CoCalc Logo Icon
StoreFeaturesDocsShareSupportNewsAboutSign UpSign In
hrydgard

CoCalc provides the best real-time collaborative environment for Jupyter Notebooks, LaTeX documents, and SageMath, scalable from individual users to large groups and classes!

GitHub Repository: hrydgard/ppsspp
Path: blob/master/assets/lang/ar_AE.ini
Views: 1401
1
# The following command inserts an U+200E before every string which contains Arabic
2
# characters to keep a consistent base direction.
3
4
# The command doesn't insert a new character if there is already one;
5
# it's safe to run it multiple times.
6
7
# perl -CSAD -p -i -e 's/(.* = )(?!\x{200e})(.*\p{Arabic}.*)/\1\x{200e}\2/g' ar_AE.ini
8
9
[Achievements]
10
%1: Attempt failed = %1: المحاولة فشلت
11
%1: Attempt started = %1: بدأت المحاولة
12
%1 achievements, %2 points = %1انجازات, %2 نقاط
13
Account = الحساب
14
Achievement progress = تقدم الإنجازات
15
Achievement sound volume = صوت الإنجازات
16
Achievement unlocked = الإنجازات المكتملة
17
Achievements = الإنجازات
18
Achievements are disabled = الإنجازات معطلة
19
Achievements enabled = الإنجازات مفعلة
20
Achievements with active challenges = انجازات مع تحديات نشطة
21
Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State) = السماح بحالة الحفظ في الوضع المشدد (حالة التحميل غير مسموحة)
22
Almost completed achievements = الإنجازات شبه مكتملة
23
Around me = حولي
24
Can't log in to RetroAchievements right now = حاليا RetroAchievements لا يمكنك تسجيل الدخول في
25
Challenge indicator = مؤشر التحدي
26
Contacting RetroAchievements server... = . . .RetroAchivements يتم الإتصال بسيرفر
27
Customize = تخصيص
28
Earned = حصلت
29
Enable RAIntegration (for achievement development) = Enable RAIntegration (for achievement development)
30
Encore Mode = وضع الإعادة
31
Failed logging in to RetroAchievements = RetroAchievements فشل تسجيل الدخول في
32
Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock. = . لن يتم فتح الانجازات RetroAchievements فشل الإتصال في
33
Failed to identify game. Achievements will not unlock. = فشلت في تحديد اللعبة. لن يتم فتح الإنجازات.
34
Hardcore Mode (no savestates) = الوضع المشدد (لا لحالات الحفظ)
35
Hardcore Mode = الوضع المشدد
36
How to use RetroAchievements = RetroAchievements كيف تستعمل
37
In Encore mode - listings may be wrong below = في وضع الإعادة - قد تكون القوائم خاطئة ادناه
38
Leaderboard attempt started or failed = بدأت محاولة قائمة المتصدرين او فشلت
39
Leaderboard result submitted = تم تقديم نتائج قائمة المتصدرين
40
Leaderboard score submission = تقديم نتيجة قائمة المتصدرين
41
Leaderboard submission is enabled = تم تفعيل تقديم قائمة المتصدرين
42
Leaderboard tracker = مقتفي قائمة المتصدرين
43
Leaderboards = قوائم المتصدرين
44
Links = الروابط
45
Locked achievements = إنجازات مقفلة
46
Log bad memory accesses = تسجيل الوصول الى الذاكرة السيئة
47
Mastered %1 = %تم اتقان 1
48
Notifications = الإشعارات
49
Recently unlocked achievements = الإنجازات التي تم فتحها مؤخرا
50
