin to Capulet. (Second Capulet:)
18
19
ROMEO son to Montague.
20
21
MERCUTIO kinsman to the prince, and friend to Romeo.
22
23
BENVOLIO nephew to Montague, and friend to Romeo.
24
25
TYBALT nephew to Lady Capulet.
26
27
28
FRIAR LAURENCE |
29
| Franciscans.
30
FRIAR JOHN |
31
32
33
BALTHASAR servant to Romeo.
34
35
36
SAMPSON |
37
| servants to Capulet.
38
GREGORY |
39
40
41
PETER servant to Juliet's nurse.
42
43
ABRAHAM servant to Montague.
44
45
An Apothecary. (Apothecary:)
46
47
Three Musicians.
48
(First Musician:)
49
(Second Musician:)
50
(Third Musician:)
51
52
Page to Paris; (PAGE:) another Page; an officer.
53
54
LADY MONTAGUE wife to Montague.
55
56
LADY CAPULET wife to Capulet.
57
58
JULIET daughter to Capulet.
59
60
Nurse to Juliet. (Nurse:)
61
62
Citizens of Verona; several Men and Women,
63
relations to both houses; Maskers,
64
Guards, Watchmen, and Attendants.
65
(First Citizen:)
66
(Servant:)
67
(First Servant:)
68
(Second Servant:)
69
(First Watchman:)
70
(Second Watchman:)
71
(Third Watchman:)
72
Chorus.
73
74
75
SCENE Verona: Mantua.
76
77
78
79
80
ROMEO AND JULIET
81
82
PROLOGUE
83
84
85
Two households, both alike in dignity,
86
In fair Verona, where we lay our scene,
87
From ancient grudge break to new mutiny,
88
Where civil blood makes civil hands unclean.
89
From forth the fatal loins of these two foes
90
A pair of star-cross'd lovers take their life;
91
Whole misadventured piteous overthrows
92
Do with their death bury their parents' strife.
93
The fearful passage of their death-mark'd love,
94
And the continuance of their parents' rage,
95
Which, but their children's end, nought could remove,
96
Is now the two hours' traffic of our stage;
97
The which if you with patient ears attend,
98
What here shall miss, our toil shall strive to mend.
99
100
101
102
103
ROMEO AND JULIET
104
105
106
ACT I
107
108
109
110
SCENE I Verona. A public place.
111
112
113
[Enter SAMPSON and GREGORY, of the house of Capulet,
114
armed with swords and bucklers]
115
116
SAMPSON Gregory, o' my word, we'll not carry coals.
117
118
GREGORY No, for then we should be colliers.
119
120
SAMPSON I mean, an we be in choler, we'll draw.
121
122
GREGORY Ay, while you live, draw your neck out o' the collar.
123
124
SAMPSON I strike quickly, being moved.
125
126
GREGORY But thou art not quickly moved to strike.
127
128
SAMPSON A dog of the house of Montague moves me.
129
130
GREGORY To move is to stir; and to be valiant is to stand:
131
therefore, if thou art moved, thou runn'st away.
132
133
SAMPSON A dog of that house shall move me to stand: I will
134
take the wall of any man or maid of Montague's.
135
136
GREGORY That shows thee a weak slave; for the weakest goes
137
to the wall.
138
139
SAMPSON True; and therefore women, being the weaker vessels,
140
are ever thrust to the wall: therefore I will push
141
Montague's men from the wall, and thrust his maids
142
to the wall.
143
144
GREGORY The quarrel is between our masters and us their men.
145
146
SAMPSON 'Tis all one, I will show myself a tyrant: when I
147
have fought with the men, I will be cruel with the
148
maids, and cut off their heads.
149
150
GREGORY The heads of the maids?
151
152
SAMPSON Ay, the heads of the maids, or their maidenheads;
153
take it in what sense thou wilt.
154
155
GREGORY They must take it in sense that feel it.
156
157
SAMPSON Me they shall feel while I am able to stand: and
158
'tis known I am a pretty piece of flesh.
159
160
GREGORY 'Tis well thou art not fish; if thou hadst, thou
161
hadst been poor John. Draw thy tool! here comes
162
two of the house of the Montagues.
163
164
SAMPSON My naked weapon is out: quarrel, I will back thee.
165
166
GREGORY How! turn thy back and run?
167
168
SAMPSON Fear me not.
169
170
GREGORY No, marry; I fear thee!
171
172
SAMPSON Let us take the law of our sides; let them begin.
173
174
GREGORY I will frown as I pass by, and let them take it as
175
they list.
176
177
SAMPSON Nay, as they dare. I will bite my thumb at them;
178
which is a disgrace to them, if they bear it.
179
180
[Enter ABRAHAM and BALTHASAR]
181
182
ABRAHAM Do you bite your thumb at us, sir?
183
184
SAMPSON I do bite my thumb, sir.
185
186
ABRAHAM Do you bite your thumb at us, sir?
187
188
SAMPSON [Aside to GREGORY] Is the law of our side, if I say
189
ay?
190
191
GREGORY No.
192
193
SAMPSON No, sir, I do not bite my thumb at you, sir, but I
194
bite my thumb, sir.
195
196
GREGORY Do you quarrel, sir?
197
198
ABRAHAM Quarrel sir! no, sir.
199
200
SAMPSON If you do, sir, I am for you: I serve as good a man as you.
201
202
ABRAHAM No better.
203
204
SAMPSON Well, sir.
205
206
GREGORY Say 'better:' here comes one of my master's kinsmen.
207
208
SAMPSON Yes, better, sir.
209
210
ABRAHAM You lie.
211
212
SAMPSON Draw, if you be men. Gregory, remember thy swashing blow.
213
214
[They fight]
215
216
[Enter BENVOLIO]
217
218
BENVOLIO Part, fools!
219
Put up your swords; you know not what you do.
220
221
[Beats down their swords]
222
223
[Enter TYBALT]
224
225
TYBALT What, art thou drawn among these heartless hinds?
226
Turn thee, Benvolio, look upon thy death.
227
228
BENVOLIO I do but keep the peace: put up thy sword,
229
Or manage it to part these men with me.
230
231
TYBALT What, drawn, and talk of peace! I hate the word,
232
As I hate hell, all Montagues, and thee:
233
Have at thee, coward!
234
235
[They fight]
236
237
[Enter, several of both houses, who join the fray;
238
then enter Citizens, with clubs]
239
240
First Citizen Clubs, bills, and partisans! strike! beat them down!
241
Down with the Capulets! down with the Montagues!
242
243
[Enter CAPULET in his gown, and LADY CAPULET]
244
245
CAPULET What noise is this? Give me my long sword, ho!
246
247
LADY CAPULET A crutch, a crutch! why call you for a sword?
248
249
CAPULET My sword, I say! Old Montague is come,
250
And flourishes his blade in spite of me.
251
252
[Enter MONTAGUE and LADY MONTAGUE]
253
254
MONTAGUE Thou villain Capulet,--Hold me not, let me go.
255
256
LADY MONTAGUE Thou shalt not stir a foot to seek a foe.
257
258
[Enter PRINCE, with Attendants]
259
260
PRINCE Rebellious subjects, enemies to peace,
261
Profaners of this neighbour-stained steel,--
262
Will they not hear? What, ho! you men, you beasts,
263
That quench the fire of your pernicious rage
264
With purple fountains issuing from your veins,
265
On pain of torture, from those bloody hands
266
Throw your mistemper'd weapons to the ground,
267
And hear the sentence of your moved prince.
268
Three civil brawls, bred of an airy word,
269
By thee, old Capulet, and Montague,
270
Have thrice disturb'd the quiet of our streets,
271
And made Verona's ancient citizens
272
Cast by their grave beseeming ornaments,
273
To wield old partisans, in hands as old,
274
Canker'd with peace, to part your canker'd hate:
275
If ever you disturb our streets again,
276
Your lives shall pay the forfeit of the peace.
277
For this time, all the rest depart away:
278
You Capulet; shall go along with me:
279
And, Montague, come you this afternoon,
280
To know our further pleasure in this case,
281
To old Free-town, our common judgment-place.
282
Once more, on pain of death, all men depart.
283
284
[Exeunt all but MONTAGUE, LADY MONTAGUE, and BENVOLIO]
285
286
MONTAGUE Who set this ancient quarrel new abroach?
287
Speak, nephew, were you by when it began?
288
289
BENVOLIO Here were the servants of your adversary,
290
And yours, close fighting ere I did approach:
291
I drew to part them: in the instant came
292
The fiery Tybalt, with his sword prepared,
293
Which, as he breathed defiance to my ears,
294
He swung about his head and cut the winds,
295
Who nothing hurt withal hiss'd him in scorn:
296
While we were interchanging thrusts and blows,
297
Came more and more and fought on part and part,
298
Till the prince came, who parted either part.
299
300
LADY MONTAGUE O, where is Romeo? saw you him to-day?
301
Right glad I am he was not at this fray.
302
303
BENVOLIO Madam, an hour before the worshipp'd sun
304
Peer'd forth the golden window of the east,
305
A troubled mind drave me to walk abroad;
306
Where, underneath the grove of sycamore
307
That westward rooteth from the city's side,
308
So early walking did I see your son:
309
Towards him I made, but he was ware of me
310
And stole into the covert of the wood:
311
I, measuring his affections by my own,
312
That most are busied when they're most alone,
313
Pursued my humour not pursuing his,
314
And gladly shunn'd who gladly fled from me.
315
316
MONTAGUE Many a morning hath he there been seen,
317
With tears augmenting the fresh morning dew.
318
Adding to clouds more clouds with his deep sighs;
319
But all so soon as the all-cheering sun
320
Should in the furthest east begin to draw
321
The shady curtains from Aurora's bed,
322
Away from the light steals home my heavy son,
323
And private in his chamber pens himself,
324
Shuts up his windows, locks far daylight out
325
And makes himself an artificial night:
326
Black and portentous must this humour prove,
327
Unless good counsel may the cause remove.
328
329
BENVOLIO My noble uncle, do you know the cause?
330
331
MONTAGUE I neither know it nor can learn of him.
332
333
BENVOLIO Have you importuned him by any means?
334
335
MONTAGUE Both by myself and many other friends:
336
But he, his own affections' counsellor,
337
Is to himself--I will not say how true--
338
But to himself so secret and so close,
339
So far from sounding and discovery,
340
As is the bud bit with an envious worm,
341
Ere he can spread his sweet leaves to the air,
342
Or dedicate his beauty to the sun.
343
Could we but learn from whence his sorrows grow.
344
We would as willingly give cure as know.
345
346
[Enter ROMEO]
347
348
BENVOLIO See, where he comes: so please you, step aside;
349
I'll know his grievance, or be much denied.
350
351
MONTAGUE I would thou wert so happy by thy stay,
352
To hear true shrift. Come, madam, let's away.
353
354
[Exeunt MONTAGUE and LADY MONTAGUE]
355
356
BENVOLIO Good-morrow, cousin.
357
358
ROMEO Is the day so young?
359
360
BENVOLIO But new struck nine.
361
362
ROMEO Ay me! sad hours seem long.
363
Was that my father that went hence so fast?
364
365
BENVOLIO It was. What sadness lengthens Romeo's hours?
366
367
ROMEO Not having that, which, having, makes them short.
368
369
BENVOLIO In love?
370
371
ROMEO Out--
372
373
BENVOLIO Of love?
374
375
ROMEO Out of her favour, where I am in love.
376
377
BENVOLIO Alas, that love, so gentle in his view,
378
Should be so tyrannous and rough in proof!
379
380
ROMEO Alas, that love, whose view is muffled still,
381
Should, without eyes, see pathways to his will!
382
Where shall we dine? O me! What fray was here?
383
Yet tell me not, for I have heard it all.
384
Here's much to do with hate, but more with love.
385
Why, then, O brawling love! O loving hate!
386
O any thing, of nothing first create!
387
O heavy lightness! serious vanity!
388
Mis-shapen chaos of well-seeming forms!
389
Feather of lead, bright smoke, cold fire,
390
sick health!
391
Still-waking sleep, that is not what it is!
392
This love feel I, that feel no love in this.
393
Dost thou not laugh?
394
395
BENVOLIO No, coz, I rather weep.
396
397
ROMEO Good heart, at what?
398
399
BENVOLIO At thy good heart's oppression.
400
401
ROMEO Why, such is love's transgression.
402
Griefs of mine own lie heavy in my breast,
403
Which thou wilt propagate, to have it prest
404
With more of thine: this love that thou hast shown
405
Doth add more grief to too much of mine own.
406
Love is a smoke raised with the fume of sighs;
407
Being purged, a fire sparkling in lovers' eyes;
408
Being vex'd a sea nourish'd with lovers' tears:
409
What is it else? a madness most discreet,
410
A choking gall and a preserving sweet.
411
Farewell, my coz.
412
413
BENVOLIO Soft! I will go along;
414
An if you leave me so, you do me wrong.
415
416
ROMEO Tut, I have lost myself; I am not here;
417
This is not Romeo, he's some other where.
418
419
BENVOLIO Tell me in sadness, who is that you love.
420
421
ROMEO What, shall I groan and tell thee?
422
423
BENVOLIO Groan! why, no.
424
But sadly tell me who.
425
426
ROMEO Bid a sick man in sadness make his will:
427
Ah, word ill urged to one that is so ill!
428
In sadness, cousin, I do love a woman.
429
430
BENVOLIO I aim'd so near, when I supposed you loved.
431
432
ROMEO A right good mark-man! And she's fair I love.
433
434
BENVOLIO A right fair mark, fair coz, is soonest hit.
435
436
ROMEO Well, in that hit you miss: she'll not be hit
437
With Cupid's arrow; she hath Dian's wit;
438
And, in strong proof of chastity well arm'd,
439
From love's weak childish bow she lives unharm'd.
440
She will not stay the siege of loving terms,
441
Nor bide the encounter of assailing eyes,
442
Nor ope her lap to saint-seducing gold:
443
O, she is rich in beauty, only poor,
444
That when she dies with beauty dies her store.
445
446
BENVOLIO Then she hath sworn that she will still live chaste?
447
448
ROMEO She hath, and in that sparing makes huge waste,
449
For beauty starved with her severity
450
Cuts beauty off from all posterity.
451
She is too fair, too wise, wisely too fair,
452
To merit bliss by making me despair:
453
She hath forsworn to love, and in that vow
454
Do I live dead that live to tell it now.
455
456
BENVOLIO Be ruled by me, forget to think of her.
457
458
ROMEO O, teach me how I should forget to think.
459
460
BENVOLIO By giving liberty unto thine eyes;
461
Examine other beauties.
462
463
ROMEO 'Tis the way
464
To call hers exquisite, in question more:
465
These happy masks that kiss fair ladies' brows
466
Being black put us in mind they hide the fair;
467
He that is strucken blind cannot forget
468
The precious treasure of his eyesight lost:
469
Show me a mistress that is passing fair,
470
What doth her beauty serve, but as a note
471
Where I may read who pass'd that passing fair?
472
Farewell: thou canst not teach me to forget.
473
474
BENVOLIO I'll pay that doctrine, or else die in debt.
475
476
[Exeunt]
477
478
479
480
481
ROMEO AND JULIET
482
483
484
ACT I
485
486
487
488
SCENE II A street.
489
490
491
[Enter CAPULET, PARIS, and Servant]
492
493
CAPULET But Montague is bound as well as I,
494
In penalty alike; and 'tis not hard, I think,
495
For men so old as we to keep the peace.
496
497
PARIS Of honourable reckoning are you both;
498
And pity 'tis you lived at odds so long.
499
But now, my lord, what say you to my suit?
500
501
CAPULET But saying o'er what I have said before:
502
My child is yet a stranger in the world;
503
She hath not seen the change of fourteen years,
504
Let two more summers wither in their pride,
505
Ere we may think her ripe to be a bride.
506
507
PARIS Younger than she are happy mothers made.
508
509
CAPULET And too soon marr'd are those so early made.
510
The earth hath swallow'd all my hopes but she,
511
She is the hopeful lady of my earth:
512
But woo her, gentle Paris, get her heart,
513
My will to her consent is but a part;
514
An she agree, within her scope of choice
515
Lies my consent and fair according voice.
516
This night I hold an old accustom'd feast,
517
Whereto I have invited many a guest,
518
Such as I love; and you, among the store,
519
One more, most welcome, makes my number more.
520
At my poor house look to behold this night
521
Earth-treading stars that make dark heaven light:
522
Such comfort as do lusty young men feel
523
When well-apparell'd April on the heel
524
Of limping winter treads, even such delight
525
Among fresh female buds shall you this night
526
Inherit at my house; hear all, all see,
527
And like her most whose merit most shall be:
528
Which on more view, of many mine being one
529
May stand in number, though in reckoning none,
530
Come, go with me.
531
532
[To Servant, giving a paper]
533
534
Go, sirrah, trudge about
535
Through fair Verona; find those persons out
536
Whose names are written there, and to them say,
537
My house and welcome on their pleasure stay.
538
539
[Exeunt CAPULET and PARIS]
540
541
Servant Find them out whose names are written here! It is
542
written, that the shoemaker should meddle with his
543
yard, and the tailor with his last, the fisher with
544
his pencil, and the painter with his nets; but I am
545
sent to find those persons whose names are here
546
writ, and can never find what names the writing
547
person hath here writ. I must to the learned.--In good time.
548
549
[Enter BENVOLIO and ROMEO]
550
551
BENVOLIO Tut, man, one fire burns out another's burning,
552
One pain is lessen'd by another's anguish;
553
Turn giddy, and be holp by backward turning;
554
One desperate grief cures with another's languish:
555
Take thou some new infection to thy eye,
556
And the rank poison of the old will die.
557
558
ROMEO Your plaintain-leaf is excellent for that.
559
560
BENVOLIO For what, I pray thee?
561
562
ROMEO For your broken shin.
563
564
BENVOLIO Why, Romeo, art thou mad?
565
566
ROMEO Not mad, but bound more than a mad-man is;
567
Shut up in prison, kept without my food,
568
Whipp'd and tormented and--God-den, good fellow.
569
570
Servant God gi' god-den. I pray, sir, can you read?
571
572
ROMEO Ay, mine own fortune in my misery.
573
574
Servant Perhaps you have learned it without book: but, I
575
pray, can you read any thing you see?
576
577
ROMEO Ay, if I know the letters and the language.
578
579
Servant Ye say honestly: rest you merry!
580
581
ROMEO Stay, fellow; I can read.
582
583
[Reads]
584
585
'Signior Martino and his wife and daughters;
586
County Anselme and his beauteous sisters; the lady
587
widow of Vitravio; Signior Placentio and his lovely
588
nieces; Mercutio and his brother Valentine; mine
589
uncle Capulet, his wife and daughters; my fair niece
590
Rosaline; Livia; Signior Valentio and his cousin
591
Tybalt, Lucio and the lively Helena.' A fair
592
assembly: whither should they come?
593
594
Servant Up.
595
596
ROMEO Whither?
597
598
Servant To supper; to our house.
599
600
ROMEO Whose house?
601
602
Servant My master's.
603
604
ROMEO Indeed, I should have ask'd you that before.
605
606
Servant Now I'll tell you without asking: my master is the
607
great rich Capulet; and if you be not of the house
608
of Montagues, I pray, come and crush a cup of wine.
609
Rest you merry!
610
611
[Exit]
612
613
BENVOLIO At this same ancient feast of Capulet's
614
Sups the fair Rosaline whom thou so lovest,
615
With all the admired beauties of Verona:
616
Go thither; and, with unattainted eye,
617
Compare her face with some that I shall show,
618
And I will make thee think thy swan a crow.
619
620
ROMEO When the devout religion of mine eye
621
Maintains such falsehood, then turn tears to fires;
622
And these, who often drown'd could never die,
623
Transparent heretics, be burnt for liars!
624
One fairer than my love! the all-seeing sun
625
Ne'er saw her match since first the world begun.
626
627
BENVOLIO Tut, you saw her fair, none else being by,
628
Herself poised with herself in either eye:
629
But in that crystal scales let there be weigh'd
630
Your lady's love against some other maid
631
That I will show you shining at this feast,
632
And she shall scant show well that now shows best.
633
634
ROMEO I'll go along, no such sight to be shown,
635
But to rejoice in splendor of mine own.
636
637
[Exeunt]
638
639
640
641
642
ROMEO AND JULIET
643
644
645
ACT I
646
647
648
649
SCENE III A room in Capulet's house.
650
651
652
[Enter LADY CAPULET and Nurse]
653
654
LADY CAPULET Nurse, where's my daughter? call her forth to me.
655
656
Nurse Now, by my maidenhead, at twelve year old,
657
I bade her come. What, lamb! what, ladybird!
658
God forbid! Where's this girl? What, Juliet!
659
660
[Enter JULIET]
661
662
JULIET How now! who calls?
663
664
Nurse Your mother.
665
666
JULIET Madam, I am here.
667
What is your will?
668
669
LADY CAPULET This is the matter:--Nurse, give leave awhile,
670
We must talk in secret:--nurse, come back again;
671
I have remember'd me, thou's hear our counsel.
672
Thou know'st my daughter's of a pretty age.
673
674
Nurse Faith, I can tell her age unto an hour.
675
676
LADY CAPULET She's not fourteen.
677
678
Nurse I'll lay fourteen of my teeth,--
679
And yet, to my teeth be it spoken, I have but four--
680
She is not fourteen. How long is it now
681
To Lammas-tide?
682
683
LADY CAPULET A fortnight and odd days.
684
685
Nurse Even or odd, of all days in the year,
686
Come Lammas-eve at night shall she be fourteen.