Reconnected to RetroAchievements. = RetroAchievements يتم إعادة الإتصال في
51
Register on www.retroachievements.org = www.retroachievements.org سجل في
52
RetroAchievements are not available for this game = RetroAchievements الإنجازات غير متوفرة لهذه اللعبة
53
RetroAchievements website = RetroAchievements موقع
54
Rich Presence = حالة ديسكورد
55
Save state loaded without achievement data = تم تنشيط حالة الحفظ بدون بيانات الانجازات
56
Save states not available in Hardcore Mode = حالة الحفظ غير متاحة في الوضع المشدد (الصعب)
57
Sound Effects = مؤثرات صوتية
58
Statistics = الاحصاءات
59
Submitted %1 for %2 = تم تقديم 1% من اصل 2% من
60
Syncing achievements data... = ...مزامنة بيانات الإنجازات
61
Test Mode = وضع الإختبار
62
This feature is not available in Hardcore Mode = هذه الخاصية غير متواجدة في الوضع المشدد
63
This game has no achievements = لا تحتوي هذه اللعبة على اية انجازات
64
Top players = افضل اللاعبين
65
Unlocked achievements = الإنجازات المفتوحة
66
Unofficial achievements = الإنجازات الغير رسمية
67
Unsupported achievements = الإنجازات الغير مدعومة
68
69
[Audio]
70
Alternate speed volume = حجم السرعة البديل
71
Audio backend = (إعادة التشغيل مطلوبة) الخلفية الصوتية
72
Audio Error = الاخطاء الصوتية
73
Audio file format not supported. Must be WAV or MP3. = .WAV or MP3 صيغة ملف الصوت غير مدعومة. يجب ان تكون
74
AudioBufferingForBluetooth = معادلة مصادقة البلوتوث (بطئ)
75
Auto = تلقائي
76
Device = جهاز
77
Disabled = غير مفعل
78
DSound (compatible) = DSound (متكامل)
79
Enable Sound = تفعيل الصوت
80
Global volume = الصوت العام
81
Microphone = Microphone
82
Microphone Device = جهاز المايكروفون
83
Mix audio with other apps = Mix audio with other apps
84
Mute = كتم
85
Respect silent mode = Respect silent mode
86
Reverb volume = تردد الصوت
87
Use new audio devices automatically = استعمل اجهزة الصوت الجديده تلقائيا
88
Use global volume = استعمل الصوت العالمي
89
WASAPI (fast) = WASAPI (سريع)
90
91
[Controls]
92
Analog Binding = ربط الانالوج
93
Analog Limiter = محدد الانالوج
94
Analog Settings = اعدادات الانالوج
95
Analog Stick = عصا الانالوج
96
Analog Style = النمط الانالوج
97
Analog trigger threshold = حساسية ضغطة الانالوج
98
AnalogLimiter Tip = وضع حد اقصى للانالوج
99
Auto = تلقائي
100
Auto-centering analog stick = توسيط عصا الانالوج تلقائياً
101
Auto-hide buttons after delay = إخفاء الأزرار تلقائياً بعد ثواني
102
Auto-rotation speed = سرعة التدوير التلقائي
103
Binds = ربط
104
Button Binding = ربط الزر
105
Button Opacity = شفافية الأزرار
106
Button style = شكل الأزرار
107
Calibrate Analog Stick = معايرة عصا التحكم
108
Calibrate = معايرة
109
Calibrated = تمت معايرته
110
Calibration = المعايرة
111
Circular deadzone = منطقة الحساسيه الدائرية
112
Circular stick input = ادخال العصا الدائرية
113
Classic = كلاسيكي
114
Confine Mouse = حجز مؤشر الماوس في حدود نافذة البرنامج
115
Control Mapping = تعديل ازرار التحكم
116
Custom Key Setting = اعدادات مفاتيح مخصصة
117
Customize = تخصيص
118
Customize Touch Controls = تعديل نسق إعدادات اللمس...