687
Susan and she--God rest all Christian souls!--
688
Were of an age: well, Susan is with God;
689
She was too good for me: but, as I said,
690
On Lammas-eve at night shall she be fourteen;
691
That shall she, marry; I remember it well.
692
'Tis since the earthquake now eleven years;
693
And she was wean'd,--I never shall forget it,--
694
Of all the days of the year, upon that day:
695
For I had then laid wormwood to my dug,
696
Sitting in the sun under the dove-house wall;
697
My lord and you were then at Mantua:--
698
Nay, I do bear a brain:--but, as I said,
699
When it did taste the wormwood on the nipple
700
Of my dug and felt it bitter, pretty fool,
701
To see it tetchy and fall out with the dug!
702
Shake quoth the dove-house: 'twas no need, I trow,
703
To bid me trudge:
704
And since that time it is eleven years;
705
For then she could stand alone; nay, by the rood,
706
She could have run and waddled all about;
707
For even the day before, she broke her brow:
708
And then my husband--God be with his soul!
709
A' was a merry man--took up the child:
710
'Yea,' quoth he, 'dost thou fall upon thy face?
711
Thou wilt fall backward when thou hast more wit;
712
Wilt thou not, Jule?' and, by my holidame,
713
The pretty wretch left crying and said 'Ay.'
714
To see, now, how a jest shall come about!
715
I warrant, an I should live a thousand years,
716
I never should forget it: 'Wilt thou not, Jule?' quoth he;
717
And, pretty fool, it stinted and said 'Ay.'
718
719
LADY CAPULET Enough of this; I pray thee, hold thy peace.
720
721
Nurse Yes, madam: yet I cannot choose but laugh,
722
To think it should leave crying and say 'Ay.'
723
And yet, I warrant, it had upon its brow
724
A bump as big as a young cockerel's stone;
725
A parlous knock; and it cried bitterly:
726
'Yea,' quoth my husband,'fall'st upon thy face?
727
Thou wilt fall backward when thou comest to age;
728
Wilt thou not, Jule?' it stinted and said 'Ay.'
729
730
JULIET And stint thou too, I pray thee, nurse, say I.
731
732
Nurse Peace, I have done. God mark thee to his grace!
733
Thou wast the prettiest babe that e'er I nursed:
734
An I might live to see thee married once,
735
I have my wish.
736
737
LADY CAPULET Marry, that 'marry' is the very theme
738
I came to talk of. Tell me, daughter Juliet,
739
How stands your disposition to be married?
740
741
JULIET It is an honour that I dream not of.
742
743
Nurse An honour! were not I thine only nurse,
744
I would say thou hadst suck'd wisdom from thy teat.
745
746
LADY CAPULET Well, think of marriage now; younger than you,
747
Here in Verona, ladies of esteem,
748
Are made already mothers: by my count,
749
I was your mother much upon these years
750
That you are now a maid. Thus then in brief:
751
The valiant Paris seeks you for his love.
752
753
Nurse A man, young lady! lady, such a man
754
As all the world--why, he's a man of wax.
755
756
LADY CAPULET Verona's summer hath not such a flower.
757
758
Nurse Nay, he's a flower; in faith, a very flower.
759
760
LADY CAPULET What say you? can you love the gentleman?
761
This night you shall behold him at our feast;
762
Read o'er the volume of young Paris' face,
763
And find delight writ there with beauty's pen;
764
Examine every married lineament,
765
And see how one another lends content
766
And what obscured in this fair volume lies
767
Find written in the margent of his eyes.
768
This precious book of love, this unbound lover,
769
To beautify him, only lacks a cover:
770
The fish lives in the sea, and 'tis much pride
771
For fair without the fair within to hide:
772
That book in many's eyes doth share the glory,
773
That in gold clasps locks in the golden story;
774
So shall you share all that he doth possess,
775
By having him, making yourself no less.
776
777
Nurse No less! nay, bigger; women grow by men.
778
779
LADY CAPULET Speak briefly, can you like of Paris' love?
780
781
JULIET I'll look to like, if looking liking move:
782
But no more deep will I endart mine eye
783
Than your consent gives strength to make it fly.
784
785
[Enter a Servant]
786
787
Servant Madam, the guests are come, supper served up, you
788
called, my young lady asked for, the nurse cursed in
789
the pantry, and every thing in extremity. I must
790
hence to wait; I beseech you, follow straight.
791
792
LADY CAPULET We follow thee.
793
794
[Exit Servant]
795
796
Juliet, the county stays.
797
798
Nurse Go, girl, seek happy nights to happy days.
799
800
[Exeunt]
801
802
803
804
805
ROMEO AND JULIET
806
807
808
ACT I
809
810
811
812
SCENE IV A street.
813
814
815
[Enter ROMEO, MERCUTIO, BENVOLIO, with five or six
816
Maskers, Torch-bearers, and others]
817
818
ROMEO What, shall this speech be spoke for our excuse?
819
Or shall we on without a apology?
820
821
BENVOLIO The date is out of such prolixity:
822
We'll have no Cupid hoodwink'd with a scarf,
823
Bearing a Tartar's painted bow of lath,
824
Scaring the ladies like a crow-keeper;
825
Nor no without-book prologue, faintly spoke
826
After the prompter, for our entrance:
827
But let them measure us by what they will;
828
We'll measure them a measure, and be gone.
829
830
ROMEO Give me a torch: I am not for this ambling;
831
Being but heavy, I will bear the light.
832
833
MERCUTIO Nay, gentle Romeo, we must have you dance.
834
835
ROMEO Not I, believe me: you have dancing shoes
836
With nimble soles: I have a soul of lead
837
So stakes me to the ground I cannot move.
838
839
MERCUTIO You are a lover; borrow Cupid's wings,
840
And soar with them above a common bound.
841
842
ROMEO I am too sore enpierced with his shaft
843
To soar with his light feathers, and so bound,
844
I cannot bound a pitch above dull woe:
845
Under love's heavy burden do I sink.
846
847
MERCUTIO And, to sink in it, should you burden love;
848
Too great oppression for a tender thing.
849
850
ROMEO Is love a tender thing? it is too rough,
851
Too rude, too boisterous, and it pricks like thorn.
852
853
MERCUTIO If love be rough with you, be rough with love;
854
Prick love for pricking, and you beat love down.
855
Give me a case to put my visage in:
856
A visor for a visor! what care I
857
What curious eye doth quote deformities?
858
Here are the beetle brows shall blush for me.
859
860
BENVOLIO Come, knock and enter; and no sooner in,
861
But every man betake him to his legs.
862
863
ROMEO A torch for me: let wantons light of heart
864
Tickle the senseless rushes with their heels,
865
For I am proverb'd with a grandsire phrase;
866
I'll be a candle-holder, and look on.
867
The game was ne'er so fair, and I am done.
868
869
MERCUTIO Tut, dun's the mouse, the constable's own word:
870
If thou art dun, we'll draw thee from the mire
871
Of this sir-reverence love, wherein thou stick'st
872
Up to the ears. Come, we burn daylight, ho!
873
874
ROMEO Nay, that's not so.
875
876
MERCUTIO I mean, sir, in delay
877
We waste our lights in vain, like lamps by day.
878
Take our good meaning, for our judgment sits
879
Five times in that ere once in our five wits.
880
881
ROMEO And we mean well in going to this mask;
882
But 'tis no wit to go.
883
884
MERCUTIO Why, may one ask?
885
886
ROMEO I dream'd a dream to-night.
887
888
MERCUTIO And so did I.
889
890
ROMEO Well, what was yours?
891
892
MERCUTIO That dreamers often lie.
893
894
ROMEO In bed asleep, while they do dream things true.
895
896
MERCUTIO O, then, I see Queen Mab hath been with you.
897
She is the fairies' midwife, and she comes
898
In shape no bigger than an agate-stone
899
On the fore-finger of an alderman,
900
Drawn with a team of little atomies
901
Athwart men's noses as they lie asleep;
902
Her wagon-spokes made of long spiders' legs,
903
The cover of the wings of grasshoppers,
904
The traces of the smallest spider's web,
905
The collars of the moonshine's watery beams,
906
Her whip of cricket's bone, the lash of film,
907
Her wagoner a small grey-coated gnat,
908
Not so big as a round little worm
909
Prick'd from the lazy finger of a maid;
910
Her chariot is an empty hazel-nut
911
Made by the joiner squirrel or old grub,
912
Time out o' mind the fairies' coachmakers.
913
And in this state she gallops night by night
914
Through lovers' brains, and then they dream of love;
915
O'er courtiers' knees, that dream on court'sies straight,
916
O'er lawyers' fingers, who straight dream on fees,
917
O'er ladies ' lips, who straight on kisses dream,
918
Which oft the angry Mab with blisters plagues,
919
Because their breaths with sweetmeats tainted are:
920
Sometime she gallops o'er a courtier's nose,
921
And then dreams he of smelling out a suit;
922
And sometime comes she with a tithe-pig's tail
923
Tickling a parson's nose as a' lies asleep,
924
Then dreams, he of another benefice:
925
Sometime she driveth o'er a soldier's neck,
926
And then dreams he of cutting foreign throats,
927
Of breaches, ambuscadoes, Spanish blades,
928
Of healths five-fathom deep; and then anon
929
Drums in his ear, at which he starts and wakes,
930
And being thus frighted swears a prayer or two
931
And sleeps again. This is that very Mab
932
That plats the manes of horses in the night,
933
And bakes the elflocks in foul sluttish hairs,
934
Which once untangled, much misfortune bodes:
935
This is the hag, when maids lie on their backs,
936
That presses them and learns them first to bear,
937
Making them women of good carriage:
938
This is she--
939
940
ROMEO Peace, peace, Mercutio, peace!
941
Thou talk'st of nothing.
942
943
MERCUTIO True, I talk of dreams,
944
Which are the children of an idle brain,
945
Begot of nothing but vain fantasy,
946
Which is as thin of substance as the air
947
And more inconstant than the wind, who wooes
948
Even now the frozen bosom of the north,
949
And, being anger'd, puffs away from thence,
950
Turning his face to the dew-dropping south.
951
952
BENVOLIO This wind, you talk of, blows us from ourselves;
953
Supper is done, and we shall come too late.
954
955
ROMEO I fear, too early: for my mind misgives
956
Some consequence yet hanging in the stars
957
Shall bitterly begin his fearful date
958
With this night's revels and expire the term
959
Of a despised life closed in my breast
960
By some vile forfeit of untimely death.
961
But He, that hath the steerage of my course,
962
Direct my sail! On, lusty gentlemen.
963
964
BENVOLIO Strike, drum.
965
966
[Exeunt]
967
968
969
970
971
ROMEO AND JULIET
972
973
974
ACT I
975
976
977
978
SCENE V A hall in Capulet's house.
979
980
981
[Musicians waiting. Enter Servingmen with napkins]
982
983
First Servant Where's Potpan, that he helps not to take away? He
984
shift a trencher? he scrape a trencher!
985
986
Second Servant When good manners shall lie all in one or two men's
987
hands and they unwashed too, 'tis a foul thing.
988
989
First Servant Away with the joint-stools, remove the
990
court-cupboard, look to the plate. Good thou, save
991
me a piece of marchpane; and, as thou lovest me, let
992
the porter let in Susan Grindstone and Nell.
993
Antony, and Potpan!
994
995
Second Servant Ay, boy, ready.
996
997
First Servant You are looked for and called for, asked for and
998
sought for, in the great chamber.
999
1000
Second Servant We cannot be here and there too. Cheerly, boys; be
1001
brisk awhile, and the longer liver take all.
1002
1003
[Enter CAPULET, with JULIET and others of his house,
1004
meeting the Guests and Maskers]
1005
1006
CAPULET Welcome, gentlemen! ladies that have their toes
1007
Unplagued with corns will have a bout with you.
1008
Ah ha, my mistresses! which of you all
1009
Will now deny to dance? she that makes dainty,
1010
She, I'll swear, hath corns; am I come near ye now?
1011
Welcome, gentlemen! I have seen the day
1012
That I have worn a visor and could tell
1013
A whispering tale in a fair lady's ear,
1014
Such as would please: 'tis gone, 'tis gone, 'tis gone:
1015
You are welcome, gentlemen! come, musicians, play.
1016
A hall, a hall! give room! and foot it, girls.
1017
1018
[Music plays, and they dance]
1019
1020
More light, you knaves; and turn the tables up,
1021
And quench the fire, the room is grown too hot.
1022
Ah, sirrah, this unlook'd-for sport comes well.
1023
Nay, sit, nay, sit, good cousin Capulet;
1024
For you and I are past our dancing days:
1025
How long is't now since last yourself and I
1026
Were in a mask?
1027
1028
Second Capulet By'r lady, thirty years.
1029
1030
CAPULET What, man! 'tis not so much, 'tis not so much:
1031
'Tis since the nuptials of Lucentio,
1032
Come pentecost as quickly as it will,
1033
Some five and twenty years; and then we mask'd.
1034
1035
Second Capulet 'Tis more, 'tis more, his son is elder, sir;
1036
His son is thirty.
1037
1038
CAPULET Will you tell me that?
1039
His son was but a ward two years ago.
1040
1041
ROMEO [To a Servingman] What lady is that, which doth
1042
enrich the hand
1043
Of yonder knight?
1044
1045
Servant I know not, sir.
1046
1047
ROMEO O, she doth teach the torches to burn bright!
1048
It seems she hangs upon the cheek of night
1049
Like a rich jewel in an Ethiope's ear;
1050
Beauty too rich for use, for earth too dear!
1051
So shows a snowy dove trooping with crows,
1052
As yonder lady o'er her fellows shows.
1053
The measure done, I'll watch her place of stand,
1054
And, touching hers, make blessed my rude hand.
1055
Did my heart love till now? forswear it, sight!
1056
For I ne'er saw true beauty till this night.
1057
1058
TYBALT This, by his voice, should be a Montague.
1059
Fetch me my rapier, boy. What dares the slave
1060
Come hither, cover'd with an antic face,
1061
To fleer and scorn at our solemnity?
1062
Now, by the stock and honour of my kin,
1063
To strike him dead, I hold it not a sin.
1064
1065
CAPULET Why, how now, kinsman! wherefore storm you so?
1066
1067
TYBALT Uncle, this is a Montague, our foe,
1068
A villain that is hither come in spite,
1069
To scorn at our solemnity this night.
1070
1071
CAPULET Young Romeo is it?
1072
1073
TYBALT 'Tis he, that villain Romeo.
1074
1075
CAPULET Content thee, gentle coz, let him alone;
1076
He bears him like a portly gentleman;
1077
And, to say truth, Verona brags of him
1078
To be a virtuous and well-govern'd youth:
1079
I would not for the wealth of all the town
1080
Here in my house do him disparagement:
1081
Therefore be patient, take no note of him:
1082
It is my will, the which if thou respect,
1083
Show a fair presence and put off these frowns,
1084
And ill-beseeming semblance for a feast.
1085
1086
TYBALT It fits, when such a villain is a guest:
1087
I'll not endure him.
1088
1089
CAPULET He shall be endured:
1090
What, goodman boy! I say, he shall: go to;
1091
Am I the master here, or you? go to.
1092
You'll not endure him! God shall mend my soul!
1093
You'll make a mutiny among my guests!
1094
You will set cock-a-hoop! you'll be the man!
1095
1096
TYBALT Why, uncle, 'tis a shame.
1097
1098
CAPULET Go to, go to;
1099
You are a saucy boy: is't so, indeed?
1100
This trick may chance to scathe you, I know what:
1101
You must contrary me! marry, 'tis time.
1102
Well said, my hearts! You are a princox; go:
1103
Be quiet, or--More light, more light! For shame!
1104
I'll make you quiet. What, cheerly, my hearts!
1105
1106
TYBALT Patience perforce with wilful choler meeting
1107
Makes my flesh tremble in their different greeting.
1108
I will withdraw: but this intrusion shall
1109
Now seeming sweet convert to bitter gall.
1110
1111
[Exit]
1112
1113
ROMEO [To JULIET] If I profane with my unworthiest hand
1114
This holy shrine, the gentle fine is this:
1115
My lips, two blushing pilgrims, ready stand
1116
To smooth that rough touch with a tender kiss.
1117
1118
JULIET Good pilgrim, you do wrong your hand too much,
1119
Which mannerly devotion shows in this;
1120
For saints have hands that pilgrims' hands do touch,
1121
And palm to palm is holy palmers' kiss.
1122
1123
ROMEO Have not saints lips, and holy palmers too?
1124
1125
JULIET Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
1126
1127
ROMEO O, then, dear saint, let lips do what hands do;
1128
They pray, grant thou, lest faith turn to despair.
1129
1130
JULIET Saints do not move, though grant for prayers' sake.
1131
1132
ROMEO Then move not, while my prayer's effect I take.
1133
Thus from my lips, by yours, my sin is purged.
1134
1135
JULIET Then have my lips the sin that they have took.
1136
1137
ROMEO Sin from thy lips? O trespass sweetly urged!
1138
Give me my sin again.
1139
1140
JULIET You kiss by the book.
1141
1142
Nurse Madam, your mother craves a word with you.
1143
1144
ROMEO What is her mother?
1145
1146
Nurse Marry, bachelor,
1147
Her mother is the lady of the house,
1148
And a good lady, and a wise and virtuous
1149
I nursed her daughter, that you talk'd withal;
1150
I tell you, he that can lay hold of her
1151
Shall have the chinks.
1152
1153
ROMEO Is she a Capulet?
1154
O dear account! my life is my foe's debt.
1155
1156
BENVOLIO Away, begone; the sport is at the best.
1157
1158
ROMEO Ay, so I fear; the more is my unrest.
1159
1160
CAPULET Nay, gentlemen, prepare not to be gone;
1161
We have a trifling foolish banquet towards.
1162
Is it e'en so? why, then, I thank you all
1163
I thank you, honest gentlemen; good night.
1164
More torches here! Come on then, let's to bed.
1165
Ah, sirrah, by my fay, it waxes late:
1166
I'll to my rest.
1167
1168
[Exeunt all but JULIET and Nurse]
1169
1170
JULIET Come hither, nurse. What is yond gentleman?
1171
1172
Nurse The son and heir of old Tiberio.
1173
1174
JULIET What's he that now is going out of door?
1175
1176
Nurse Marry, that, I think, be young Petrucio.
1177
1178
JULIET What's he that follows there, that would not dance?
1179
1180
Nurse I know not.
1181
1182
JULIET Go ask his name: if he be married.
1183
My grave is like to be my wedding bed.
1184
1185
Nurse His name is Romeo, and a Montague;
1186
The only son of your great enemy.
1187
1188
JULIET My only love sprung from my only hate!
1189
Too early seen unknown, and known too late!
1190
Prodigious birth of love it is to me,
1191
That I must love a loathed enemy.
1192
1193
Nurse What's this? what's this?
1194
1195
JULIET A rhyme I learn'd even now
1196
Of one I danced withal.
1197
1198
[One calls within 'Juliet.']
1199
1200
Nurse Anon, anon!
1201
Come, let's away; the strangers all are gone.
1202
1203
[Exeunt]
1204
1205
1206
1207
1208
ROMEO AND JULIET
1209
1210
1211
ACT II
1212
1213
1214
PROLOGUE
1215
1216
1217
[Enter Chorus]
1218
1219
Chorus Now old desire doth in his death-bed lie,
1220
And young affection gapes to be his heir;
1221
That fair for which love groan'd for and would die,
1222
With tender Juliet match'd, is now not fair.
1223
Now Romeo is beloved and loves again,
1224
Alike betwitched by the charm of looks,
1225
But to his foe supposed he must complain,
1226
And she steal love's sweet bait from fearful hooks:
1227
Being held a foe, he may not have access
1228
To breathe such vows as lovers use to swear;
1229
And she as much in love, her means much less
1230
To meet her new-beloved any where:
1231
But passion lends them power, time means, to meet
1232
Tempering extremities with extreme sweet.
1233
1234
[Exit]
1235
1236
1237
1238
1239
ROMEO AND JULIET
1240
1241
1242
ACT II
1243
1244
1245
1246
SCENE I A lane by the wall of Capulet's orchard.
1247
1248
1249
[Enter ROMEO]
1250
1251
ROMEO Can I go forward when my heart is here?
1252
Turn back, dull earth, and find thy centre out.
1253
1254
[He climbs the wall, and leaps down within it]
1255
1256
[Enter BENVOLIO and MERCUTIO]
1257
1258
BENVOLIO Romeo! my cousin Romeo!
1259
1260
MERCUTIO He is wise;
1261
And, on my lie, hath stol'n him home to bed.
1262
1263
BENVOLIO He ran this way, and leap'd this orchard wall:
1264
Call, good Mercutio.
1265
1266
MERCUTIO Nay, I'll conjure too.
1267
Romeo! humours! madman! passion! lover!
1268
Appear thou in the likeness of a sigh:
1269
Speak but one rhyme, and I am satisfied;
1270
Cry but 'Ay me!' pronounce but 'love' and 'dove;'
1271
Speak to my gossip Venus one fair word,
1272
One nick-name for her purblind son and heir,
1273
Young Adam Cupid, he that shot so trim,
1274
When King Cophetua loved the beggar-maid!
1275
He heareth not, he stirreth not, he moveth not;
1276
The ape is dead, and I must conjure him.
1277
I conjure thee by Rosaline's bright eyes,
1278
By her high forehead and her scarlet lip,
1279
By her fine foot, straight leg and quivering thigh
1280
And the demesnes that there adjacent lie,
1281
That in thy likeness thou appear to us!
1282
1283
BENVOLIO And if he hear thee, thou wilt anger him.
1284
1285
MERCUTIO This cannot anger him: 'twould anger him
1286
To raise a spirit in his mistress' circle
1287
Of some strange nature, letting it there stand
1288
Till she had laid it and conjured it down;
1289
That were some spite: my invocation
1290
Is fair and honest, and in his mistress' name
1291
I conjure only but to raise up him.
1292
1293
BENVOLIO Come, he hath hid himself among these trees,
1294
To be consorted with the humorous night:
1295
Blind is his love and best befits the dark.
1296
1297
MERCUTIO If love be blind, love cannot hit the mark.
1298
Now will he sit under a medlar tree,
1299
And wish his mistress were that kind of fruit
1300
As maids call medlars, when they laugh alone.
1301
Romeo, that she were, O, that she were
1302
An open et caetera, thou a poperin pear!
1303
Romeo, good night: I'll to my truckle-bed;
1304
This field-bed is too cold for me to sleep:
1305
Come, shall we go?
1306
1307
BENVOLIO Go, then; for 'tis in vain
1308
To seek him here that means not to be found.
1309
1310
[Exeunt]
1311
1312
1313
1314
1315
ROMEO AND JULIET
1316
1317
1318
ACT II
1319
1320
1321
1322
SCENE II Capulet's orchard.
1323
1324
1325
[Enter ROMEO]
1326
1327
ROMEO He jests at scars that never felt a wound.
1328
1329
[JULIET appears above at a window]
1330
1331
But, soft! what light through yonder window breaks?
1332
It is the east, and Juliet is the sun.
1333
Arise, fair sun, and kill the envious moon,
1334
Who is already sick and pale with grief,
1335
That thou her maid art far more fair than she:
1336
Be not her maid, since she is envious;
1337
Her vestal livery is but sick and green
1338
And none but fools do wear it; cast it off.
1339
It is my lady, O, it is my love!
1340
O, that she knew she were!
1341
She speaks yet she says nothing: what of that?
1342
Her eye discourses; I will answer it.
1343
I am too bold, 'tis not to me she speaks:
1344
Two of the fairest stars in all the heaven,
1345
Having some business, do entreat her eyes
1346
To twinkle in their spheres till they return.
1347
What if her eyes were there, they in her head?
1348
The brightness of her cheek would shame those stars,
1349
As daylight doth a lamp; her eyes in heaven
1350
Would through the airy region stream so bright
1351
That birds would sing and think it were not night.
1352
See, how she leans her cheek upon her hand!
1353
O, that I were a glove upon that hand,
1354
That I might touch that cheek!
1355
1356
JULIET Ay me!
1357
1358
ROMEO She speaks:
1359
O, speak again, bright angel! for thou art
1360
As glorious to this night, being o'er my head
1361
As is a winged messenger of heaven
1362
Unto the white-upturned wondering eyes
1363
Of mortals that fall back to gaze on him
1364
When he bestrides the lazy-pacing clouds
1365
And sails upon the bosom of the air.
1366
1367
JULIET O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?
1368
Deny thy father and refuse thy name;
1369
Or, if thou wilt not, be but sworn my love,
1370
And I'll no longer be a Capulet.
1371
1372
ROMEO [Aside] Shall I hear more, or shall I speak at this?
1373
1374
JULIET 'Tis but thy name that is my enemy;
1375
Thou art thyself, though not a Montague.
1376
What's Montague? it is nor hand, nor foot,
1377
Nor arm, nor face, nor any other part
1378
Belonging to a man. O, be some other name!
1379
What's in a name? that which we call a rose
1380
By any other name would smell as sweet;
1381
So Romeo would, were he not Romeo call'd,
1382
Retain that dear perfection which he owes
1383
Without that title. Romeo, doff thy name,
1384
And for that name which is no part of thee
1385
Take all myself.
1386
1387
ROMEO I take thee at thy word:
1388
Call me but love, and I'll be new baptized;
1389
Henceforth I never will be Romeo.
1390
1391
JULIET What man art thou that thus bescreen'd in night
1392
So stumblest on my counsel?
1393
1394
ROMEO By a name
1395
I know not how to tell thee who I am:
1396
My name, dear saint, is hateful to myself,
1397
Because it is an enemy to thee;
1398
Had I it written, I would tear the word.
1399
1400
JULIET My ears have not yet drunk a hundred words
1401
Of that tongue's utterance, yet I know the sound:
1402
Art thou not Romeo and a Montague?
1403
1404
ROMEO Neither, fair saint, if either thee dislike.
1405
1406
JULIET How camest thou hither, tell me, and wherefore?
1407
The orchard walls are high and hard to climb,
1408
And the place death, considering who thou art,
1409
If any of my kinsmen find thee here.
1410
1411
ROMEO With love's light wings did I o'er-perch these walls;
1412
For stony limits cannot hold love out,
1413
And what love can do that dares love attempt;
1414
Therefore thy kinsmen are no let to me.
1415
1416
JULIET If they do see thee, they will murder thee.
1417
1418
ROMEO Alack, there lies more peril in thine eye
1419
Than twenty of their swords: look thou but sweet,
1420
And I am proof against their enmity.
1421
1422
JULIET I would not for the world they saw thee here.
1423
1424
ROMEO I have night's cloak to hide me from their sight;
1425
And but thou love me, let them find me here:
1426
My life were better ended by their hate,
1427
Than death prorogued, wanting of thy love.
1428
1429
JULIET By whose direction found'st thou out this place?
1430
1431
ROMEO By love, who first did prompt me to inquire;
1432
He lent me counsel and I lent him eyes.
1433
I am no pilot; yet, wert thou as far
1434
As that vast shore wash'd with the farthest sea,
1435
I would adventure for such merchandise.
1436
1437
JULIET Thou know'st the mask of night is on my face,
1438
Else would a maiden blush bepaint my cheek
1439
For that which thou hast heard me speak to-night
1440
Fain would I dwell on form, fain, fain deny
1441
What I have spoke: but farewell compliment!
1442
Dost thou love me? I know thou wilt say 'Ay,'
1443
And I will take thy word: yet if thou swear'st,
1444
Thou mayst prove false; at lovers' perjuries
1445
Then say, Jove laughs. O gentle Romeo,
1446
If thou dost love, pronounce it faithfully:
1447
Or if thou think'st I am too quickly won,
1448
I'll frown and be perverse an say thee nay,
1449
So thou wilt woo; but else, not for the world.
1450
In truth, fair Montague, I am too fond,
1451
And therefore thou mayst think my 'havior light:
1452
But trust me, gentleman, I'll prove more true
1453
Than those that have more cunning to be strange.
1454
I should have been more strange, I must confess,
1455
But that thou overheard'st, ere I was ware,
1456
My true love's passion: therefore pardon me,
1457
And not impute this yielding to light love,
1458
Which the dark night hath so discovered.
1459
1460
ROMEO Lady, by yonder blessed moon I swear
1461
That tips with silver all these fruit-tree tops--
1462
1463
JULIET O, swear not by the moon, the inconstant moon,
1464
That monthly changes in her circled orb,
1465
Lest that thy love prove likewise variable.
1466
1467
ROMEO What shall I swear by?
1468
1469
JULIET Do not swear at all;
1470
Or, if thou wilt, swear by thy gracious self,
1471
Which is the god of my idolatry,
1472
And I'll believe thee.
1473
1474
ROMEO If my heart's dear love--
1475
1476
JULIET Well, do not swear: although I joy in thee,
1477
I have no joy of this contract to-night:
1478
It is too rash, too unadvised, too sudden;
1479
Too like the lightning, which doth cease to be
1480
Ere one can say 'It lightens.' Sweet, good night!
1481
This bud of love, by summer's ripening breath,
1482
May prove a beauteous flower when next we meet.
1483
Good night, good night! as sweet repose and rest
1484
Come to thy heart as that within my breast!
1485
1486
ROMEO O, wilt thou leave me so unsatisfied?
1487
1488
JULIET What satisfaction canst thou have to-night?
1489
1490
ROMEO The exchange of thy love's faithful vow for mine.
1491
1492
JULIET I gave thee mine before thou didst request it:
1493
And yet I would it were to give again.
1494
1495
ROMEO Wouldst thou withdraw it? for what purpose, love?
1496
1497
JULIET But to be frank, and give it thee again.
1498
And yet I wish but for the thing I have:
1499
My bounty is as boundless as the sea,
1500
My love as deep; the more I give to thee,
1501
The more I have, for both are infinite.
1502
1503
[Nurse calls within]
1504
1505
I hear some noise within; dear love, adieu!
1506
Anon, good nurse! Sweet Montague, be true.
1507
Stay but a little, I will come again.
1508
1509
[Exit, above]
1510
1511
ROMEO O blessed, blessed night! I am afeard.
1512
Being in night, all this is but a dream,
1513
Too flattering-sweet to be substantial.
1514
1515
[Re-enter JULIET, above]
1516
1517
JULIET Three words, dear Romeo, and good night indeed.
1518
If that thy bent of love be honourable,
1519
Thy purpose marriage, send me word to-morrow,
1520
By one that I'll procure to come to thee,
1521
Where and what time thou wilt perform the rite;
1522
And all my fortunes at thy foot I'll lay
1523
And follow thee my lord throughout the world.
1524
1525
Nurse [Within] Madam!
1526
1527
JULIET I come, anon.--But if thou mean'st not well,
1528
I do beseech thee--
1529
1530
Nurse [Within] Madam!
1531
1532
JULIET By and by, I come:--
1533
To cease thy suit, and leave me to my grief:
1534
To-morrow will I send.
1535
1536
ROMEO So thrive my soul--
1537
1538
JULIET A thousand times good night!
1539
1540
[Exit, above]
1541
1542
ROMEO A thousand times the worse, to want thy light.
1543
Love goes toward love, as schoolboys from
1544
their books,
1545
But love from love, toward school with heavy looks.
1546
1547
[Retiring]
1548
1549
[Re-enter JULIET, above]
1550
1551
JULIET Hist! Romeo, hist! O, for a falconer's voice,
1552
To lure this tassel-gentle back again!
1553
Bondage is hoarse, and may not speak aloud;
1554
Else would I tear the cave where Echo lies,
1555
And make her airy tongue more hoarse than mine,
1556
With repetition of my Romeo's name.
1557
1558
ROMEO It is my soul that calls upon my name:
1559
How silver-sweet sound lovers' tongues by night,
1560
Like softest music to attending ears!
1561
1562
JULIET Romeo!
1563
1564
ROMEO My dear?
1565
1566
JULIET At what o'clock to-morrow
1567
Shall I send to thee?
1568
1569
ROMEO At the hour of nine.
1570
1571
JULIET I will not fail: 'tis twenty years till then.
1572
I have forgot why I did call thee back.
1573
1574
ROMEO Let me stand here till thou remember it.
1575
1576
JULIET I shall forget, to have thee still stand there,
1577
Remembering how I love thy company.
1578
1579
ROMEO And I'll still stay, to have thee still forget,
1580
Forgetting any other home but this.
1581
1582
JULIET 'Tis almost morning; I would have thee gone:
1583
And yet no further than a wanton's bird;
1584
Who lets it hop a little from her hand,
1585
Like a poor prisoner in his twisted gyves,
1586
And with a silk thread plucks it back again,
1587
So loving-jealous of his liberty.
1588
1589
ROMEO I would I were thy bird.
1590
1591
JULIET Sweet, so would I:
1592
Yet I should kill thee with much cherishing.
1593
Good night, good night! parting is such
1594
sweet sorrow,
1595
That I shall say good night till it be morrow.
1596
1597
[Exit above]
1598
1599
ROMEO Sleep dwell upon thine eyes, peace in thy breast!
1600
Would I were sleep and peace, so sweet to rest!
1601
Hence will I to my ghostly father's cell,
1602
His help to crave, and my dear hap to tell.
1603
1604
[Exit]
1605
1606
1607
1608
1609
ROMEO AND JULIET
1610
1611
1612
ACT II
1613
1614
1615
1616
SCENE III Friar Laurence's cell.
1617
1618
1619
[Enter FRIAR LAURENCE, with a basket]
1620
1621
FRIAR LAURENCE The grey-eyed morn smiles on the frowning night,
1622
Chequering the eastern clouds with streaks of light,
1623
And flecked darkness like a drunkard reels
1624
From forth day's path and Titan's fiery wheels:
1625
Now, ere the sun advance his burning eye,
1626
The day to cheer and night's dank dew to dry,
1627
I must up-fill this osier cage of ours
1628
With baleful weeds and precious-juiced flowers.
1629
The earth that's nature's mother is her tomb;
1630
What is her burying grave that is her womb,
1631
And from her womb children of divers kind
1632
We sucking on her natural bosom find,
1633
Many for many virtues excellent,
1634
None but for some and yet all different.
1635
O, mickle is the powerful grace that lies
1636
In herbs, plants, stones, and their true qualities:
1637
For nought so vile that on the earth doth live
1638
But to the earth some special good doth give,
1639
Nor aught so good but strain'd from that fair use
1640
Revolts from true birth, stumbling on abuse:
1641
Virtue itself turns vice, being misapplied;
1642
And vice sometimes by action dignified.
1643
Within the infant rind of this small flower
1644
Poison hath residence and medicine power:
1645
For this, being smelt, with that part cheers each part;
1646
Being tasted, slays all senses with the heart.
1647
Two such opposed kings encamp them still
1648
In man as well as herbs, grace and rude will;
1649
And where the worser is predominant,
1650
Full soon the canker death eats up that plant.
1651
1652
[Enter ROMEO]
1653
1654
ROMEO Good morrow, father.
1655
1656
FRIAR LAURENCE Benedicite!
1657
What early tongue so sweet saluteth me?
1658
Young son, it argues a distemper'd head
1659
So soon to bid good morrow to thy bed:
1660
Care keeps his watch in every old man's eye,
1661
And where care lodges, sleep will never lie;
1662
But where unbruised youth with unstuff'd brain
1663
Doth couch his limbs, there golden sleep doth reign:
1664
Therefore thy earliness doth me assure
1665
Thou art up-roused by some distemperature;
1666
Or if not so, then here I hit it right,
1667
Our Romeo hath not been in bed to-night.
1668
1669
ROMEO That last is true; the sweeter rest was mine.
1670
1671
FRIAR LAURENCE God pardon sin! wast thou with Rosaline?
1672
1673
ROMEO With Rosaline, my ghostly father? no;
1674
I have forgot that name, and that name's woe.
1675
1676
FRIAR LAURENCE That's my good son: but where hast thou been, then?
1677
1678
ROMEO I'll tell thee, ere thou ask it me again.
1679
I have been feasting with mine enemy,
1680
Where on a sudden one hath wounded me,
1681
That's by me wounded: both our remedies
1682
Within thy help and holy physic lies:
1683
I bear no hatred, blessed man, for, lo,
1684
My intercession likewise steads my foe.
1685
1686
FRIAR LAURENCE Be plain, good son, and homely in thy drift;
1687
Riddling confession finds but riddling shrift.
1688
1689
ROMEO Then plainly know my heart's dear love is set
1690
On the fair daughter of rich Capulet:
1691
As mine on hers, so hers is set on mine;
1692
And all combined, save what thou must combine
1693
By holy marriage: when and where and how
1694
We met, we woo'd and made exchange of vow,
1695
I'll tell thee as we pass; but this I pray,
1696
That thou consent to marry us to-day.
1697
1698
FRIAR LAURENCE Holy Saint Francis, what a change is here!
1699
Is Rosaline, whom thou didst love so dear,
1700
So soon forsaken? young men's love then lies
1701
Not truly in their hearts, but in their eyes.
1702
Jesu Maria, what a deal of brine
1703
Hath wash'd thy sallow cheeks for Rosaline!
1704
How much salt water thrown away in waste,
1705
To season love, that of it doth not taste!
1706
The sun not yet thy sighs from heaven clears,
1707
Thy old groans ring yet in my ancient ears;
1708
Lo, here upon thy cheek the stain doth sit
1709
Of an old tear that is not wash'd off yet:
1710
If e'er thou wast thyself and these woes thine,
1711
Thou and these woes were all for Rosaline:
1712
And art thou changed? pronounce this sentence then,
1713
Women may fall, when there's no strength in men.
1714
1715
ROMEO Thou chid'st me oft for loving Rosaline.
1716
1717
FRIAR LAURENCE For doting, not for loving, pupil mine.
1718
1719
ROMEO And bad'st me bury love.
1720
1721
FRIAR LAURENCE Not in a grave,
1722
To lay one in, another out to have.
1723
1724
ROMEO I pray thee, chide not; she whom I love now
1725
Doth grace for grace and love for love allow;
1726
The other did not so.
1727
1728
FRIAR LAURENCE O, she knew well
1729
Thy love did read by rote and could not spell.
1730
But come, young waverer, come, go with me,
1731
In one respect I'll thy assistant be;
1732
For this alliance may so happy prove,
1733
To turn your households' rancour to pure love.
1734
1735
ROMEO O, let us hence; I stand on sudden haste.
1736
1737
FRIAR LAURENCE Wisely and slow; they stumble that run fast.
1738
1739
[Exeunt]
1740
1741
1742
1743
1744
ROMEO AND JULIET
1745
1746
1747
ACT II
1748
1749
1750
1751
SCENE IV A street.
1752
1753
1754
[Enter BENVOLIO and MERCUTIO]
1755
1756
MERCUTIO Where the devil should this Romeo be?
1757
Came he not home to-night?
1758
1759
BENVOLIO Not to his father's; I spoke with his man.
1760
1761
MERCUTIO Ah, that same pale hard-hearted wench, that Rosaline.
1762
Torments him so, that he will sure run mad.
1763
1764
BENVOLIO Tybalt, the kinsman of old Capulet,
1765
Hath sent a letter to his father's house.
1766
1767
MERCUTIO A challenge, on my life.
1768
1769
BENVOLIO Romeo will answer it.
1770
1771
MERCUTIO Any man that can write may answer a letter.
1772
1773
BENVOLIO Nay, he will answer the letter's master, how he
1774
dares, being dared.
1775
1776
MERCUTIO Alas poor Romeo! he is already dead; stabbed with a
1777
white wench's black eye; shot through the ear with a
1778
love-song; the very pin of his heart cleft with the
1779
blind bow-boy's butt-shaft: and is he a man to
1780
encounter Tybalt?
1781
1782
BENVOLIO Why, what is Tybalt?
1783
1784
MERCUTIO More than prince of cats, I can tell you. O, he is
1785
the courageous captain of compliments. He fights as
1786
you sing prick-song, keeps time, distance, and
1787
proportion; rests me his minim rest, one, two, and
1788
the third in your bosom: the very butcher of a silk
1789
button, a duellist, a duellist; a gentleman of the
1790
very first house, of the first and second cause:
1791
ah, the immortal passado! the punto reverso! the
1792
hai!
1793
1794
BENVOLIO The what?
1795
1796
MERCUTIO The pox of such antic, lisping, affecting
1797
fantasticoes; these new tuners of accents! 'By Jesu,
1798
a very good blade! a very tall man! a very good
1799
whore!' Why, is not this a lamentable thing,
1800
grandsire, that we should be thus afflicted with
1801
these strange flies, these fashion-mongers, these
1802
perdona-mi's, who stand so much on the new form,
1803
that they cannot at ease on the old bench? O, their
1804
bones, their bones!
1805
1806
[Enter ROMEO]
1807
1808
BENVOLIO Here comes Romeo, here comes Romeo.
1809
1810
MERCUTIO Without his roe, like a dried herring: flesh, flesh,
1811
how art thou fishified! Now is he for the numbers
1812
that Petrarch flowed in: Laura to his lady was but a
1813
kitchen-wench; marry, she had a better love to
1814
be-rhyme her; Dido a dowdy; Cleopatra a gipsy;
1815
Helen and Hero hildings and harlots; Thisbe a grey
1816
eye or so, but not to the purpose. Signior
1817
Romeo, bon jour! there's a French salutation
1818
to your French slop. You gave us the counterfeit
1819
fairly last night.
1820
1821
ROMEO Good morrow to you both. What counterfeit did I give you?
1822
1823
MERCUTIO The ship, sir, the slip; can you not conceive?
1824
1825
ROMEO Pardon, good Mercutio, my business was great; and in
1826
such a case as mine a man may strain courtesy.
1827
1828
MERCUTIO That's as much as to say, such a case as yours
1829
constrains a man to bow in the hams.
1830
1831
ROMEO Meaning, to court'sy.
1832
1833
MERCUTIO Thou hast most kindly hit it.
1834
1835
ROMEO A most courteous exposition.
1836
1837
MERCUTIO Nay, I am the very pink of courtesy.
1838
1839
ROMEO Pink for flower.
1840
1841
MERCUTIO Right.
1842
1843
ROMEO Why, then is my pump well flowered.
1844
1845
MERCUTIO Well said: follow me this jest now till thou hast
1846
worn out thy pump, that when the single sole of it
1847
is worn, the jest may remain after the wearing sole singular.
1848
1849
ROMEO O single-soled jest, solely singular for the
1850
singleness.
1851
1852
MERCUTIO Come between us, good Benvolio; my wits faint.
1853
1854
ROMEO Switch and spurs, switch and spurs; or I'll cry a match.
1855
1856
MERCUTIO Nay, if thy wits run the wild-goose chase, I have
1857
done, for thou hast more of the wild-goose in one of
1858
thy wits than, I am sure, I have in my whole five:
1859
was I with you there for the goose?
1860
1861
ROMEO Thou wast never with me for any thing when thou wast
1862
not there for the goose.
1863
1864
MERCUTIO I will bite thee by the ear for that jest.
1865
1866
ROMEO Nay, good goose, bite not.
1867
1868
MERCUTIO Thy wit is a very bitter sweeting; it is a most
1869
sharp sauce.