119
D-PAD = D-Pad
120
Deadzone radius = مساحة المنطقة الميتة
121
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = (4طرق للمس)تعطيل أقطار D-Pad
122
Disable diagonal input = تعطيل الادخال القطري
123
Double tap = نقر مزدوج
124
Enable analog stick gesture = تفعيل حركة عصا التحكم
125
Enable gesture control = تفعيل تحكم الحركات
126
Enable standard shortcut keys = تفعيل ازرار الاختصارات الإعتيادية
127
frames = الاطارات
128
Gesture = حركة
129
Gesture mapping = تخطيط الحركات
130
Glowing borders = حدود مضيئة
131
HapticFeedback = الإستجابة اللمسية (الإهتزاز)
132
Hide touch analog stick background circle = اخفاء لمس عصا التحكم في الخلفية الدائرية
133
Icon = ايقونة
134
Ignore gamepads when not focused = تخطي أزرعة التحكم حينما لا يكون في التركيز
135
Ignore Windows Key = تعطيل مفتاح الوندوز
136
Invert Axes = عكس المحاور
137
Invert Tilt along X axis = عكس الإمالة علي طول محور X
138
Invert Tilt along Y axis = عكس الإمالة علي طول محور y
139
Keep this button pressed when right analog is pressed = ابقي هذا الزر مظغوطا عندما تكون العصا اليمنى مظغوطة
140
Keyboard = إعدادات التحكم بالكيوبورد
141
L/R Trigger Buttons = L/R أزارار التفعيل
142
Landscape = الخلفية الواسعة
143
Landscape Auto = خلفية واسعة تلقائية
144
Landscape Reversed = الخلفية الواسعة معكوسة
145
Low end radius = نصف قطر نهاية منخفضة
146
Mouse = إعدادات الماوس
147
Mouse sensitivity = حساسية الماوس
148
Mouse smoothing = تنعيم حركة الماوس
149
Mouse wheel button-release delay = تأجيل اطلاق زر عجلة الماوس
150
MouseControl Tip = 'M'يمكنك الأن تخطيط الماوس في شاشة التخطيط عن طريق أيقونة .
151
None (Disabled) = لا شئ (معطل)
152
Off = مغلق
153
OnScreen = تحكم لمس الشاشة
154
Portrait = طولية
155
Portrait Reversed = طولية معكوسة
156
PSP Action Buttons = PSP أزرار الأفعال الخاصة بـ
157
Rapid fire interval = فاصل سريع لاطلاق النار
158
Raw input = ادخال خام
159
Repeat mode = وضعية الاعادة
160
Reset to defaults = اعادة الاعدادات الافتراضية
161
Screen Rotation = تدوير الشاشة
162
Sensitivity (scale) = الحساسية(مقياس)
163
Sensitivity = الحساسية
164
Shape = شكل
165
Show Touch Pause Menu Button = أظهر زر قائمة التوقف المؤقت
166
Sticky D-Pad (easier sweeping movements) = مثبة D-Pad (حركات سحب اسهل)
167
Swipe = سحب
168
Swipe sensitivity = حساسية السحب
169
Swipe smoothing = سحب سلس
170
Thin borders = حدود رفيعة
171
Tilt control setup = إمالة مخصصة...
172
Tilt Input Type = نوع الإدخال المنطقة
173
Tilt Sensitivity along X axis = X حساسية المنطقة علي طول محور
174
Tilt Sensitivity along Y axis = Y حساسية المنطقة علي طول محور
175
To Calibrate = امسك الجهاز في الزاوية المفضلة لديك واضغط على "معايرة".
176
Toggle mode = غير الوضعية
177
Touch Control Visibility = شفافية تحكم اللمس
178
Use custom right analog = استخدم العصا اليمنى الخاصة
179
Use Mouse Control = إستخدم تحكم الماوس
180
Visibility = الشفافية
181
Visible = مرئي
182
X = X
183
Y = Y
184
185
[CwCheats]
186
Cheats = الغش
187
Edit Cheat File = عدل ملف الغش
188
Import Cheats = إستورد من cheat.db
189
Import from %s = إستورد من %s
190
Refresh interval = معدل التحديث
191
192
[DesktopUI]
193
# If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one.
194
# Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font).
195
#Font = Trebuchet MS
196
About PPSSPP... = &عن البرنامج...
197
Auto = &تلقائي
198
Auto Max Quality = Auto Max &Quality
199
Backend = &خلفية التصيير(إعادة تشغيل PPSSPP)
200
Bicubic = &Bicubic
201
Break = Break
202
Break on Load = Break on load
203
Buy Gold = إشتري النسخة الذهبية
204
Control Mapping... = تخطيط التحكم...
205
Copy PSP memory base address = Copy PSP memory base &address
206
Debugging = Debugging
207
Deposterize = تحديد الحجم
208
Direct3D9 = Direct3D9
209
Direct3D11 = Direct3D11
210
Disassembly = التفكيك
211
Discord = ديسكورد
212
Display Layout && Effects = أظهر مُعدل النسق...