1870
1871
ROMEO And is it not well served in to a sweet goose?
1872
1873
MERCUTIO O here's a wit of cheveril, that stretches from an
1874
inch narrow to an ell broad!
1875
1876
ROMEO I stretch it out for that word 'broad;' which added
1877
to the goose, proves thee far and wide a broad goose.
1878
1879
MERCUTIO Why, is not this better now than groaning for love?
1880
now art thou sociable, now art thou Romeo; now art
1881
thou what thou art, by art as well as by nature:
1882
for this drivelling love is like a great natural,
1883
that runs lolling up and down to hide his bauble in a hole.
1884
1885
BENVOLIO Stop there, stop there.
1886
1887
MERCUTIO Thou desirest me to stop in my tale against the hair.
1888
1889
BENVOLIO Thou wouldst else have made thy tale large.
1890
1891
MERCUTIO O, thou art deceived; I would have made it short:
1892
for I was come to the whole depth of my tale; and
1893
meant, indeed, to occupy the argument no longer.
1894
1895
ROMEO Here's goodly gear!
1896
1897
[Enter Nurse and PETER]
1898
1899
MERCUTIO A sail, a sail!
1900
1901
BENVOLIO Two, two; a shirt and a smock.
1902
1903
Nurse Peter!
1904
1905
PETER Anon!
1906
1907
Nurse My fan, Peter.
1908
1909
MERCUTIO Good Peter, to hide her face; for her fan's the
1910
fairer face.
1911
1912
Nurse God ye good morrow, gentlemen.
1913
1914
MERCUTIO God ye good den, fair gentlewoman.
1915
1916
Nurse Is it good den?
1917
1918
MERCUTIO 'Tis no less, I tell you, for the bawdy hand of the
1919
dial is now upon the prick of noon.
1920
1921
Nurse Out upon you! what a man are you!
1922
1923
ROMEO One, gentlewoman, that God hath made for himself to
1924
mar.
1925
1926
Nurse By my troth, it is well said; 'for himself to mar,'
1927
quoth a'? Gentlemen, can any of you tell me where I
1928
may find the young Romeo?
1929
1930
ROMEO I can tell you; but young Romeo will be older when
1931
you have found him than he was when you sought him:
1932
I am the youngest of that name, for fault of a worse.
1933
1934
Nurse You say well.
1935
1936
MERCUTIO Yea, is the worst well? very well took, i' faith;
1937
wisely, wisely.
1938
1939
Nurse if you be he, sir, I desire some confidence with
1940
you.
1941
1942
BENVOLIO She will indite him to some supper.
1943
1944
MERCUTIO A bawd, a bawd, a bawd! so ho!
1945
1946
ROMEO What hast thou found?
1947
1948
MERCUTIO No hare, sir; unless a hare, sir, in a lenten pie,
1949
that is something stale and hoar ere it be spent.
1950
1951
[Sings]
1952
1953
An old hare hoar,
1954
And an old hare hoar,
1955
Is very good meat in lent
1956
But a hare that is hoar
1957
Is too much for a score,
1958
When it hoars ere it be spent.
1959
Romeo, will you come to your father's? we'll
1960
to dinner, thither.
1961
1962
ROMEO I will follow you.
1963
1964
MERCUTIO Farewell, ancient lady; farewell,
1965
1966
[Singing]
1967
1968
'lady, lady, lady.'
1969
1970
[Exeunt MERCUTIO and BENVOLIO]
1971
1972
Nurse Marry, farewell! I pray you, sir, what saucy
1973
merchant was this, that was so full of his ropery?
1974
1975
ROMEO A gentleman, nurse, that loves to hear himself talk,
1976
and will speak more in a minute than he will stand
1977
to in a month.
1978
1979
Nurse An a' speak any thing against me, I'll take him
1980
down, an a' were lustier than he is, and twenty such
1981
Jacks; and if I cannot, I'll find those that shall.
1982
Scurvy knave! I am none of his flirt-gills; I am
1983
none of his skains-mates. And thou must stand by
1984
too, and suffer every knave to use me at his pleasure?
1985
1986
PETER I saw no man use you a pleasure; if I had, my weapon
1987
should quickly have been out, I warrant you: I dare
1988
draw as soon as another man, if I see occasion in a
1989
good quarrel, and the law on my side.
1990
1991
Nurse Now, afore God, I am so vexed, that every part about
1992
me quivers. Scurvy knave! Pray you, sir, a word:
1993
and as I told you, my young lady bade me inquire you
1994
out; what she bade me say, I will keep to myself:
1995
but first let me tell ye, if ye should lead her into
1996
a fool's paradise, as they say, it were a very gross
1997
kind of behavior, as they say: for the gentlewoman
1998
is young; and, therefore, if you should deal double
1999
with her, truly it were an ill thing to be offered
2000
to any gentlewoman, and very weak dealing.
2001
2002
ROMEO Nurse, commend me to thy lady and mistress. I
2003
protest unto thee--
2004
2005
Nurse Good heart, and, i' faith, I will tell her as much:
2006
Lord, Lord, she will be a joyful woman.
2007
2008
ROMEO What wilt thou tell her, nurse? thou dost not mark me.
2009
2010
Nurse I will tell her, sir, that you do protest; which, as
2011
I take it, is a gentlemanlike offer.
2012
2013
ROMEO Bid her devise
2014
Some means to come to shrift this afternoon;
2015
And there she shall at Friar Laurence' cell
2016
Be shrived and married. Here is for thy pains.
2017
2018
Nurse No truly sir; not a penny.
2019
2020
ROMEO Go to; I say you shall.
2021
2022
Nurse This afternoon, sir? well, she shall be there.
2023
2024
ROMEO And stay, good nurse, behind the abbey wall:
2025
Within this hour my man shall be with thee
2026
And bring thee cords made like a tackled stair;
2027
Which to the high top-gallant of my joy
2028
Must be my convoy in the secret night.
2029
Farewell; be trusty, and I'll quit thy pains:
2030
Farewell; commend me to thy mistress.
2031
2032
Nurse Now God in heaven bless thee! Hark you, sir.
2033
2034
ROMEO What say'st thou, my dear nurse?
2035
2036
Nurse Is your man secret? Did you ne'er hear say,
2037
Two may keep counsel, putting one away?
2038
2039
ROMEO I warrant thee, my man's as true as steel.
2040
2041
NURSE Well, sir; my mistress is the sweetest lady--Lord,
2042
Lord! when 'twas a little prating thing:--O, there
2043
is a nobleman in town, one Paris, that would fain
2044
lay knife aboard; but she, good soul, had as lief
2045
see a toad, a very toad, as see him. I anger her
2046
sometimes and tell her that Paris is the properer
2047
man; but, I'll warrant you, when I say so, she looks
2048
as pale as any clout in the versal world. Doth not
2049
rosemary and Romeo begin both with a letter?
2050
2051
ROMEO Ay, nurse; what of that? both with an R.
2052
2053
Nurse Ah. mocker! that's the dog's name; R is for
2054
the--No; I know it begins with some other
2055
letter:--and she hath the prettiest sententious of
2056
it, of you and rosemary, that it would do you good
2057
to hear it.
2058
2059
ROMEO Commend me to thy lady.
2060
2061
Nurse Ay, a thousand times.
2062
2063
[Exit Romeo]
2064
Peter!
2065
2066
PETER Anon!
2067
2068
Nurse Peter, take my fan, and go before and apace.
2069
2070
[Exeunt]
2071
2072
2073
2074
2075
ROMEO AND JULIET
2076
2077
2078
ACT II
2079
2080
2081
2082
SCENE V Capulet's orchard.
2083
2084
2085
[Enter JULIET]
2086
2087
JULIET The clock struck nine when I did send the nurse;
2088
In half an hour she promised to return.
2089
Perchance she cannot meet him: that's not so.
2090
O, she is lame! love's heralds should be thoughts,
2091
Which ten times faster glide than the sun's beams,
2092
Driving back shadows over louring hills:
2093
Therefore do nimble-pinion'd doves draw love,
2094
And therefore hath the wind-swift Cupid wings.
2095
Now is the sun upon the highmost hill
2096
Of this day's journey, and from nine till twelve
2097
Is three long hours, yet she is not come.
2098
Had she affections and warm youthful blood,
2099
She would be as swift in motion as a ball;
2100
My words would bandy her to my sweet love,
2101
And his to me:
2102
But old folks, many feign as they were dead;
2103
Unwieldy, slow, heavy and pale as lead.
2104
O God, she comes!
2105
2106
[Enter Nurse and PETER]
2107
2108
O honey nurse, what news?
2109
Hast thou met with him? Send thy man away.
2110
2111
Nurse Peter, stay at the gate.
2112
2113
[Exit PETER]
2114
2115
JULIET Now, good sweet nurse,--O Lord, why look'st thou sad?
2116
Though news be sad, yet tell them merrily;
2117
If good, thou shamest the music of sweet news
2118
By playing it to me with so sour a face.
2119
2120
Nurse I am a-weary, give me leave awhile:
2121
Fie, how my bones ache! what a jaunt have I had!
2122
2123
JULIET I would thou hadst my bones, and I thy news:
2124
Nay, come, I pray thee, speak; good, good nurse, speak.
2125
2126
Nurse Jesu, what haste? can you not stay awhile?
2127
Do you not see that I am out of breath?
2128
2129
JULIET How art thou out of breath, when thou hast breath
2130
To say to me that thou art out of breath?
2131
The excuse that thou dost make in this delay
2132
Is longer than the tale thou dost excuse.
2133
Is thy news good, or bad? answer to that;
2134
Say either, and I'll stay the circumstance:
2135
Let me be satisfied, is't good or bad?
2136
2137
Nurse Well, you have made a simple choice; you know not
2138
how to choose a man: Romeo! no, not he; though his
2139
face be better than any man's, yet his leg excels
2140
all men's; and for a hand, and a foot, and a body,
2141
though they be not to be talked on, yet they are
2142
past compare: he is not the flower of courtesy,
2143
but, I'll warrant him, as gentle as a lamb. Go thy
2144
ways, wench; serve God. What, have you dined at home?
2145
2146
JULIET No, no: but all this did I know before.
2147
What says he of our marriage? what of that?
2148
2149
Nurse Lord, how my head aches! what a head have I!
2150
It beats as it would fall in twenty pieces.
2151
My back o' t' other side,--O, my back, my back!
2152
Beshrew your heart for sending me about,
2153
To catch my death with jaunting up and down!
2154
2155
JULIET I' faith, I am sorry that thou art not well.
2156
Sweet, sweet, sweet nurse, tell me, what says my love?
2157
2158
Nurse Your love says, like an honest gentleman, and a
2159
courteous, and a kind, and a handsome, and, I
2160
warrant, a virtuous,--Where is your mother?
2161
2162
JULIET Where is my mother! why, she is within;
2163
Where should she be? How oddly thou repliest!
2164
'Your love says, like an honest gentleman,
2165
Where is your mother?'
2166
2167
Nurse O God's lady dear!
2168
Are you so hot? marry, come up, I trow;
2169
Is this the poultice for my aching bones?
2170
Henceforward do your messages yourself.
2171
2172
JULIET Here's such a coil! come, what says Romeo?
2173
2174
Nurse Have you got leave to go to shrift to-day?
2175
2176
JULIET I have.
2177
2178
Nurse Then hie you hence to Friar Laurence' cell;
2179
There stays a husband to make you a wife:
2180
Now comes the wanton blood up in your cheeks,
2181
They'll be in scarlet straight at any news.
2182
Hie you to church; I must another way,
2183
To fetch a ladder, by the which your love
2184
Must climb a bird's nest soon when it is dark:
2185
I am the drudge and toil in your delight,
2186
But you shall bear the burden soon at night.
2187
Go; I'll to dinner: hie you to the cell.
2188
2189
JULIET Hie to high fortune! Honest nurse, farewell.
2190
2191
[Exeunt]
2192
2193
2194
2195
2196
ROMEO AND JULIET
2197
2198
2199
ACT II
2200
2201
2202
2203
SCENE VI Friar Laurence's cell.
2204
2205
2206
[Enter FRIAR LAURENCE and ROMEO]
2207
2208
FRIAR LAURENCE So smile the heavens upon this holy act,
2209
That after hours with sorrow chide us not!
2210
2211
ROMEO Amen, amen! but come what sorrow can,
2212
It cannot countervail the exchange of joy
2213
That one short minute gives me in her sight:
2214
Do thou but close our hands with holy words,
2215
Then love-devouring death do what he dare;
2216
It is enough I may but call her mine.
2217
2218
FRIAR LAURENCE These violent delights have violent ends
2219
And in their triumph die, like fire and powder,
2220
Which as they kiss consume: the sweetest honey
2221
Is loathsome in his own deliciousness
2222
And in the taste confounds the appetite:
2223
Therefore love moderately; long love doth so;
2224
Too swift arrives as tardy as too slow.
2225
2226
[Enter JULIET]
2227
2228
Here comes the lady: O, so light a foot
2229
Will ne'er wear out the everlasting flint:
2230
A lover may bestride the gossamer
2231
That idles in the wanton summer air,
2232
And yet not fall; so light is vanity.
2233
2234
JULIET Good even to my ghostly confessor.
2235
2236
FRIAR LAURENCE Romeo shall thank thee, daughter, for us both.
2237
2238
JULIET As much to him, else is his thanks too much.
2239
2240
ROMEO Ah, Juliet, if the measure of thy joy
2241
Be heap'd like mine and that thy skill be more
2242
To blazon it, then sweeten with thy breath
2243
This neighbour air, and let rich music's tongue
2244
Unfold the imagined happiness that both
2245
Receive in either by this dear encounter.
2246
2247
JULIET Conceit, more rich in matter than in words,
2248
Brags of his substance, not of ornament:
2249
They are but beggars that can count their worth;
2250
But my true love is grown to such excess
2251
I cannot sum up sum of half my wealth.
2252
2253
FRIAR LAURENCE Come, come with me, and we will make short work;
2254
For, by your leaves, you shall not stay alone
2255
Till holy church incorporate two in one.
2256
2257
[Exeunt]
2258
2259
2260
2261
2262
ROMEO AND JULIET
2263
2264
2265
ACT III
2266
2267
2268
2269
SCENE I A public place.
2270
2271
2272
[Enter MERCUTIO, BENVOLIO, Page, and Servants]
2273
2274
BENVOLIO I pray thee, good Mercutio, let's retire:
2275
The day is hot, the Capulets abroad,
2276
And, if we meet, we shall not scape a brawl;
2277
For now, these hot days, is the mad blood stirring.
2278
2279
MERCUTIO Thou art like one of those fellows that when he
2280
enters the confines of a tavern claps me his sword
2281
upon the table and says 'God send me no need of
2282
thee!' and by the operation of the second cup draws
2283
it on the drawer, when indeed there is no need.
2284
2285
BENVOLIO Am I like such a fellow?
2286
2287
MERCUTIO Come, come, thou art as hot a Jack in thy mood as
2288
any in Italy, and as soon moved to be moody, and as
2289
soon moody to be moved.
2290
2291
BENVOLIO And what to?
2292
2293
MERCUTIO Nay, an there were two such, we should have none
2294
shortly, for one would kill the other. Thou! why,
2295
thou wilt quarrel with a man that hath a hair more,
2296
or a hair less, in his beard, than thou hast: thou
2297
wilt quarrel with a man for cracking nuts, having no
2298
other reason but because thou hast hazel eyes: what
2299
eye but such an eye would spy out such a quarrel?
2300
Thy head is as fun of quarrels as an egg is full of
2301
meat, and yet thy head hath been beaten as addle as
2302
an egg for quarrelling: thou hast quarrelled with a
2303
man for coughing in the street, because he hath
2304
wakened thy dog that hath lain asleep in the sun:
2305
didst thou not fall out with a tailor for wearing
2306
his new doublet before Easter? with another, for
2307
tying his new shoes with old riband? and yet thou
2308
wilt tutor me from quarrelling!
2309
2310
BENVOLIO An I were so apt to quarrel as thou art, any man
2311
should buy the fee-simple of my life for an hour and a quarter.
2312
2313
MERCUTIO The fee-simple! O simple!
2314
2315
BENVOLIO By my head, here come the Capulets.
2316
2317
MERCUTIO By my heel, I care not.
2318
2319
[Enter TYBALT and others]
2320
2321
TYBALT Follow me close, for I will speak to them.
2322
Gentlemen, good den: a word with one of you.
2323
2324
MERCUTIO And but one word with one of us? couple it with
2325
something; make it a word and a blow.
2326
2327
TYBALT You shall find me apt enough to that, sir, an you
2328
will give me occasion.
2329
2330
MERCUTIO Could you not take some occasion without giving?
2331
2332
TYBALT Mercutio, thou consort'st with Romeo,--
2333
2334
MERCUTIO Consort! what, dost thou make us minstrels? an
2335
thou make minstrels of us, look to hear nothing but
2336
discords: here's my fiddlestick; here's that shall
2337
make you dance. 'Zounds, consort!
2338
2339
BENVOLIO We talk here in the public haunt of men:
2340
Either withdraw unto some private place,
2341
And reason coldly of your grievances,
2342
Or else depart; here all eyes gaze on us.
2343
2344
MERCUTIO Men's eyes were made to look, and let them gaze;
2345
I will not budge for no man's pleasure, I.
2346
2347
[Enter ROMEO]
2348
2349
TYBALT Well, peace be with you, sir: here comes my man.
2350
2351
MERCUTIO But I'll be hanged, sir, if he wear your livery:
2352
Marry, go before to field, he'll be your follower;
2353
Your worship in that sense may call him 'man.'
2354
2355
TYBALT Romeo, the hate I bear thee can afford
2356
No better term than this,--thou art a villain.
2357
2358
ROMEO Tybalt, the reason that I have to love thee
2359
Doth much excuse the appertaining rage
2360
To such a greeting: villain am I none;
2361
Therefore farewell; I see thou know'st me not.
2362
2363
TYBALT Boy, this shall not excuse the injuries
2364
That thou hast done me; therefore turn and draw.
2365
2366
ROMEO I do protest, I never injured thee,
2367
But love thee better than thou canst devise,
2368
Till thou shalt know the reason of my love:
2369
And so, good Capulet,--which name I tender
2370
As dearly as my own,--be satisfied.
2371
2372
MERCUTIO O calm, dishonourable, vile submission!
2373
Alla stoccata carries it away.
2374
2375
[Draws]
2376
2377
Tybalt, you rat-catcher, will you walk?
2378
2379
TYBALT What wouldst thou have with me?
2380
2381
MERCUTIO Good king of cats, nothing but one of your nine
2382
lives; that I mean to make bold withal, and as you
2383
shall use me hereafter, drybeat the rest of the
2384
eight. Will you pluck your sword out of his pitcher
2385
by the ears? make haste, lest mine be about your
2386
ears ere it be out.
2387
2388
TYBALT I am for you.
2389
2390
[Drawing]
2391
2392
ROMEO Gentle Mercutio, put thy rapier up.
2393
2394
MERCUTIO Come, sir, your passado.
2395
2396
[They fight]
2397
2398
ROMEO Draw, Benvolio; beat down their weapons.
2399
Gentlemen, for shame, forbear this outrage!
2400
Tybalt, Mercutio, the prince expressly hath
2401
Forbidden bandying in Verona streets:
2402
Hold, Tybalt! good Mercutio!
2403
2404
[TYBALT under ROMEO's arm stabs MERCUTIO, and flies
2405
with his followers]
2406
2407
MERCUTIO I am hurt.
2408
A plague o' both your houses! I am sped.
2409
Is he gone, and hath nothing?
2410
2411
BENVOLIO What, art thou hurt?
2412
2413
MERCUTIO Ay, ay, a scratch, a scratch; marry, 'tis enough.
2414
Where is my page? Go, villain, fetch a surgeon.
2415
2416
[Exit Page]
2417
2418
ROMEO Courage, man; the hurt cannot be much.
2419
2420
MERCUTIO No, 'tis not so deep as a well, nor so wide as a
2421
church-door; but 'tis enough,'twill serve: ask for
2422
me to-morrow, and you shall find me a grave man. I
2423
am peppered, I warrant, for this world. A plague o'
2424
both your houses! 'Zounds, a dog, a rat, a mouse, a
2425
cat, to scratch a man to death! a braggart, a
2426
rogue, a villain, that fights by the book of
2427
arithmetic! Why the devil came you between us? I
2428
was hurt under your arm.
2429
2430
ROMEO I thought all for the best.
2431
2432
MERCUTIO Help me into some house, Benvolio,
2433
Or I shall faint. A plague o' both your houses!
2434
They have made worms' meat of me: I have it,
2435
And soundly too: your houses!
2436
2437
[Exeunt MERCUTIO and BENVOLIO]
2438
2439
ROMEO This gentleman, the prince's near ally,
2440
My very friend, hath got his mortal hurt
2441
In my behalf; my reputation stain'd
2442
With Tybalt's slander,--Tybalt, that an hour
2443
Hath been my kinsman! O sweet Juliet,
2444
Thy beauty hath made me effeminate
2445
And in my temper soften'd valour's steel!
2446
2447
[Re-enter BENVOLIO]
2448
2449
BENVOLIO O Romeo, Romeo, brave Mercutio's dead!
2450
That gallant spirit hath aspired the clouds,
2451
Which too untimely here did scorn the earth.
2452
2453
ROMEO This day's black fate on more days doth depend;
2454
This but begins the woe, others must end.
2455
2456
BENVOLIO Here comes the furious Tybalt back again.
2457
2458
ROMEO Alive, in triumph! and Mercutio slain!
2459
Away to heaven, respective lenity,
2460
And fire-eyed fury be my conduct now!
2461
2462
[Re-enter TYBALT]
2463
2464
Now, Tybalt, take the villain back again,
2465
That late thou gavest me; for Mercutio's soul
2466
Is but a little way above our heads,
2467
Staying for thine to keep him company:
2468
Either thou, or I, or both, must go with him.
2469
2470
TYBALT Thou, wretched boy, that didst consort him here,
2471
Shalt with him hence.
2472
2473
ROMEO This shall determine that.
2474
2475
[They fight; TYBALT falls]
2476
2477
BENVOLIO Romeo, away, be gone!
2478
The citizens are up, and Tybalt slain.
2479
Stand not amazed: the prince will doom thee death,
2480
If thou art taken: hence, be gone, away!
2481
2482
ROMEO O, I am fortune's fool!
2483
2484
BENVOLIO Why dost thou stay?
2485
2486
[Exit ROMEO]
2487
2488
[Enter Citizens, &c]
2489
2490
First Citizen Which way ran he that kill'd Mercutio?
2491
Tybalt, that murderer, which way ran he?
2492
2493
BENVOLIO There lies that Tybalt.
2494
2495
First Citizen Up, sir, go with me;
2496
I charge thee in the princes name, obey.
2497
2498
[Enter Prince, attended; MONTAGUE, CAPULET, their
2499
Wives, and others]
2500
2501
PRINCE Where are the vile beginners of this fray?
2502
2503
BENVOLIO O noble prince, I can discover all
2504
The unlucky manage of this fatal brawl:
2505
There lies the man, slain by young Romeo,
2506
That slew thy kinsman, brave Mercutio.
2507
2508
LADY CAPULET Tybalt, my cousin! O my brother's child!
2509
O prince! O cousin! husband! O, the blood is spilt
2510
O my dear kinsman! Prince, as thou art true,
2511
For blood of ours, shed blood of Montague.
2512
O cousin, cousin!
2513
2514
PRINCE Benvolio, who began this bloody fray?
2515
2516
BENVOLIO Tybalt, here slain, whom Romeo's hand did slay;
2517
Romeo that spoke him fair, bade him bethink
2518
How nice the quarrel was, and urged withal
2519
Your high displeasure: all this uttered
2520
With gentle breath, calm look, knees humbly bow'd,
2521
Could not take truce with the unruly spleen
2522
Of Tybalt deaf to peace, but that he tilts
2523
With piercing steel at bold Mercutio's breast,
2524
Who all as hot, turns deadly point to point,
2525
And, with a martial scorn, with one hand beats
2526
Cold death aside, and with the other sends
2527
It back to Tybalt, whose dexterity,
2528
Retorts it: Romeo he cries aloud,
2529
'Hold, friends! friends, part!' and, swifter than
2530
his tongue,
2531
His agile arm beats down their fatal points,
2532
And 'twixt them rushes; underneath whose arm
2533
An envious thrust from Tybalt hit the life
2534
Of stout Mercutio, and then Tybalt fled;
2535
But by and by comes back to Romeo,
2536
Who had but newly entertain'd revenge,
2537
And to 't they go like lightning, for, ere I
2538
Could draw to part them, was stout Tybalt slain.
2539
And, as he fell, did Romeo turn and fly.
2540
This is the truth, or let Benvolio die.
2541
2542
LADY CAPULET He is a kinsman to the Montague;
2543
Affection makes him false; he speaks not true:
2544
Some twenty of them fought in this black strife,
2545
And all those twenty could but kill one life.
2546
I beg for justice, which thou, prince, must give;
2547
Romeo slew Tybalt, Romeo must not live.
2548
2549
PRINCE Romeo slew him, he slew Mercutio;
2550
Who now the price of his dear blood doth owe?
2551
2552
MONTAGUE Not Romeo, prince, he was Mercutio's friend;
2553
His fault concludes but what the law should end,
2554
The life of Tybalt.
2555
2556
PRINCE And for that offence
2557
Immediately we do exile him hence:
2558
I have an interest in your hate's proceeding,
2559
My blood for your rude brawls doth lie a-bleeding;
2560
But I'll amerce you with so strong a fine
2561
That you shall all repent the loss of mine:
2562
I will be deaf to pleading and excuses;
2563
Nor tears nor prayers shall purchase out abuses:
2564
Therefore use none: let Romeo hence in haste,
2565
Else, when he's found, that hour is his last.
2566
Bear hence this body and attend our will:
2567
Mercy but murders, pardoning those that kill.
2568
2569
[Exeunt]
2570
2571
2572
2573
2574
ROMEO AND JULIET
2575
2576
2577
ACT III
2578
2579
2580
2581
SCENE II Capulet's orchard.
2582
2583
2584
[Enter JULIET]
2585
2586
JULIET Gallop apace, you fiery-footed steeds,
2587
Towards Phoebus' lodging: such a wagoner
2588
As Phaethon would whip you to the west,
2589
And bring in cloudy night immediately.
2590
Spread thy close curtain, love-performing night,
2591
That runaway's eyes may wink and Romeo
2592
Leap to these arms, untalk'd of and unseen.
2593
Lovers can see to do their amorous rites
2594
By their own beauties; or, if love be blind,
2595
It best agrees with night. Come, civil night,
2596
Thou sober-suited matron, all in black,
2597
And learn me how to lose a winning match,
2598
Play'd for a pair of stainless maidenhoods:
2599
Hood my unmann'd blood, bating in my cheeks,
2600
With thy black mantle; till strange love, grown bold,
2601
Think true love acted simple modesty.
2602
Come, night; come, Romeo; come, thou day in night;
2603
For thou wilt lie upon the wings of night
2604
Whiter than new snow on a raven's back.
2605
Come, gentle night, come, loving, black-brow'd night,
2606
Give me my Romeo; and, when he shall die,
2607
Take him and cut him out in little stars,
2608
And he will make the face of heaven so fine
2609
That all the world will be in love with night
2610
And pay no worship to the garish sun.
2611
O, I have bought the mansion of a love,
2612
But not possess'd it, and, though I am sold,
2613
Not yet enjoy'd: so tedious is this day
2614
As is the night before some festival
2615
To an impatient child that hath new robes
2616
And may not wear them. O, here comes my nurse,
2617
And she brings news; and every tongue that speaks
2618
But Romeo's name speaks heavenly eloquence.
2619
2620
[Enter Nurse, with cords]
2621
2622
Now, nurse, what news? What hast thou there? the cords
2623
That Romeo bid thee fetch?
2624
2625
Nurse Ay, ay, the cords.
2626
2627
[Throws them down]
2628
2629
JULIET Ay me! what news? why dost thou wring thy hands?
2630
2631
Nurse Ah, well-a-day! he's dead, he's dead, he's dead!
2632
We are undone, lady, we are undone!
2633
Alack the day! he's gone, he's kill'd, he's dead!
2634
2635
JULIET Can heaven be so envious?
2636
2637
Nurse Romeo can,
2638
Though heaven cannot: O Romeo, Romeo!
2639
Who ever would have thought it? Romeo!
2640
2641
JULIET What devil art thou, that dost torment me thus?
2642
This torture should be roar'd in dismal hell.
2643
Hath Romeo slain himself? say thou but 'I,'
2644
And that bare vowel 'I' shall poison more
2645
Than the death-darting eye of cockatrice:
2646
I am not I, if there be such an I;
2647
Or those eyes shut, that make thee answer 'I.'
2648
If he be slain, say 'I'; or if not, no:
2649
Brief sounds determine of my weal or woe.
2650
2651
Nurse I saw the wound, I saw it with mine eyes,--
2652
God save the mark!--here on his manly breast:
2653
A piteous corse, a bloody piteous corse;
2654
Pale, pale as ashes, all bedaub'd in blood,
2655
All in gore-blood; I swounded at the sight.
2656
2657
JULIET O, break, my heart! poor bankrupt, break at once!
2658
To prison, eyes, ne'er look on liberty!
2659
Vile earth, to earth resign; end motion here;
2660
And thou and Romeo press one heavy bier!
2661
2662
Nurse O Tybalt, Tybalt, the best friend I had!
2663
O courteous Tybalt! honest gentleman!
2664
That ever I should live to see thee dead!
2665
2666
JULIET What storm is this that blows so contrary?
2667
Is Romeo slaughter'd, and is Tybalt dead?
2668
My dear-loved cousin, and my dearer lord?
2669
Then, dreadful trumpet, sound the general doom!
2670
For who is living, if those two are gone?
2671
2672
Nurse Tybalt is gone, and Romeo banished;
2673
Romeo that kill'd him, he is banished.
2674
2675
JULIET O God! did Romeo's hand shed Tybalt's blood?
2676
2677
Nurse It did, it did; alas the day, it did!
2678
2679
JULIET O serpent heart, hid with a flowering face!
2680
Did ever dragon keep so fair a cave?
2681
Beautiful tyrant! fiend angelical!
2682
Dove-feather'd raven! wolvish-ravening lamb!
2683
Despised substance of divinest show!
2684
Just opposite to what thou justly seem'st,
2685
A damned saint, an honourable villain!
2686
O nature, what hadst thou to do in hell,
2687
When thou didst bower the spirit of a fiend
2688
In moral paradise of such sweet flesh?
2689
Was ever book containing such vile matter
2690
So fairly bound? O that deceit should dwell
2691
In such a gorgeous palace!
2692
2693
Nurse There's no trust,
2694
No faith, no honesty in men; all perjured,
2695
All forsworn, all naught, all dissemblers.
2696
Ah, where's my man? give me some aqua vitae:
2697
These griefs, these woes, these sorrows make me old.
2698
Shame come to Romeo!
2699
2700
JULIET Blister'd be thy tongue
2701
For such a wish! he was not born to shame:
2702
Upon his brow shame is ashamed to sit;
2703
For 'tis a throne where honour may be crown'd
2704
Sole monarch of the universal earth.
2705
O, what a beast was I to chide at him!
2706
2707
Nurse Will you speak well of him that kill'd your cousin?
2708
2709
JULIET Shall I speak ill of him that is my husband?
2710
Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name,
2711
When I, thy three-hours wife, have mangled it?
2712
But, wherefore, villain, didst thou kill my cousin?
2713
That villain cousin would have kill'd my husband:
2714
Back, foolish tears, back to your native spring;
2715
Your tributary drops belong to woe,
2716
Which you, mistaking, offer up to joy.
2717
My husband lives, that Tybalt would have slain;
2718
And Tybalt's dead, that would have slain my husband:
2719
All this is comfort; wherefore weep I then?
2720
Some word there was, worser than Tybalt's death,
2721
That murder'd me: I would forget it fain;
2722
But, O, it presses to my memory,
2723
Like damned guilty deeds to sinners' minds:
2724
'Tybalt is dead, and Romeo--banished;'
2725
That 'banished,' that one word 'banished,'
2726
Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt's death
2727
Was woe enough, if it had ended there:
2728
Or, if sour woe delights in fellowship
2729
And needly will be rank'd with other griefs,
2730
Why follow'd not, when she said 'Tybalt's dead,'
2731
Thy father, or thy mother, nay, or both,
2732
Which modern lamentations might have moved?
2733
But with a rear-ward following Tybalt's death,
2734
'Romeo is banished,' to speak that word,
2735
Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet,
2736
All slain, all dead. 'Romeo is banished!'
2737
There is no end, no limit, measure, bound,
2738
In that word's death; no words can that woe sound.
2739
Where is my father, and my mother, nurse?
2740
2741
Nurse Weeping and wailing over Tybalt's corse:
2742
Will you go to them? I will bring you thither.
2743
2744
JULIET Wash they his wounds with tears: mine shall be spent,
2745
When theirs are dry, for Romeo's banishment.
2746
Take up those cords: poor ropes, you are beguiled,
2747
Both you and I; for Romeo is exiled:
2748
He made you for a highway to my bed;
2749
But I, a maid, die maiden-widowed.
2750
Come, cords, come, nurse; I'll to my wedding-bed;
2751
And death, not Romeo, take my maidenhead!
2752
2753
Nurse Hie to your chamber: I'll find Romeo
2754
To comfort you: I wot well where he is.
2755
Hark ye, your Romeo will be here at night:
2756
I'll to him; he is hid at Laurence' cell.
2757
2758
JULIET O, find him! give this ring to my true knight,
2759
And bid him come to take his last farewell.
2760
2761
[Exeunt]
2762
2763
2764
2765
2766
ROMEO AND JULIET
2767
2768
2769
ACT III
2770
2771
2772
2773
SCENE III Friar Laurence's cell.
2774
2775
2776
[Enter FRIAR LAURENCE]
2777
2778
FRIAR LAURENCE Romeo, come forth; come forth, thou fearful man:
2779
Affliction is enamour'd of thy parts,
2780
And thou art wedded to calamity.
2781
2782
[Enter ROMEO]
2783
2784
ROMEO Father, what news? what is the prince's doom?
2785
What sorrow craves acquaintance at my hand,
2786
That I yet know not?
2787
2788
FRIAR LAURENCE Too familiar
2789
Is my dear son with such sour company:
2790
I bring thee tidings of the prince's doom.
2791
2792
ROMEO What less than dooms-day is the prince's doom?
2793
2794
FRIAR LAURENCE A gentler judgment vanish'd from his lips,
2795
Not body's death, but body's banishment.
2796
2797
ROMEO Ha, banishment! be merciful, say 'death;'
2798
For exile hath more terror in his look,
2799
Much more than death: do not say 'banishment.'
2800
2801
FRIAR LAURENCE Hence from Verona art thou banished:
2802
Be patient, for the world is broad and wide.
2803
2804
ROMEO There is no world without Verona walls,
2805
But purgatory, torture, hell itself.
2806
Hence-banished is banish'd from the world,
2807
And world's exile is death: then banished,
2808
Is death mis-term'd: calling death banishment,
2809
Thou cutt'st my head off with a golden axe,
2810
And smilest upon the stroke that murders me.
2811
2812
FRIAR LAURENCE O deadly sin! O rude unthankfulness!
2813
Thy fault our law calls death; but the kind prince,
2814
Taking thy part, hath rush'd aside the law,
2815
And turn'd that black word death to banishment:
2816
This is dear mercy, and thou seest it not.
2817
2818
ROMEO 'Tis torture, and not mercy: heaven is here,
2819
Where Juliet lives; and every cat and dog
2820
And little mouse, every unworthy thing,
2821
Live here in heaven and may look on her;
2822
But Romeo may not: more validity,
2823
More honourable state, more courtship lives
2824
In carrion-flies than Romeo: they my seize
2825
On the white wonder of dear Juliet's hand
2826
And steal immortal blessing from her lips,
2827
Who even in pure and vestal modesty,
2828
Still blush, as thinking their own kisses sin;
2829
But Romeo may not; he is banished:
2830
Flies may do this, but I from this must fly:
2831
They are free men, but I am banished.
2832
And say'st thou yet that exile is not death?
2833
Hadst thou no poison mix'd, no sharp-ground knife,
2834
No sudden mean of death, though ne'er so mean,
2835
But 'banished' to kill me?--'banished'?
2836
O friar, the damned use that word in hell;
2837
Howlings attend it: how hast thou the heart,
2838
Being a divine, a ghostly confessor,
2839
A sin-absolver, and my friend profess'd,
2840
To mangle me with that word 'banished'?
2841
2842
FRIAR LAURENCE Thou fond mad man, hear me but speak a word.
2843
2844
ROMEO O, thou wilt speak again of banishment.
2845
2846
FRIAR LAURENCE I'll give thee armour to keep off that word:
2847
Adversity's sweet milk, philosophy,
2848
To comfort thee, though thou art banished.
2849
2850
ROMEO Yet 'banished'? Hang up philosophy!
2851
Unless philosophy can make a Juliet,
2852
Displant a town, reverse a prince's doom,
2853
It helps not, it prevails not: talk no more.
2854
2855
FRIAR LAURENCE O, then I see that madmen have no ears.
2856
2857
ROMEO How should they, when that wise men have no eyes?
2858
2859
FRIAR LAURENCE Let me dispute with thee of thy estate.
2860
2861
ROMEO Thou canst not speak of that thou dost not feel:
2862
Wert thou as young as I, Juliet thy love,
2863
An hour but married, Tybalt murdered,
2864
Doting like me and like me banished,
2865
Then mightst thou speak, then mightst thou tear thy hair,
2866
And fall upon the ground, as I do now,
2867
Taking the measure of an unmade grave.
2868
2869
[Knocking within]
2870
2871
FRIAR LAURENCE Arise; one knocks; good Romeo, hide thyself.
2872
2873
ROMEO Not I; unless the breath of heartsick groans,
2874
Mist-like, infold me from the search of eyes.
2875
2876
[Knocking]
2877
2878
FRIAR LAURENCE Hark, how they knock! Who's there? Romeo, arise;
2879
Thou wilt be taken. Stay awhile! Stand up;
2880
2881
[Knocking]
2882
2883
Run to my study. By and by! God's will,
2884
What simpleness is this! I come, I come!
2885
2886
[Knocking]
2887
2888
Who knocks so hard? whence come you? what's your will?
2889
2890
Nurse [Within] Let me come in, and you shall know
2891
my errand;
2892
I come from Lady Juliet.
2893
2894
FRIAR LAURENCE Welcome, then.
2895
2896
[Enter Nurse]
2897
2898
Nurse O holy friar, O, tell me, holy friar,
2899
Where is my lady's lord, where's Romeo?
2900
2901
FRIAR LAURENCE There on the ground, with his own tears made drunk.
2902
2903
Nurse O, he is even in my mistress' case,
2904
Just in her case! O woful sympathy!
2905
Piteous predicament! Even so lies she,
2906
Blubbering and weeping, weeping and blubbering.
2907
Stand up, stand up; stand, and you be a man:
2908
For Juliet's sake, for her sake, rise and stand;
2909
Why should you fall into so deep an O?
2910
2911
ROMEO Nurse!
2912
2913
Nurse Ah sir! ah sir! Well, death's the end of all.
2914
2915
ROMEO Spakest thou of Juliet? how is it with her?
2916
Doth she not think me an old murderer,
2917
Now I have stain'd the childhood of our joy
2918
With blood removed but little from her own?
2919
Where is she? and how doth she? and what says
2920
My conceal'd lady to our cancell'd love?
2921
2922
Nurse O, she says nothing, sir, but weeps and weeps;
2923
And now falls on her bed; and then starts up,
2924
And Tybalt calls; and then on Romeo cries,
2925
And then down falls again.
2926
2927
ROMEO As if that name,
2928
Shot from the deadly level of a gun,
2929
Did murder her; as that name's cursed hand
2930
Murder'd her kinsman. O, tell me, friar, tell me,
2931
In what vile part of this anatomy
2932
Doth my name lodge? tell me, that I may sack
2933
The hateful mansion.
2934
2935
[Drawing his sword]
2936
2937
FRIAR LAURENCE Hold thy desperate hand:
2938
Art thou a man? thy form cries out thou art:
2939
Thy tears are womanish; thy wild acts denote
2940
The unreasonable fury of a beast:
2941
Unseemly woman in a seeming man!
2942
Or ill-beseeming beast in seeming both!
2943
Thou hast amazed me: by my holy order,
2944
I thought thy disposition better temper'd.
2945
Hast thou slain Tybalt? wilt thou slay thyself?
2946
And stay thy lady too that lives in thee,
2947
By doing damned hate upon thyself?
2948
Why rail'st thou on thy birth, the heaven, and earth?
2949
Since birth, and heaven, and earth, all three do meet
2950
In thee at once; which thou at once wouldst lose.
2951
Fie, fie, thou shamest thy shape, thy love, thy wit;
2952
Which, like a usurer, abound'st in all,
2953
And usest none in that true use indeed
2954
Which should bedeck thy shape, thy love, thy wit:
2955
Thy noble shape is but a form of wax,
2956
Digressing from the valour of a man;
2957
Thy dear love sworn but hollow perjury,
2958
Killing that love which thou hast vow'd to cherish;
2959
Thy wit, that ornament to shape and love,
2960
Misshapen in the conduct of them both,
2961
Like powder in a skitless soldier's flask,
2962
Is set afire by thine own ignorance,
2963
And thou dismember'd with thine own defence.
2964
What, rouse thee, man! thy Juliet is alive,
2965
For whose dear sake thou wast but lately dead;
2966
There art thou happy: Tybalt would kill thee,
2967
But thou slew'st Tybalt; there are thou happy too:
2968
The law that threaten'd death becomes thy friend
2969
And turns it to exile; there art thou happy:
2970
A pack of blessings lights up upon thy back;
2971
Happiness courts thee in her best array;
2972
But, like a misbehaved and sullen wench,
2973
Thou pout'st upon thy fortune and thy love:
2974
Take heed, take heed, for such die miserable.
2975
Go, get thee to thy love, as was decreed,
2976
Ascend her chamber, hence and comfort her:
2977
But look thou stay not till the watch be set,
2978
For then thou canst not pass to Mantua;
2979
Where thou shalt live, till we can find a time
2980
To blaze your marriage, reconcile your friends,
2981
Beg pardon of the prince, and call thee back
2982
With twenty hundred thousand times more joy
2983
Than thou went'st forth in lamentation.
2984
Go before, nurse: commend me to thy lady;
2985
And bid her hasten all the house to bed,
2986
Which heavy sorrow makes them apt unto:
2987
Romeo is coming.
2988
2989
Nurse O Lord, I could have stay'd here all the night
2990
To hear good counsel: O, what learning is!
2991
My lord, I'll tell my lady you will come.
2992
2993
ROMEO Do so, and bid my sweet prepare to chide.