213
Display Rotation = تدوير العرض
214
Dump Next Frame to Log = تصحيح الفريم التالي إلي سجل
215
Emulation = محاكاة
216
Enable Cheats = تفعيل الغش
217
Enable Sound = تفعيل الصوت
218
Exit = خروج
219
Extract File... = &إستخراج ملف...
220
File = &ملف
221
Frame Skipping = &تخطي الإطار
222
Frame Skipping Type = نوع تخطي الإطار
223
Fullscreen = &الشاشة الكاملة
224
Game Settings = &إعدادات اللعبة
225
GE Debugger... = GE مصحح...
226
GitHub = &جيت هب
227
Hardware Transform = &تحويل الهاردوير
228
Help = &مساعدة
229
Hybrid = &Hybrid
230
Hybrid + Bicubic = هجين + مزدوج النقاط
231
Ignore Illegal Reads/Writes = &تخطي القراءة /الكتابة الغير قانونية
232
Ignore Windows Key = تخطي مفتاح الوندوز
233
Keep PPSSPP On Top = &أبقي البرنامج في المقدمة
234
Landscape = مشهد
235
Landscape reversed = مشهد معكوس
236
Language... = ال&لغة...
237
Linear = &خطي
238
Load = &تحميل...
239
Load .sym File... = تح&ميل .sym ملف...
240
Load Map File... = تحميل &ملف التخطيط...
241
Load State = ت&حميل الحالة
242
Load State File... = &تحميل ملف الحالة...
243
Log Console = &سجل الكونسول
244
Memory View... = عرض الرام...
245
More Settings... = &إعدادات إضافية...
246
Nearest = &الأقرب
247
Pause when not focused = &إيقاف مؤقت حينما لا يكون مفعلاً
248
Recent = &Recent
249
Restart Graphics = إعادة تشغيل الرسومات
250
Skip Buffer Effects = &تخطي تأثيرات الصقل (غير مصقول, أسرع)
251
Off = &مغلق
252
Open Chat = فتح المحادثة
253
Open Directory... = إفتح مسار&...
254
Open from MS:/PSP/GAME... = O&pen from MS:/PSP/GAME...
255
Open Memory Stick = فتح شريحة الذاكرة
256
Open New Instance = Open new instance
257
OpenGL = &OpenGL
258
Pause = &إيقاف مؤقت
259
Portrait = لوحة
260
Portrait reversed = لوحة معكوسة
261
PPSSPP Forums = PPSSPP &منتديات
262
Record = &تسجيل
263
Record Audio = تسجيل &الصوت
264
Record Display = تسجيل &الشاشة
265
Rendering Mode = وضع ال&تصيير
266
Rendering Resolution = &مقاس التصيير
267
Reset = إ&عادة
268
Reset Symbol Table = Reset s&ymbol table
269
Run = &تشغيل
270
Save .sym File... = & .sym حفظ ملف...
271
Save Map File... = &إحفظ ملف الخريطة...
272
Save State = ح&فظ الحالة
273
Save State File... = &حفظ ملف الحالة...