2994
2995
Nurse Here, sir, a ring she bid me give you, sir:
2996
Hie you, make haste, for it grows very late.
2997
2998
[Exit]
2999
3000
ROMEO How well my comfort is revived by this!
3001
3002
FRIAR LAURENCE Go hence; good night; and here stands all your state:
3003
Either be gone before the watch be set,
3004
Or by the break of day disguised from hence:
3005
Sojourn in Mantua; I'll find out your man,
3006
And he shall signify from time to time
3007
Every good hap to you that chances here:
3008
Give me thy hand; 'tis late: farewell; good night.
3009
3010
ROMEO But that a joy past joy calls out on me,
3011
It were a grief, so brief to part with thee: Farewell.
3012
3013
[Exeunt]
3014
3015
3016
3017
3018
ROMEO AND JULIET
3019
3020
3021
ACT III
3022
3023
3024
3025
SCENE IV A room in Capulet's house.
3026
3027
3028
[Enter CAPULET, LADY CAPULET, and PARIS]
3029
3030
CAPULET Things have fall'n out, sir, so unluckily,
3031
That we have had no time to move our daughter:
3032
Look you, she loved her kinsman Tybalt dearly,
3033
And so did I:--Well, we were born to die.
3034
'Tis very late, she'll not come down to-night:
3035
I promise you, but for your company,
3036
I would have been a-bed an hour ago.
3037
3038
PARIS These times of woe afford no time to woo.
3039
Madam, good night: commend me to your daughter.
3040
3041
LADY CAPULET I will, and know her mind early to-morrow;
3042
To-night she is mew'd up to her heaviness.
3043
3044
CAPULET Sir Paris, I will make a desperate tender
3045
Of my child's love: I think she will be ruled
3046
In all respects by me; nay, more, I doubt it not.
3047
Wife, go you to her ere you go to bed;
3048
Acquaint her here of my son Paris' love;
3049
And bid her, mark you me, on Wednesday next--
3050
But, soft! what day is this?
3051
3052
PARIS Monday, my lord,
3053
3054
CAPULET Monday! ha, ha! Well, Wednesday is too soon,
3055
O' Thursday let it be: o' Thursday, tell her,
3056
She shall be married to this noble earl.
3057
Will you be ready? do you like this haste?
3058
We'll keep no great ado,--a friend or two;
3059
For, hark you, Tybalt being slain so late,
3060
It may be thought we held him carelessly,
3061
Being our kinsman, if we revel much:
3062
Therefore we'll have some half a dozen friends,
3063
And there an end. But what say you to Thursday?
3064
3065
PARIS My lord, I would that Thursday were to-morrow.
3066
3067
CAPULET Well get you gone: o' Thursday be it, then.
3068
Go you to Juliet ere you go to bed,
3069
Prepare her, wife, against this wedding-day.
3070
Farewell, my lord. Light to my chamber, ho!
3071
Afore me! it is so very very late,
3072
That we may call it early by and by.
3073
Good night.
3074
3075
[Exeunt]
3076
3077
3078
3079
3080
ROMEO AND JULIET
3081
3082
3083
ACT III
3084
3085
3086
3087
SCENE V Capulet's orchard.
3088
3089
3090
[Enter ROMEO and JULIET above, at the window]
3091
3092
JULIET Wilt thou be gone? it is not yet near day:
3093
It was the nightingale, and not the lark,
3094
That pierced the fearful hollow of thine ear;
3095
Nightly she sings on yon pomegranate-tree:
3096
Believe me, love, it was the nightingale.
3097
3098
ROMEO It was the lark, the herald of the morn,
3099
No nightingale: look, love, what envious streaks
3100
Do lace the severing clouds in yonder east:
3101
Night's candles are burnt out, and jocund day
3102
Stands tiptoe on the misty mountain tops.
3103
I must be gone and live, or stay and die.
3104
3105
JULIET Yon light is not day-light, I know it, I:
3106
It is some meteor that the sun exhales,
3107
To be to thee this night a torch-bearer,
3108
And light thee on thy way to Mantua:
3109
Therefore stay yet; thou need'st not to be gone.
3110
3111
ROMEO Let me be ta'en, let me be put to death;
3112
I am content, so thou wilt have it so.
3113
I'll say yon grey is not the morning's eye,
3114
'Tis but the pale reflex of Cynthia's brow;
3115
Nor that is not the lark, whose notes do beat
3116
The vaulty heaven so high above our heads:
3117
I have more care to stay than will to go:
3118
Come, death, and welcome! Juliet wills it so.
3119
How is't, my soul? let's talk; it is not day.
3120
3121
JULIET It is, it is: hie hence, be gone, away!
3122
It is the lark that sings so out of tune,
3123
Straining harsh discords and unpleasing sharps.
3124
Some say the lark makes sweet division;
3125
This doth not so, for she divideth us:
3126
Some say the lark and loathed toad change eyes,
3127
O, now I would they had changed voices too!
3128
Since arm from arm that voice doth us affray,
3129
Hunting thee hence with hunt's-up to the day,
3130
O, now be gone; more light and light it grows.
3131
3132
ROMEO More light and light; more dark and dark our woes!
3133
3134
[Enter Nurse, to the chamber]
3135
3136
Nurse Madam!
3137
3138
JULIET Nurse?
3139
3140
Nurse Your lady mother is coming to your chamber:
3141
The day is broke; be wary, look about.
3142
3143
[Exit]
3144
3145
JULIET Then, window, let day in, and let life out.
3146
3147
ROMEO Farewell, farewell! one kiss, and I'll descend.
3148
3149
[He goeth down]
3150
3151
JULIET Art thou gone so? love, lord, ay, husband, friend!
3152
I must hear from thee every day in the hour,
3153
For in a minute there are many days:
3154
O, by this count I shall be much in years
3155
Ere I again behold my Romeo!
3156
3157
ROMEO Farewell!
3158
I will omit no opportunity
3159
That may convey my greetings, love, to thee.
3160
3161
JULIET O think'st thou we shall ever meet again?
3162
3163
ROMEO I doubt it not; and all these woes shall serve
3164
For sweet discourses in our time to come.
3165
3166
JULIET O God, I have an ill-divining soul!
3167
Methinks I see thee, now thou art below,
3168
As one dead in the bottom of a tomb:
3169
Either my eyesight fails, or thou look'st pale.
3170
3171
ROMEO And trust me, love, in my eye so do you:
3172
Dry sorrow drinks our blood. Adieu, adieu!
3173
3174
[Exit]
3175
3176
JULIET O fortune, fortune! all men call thee fickle:
3177
If thou art fickle, what dost thou with him.
3178
That is renown'd for faith? Be fickle, fortune;
3179
For then, I hope, thou wilt not keep him long,
3180
But send him back.
3181
3182
LADY CAPULET [Within] Ho, daughter! are you up?
3183
3184
JULIET Who is't that calls? is it my lady mother?
3185
Is she not down so late, or up so early?
3186
What unaccustom'd cause procures her hither?
3187
3188
[Enter LADY CAPULET]
3189
3190
LADY CAPULET Why, how now, Juliet!
3191
3192
JULIET Madam, I am not well.
3193
3194
LADY CAPULET Evermore weeping for your cousin's death?
3195
What, wilt thou wash him from his grave with tears?
3196
An if thou couldst, thou couldst not make him live;
3197
Therefore, have done: some grief shows much of love;
3198
But much of grief shows still some want of wit.
3199
3200
JULIET Yet let me weep for such a feeling loss.
3201
3202
LADY CAPULET So shall you feel the loss, but not the friend
3203
Which you weep for.
3204
3205
JULIET Feeling so the loss,
3206
Cannot choose but ever weep the friend.
3207
3208
LADY CAPULET Well, girl, thou weep'st not so much for his death,
3209
As that the villain lives which slaughter'd him.
3210
3211
JULIET What villain madam?
3212
3213
LADY CAPULET That same villain, Romeo.
3214
3215
JULIET [Aside] Villain and he be many miles asunder.--
3216
God Pardon him! I do, with all my heart;
3217
And yet no man like he doth grieve my heart.
3218
3219
LADY CAPULET That is, because the traitor murderer lives.
3220
3221
JULIET Ay, madam, from the reach of these my hands:
3222
Would none but I might venge my cousin's death!
3223
3224
LADY CAPULET We will have vengeance for it, fear thou not:
3225
Then weep no more. I'll send to one in Mantua,
3226
Where that same banish'd runagate doth live,
3227
Shall give him such an unaccustom'd dram,
3228
That he shall soon keep Tybalt company:
3229
And then, I hope, thou wilt be satisfied.
3230
3231
JULIET Indeed, I never shall be satisfied
3232
With Romeo, till I behold him--dead--
3233
Is my poor heart for a kinsman vex'd.
3234
Madam, if you could find out but a man
3235
To bear a poison, I would temper it;
3236
That Romeo should, upon receipt thereof,
3237
Soon sleep in quiet. O, how my heart abhors
3238
To hear him named, and cannot come to him.
3239
To wreak the love I bore my cousin
3240
Upon his body that slaughter'd him!
3241
3242
LADY CAPULET Find thou the means, and I'll find such a man.
3243
But now I'll tell thee joyful tidings, girl.
3244
3245
JULIET And joy comes well in such a needy time:
3246
What are they, I beseech your ladyship?
3247
3248
LADY CAPULET Well, well, thou hast a careful father, child;
3249
One who, to put thee from thy heaviness,
3250
Hath sorted out a sudden day of joy,
3251
That thou expect'st not nor I look'd not for.
3252
3253
JULIET Madam, in happy time, what day is that?
3254
3255
LADY CAPULET Marry, my child, early next Thursday morn,
3256
The gallant, young and noble gentleman,
3257
The County Paris, at Saint Peter's Church,
3258
Shall happily make thee there a joyful bride.
3259
3260
JULIET Now, by Saint Peter's Church and Peter too,
3261
He shall not make me there a joyful bride.
3262
I wonder at this haste; that I must wed
3263
Ere he, that should be husband, comes to woo.
3264
I pray you, tell my lord and father, madam,
3265
I will not marry yet; and, when I do, I swear,
3266
It shall be Romeo, whom you know I hate,
3267
Rather than Paris. These are news indeed!
3268
3269
LADY CAPULET Here comes your father; tell him so yourself,
3270
And see how he will take it at your hands.
3271
3272
[Enter CAPULET and Nurse]
3273
3274
CAPULET When the sun sets, the air doth drizzle dew;
3275
But for the sunset of my brother's son
3276
It rains downright.
3277
How now! a conduit, girl? what, still in tears?
3278
Evermore showering? In one little body
3279
Thou counterfeit'st a bark, a sea, a wind;
3280
For still thy eyes, which I may call the sea,
3281
Do ebb and flow with tears; the bark thy body is,
3282
Sailing in this salt flood; the winds, thy sighs;
3283
Who, raging with thy tears, and they with them,
3284
Without a sudden calm, will overset
3285
Thy tempest-tossed body. How now, wife!
3286
Have you deliver'd to her our decree?
3287
3288
LADY CAPULET Ay, sir; but she will none, she gives you thanks.
3289
I would the fool were married to her grave!
3290
3291
CAPULET Soft! take me with you, take me with you, wife.
3292
How! will she none? doth she not give us thanks?
3293
Is she not proud? doth she not count her blest,
3294
Unworthy as she is, that we have wrought
3295
So worthy a gentleman to be her bridegroom?
3296
3297
JULIET Not proud, you have; but thankful, that you have:
3298
Proud can I never be of what I hate;
3299
But thankful even for hate, that is meant love.
3300
3301
CAPULET How now, how now, chop-logic! What is this?
3302
'Proud,' and 'I thank you,' and 'I thank you not;'
3303
And yet 'not proud,' mistress minion, you,
3304
Thank me no thankings, nor, proud me no prouds,
3305
But fettle your fine joints 'gainst Thursday next,
3306
To go with Paris to Saint Peter's Church,
3307
Or I will drag thee on a hurdle thither.
3308
Out, you green-sickness carrion! out, you baggage!
3309
You tallow-face!
3310
3311
LADY CAPULET Fie, fie! what, are you mad?
3312
3313
JULIET Good father, I beseech you on my knees,
3314
Hear me with patience but to speak a word.
3315
3316
CAPULET Hang thee, young baggage! disobedient wretch!
3317
I tell thee what: get thee to church o' Thursday,
3318
Or never after look me in the face:
3319
Speak not, reply not, do not answer me;
3320
My fingers itch. Wife, we scarce thought us blest
3321
That God had lent us but this only child;
3322
But now I see this one is one too much,
3323
And that we have a curse in having her:
3324
Out on her, hilding!
3325
3326
Nurse God in heaven bless her!
3327
You are to blame, my lord, to rate her so.
3328
3329
CAPULET And why, my lady wisdom? hold your tongue,
3330
Good prudence; smatter with your gossips, go.
3331
3332
Nurse I speak no treason.
3333
3334
CAPULET O, God ye god-den.
3335
3336
Nurse May not one speak?
3337
3338
CAPULET Peace, you mumbling fool!
3339
Utter your gravity o'er a gossip's bowl;
3340
For here we need it not.
3341
3342
LADY CAPULET You are too hot.
3343
3344
CAPULET God's bread! it makes me mad:
3345
Day, night, hour, tide, time, work, play,
3346
Alone, in company, still my care hath been
3347
To have her match'd: and having now provided
3348
A gentleman of noble parentage,
3349
Of fair demesnes, youthful, and nobly train'd,
3350
Stuff'd, as they say, with honourable parts,
3351
Proportion'd as one's thought would wish a man;
3352
And then to have a wretched puling fool,
3353
A whining mammet, in her fortune's tender,
3354
To answer 'I'll not wed; I cannot love,
3355
I am too young; I pray you, pardon me.'
3356
But, as you will not wed, I'll pardon you:
3357
Graze where you will you shall not house with me:
3358
Look to't, think on't, I do not use to jest.
3359
Thursday is near; lay hand on heart, advise:
3360
An you be mine, I'll give you to my friend;
3361
And you be not, hang, beg, starve, die in
3362
the streets,
3363
For, by my soul, I'll ne'er acknowledge thee,
3364
Nor what is mine shall never do thee good:
3365
Trust to't, bethink you; I'll not be forsworn.
3366
3367
[Exit]
3368
3369
JULIET Is there no pity sitting in the clouds,
3370
That sees into the bottom of my grief?
3371
O, sweet my mother, cast me not away!
3372
Delay this marriage for a month, a week;
3373
Or, if you do not, make the bridal bed
3374
In that dim monument where Tybalt lies.
3375
3376
LADY CAPULET Talk not to me, for I'll not speak a word:
3377
Do as thou wilt, for I have done with thee.
3378
3379
[Exit]
3380
3381
JULIET O God!--O nurse, how shall this be prevented?
3382
My husband is on earth, my faith in heaven;
3383
How shall that faith return again to earth,
3384
Unless that husband send it me from heaven
3385
By leaving earth? comfort me, counsel me.
3386
Alack, alack, that heaven should practise stratagems
3387
Upon so soft a subject as myself!
3388
What say'st thou? hast thou not a word of joy?
3389
Some comfort, nurse.
3390
3391
Nurse Faith, here it is.
3392
Romeo is banish'd; and all the world to nothing,
3393
That he dares ne'er come back to challenge you;
3394
Or, if he do, it needs must be by stealth.
3395
Then, since the case so stands as now it doth,
3396
I think it best you married with the county.
3397
O, he's a lovely gentleman!
3398
Romeo's a dishclout to him: an eagle, madam,
3399
Hath not so green, so quick, so fair an eye
3400
As Paris hath. Beshrew my very heart,
3401
I think you are happy in this second match,
3402
For it excels your first: or if it did not,
3403
Your first is dead; or 'twere as good he were,
3404
As living here and you no use of him.
3405
3406
JULIET Speakest thou from thy heart?
3407
3408
Nurse And from my soul too;
3409
Or else beshrew them both.
3410
3411
JULIET Amen!
3412
3413
Nurse What?
3414
3415
JULIET Well, thou hast comforted me marvellous much.
3416
Go in: and tell my lady I am gone,
3417
Having displeased my father, to Laurence' cell,
3418
To make confession and to be absolved.
3419
3420
Nurse Marry, I will; and this is wisely done.
3421
3422
[Exit]
3423
3424
JULIET Ancient damnation! O most wicked fiend!
3425
Is it more sin to wish me thus forsworn,
3426
Or to dispraise my lord with that same tongue
3427
Which she hath praised him with above compare
3428
So many thousand times? Go, counsellor;
3429
Thou and my bosom henceforth shall be twain.
3430
I'll to the friar, to know his remedy:
3431
If all else fail, myself have power to die.
3432
3433
[Exit]
3434
3435
3436
3437
3438
ROMEO AND JULIET
3439
3440
3441
ACT IV
3442
3443
3444
3445
SCENE I Friar Laurence's cell.
3446
3447
3448
[Enter FRIAR LAURENCE and PARIS]
3449
3450
FRIAR LAURENCE On Thursday, sir? the time is very short.
3451
3452
PARIS My father Capulet will have it so;
3453
And I am nothing slow to slack his haste.
3454
3455
FRIAR LAURENCE You say you do not know the lady's mind:
3456
Uneven is the course, I like it not.
3457
3458
PARIS Immoderately she weeps for Tybalt's death,
3459
And therefore have I little talk'd of love;
3460
For Venus smiles not in a house of tears.
3461
Now, sir, her father counts it dangerous
3462
That she doth give her sorrow so much sway,
3463
And in his wisdom hastes our marriage,
3464
To stop the inundation of her tears;
3465
Which, too much minded by herself alone,
3466
May be put from her by society:
3467
Now do you know the reason of this haste.
3468
3469
FRIAR LAURENCE [Aside] I would I knew not why it should be slow'd.
3470
Look, sir, here comes the lady towards my cell.
3471
3472
[Enter JULIET]
3473
3474
PARIS Happily met, my lady and my wife!
3475
3476
JULIET That may be, sir, when I may be a wife.
3477
3478
PARIS That may be must be, love, on Thursday next.
3479
3480
JULIET What must be shall be.
3481
3482
FRIAR LAURENCE That's a certain text.
3483
3484
PARIS Come you to make confession to this father?
3485
3486
JULIET To answer that, I should confess to you.
3487
3488
PARIS Do not deny to him that you love me.
3489
3490
JULIET I will confess to you that I love him.
3491
3492
PARIS So will ye, I am sure, that you love me.
3493
3494
JULIET If I do so, it will be of more price,
3495
Being spoke behind your back, than to your face.
3496
3497
PARIS Poor soul, thy face is much abused with tears.
3498
3499
JULIET The tears have got small victory by that;
3500
For it was bad enough before their spite.
3501
3502
PARIS Thou wrong'st it, more than tears, with that report.
3503
3504
JULIET That is no slander, sir, which is a truth;
3505
And what I spake, I spake it to my face.
3506
3507
PARIS Thy face is mine, and thou hast slander'd it.
3508
3509
JULIET It may be so, for it is not mine own.
3510
Are you at leisure, holy father, now;
3511
Or shall I come to you at evening mass?
3512
3513
FRIAR LAURENCE My leisure serves me, pensive daughter, now.
3514
My lord, we must entreat the time alone.
3515
3516
PARIS God shield I should disturb devotion!
3517
Juliet, on Thursday early will I rouse ye:
3518
Till then, adieu; and keep this holy kiss.
3519
3520
[Exit]
3521
3522
JULIET O shut the door! and when thou hast done so,
3523
Come weep with me; past hope, past cure, past help!
3524
3525
FRIAR LAURENCE Ah, Juliet, I already know thy grief;
3526
It strains me past the compass of my wits:
3527
I hear thou must, and nothing may prorogue it,
3528
On Thursday next be married to this county.
3529
3530
JULIET Tell me not, friar, that thou hear'st of this,
3531
Unless thou tell me how I may prevent it:
3532
If, in thy wisdom, thou canst give no help,
3533
Do thou but call my resolution wise,
3534
And with this knife I'll help it presently.
3535
God join'd my heart and Romeo's, thou our hands;
3536
And ere this hand, by thee to Romeo seal'd,
3537
Shall be the label to another deed,
3538
Or my true heart with treacherous revolt
3539
Turn to another, this shall slay them both:
3540
Therefore, out of thy long-experienced time,
3541
Give me some present counsel, or, behold,
3542
'Twixt my extremes and me this bloody knife
3543
Shall play the umpire, arbitrating that
3544
Which the commission of thy years and art
3545
Could to no issue of true honour bring.
3546
Be not so long to speak; I long to die,
3547
If what thou speak'st speak not of remedy.
3548
3549
FRIAR LAURENCE Hold, daughter: I do spy a kind of hope,
3550
Which craves as desperate an execution.
3551
As that is desperate which we would prevent.
3552
If, rather than to marry County Paris,
3553
Thou hast the strength of will to slay thyself,
3554
Then is it likely thou wilt undertake
3555
A thing like death to chide away this shame,
3556
That copest with death himself to scape from it:
3557
And, if thou darest, I'll give thee remedy.
3558
3559
JULIET O, bid me leap, rather than marry Paris,
3560
From off the battlements of yonder tower;
3561
Or walk in thievish ways; or bid me lurk
3562
Where serpents are; chain me with roaring bears;
3563
Or shut me nightly in a charnel-house,
3564
O'er-cover'd quite with dead men's rattling bones,
3565
With reeky shanks and yellow chapless skulls;
3566
Or bid me go into a new-made grave
3567
And hide me with a dead man in his shroud;
3568
Things that, to hear them told, have made me tremble;
3569
And I will do it without fear or doubt,
3570
To live an unstain'd wife to my sweet love.
3571
3572
FRIAR LAURENCE Hold, then; go home, be merry, give consent
3573
To marry Paris: Wednesday is to-morrow:
3574
To-morrow night look that thou lie alone;
3575
Let not thy nurse lie with thee in thy chamber:
3576
Take thou this vial, being then in bed,
3577
And this distilled liquor drink thou off;
3578
When presently through all thy veins shall run
3579
A cold and drowsy humour, for no pulse
3580
Shall keep his native progress, but surcease:
3581
No warmth, no breath, shall testify thou livest;
3582
The roses in thy lips and cheeks shall fade
3583
To paly ashes, thy eyes' windows fall,
3584
Like death, when he shuts up the day of life;
3585
Each part, deprived of supple government,
3586
Shall, stiff and stark and cold, appear like death:
3587
And in this borrow'd likeness of shrunk death
3588
Thou shalt continue two and forty hours,
3589
And then awake as from a pleasant sleep.
3590
Now, when the bridegroom in the morning comes
3591
To rouse thee from thy bed, there art thou dead:
3592
Then, as the manner of our country is,
3593
In thy best robes uncover'd on the bier
3594
Thou shalt be borne to that same ancient vault
3595
Where all the kindred of the Capulets lie.
3596
In the mean time, against thou shalt awake,
3597
Shall Romeo by my letters know our drift,
3598
And hither shall he come: and he and I
3599
Will watch thy waking, and that very night
3600
Shall Romeo bear thee hence to Mantua.
3601
And this shall free thee from this present shame;
3602
If no inconstant toy, nor womanish fear,
3603
Abate thy valour in the acting it.
3604
3605
JULIET Give me, give me! O, tell not me of fear!
3606
3607
FRIAR LAURENCE Hold; get you gone, be strong and prosperous
3608
In this resolve: I'll send a friar with speed
3609
To Mantua, with my letters to thy lord.
3610
3611
JULIET Love give me strength! and strength shall help afford.
3612
Farewell, dear father!
3613
3614
[Exeunt]
3615
3616
3617
3618
3619
ROMEO AND JULIET
3620
3621
3622
ACT IV
3623
3624
3625
3626
SCENE II Hall in Capulet's house.
3627
3628
3629
[Enter CAPULET, LADY CAPULET, Nurse, and two
3630
Servingmen]
3631
3632
CAPULET So many guests invite as here are writ.
3633
3634
[Exit First Servant]
3635
3636
Sirrah, go hire me twenty cunning cooks.
3637
3638
Second Servant You shall have none ill, sir; for I'll try if they
3639
can lick their fingers.
3640
3641
CAPULET How canst thou try them so?
3642
3643
Second Servant Marry, sir, 'tis an ill cook that cannot lick his
3644
own fingers: therefore he that cannot lick his
3645
fingers goes not with me.
3646
3647
CAPULET Go, be gone.
3648
3649
[Exit Second Servant]
3650
3651
We shall be much unfurnished for this time.
3652
What, is my daughter gone to Friar Laurence?
3653
3654
Nurse Ay, forsooth.
3655
3656
CAPULET Well, he may chance to do some good on her:
3657
A peevish self-will'd harlotry it is.
3658
3659
Nurse See where she comes from shrift with merry look.
3660
3661
[Enter JULIET]
3662
3663
CAPULET How now, my headstrong! where have you been gadding?
3664
3665
JULIET Where I have learn'd me to repent the sin
3666
Of disobedient opposition
3667
To you and your behests, and am enjoin'd
3668
By holy Laurence to fall prostrate here,
3669
And beg your pardon: pardon, I beseech you!
3670
Henceforward I am ever ruled by you.
3671
3672
CAPULET Send for the county; go tell him of this:
3673
I'll have this knot knit up to-morrow morning.
3674
3675
JULIET I met the youthful lord at Laurence' cell;
3676
And gave him what becomed love I might,
3677
Not step o'er the bounds of modesty.
3678
3679
CAPULET Why, I am glad on't; this is well: stand up:
3680
This is as't should be. Let me see the county;
3681
Ay, marry, go, I say, and fetch him hither.
3682
Now, afore God! this reverend holy friar,
3683
Our whole city is much bound to him.
3684
3685
JULIET Nurse, will you go with me into my closet,
3686
To help me sort such needful ornaments
3687
As you think fit to furnish me to-morrow?
3688
3689
LADY CAPULET No, not till Thursday; there is time enough.
3690
3691
CAPULET Go, nurse, go with her: we'll to church to-morrow.
3692
3693
[Exeunt JULIET and Nurse]
3694
3695
LADY CAPULET We shall be short in our provision:
3696
'Tis now near night.
3697
3698
CAPULET Tush, I will stir about,
3699
And all things shall be well, I warrant thee, wife:
3700
Go thou to Juliet, help to deck up her;
3701
I'll not to bed to-night; let me alone;
3702
I'll play the housewife for this once. What, ho!
3703
They are all forth. Well, I will walk myself
3704
To County Paris, to prepare him up
3705
Against to-morrow: my heart is wondrous light,
3706
Since this same wayward girl is so reclaim'd.
3707
3708
[Exeunt]
3709
3710
3711
3712
3713
ROMEO AND JULIET
3714
3715
3716
ACT IV
3717
3718
3719
3720
SCENE III Juliet's chamber.
3721
3722
3723
[Enter JULIET and Nurse]
3724
3725
JULIET Ay, those attires are best: but, gentle nurse,
3726
I pray thee, leave me to myself to-night,
3727
For I have need of many orisons
3728
To move the heavens to smile upon my state,
3729
Which, well thou know'st, is cross, and full of sin.
3730
3731
[Enter LADY CAPULET]
3732
3733
LADY CAPULET What, are you busy, ho? need you my help?
3734
3735
JULIET No, madam; we have cull'd such necessaries
3736
As are behoveful for our state to-morrow:
3737
So please you, let me now be left alone,
3738
And let the nurse this night sit up with you;
3739
For, I am sure, you have your hands full all,
3740
In this so sudden business.
3741
3742
LADY CAPULET Good night:
3743
Get thee to bed, and rest; for thou hast need.
3744
3745
[Exeunt LADY CAPULET and Nurse]
3746
3747
JULIET Farewell! God knows when we shall meet again.
3748
I have a faint cold fear thrills through my veins,
3749
That almost freezes up the heat of life:
3750
I'll call them back again to comfort me:
3751
Nurse! What should she do here?
3752
My dismal scene I needs must act alone.
3753
Come, vial.
3754
What if this mixture do not work at all?
3755
Shall I be married then to-morrow morning?
3756
No, no: this shall forbid it: lie thou there.
3757
3758
[Laying down her dagger]
3759
3760
What if it be a poison, which the friar
3761
Subtly hath minister'd to have me dead,
3762
Lest in this marriage he should be dishonour'd,
3763
Because he married me before to Romeo?
3764
I fear it is: and yet, methinks, it should not,
3765
For he hath still been tried a holy man.
3766
How if, when I am laid into the tomb,
3767
I wake before the time that Romeo
3768
Come to redeem me? there's a fearful point!
3769
Shall I not, then, be stifled in the vault,
3770
To whose foul mouth no healthsome air breathes in,
3771
And there die strangled ere my Romeo comes?
3772
Or, if I live, is it not very like,
3773
The horrible conceit of death and night,
3774
Together with the terror of the place,--
3775
As in a vault, an ancient receptacle,
3776
Where, for these many hundred years, the bones
3777
Of all my buried ancestors are packed:
3778
Where bloody Tybalt, yet but green in earth,
3779
Lies festering in his shroud; where, as they say,
3780
At some hours in the night spirits resort;--
3781
Alack, alack, is it not like that I,
3782
So early waking, what with loathsome smells,
3783
And shrieks like mandrakes' torn out of the earth,
3784
That living mortals, hearing them, run mad:--
3785
O, if I wake, shall I not be distraught,
3786
Environed with all these hideous fears?
3787
And madly play with my forefather's joints?
3788
And pluck the mangled Tybalt from his shroud?
3789
And, in this rage, with some great kinsman's bone,
3790
As with a club, dash out my desperate brains?
3791
O, look! methinks I see my cousin's ghost
3792
Seeking out Romeo, that did spit his body
3793
Upon a rapier's point: stay, Tybalt, stay!
3794
Romeo, I come! this do I drink to thee.
3795
3796
[She falls upon her bed, within the curtains]
3797
3798
3799
3800
3801
ROMEO AND JULIET
3802
3803
3804
ACT IV
3805
3806
3807
3808
SCENE IV Hall in Capulet's house.
3809
3810
3811
[Enter LADY CAPULET and Nurse]
3812
3813
LADY CAPULET Hold, take these keys, and fetch more spices, nurse.
3814
3815
Nurse They call for dates and quinces in the pastry.
3816
3817
[Enter CAPULET]
3818
3819
CAPULET Come, stir, stir, stir! the second cock hath crow'd,
3820
The curfew-bell hath rung, 'tis three o'clock:
3821
Look to the baked meats, good Angelica:
3822
Spare not for the cost.
3823
3824
Nurse Go, you cot-quean, go,
3825
Get you to bed; faith, You'll be sick to-morrow
3826
For this night's watching.
3827
3828
CAPULET No, not a whit: what! I have watch'd ere now
3829
All night for lesser cause, and ne'er been sick.
3830
3831
LADY CAPULET Ay, you have been a mouse-hunt in your time;
3832
But I will watch you from such watching now.
3833
3834
[Exeunt LADY CAPULET and Nurse]
3835
3836
CAPULET A jealous hood, a jealous hood!
3837
3838
[Enter three or four Servingmen, with spits, logs,
3839
and baskets]
3840
3841
Now, fellow,
3842
What's there?
3843
3844
First Servant Things for the cook, sir; but I know not what.
3845
3846
CAPULET Make haste, make haste.
3847
3848
[Exit First Servant]
3849
3850
Sirrah, fetch drier logs:
3851
Call Peter, he will show thee where they are.
3852
3853
Second Servant I have a head, sir, that will find out logs,
3854
And never trouble Peter for the matter.
3855
3856
[Exit]
3857
3858
CAPULET Mass, and well said; a merry whoreson, ha!
3859
Thou shalt be logger-head. Good faith, 'tis day:
3860
The county will be here with music straight,
3861
For so he said he would: I hear him near.
3862
3863
[Music within]
3864
3865
Nurse! Wife! What, ho! What, nurse, I say!
3866
3867
[Re-enter Nurse]
3868
3869
Go waken Juliet, go and trim her up;
3870
I'll go and chat with Paris: hie, make haste,
3871
Make haste; the bridegroom he is come already:
3872
Make haste, I say.
3873
3874
[Exeunt]
3875
3876
3877
3878
3879
ROMEO AND JULIET
3880
3881
3882
ACT IV
3883
3884
3885
3886
SCENE V Juliet's chamber.
3887
3888
3889
[Enter Nurse]
3890
3891
Nurse Mistress! what, mistress! Juliet! fast, I warrant her, she:
3892
Why, lamb! why, lady! fie, you slug-a-bed!
3893
Why, love, I say! madam! sweet-heart! why, bride!
3894
What, not a word? you take your pennyworths now;
3895
Sleep for a week; for the next night, I warrant,
3896
The County Paris hath set up his rest,
3897
That you shall rest but little. God forgive me,
3898
Marry, and amen, how sound is she asleep!
3899
I must needs wake her. Madam, madam, madam!
3900
Ay, let the county take you in your bed;
3901
He'll fright you up, i' faith. Will it not be?
3902
3903
[Undraws the curtains]
3904
3905
What, dress'd! and in your clothes! and down again!
3906
I must needs wake you; Lady! lady! lady!
3907
Alas, alas! Help, help! my lady's dead!
3908
O, well-a-day, that ever I was born!
3909
Some aqua vitae, ho! My lord! my lady!
3910
3911
[Enter LADY CAPULET]
3912
3913
LADY CAPULET What noise is here?
3914
3915
Nurse O lamentable day!
3916
3917
LADY CAPULET What is the matter?
3918
3919
Nurse Look, look! O heavy day!
3920
3921
LADY CAPULET O me, O me! My child, my only life,
3922
Revive, look up, or I will die with thee!
3923
Help, help! Call help.
3924
3925
[Enter CAPULET]
3926
3927
CAPULET For shame, bring Juliet forth; her lord is come.
3928
3929
Nurse She's dead, deceased, she's dead; alack the day!
3930
3931
LADY CAPULET Alack the day, she's dead, she's dead, she's dead!
3932
3933
CAPULET Ha! let me see her: out, alas! she's cold:
3934
Her blood is settled, and her joints are stiff;
3935
Life and these lips have long been separated:
3936
Death lies on her like an untimely frost
3937
Upon the sweetest flower of all the field.
3938
3939
Nurse O lamentable day!
3940
3941
LADY CAPULET O woful time!
3942
3943
CAPULET Death, that hath ta'en her hence to make me wail,
3944
Ties up my tongue, and will not let me speak.
3945
3946
[Enter FRIAR LAURENCE and PARIS, with Musicians]
3947
3948
FRIAR LAURENCE Come, is the bride ready to go to church?
3949
3950
CAPULET Ready to go, but never to return.
3951
O son! the night before thy wedding-day
3952
Hath Death lain with thy wife. There she lies,
3953
Flower as she was, deflowered by him.
3954
Death is my son-in-law, Death is my heir;
3955
My daughter he hath wedded: I will die,
3956
And leave him all; life, living, all is Death's.
3957
3958
PARIS Have I thought long to see this morning's face,
3959
And doth it give me such a sight as this?
3960
3961
LADY CAPULET Accursed, unhappy, wretched, hateful day!
3962
Most miserable hour that e'er time saw
3963
In lasting labour of his pilgrimage!
3964
But one, poor one, one poor and loving child,
3965
But one thing to rejoice and solace in,
3966
And cruel death hath catch'd it from my sight!
3967
3968
Nurse O woe! O woful, woful, woful day!
3969
Most lamentable day, most woful day,
3970
That ever, ever, I did yet behold!
3971
O day! O day! O day! O hateful day!
3972
Never was seen so black a day as this:
3973
O woful day, O woful day!
3974
3975
PARIS Beguiled, divorced, wronged, spited, slain!
3976
Most detestable death, by thee beguil'd,
3977
By cruel cruel thee quite overthrown!
3978
O love! O life! not life, but love in death!
3979
3980
CAPULET Despised, distressed, hated, martyr'd, kill'd!
3981
Uncomfortable time, why camest thou now
3982
To murder, murder our solemnity?
3983
O child! O child! my soul, and not my child!
3984
Dead art thou! Alack! my child is dead;
3985
And with my child my joys are buried.
3986
3987
FRIAR LAURENCE Peace, ho, for shame! confusion's cure lives not
3988
In these confusions. Heaven and yourself
3989
Had part in this fair maid; now heaven hath all,
3990
And all the better is it for the maid:
3991
Your part in her you could not keep from death,
3992
But heaven keeps his part in eternal life.
3993
The most you sought was her promotion;
3994
For 'twas your heaven she should be advanced:
3995
And weep ye now, seeing she is advanced
3996
Above the clouds, as high as heaven itself?
3997
O, in this love, you love your child so ill,
3998
That you run mad, seeing that she is well:
3999
She's not well married that lives married long;
4000
But she's best married that dies married young.
4001
Dry up your tears, and stick your rosemary
4002
On this fair corse; and, as the custom is,
4003
In all her best array bear her to church:
4004
For though fond nature bids us an lament,
4005
Yet nature's tears are reason's merriment.
4006
4007
CAPULET All things that we ordained festival,
4008
Turn from their office to black funeral;
4009
Our instruments to melancholy bells,
4010
Our wedding cheer to a sad burial feast,
4011
Our solemn hymns to sullen dirges change,
4012
Our bridal flowers serve for a buried corse,
4013
And all things change them to the contrary.
4014
4015
FRIAR LAURENCE Sir, go you in; and, madam, go with him;
4016
And go, Sir Paris; every one prepare
4017
To follow this fair corse unto her grave:
4018
The heavens do lour upon you for some ill;
4019
Move them no more by crossing their high will.
4020
4021
[Exeunt CAPULET, LADY CAPULET, PARIS, and FRIAR LAURENCE]
4022
4023
First Musician Faith, we may put up our pipes, and be gone.
4024
4025
Nurse Honest goodfellows, ah, put up, put up;
4026
For, well you know, this is a pitiful case.
4027
4028
[Exit]
4029
4030
First Musician Ay, by my troth, the case may be amended.
4031
4032
[Enter PETER]
4033
4034
PETER Musicians, O, musicians, 'Heart's ease, Heart's
4035
ease:' O, an you will have me live, play 'Heart's ease.'
4036
4037
First Musician Why 'Heart's ease?'
4038
4039
PETER O, musicians, because my heart itself plays 'My
4040
heart is full of woe:' O, play me some merry dump,
4041
to comfort me.
4042
4043
First Musician Not a dump we; 'tis no time to play now.
4044
4045
PETER You will not, then?
4046
4047
First Musician No.
4048
4049
PETER I will then give it you soundly.
4050
4051
First Musician What will you give us?
4052
4053
PETER No money, on my faith, but the gleek;
4054
I will give you the minstrel.
4055
4056
First Musician Then I will give you the serving-creature.
4057
4058
PETER Then will I lay the serving-creature's dagger on
4059
your pate. I will carry no crotchets: I'll re you,
4060
I'll fa you; do you note me?
4061
4062
First Musician An you re us and fa us, you note us.
4063
4064
Second Musician Pray you, put up your dagger, and put out your wit.
4065
4066
PETER Then have at you with my wit! I will dry-beat you
4067
with an iron wit, and put up my iron dagger. Answer
4068
me like men:
4069
'When griping grief the heart doth wound,
4070
And doleful dumps the mind oppress,
4071
Then music with her silver sound'--
4072
why 'silver sound'? why 'music with her silver
4073
sound'? What say you, Simon Catling?
4074
4075
Musician Marry, sir, because silver hath a sweet sound.
4076
4077
PETER Pretty! What say you, Hugh Rebeck?
4078
4079
Second Musician I say 'silver sound,' because musicians sound for silver.
4080
4081
PETER Pretty too! What say you, James Soundpost?
4082
4083
Third Musician Faith, I know not what to say.
4084
4085
PETER O, I cry you mercy; you are the singer: I will say
4086
for you. It is 'music with her silver sound,'
4087
because musicians have no gold for sounding:
4088
'Then music with her silver sound
4089
With speedy help doth lend redress.'
4090
4091
[Exit]
4092
4093
First Musician What a pestilent knave is this same!
4094
4095
Second Musician Hang him, Jack! Come, we'll in here; tarry for the
4096
mourners, and stay dinner.
4097
4098
[Exeunt]
4099
4100
4101
4102
4103
ROMEO AND JULIET
4104
4105
4106
ACT V
4107
4108
4109
4110
SCENE I Mantua. A street.
4111
4112
4113
[Enter ROMEO]
4114
4115
ROMEO If I may trust the flattering truth of sleep,
4116
My dreams presage some joyful news at hand:
4117
My bosom's lord sits lightly in his throne;
4118
And all this day an unaccustom'd spirit
4119
Lifts me above the ground with cheerful thoughts.
4120
I dreamt my lady came and found me dead--
4121
Strange dream, that gives a dead man leave
4122
to think!--
4123
And breathed such life with kisses in my lips,
4124
That I revived, and was an emperor.
4125
Ah me! how sweet is love itself possess'd,
4126
When but love's shadows are so rich in joy!
4127
4128
[Enter BALTHASAR, booted]
4129
4130
News from Verona!--How now, Balthasar!
4131
Dost thou not bring me letters from the friar?
4132
How doth my lady? Is my father well?
4133
How fares my Juliet? that I ask again;
4134
For nothing can be ill, if she be well.
4135
4136
BALTHASAR Then she is well, and nothing can be ill:
4137
Her body sleeps in Capel's monument,
4138
And her immortal part with angels lives.
4139
I saw her laid low in her kindred's vault,
4140
And presently took post to tell it you:
4141
O, pardon me for bringing these ill news,
4142
Since you did leave it for my office, sir.
4143
4144
ROMEO Is it even so? then I defy you, stars!
4145
Thou know'st my lodging: get me ink and paper,
4146
And hire post-horses; I will hence to-night.
4147
4148
BALTHASAR I do beseech you, sir, have patience:
4149
Your looks are pale and wild, and do import
4150
Some misadventure.
4151
4152
ROMEO Tush, thou art deceived:
4153
Leave me, and do the thing I bid thee do.
4154
Hast thou no letters to me from the friar?
4155
4156
BALTHASAR No, my good lord.
4157
4158
ROMEO No matter: get thee gone,
4159
And hire those horses; I'll be with thee straight.
4160
4161
[Exit BALTHASAR]
4162
4163
Well, Juliet, I will lie with thee to-night.
4164
Let's see for means: O mischief, thou art swift
4165
To enter in the thoughts of desperate men!
4166
I do remember an apothecary,--
4167
And hereabouts he dwells,--which late I noted
4168
In tatter'd weeds, with overwhelming brows,
4169
Culling of simples; meagre were his looks,
4170
Sharp misery had worn him to the bones:
4171
And in his needy shop a tortoise hung,
4172
An alligator stuff'd, and other skins
4173
Of ill-shaped fishes; and about his shelves
4174
A beggarly account of empty boxes,
4175
Green earthen pots, bladders and musty seeds,
4176
Remnants of packthread and old cakes of roses,
4177
Were thinly scatter'd, to make up a show.
4178
Noting this penury, to myself I said
4179
'An if a man did need a poison now,
4180
Whose sale is present death in Mantua,
4181
Here lives a caitiff wretch would sell it him.'