274
Savestate Slot = Saves&tate slot
275
Screen Scaling Filter = Scr&een scaling filter
276
Show Debug Statistics = إظهار حالة التصحيح
277
Show FPS Counter = &أظهر عداد الإطارات
278
Skip Number of Frames = تخطي رقم من الإطارات
279
Skip Percent of FPS = تخطي نسبة المئوية
280
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
281
Stop = &توقف
282
Switch UMD = تغيير UMD
283
Take Screenshot = &خذ لقطة شاشة
284
Texture Filtering = Te&xture filtering
285
Texture Scaling = &تكبير الرسوم
286
Use Lossless Video Codec (FFV1) = &Use lossless video codec (FFV1)
287
Use output buffer for video = Use output buffer for video
288
VSync = VS&ync
289
Vulkan = فولكان
290
Window Size = &حجم النافذة
291
www.ppsspp.org = زيارة www.&ppsspp.org
292
xBRZ = &xBRZ
293
294
[Developer]
295
Allocator Viewer = Allocator viewer (Vulkan)
296
Allow remote debugger = Allow remote debugger
297
Backspace = Backspace
298
Block address = Block address
299
By Address = بالعنوان
300
Copy savestates to memstick root = Copy save states to Memory Stick root
301
Create frame dump = Create frame dump
302
Create/Open textures.ini file for current game = Create/Open textures.ini file for current game
303
Current = الحالي
304
Debug overlay = Debug overlay
305
Debug stats = Debug stats
306
Dev Tools = أدوات المطور
307
DevMenu = قائمة المطور
308
Disabled JIT functionality = Disabled JIT functionality
309
Display refresh rate = Display refresh rate
310
Draw Frametimes Graph = Draw frametimes graph
311
Dump Decrypted Eboot = Dump decrypted EBOOT.BIN on game boot
312
Dump next frame to log = Dump next frame to log
313
Enable driver bug workarounds = Enable driver bug workarounds
314
Enable Logging = تفعيل سجل التصحيح
315
Enter address = أدخل العنوان
316
Fast-forward mode = Fast-forward mode
317
FPU = FPU
318
Fragment = Fragment
319
Frame timing = Frame timing
320
Framedump tests = Framedump tests
321
Frame Profiler = Frame profiler
322
GPI switch %1 = GPI switch %1
323
GPI/GPO switches/LEDs = GPI/GPO switches/LEDs
324
GPU Allocator Viewer = GPU Allocator Viewer
325
GPU Driver Test = GPU driver test
326
GPU log profiler = GPU log profiler
327
GPU Profile = GPU profile
328
Jit Compare = Jit compare
329
JIT debug tools = JIT debug tools
330
Log Dropped Frame Statistics = سجل التفاصيل للفريمات المتدنية
331
Log Level = مستوي السجل
332
Log View = أظهر السجل
333
Logging Channels = قنوات التسجيل
334
Multi-threaded rendering = Multi-threaded rendering
335
Next = التالي
336
No block = بدون منع
337
Off = Off
338
Prev = السابق
339
Random = عشوائي
340
Replace textures = إستبدال الرسوم
341
Reset = إعادة تشغيل
342
Reset limited logging = إعادة تشغيل التصحيح المؤقت
343
RestoreDefaultSettings = Restore these settings back to their defaults?\nYou can't undo this.\nPlease restart PPSSPP after restoring settings.
344
RestoreGameDefaultSettings = Are you sure you want to restore the game-specific settings\nback to the PPSSPP defaults?
345
Resume = إكمال
346
Run CPU Tests = شغل فحوص المعالج
347
Save new textures = حفظ الرسم الجديد
348
Shader Viewer = مستعرض الرسوميات
349
Show Developer Menu = أظهر قائمة المطور
350
Show GPO LEDs = Show GPO LEDs
351
Show on-screen messages = إظهار الرسائل على الشاشة
352
Stats = الحالات
353
System Information = معلومات النظام
354
Texture ini file created = Texture ini file created
355
Texture Replacement = إستبدال الرسوم
356
Audio Debug = تفعيل تصحيح الصوت
357
Control Debug = تصحيح التحكم
358
Toggle Freeze = تفعيل الإيقاف
359
Touchscreen Test = إختبار لمس الشاشة
360
Ubershaders = Ubershaders
361
Use experimental sceAtrac = Use experimental sceAtrac
362
Vertex = Vertex
363
VFPU = VFPU
364
365
[Dialog]
366
%d ms = %d ms
367
%d seconds = %d seconds
368
* PSP res = * PSP حجم
369
Active = نشط
370
Back = رجوع
371
Bottom Center = Bottom center
372
Bottom Left = Bottom left
373
Bottom Right = Bottom right
374
Cancel = إلغاء
375
Center = المركز
376
Center Left = Center left
377
Center Right = Center right
378
Changing this setting requires PPSSPP to restart. = Changing this setting requires PPSSPP to restart.
379
Channel: = القناة
380
Choose PPSSPP save folder = إختر PPSSPP مجلد الحفظ الخاص بـ
381
Confirm Overwrite = هل تريد الكتابة علي هذه البيانات?