4182
O, this same thought did but forerun my need;
4183
And this same needy man must sell it me.
4184
As I remember, this should be the house.
4185
Being holiday, the beggar's shop is shut.
4186
What, ho! apothecary!
4187
4188
[Enter Apothecary]
4189
4190
Apothecary Who calls so loud?
4191
4192
ROMEO Come hither, man. I see that thou art poor:
4193
Hold, there is forty ducats: let me have
4194
A dram of poison, such soon-speeding gear
4195
As will disperse itself through all the veins
4196
That the life-weary taker may fall dead
4197
And that the trunk may be discharged of breath
4198
As violently as hasty powder fired
4199
Doth hurry from the fatal cannon's womb.
4200
4201
Apothecary Such mortal drugs I have; but Mantua's law
4202
Is death to any he that utters them.
4203
4204
ROMEO Art thou so bare and full of wretchedness,
4205
And fear'st to die? famine is in thy cheeks,
4206
Need and oppression starveth in thine eyes,
4207
Contempt and beggary hangs upon thy back;
4208
The world is not thy friend nor the world's law;
4209
The world affords no law to make thee rich;
4210
Then be not poor, but break it, and take this.
4211
4212
Apothecary My poverty, but not my will, consents.
4213
4214
ROMEO I pay thy poverty, and not thy will.
4215
4216
Apothecary Put this in any liquid thing you will,
4217
And drink it off; and, if you had the strength
4218
Of twenty men, it would dispatch you straight.
4219
4220
ROMEO There is thy gold, worse poison to men's souls,
4221
Doing more murders in this loathsome world,
4222
Than these poor compounds that thou mayst not sell.
4223
I sell thee poison; thou hast sold me none.
4224
Farewell: buy food, and get thyself in flesh.
4225
Come, cordial and not poison, go with me
4226
To Juliet's grave; for there must I use thee.
4227
4228
[Exeunt]
4229
4230
4231
4232
4233
ROMEO AND JULIET
4234
4235
4236
ACT V
4237
4238
4239
4240
SCENE II Friar Laurence's cell.
4241
4242
4243
[Enter FRIAR JOHN]
4244
4245
FRIAR JOHN Holy Franciscan friar! brother, ho!
4246
4247
[Enter FRIAR LAURENCE]
4248
4249
FRIAR LAURENCE This same should be the voice of Friar John.
4250
Welcome from Mantua: what says Romeo?
4251
Or, if his mind be writ, give me his letter.
4252
4253
FRIAR JOHN Going to find a bare-foot brother out
4254
One of our order, to associate me,
4255
Here in this city visiting the sick,
4256
And finding him, the searchers of the town,
4257
Suspecting that we both were in a house
4258
Where the infectious pestilence did reign,
4259
Seal'd up the doors, and would not let us forth;
4260
So that my speed to Mantua there was stay'd.
4261
4262
FRIAR LAURENCE Who bare my letter, then, to Romeo?
4263
4264
FRIAR JOHN I could not send it,--here it is again,--
4265
Nor get a messenger to bring it thee,
4266
So fearful were they of infection.
4267
4268
FRIAR LAURENCE Unhappy fortune! by my brotherhood,
4269
The letter was not nice but full of charge
4270
Of dear import, and the neglecting it
4271
May do much danger. Friar John, go hence;
4272
Get me an iron crow, and bring it straight
4273
Unto my cell.
4274
4275
FRIAR JOHN Brother, I'll go and bring it thee.
4276
4277
[Exit]
4278
4279
FRIAR LAURENCE Now must I to the monument alone;
4280
Within three hours will fair Juliet wake:
4281
She will beshrew me much that Romeo
4282
Hath had no notice of these accidents;
4283
But I will write again to Mantua,
4284
And keep her at my cell till Romeo come;
4285
Poor living corse, closed in a dead man's tomb!
4286
4287
[Exit]
4288
4289
4290
4291
4292
ROMEO AND JULIET
4293
4294
4295
ACT V
4296
4297
4298
4299
SCENE III A churchyard; in it a tomb belonging to the Capulets.
4300
4301
4302
[Enter PARIS, and his Page bearing flowers and a torch]
4303
4304
PARIS Give me thy torch, boy: hence, and stand aloof:
4305
Yet put it out, for I would not be seen.
4306
Under yond yew-trees lay thee all along,
4307
Holding thine ear close to the hollow ground;
4308
So shall no foot upon the churchyard tread,
4309
Being loose, unfirm, with digging up of graves,
4310
But thou shalt hear it: whistle then to me,
4311
As signal that thou hear'st something approach.
4312
Give me those flowers. Do as I bid thee, go.
4313
4314
PAGE [Aside] I am almost afraid to stand alone
4315
Here in the churchyard; yet I will adventure.
4316
4317
[Retires]
4318
4319
PARIS Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew,--
4320
O woe! thy canopy is dust and stones;--
4321
Which with sweet water nightly I will dew,
4322
Or, wanting that, with tears distill'd by moans:
4323
The obsequies that I for thee will keep
4324
Nightly shall be to strew thy grave and weep.
4325
4326
[The Page whistles]
4327
4328
The boy gives warning something doth approach.
4329
What cursed foot wanders this way to-night,
4330
To cross my obsequies and true love's rite?
4331
What with a torch! muffle me, night, awhile.
4332
4333
[Retires]
4334
4335
[Enter ROMEO and BALTHASAR, with a torch,
4336
mattock, &c]
4337
4338
ROMEO Give me that mattock and the wrenching iron.
4339
Hold, take this letter; early in the morning
4340
See thou deliver it to my lord and father.
4341
Give me the light: upon thy life, I charge thee,
4342
Whate'er thou hear'st or seest, stand all aloof,
4343
And do not interrupt me in my course.
4344
Why I descend into this bed of death,
4345
Is partly to behold my lady's face;
4346
But chiefly to take thence from her dead finger
4347
A precious ring, a ring that I must use
4348
In dear employment: therefore hence, be gone:
4349
But if thou, jealous, dost return to pry
4350
In what I further shall intend to do,
4351
By heaven, I will tear thee joint by joint
4352
And strew this hungry churchyard with thy limbs:
4353
The time and my intents are savage-wild,
4354
More fierce and more inexorable far
4355
Than empty tigers or the roaring sea.
4356
4357
BALTHASAR I will be gone, sir, and not trouble you.
4358
4359
ROMEO So shalt thou show me friendship. Take thou that:
4360
Live, and be prosperous: and farewell, good fellow.
4361
4362
BALTHASAR [Aside] For all this same, I'll hide me hereabout:
4363
His looks I fear, and his intents I doubt.
4364
4365
[Retires]
4366
4367
ROMEO Thou detestable maw, thou womb of death,
4368
Gorged with the dearest morsel of the earth,
4369
Thus I enforce thy rotten jaws to open,
4370
And, in despite, I'll cram thee with more food!
4371
4372
[Opens the tomb]
4373
4374
PARIS This is that banish'd haughty Montague,
4375
That murder'd my love's cousin, with which grief,
4376
It is supposed, the fair creature died;
4377
And here is come to do some villanous shame
4378
To the dead bodies: I will apprehend him.
4379
4380
[Comes forward]
4381
4382
Stop thy unhallow'd toil, vile Montague!
4383
Can vengeance be pursued further than death?
4384
Condemned villain, I do apprehend thee:
4385
Obey, and go with me; for thou must die.
4386
4387
ROMEO I must indeed; and therefore came I hither.
4388
Good gentle youth, tempt not a desperate man;
4389
Fly hence, and leave me: think upon these gone;
4390
Let them affright thee. I beseech thee, youth,
4391
Put not another sin upon my head,
4392
By urging me to fury: O, be gone!
4393
By heaven, I love thee better than myself;
4394
For I come hither arm'd against myself:
4395
Stay not, be gone; live, and hereafter say,
4396
A madman's mercy bade thee run away.
4397
4398
PARIS I do defy thy conjurations,
4399
And apprehend thee for a felon here.
4400
4401
ROMEO Wilt thou provoke me? then have at thee, boy!
4402
4403
[They fight]
4404
4405
PAGE O Lord, they fight! I will go call the watch.
4406
4407
[Exit]
4408
4409
PARIS O, I am slain!
4410
4411
[Falls]
4412
4413
If thou be merciful,
4414
Open the tomb, lay me with Juliet.
4415
4416
[Dies]
4417
4418
ROMEO In faith, I will. Let me peruse this face.
4419
Mercutio's kinsman, noble County Paris!
4420
What said my man, when my betossed soul
4421
Did not attend him as we rode? I think
4422
He told me Paris should have married Juliet:
4423
Said he not so? or did I dream it so?
4424
Or am I mad, hearing him talk of Juliet,
4425
To think it was so? O, give me thy hand,
4426
One writ with me in sour misfortune's book!
4427
I'll bury thee in a triumphant grave;
4428
A grave? O no! a lantern, slaughter'd youth,
4429
For here lies Juliet, and her beauty makes
4430
This vault a feasting presence full of light.
4431
Death, lie thou there, by a dead man interr'd.
4432
4433
[Laying PARIS in the tomb]
4434
4435
How oft when men are at the point of death
4436
Have they been merry! which their keepers call
4437
A lightning before death: O, how may I
4438
Call this a lightning? O my love! my wife!
4439
Death, that hath suck'd the honey of thy breath,
4440
Hath had no power yet upon thy beauty:
4441
Thou art not conquer'd; beauty's ensign yet
4442
Is crimson in thy lips and in thy cheeks,
4443
And death's pale flag is not advanced there.
4444
Tybalt, liest thou there in thy bloody sheet?
4445
O, what more favour can I do to thee,
4446
Than with that hand that cut thy youth in twain
4447
To sunder his that was thine enemy?
4448
Forgive me, cousin! Ah, dear Juliet,
4449
Why art thou yet so fair? shall I believe
4450
That unsubstantial death is amorous,
4451
And that the lean abhorred monster keeps
4452
Thee here in dark to be his paramour?
4453
For fear of that, I still will stay with thee;
4454
And never from this palace of dim night
4455
Depart again: here, here will I remain
4456
With worms that are thy chamber-maids; O, here
4457
Will I set up my everlasting rest,
4458
And shake the yoke of inauspicious stars
4459
From this world-wearied flesh. Eyes, look your last!
4460
Arms, take your last embrace! and, lips, O you
4461
The doors of breath, seal with a righteous kiss
4462
A dateless bargain to engrossing death!
4463
Come, bitter conduct, come, unsavoury guide!
4464
Thou desperate pilot, now at once run on
4465
The dashing rocks thy sea-sick weary bark!
4466
Here's to my love!
4467
4468
[Drinks]
4469
4470
O true apothecary!
4471
Thy drugs are quick. Thus with a kiss I die.
4472
4473
[Dies]
4474
4475
[Enter, at the other end of the churchyard, FRIAR
4476
LAURENCE, with a lantern, crow, and spade]
4477
4478
FRIAR LAURENCE Saint Francis be my speed! how oft to-night
4479
Have my old feet stumbled at graves! Who's there?
4480
4481
BALTHASAR Here's one, a friend, and one that knows you well.
4482
4483
FRIAR LAURENCE Bliss be upon you! Tell me, good my friend,
4484
What torch is yond, that vainly lends his light
4485
To grubs and eyeless skulls? as I discern,
4486
It burneth in the Capel's monument.
4487
4488
BALTHASAR It doth so, holy sir; and there's my master,
4489
One that you love.
4490
4491
FRIAR LAURENCE Who is it?
4492
4493
BALTHASAR Romeo.
4494
4495
FRIAR LAURENCE How long hath he been there?
4496
4497
BALTHASAR Full half an hour.
4498
4499
FRIAR LAURENCE Go with me to the vault.
4500
4501
BALTHASAR I dare not, sir
4502
My master knows not but I am gone hence;
4503
And fearfully did menace me with death,
4504
If I did stay to look on his intents.
4505
4506
FRIAR LAURENCE Stay, then; I'll go alone. Fear comes upon me:
4507
O, much I fear some ill unlucky thing.
4508
4509
BALTHASAR As I did sleep under this yew-tree here,
4510
I dreamt my master and another fought,
4511
And that my master slew him.
4512
4513
FRIAR LAURENCE Romeo!
4514
4515
[Advances]
4516
4517
Alack, alack, what blood is this, which stains
4518
The stony entrance of this sepulchre?
4519
What mean these masterless and gory swords
4520
To lie discolour'd by this place of peace?
4521
4522
[Enters the tomb]
4523
4524
Romeo! O, pale! Who else? what, Paris too?
4525
And steep'd in blood? Ah, what an unkind hour
4526
Is guilty of this lamentable chance!
4527
The lady stirs.
4528
4529
[JULIET wakes]
4530
4531
JULIET O comfortable friar! where is my lord?
4532
I do remember well where I should be,
4533
And there I am. Where is my Romeo?
4534
4535
[Noise within]
4536
4537
FRIAR LAURENCE I hear some noise. Lady, come from that nest
4538
Of death, contagion, and unnatural sleep:
4539
A greater power than we can contradict
4540
Hath thwarted our intents. Come, come away.
4541
Thy husband in thy bosom there lies dead;
4542
And Paris too. Come, I'll dispose of thee
4543
Among a sisterhood of holy nuns:
4544
Stay not to question, for the watch is coming;
4545
Come, go, good Juliet,
4546
4547
[Noise again]
4548
4549
I dare no longer stay.
4550
4551
JULIET Go, get thee hence, for I will not away.
4552
4553
[Exit FRIAR LAURENCE]
4554
4555
What's here? a cup, closed in my true love's hand?
4556
Poison, I see, hath been his timeless end:
4557
O churl! drunk all, and left no friendly drop
4558
To help me after? I will kiss thy lips;
4559
Haply some poison yet doth hang on them,
4560
To make die with a restorative.
4561
4562
[Kisses him]
4563
4564
Thy lips are warm.
4565
4566
First Watchman [Within] Lead, boy: which way?
4567
4568
JULIET Yea, noise? then I'll be brief. O happy dagger!
4569
4570
[Snatching ROMEO's dagger]
4571
4572
This is thy sheath;
4573
4574
[Stabs herself]
4575
4576
there rust, and let me die.
4577
4578
[Falls on ROMEO's body, and dies]
4579
4580
[Enter Watch, with the Page of PARIS]
4581
4582
PAGE This is the place; there, where the torch doth burn.
4583
4584
First Watchman The ground is bloody; search about the churchyard:
4585
Go, some of you, whoe'er you find attach.
4586
Pitiful sight! here lies the county slain,
4587
And Juliet bleeding, warm, and newly dead,
4588
Who here hath lain these two days buried.
4589
Go, tell the prince: run to the Capulets:
4590
Raise up the Montagues: some others search:
4591
We see the ground whereon these woes do lie;
4592
But the true ground of all these piteous woes
4593
We cannot without circumstance descry.
4594
4595
[Re-enter some of the Watch, with BALTHASAR]
4596
4597
Second Watchman Here's Romeo's man; we found him in the churchyard.
4598
4599
First Watchman Hold him in safety, till the prince come hither.
4600
4601
[Re-enter others of the Watch, with FRIAR LAURENCE]
4602
4603
Third Watchman Here is a friar, that trembles, sighs and weeps:
4604
We took this mattock and this spade from him,
4605
As he was coming from this churchyard side.
4606
4607
First Watchman A great suspicion: stay the friar too.
4608
4609
[Enter the PRINCE and Attendants]
4610
4611
PRINCE What misadventure is so early up,
4612
That calls our person from our morning's rest?
4613
4614
[Enter CAPULET, LADY CAPULET, and others]
4615
4616
CAPULET What should it be, that they so shriek abroad?
4617
4618
LADY CAPULET The people in the street cry Romeo,
4619
Some Juliet, and some Paris; and all run,
4620
With open outcry toward our monument.
4621
4622
PRINCE What fear is this which startles in our ears?
4623
4624
First Watchman Sovereign, here lies the County Paris slain;
4625
And Romeo dead; and Juliet, dead before,
4626
Warm and new kill'd.
4627
4628
PRINCE Search, seek, and know how this foul murder comes.
4629
4630
First Watchman Here is a friar, and slaughter'd Romeo's man;
4631
With instruments upon them, fit to open
4632
These dead men's tombs.
4633
4634
CAPULET O heavens! O wife, look how our daughter bleeds!
4635
This dagger hath mista'en--for, lo, his house
4636
Is empty on the back of Montague,--
4637
And it mis-sheathed in my daughter's bosom!
4638
4639
LADY CAPULET O me! this sight of death is as a bell,
4640
That warns my old age to a sepulchre.
4641
4642
[Enter MONTAGUE and others]
4643
4644
PRINCE Come, Montague; for thou art early up,
4645
To see thy son and heir more early down.
4646
4647
MONTAGUE Alas, my liege, my wife is dead to-night;
4648
Grief of my son's exile hath stopp'd her breath:
4649
What further woe conspires against mine age?
4650
4651
PRINCE Look, and thou shalt see.
4652
4653
MONTAGUE O thou untaught! what manners is in this?
4654
To press before thy father to a grave?
4655
4656
PRINCE Seal up the mouth of outrage for a while,
4657
Till we can clear these ambiguities,
4658
And know their spring, their head, their
4659
true descent;
4660
And then will I be general of your woes,
4661
And lead you even to death: meantime forbear,
4662
And let mischance be slave to patience.
4663
Bring forth the parties of suspicion.
4664
4665
FRIAR LAURENCE I am the greatest, able to do least,
4666
Yet most suspected, as the time and place
4667
Doth make against me of this direful murder;
4668
And here I stand, both to impeach and purge
4669
Myself condemned and myself excused.
4670
4671
PRINCE Then say at once what thou dost know in this.
4672
4673
FRIAR LAURENCE I will be brief, for my short date of breath
4674
Is not so long as is a tedious tale.
4675
Romeo, there dead, was husband to that Juliet;
4676
And she, there dead, that Romeo's faithful wife:
4677
I married them; and their stol'n marriage-day
4678
Was Tybalt's dooms-day, whose untimely death
4679
Banish'd the new-made bridegroom from the city,
4680
For whom, and not for Tybalt, Juliet pined.
4681
You, to remove that siege of grief from her,
4682
Betroth'd and would have married her perforce
4683
To County Paris: then comes she to me,
4684
And, with wild looks, bid me devise some mean
4685
To rid her from this second marriage,
4686
Or in my cell there would she kill herself.
4687
Then gave I her, so tutor'd by my art,
4688
A sleeping potion; which so took effect
4689
As I intended, for it wrought on her
4690
The form of death: meantime I writ to Romeo,
4691
That he should hither come as this dire night,
4692
To help to take her from her borrow'd grave,
4693
Being the time the potion's force should cease.
4694
But he which bore my letter, Friar John,
4695
Was stay'd by accident, and yesternight
4696
Return'd my letter back. Then all alone
4697
At the prefixed hour of her waking,
4698
Came I to take her from her kindred's vault;
4699
Meaning to keep her closely at my cell,
4700
Till I conveniently could send to Romeo:
4701
But when I came, some minute ere the time
4702
Of her awaking, here untimely lay
4703
The noble Paris and true Romeo dead.
4704
She wakes; and I entreated her come forth,
4705
And bear this work of heaven with patience:
4706
But then a noise did scare me from the tomb;
4707
And she, too desperate, would not go with me,
4708
But, as it seems, did violence on herself.
4709
All this I know; and to the marriage
4710
Her nurse is privy: and, if aught in this
4711
Miscarried by my fault, let my old life
4712
Be sacrificed, some hour before his time,
4713
Unto the rigour of severest law.
4714
4715
PRINCE We still have known thee for a holy man.
4716
Where's Romeo's man? what can he say in this?
4717
4718
BALTHASAR I brought my master news of Juliet's death;
4719
And then in post he came from Mantua
4720
To this same place, to this same monument.
4721
This letter he early bid me give his father,
4722
And threatened me with death, going in the vault,
4723
I departed not and left him there.
4724
4725
PRINCE Give me the letter; I will look on it.
4726
Where is the county's page, that raised the watch?
4727
Sirrah, what made your master in this place?
4728
4729
PAGE He came with flowers to strew his lady's grave;
4730
And bid me stand aloof, and so I did:
4731
Anon comes one with light to ope the tomb;
4732
And by and by my master drew on him;
4733
And then I ran away to call the watch.
4734
4735
PRINCE This letter doth make good the friar's words,
4736
Their course of love, the tidings of her death:
4737
And here he writes that he did buy a poison
4738
Of a poor 'pothecary, and therewithal
4739
Came to this vault to die, and lie with Juliet.
4740
Where be these enemies? Capulet! Montague!
4741
See, what a scourge is laid upon your hate,
4742
That heaven finds means to kill your joys with love.
4743
And I for winking at your discords too
4744
Have lost a brace of kinsmen: all are punish'd.
4745
4746
CAPULET O brother Montague, give me thy hand:
4747
This is my daughter's jointure, for no more
4748
Can I demand.
4749
4750
MONTAGUE But I can give thee more:
4751
For I will raise her statue in pure gold;
4752
That while Verona by that name is known,
4753
There shall no figure at such rate be set
4754
As that of true and faithful Juliet.
4755
4756
CAPULET As rich shall Romeo's by his lady's lie;
4757
Poor sacrifices of our enmity!
4758
4759
PRINCE A glooming peace this morning with it brings;
4760
The sun, for sorrow, will not show his head:
4761
Go hence, to have more talk of these sad things;
4762
Some shall be pardon'd, and some punished:
4763
For never was a story of more woe
4764
Than this of Juliet and her Romeo.
4765
4766
[Exeunt]
4767
4768