382
Confirm Save = هل تود حفظ هذه البيانات?
383
ConfirmLoad = تحميل هذه البيانات?
384
ConnectingAP = Connecting to the access point.\nPlease wait...
385
ConnectingPleaseWait = Connecting.\nPlease wait...
386
ConnectionName = Connection name
387
Copy to clipboard = Copy to clipboard
388
Corrupted Data = Corrupted data
389
Delete = مسح
390
Delete all = مسح الكل
391
Delete completed = المسح إكتمل.
392
DeleteConfirm = بيانات الحفظ هذه سوف تمسح.\nهل أنت متأكد من الإكمال?
393
DeleteConfirmAll = هل تريد حقاً مسح كل \nملفات الحفظ لهذه اللعبة?
394
DeleteConfirmGame = هل تود حقاً مسح هذه اللعبة \nfمن جهازك? لا يمكن الرجوع عن هذا.
395
DeleteConfirmGameConfig = هل تود حقاً مسح الإعدادات لهذه اللعبة?
396
DeleteFailed = غير قادر علي مسح البيانات.
397
Deleting = يمسح\nمن فضلك إنتظر...
398
Disable All = عطل الكل
399
Disabled = معطل
400
Done! = !تم
401
Dumps = Dumps
402
Edit = تعديل
403
Enable All = فعل الكل
404
Enabled = مفعل
405
Enter = إدخال
406
Failed to connect to server, check your internet connection. = Failed to connect to server, check your internet connection.
407
Failed to log in, check your username and password. = Failed to log in, check your username and password.
408
Filter = Filter
409
Finish = إنهاء
410
GE Frame Dumps = GE Frame Dumps
411
Grid = Grid
412
Inactive = غير نشط
413
Installing... = جاري التحميل
414
InternalError = حدث عطل داخلي
415
Links = الروابط
416
Load = تحميل
417
Load completed = التحميل إكتمل.
418
Loading = تحميل\nمن فضلك إنتظر...
419
LoadingFailed = غير قادر علي تحميل البيانات.
420
Log in = تسجيل الدخول
421
Log out = تسجيل الخروج
422
Logged in! = تم تسحيل الدخول
423
Logging in... = جاري تسجيل الدخول...
424
More information... = المزيد من المعلومات
425
Move = تحريك
426
Move Down = تحريك للأسفل
427
Move Up = تحريك للأعلى
428
Network Connection = إتصال الشبكة
429
NEW DATA = بيانات جديدة
430
No = لا
431
None = لا شيء
432
ObtainingIP = Obtaining IP address.\nPlease wait...
433
OK = حسناً
434
Old savedata detected = بيانات حفظ قديمة قد إكتشفت
435
Options = إعدادات
436
Password = كلمة السر
437
Remove = إزالة
438
Reset = إستعادة
439
Resize = تغيير الحجم
440
Restart = إعادة التشغيل
441
Retry = حاول مجدداً
442
Save = حفظ
443
Save completed = الحفظ إكتمل.
444
Saving = يحفظ\nمن فضلك إنتظر...
445
SavingFailed = غير قادر علي حفظ البيانات.
446
Search = البحث
447
seconds, 0:off = إطارات, 0 = مُغلق
448
Select = حدد
449
Settings = Settings
450
Shift = شفت
451
Skip = Skip
452
Snap = Snap
453
Space = مسافة
454
SSID = SSID
455
Submit = تقديم
456
Supported = مدعوم
457
There is no data = ليس هناك بيانات.
458
Toggle All = تبديل الكل
459
Toggle List = Toggle list
460
Top Center = Top center
461
Top Left = Top left
462
Top Right = Top right
463
Unsupported = غير مدعوم
464
Username = الأسم
465
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP
466
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = When you save, it will not work on outdated PSP firmware anymore
467
Yes = نعم
468
Zoom = تقريب
469
470
[Error]
471
7z file detected (Require 7-Zip) = الملف مضغوط (7z).\nمن فضلك فك الضغط أولاً (جرب 7-Zip أوWinRAR).
472
A PSP game couldn't be found on the disc. = A PSP game couldn't be found on the disc.
473
Cannot boot ELF located outside mountRoot. = Cannot boot ELF located outside mountRoot.
474
Could not save screenshot file = لا يمكن حفظ ملف لقطة الشاشة.
475
D3D9or11 = Direct3D 9? (or "no" for Direct3D 11)
476
D3D11CompilerMissing = D3DCompiler_47.dll غير موجود. من فضلك ثبته. إو إضغط مجدداً للمحاولة بإستخدام Direct3D 9 بدلا من.
477
D3D11InitializationError = Direct3D 11 خطأ في تشغيل
478
D3D11Missing = Your operating system version does not include D3D11. Please run Windows Update.\n\nPress Yes to try again using Direct3D 9 instead.
479
D3D11NotSupported = Your GPU does not appear to support Direct3D 11.\n\nWould you like to try again using Direct3D 9 instead?
480
Disk full while writing data = المساحة إمتلئت حين كتابة الملف.
481
ELF file truncated - can't load = ELF file truncated - can't load
482
Error loading file = لا يمكن تحميل اللعبة.
483
Error reading file = خطأ في قرأة الملف.
484
Failed initializing CPU/Memory = Failed initializing CPU or memory
485
Failed to load executable: = Failed to load executable:
486
File corrupt = File corrupt
487
Game disc read error - ISO corrupt = Game disc read error: ISO corrupt.
488
GenericAllStartupError = PPSSPP failed to start up with any graphics backend. Try upgrading your graphics and other drivers.
489
GenericBackendSwitchCrash = PPSSPP crashed while starting.\n\nThis usually means a graphics driver problem. Try upgrading your graphics drivers.\n\nGraphics backend has been switched:
490
GenericDirect3D9Error = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers and DirectX 9 runtime.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
491
GenericGraphicsError = خطأ في الجرافيك
492
GenericOpenGLError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to DirectX 9?\n\nError message:
493
GenericVulkanError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
494
InsufficientOpenGLDriver = Insufficient OpenGL driver support detected!\n\nYour GPU reports that it does not support OpenGL 2.0. Would you like to try using DirectX instead?\n\nDirectX is currently compatible with less games, but on your GPU it may be the only choice.\n\nVisit the forums at https://forums.ppsspp.org for more information.\n\n
495
Just a directory. = الوجهة فقط.
496
Missing key = زر ناقص
497
MsgErrorCode = رقم الخلل:
498
MsgErrorSavedataDataBroken = ملف تخزين اللعبة تالف
499
MsgErrorSavedataMSFull = Memory Stick full. Check your storage space.
500
MsgErrorSavedataNoData = Warning: no save data was found.
501
MsgErrorSavedataNoMS = Memory Stick not inserted.
502
No EBOOT.PBP, misidentified game = no EBOOT.PBP, misidentified game.
503
Not a valid disc image. = Not a valid disc image.
504
OpenGLDriverError = OpenGL driver error
505
PPSSPP doesn't support UMD Music. = PPSSPP doesn't support UMD Music.
506
PPSSPP doesn't support UMD Video. = PPSSPP doesn't support UMD Video.
507
PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. = PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games.
508
PPSSPPDoesNotSupportInternet = PPSSPP currently does not support connecting to the Internet for DLC, PSN, or game updates.
509
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP.
510
PSX game image detected. = File is a MODE2 image. PPSSPP doesn't support PS1 games.
511
RAR file detected (Require UnRAR) = file is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try UnRAR).
512
RAR file detected (Require WINRAR) = file is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try WinRAR).
513
Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow = Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow
514
Running slow: Try turning off Software Rendering = Running slow: try turning off "software rendering"
515
Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Save encryption failed. This save won't work on real PSP
516
textures.ini filenames may not be cross-platform = "textures.ini" filenames may not be cross-platform.
517
This is a saved state, not a game. = This is a saved state, not a game.
518
This is save data, not a game. = هذا ملف التخزين،ليست لعبة.
519
Unable to create cheat file, disk may be full = Unable to create cheat file, disk may be full.
520
Unable to initialize rendering engine. = Unable to initialize rendering engine.
521
Unable to write savedata, disk may be full = Unable to write savedata, disk may be full.
522
Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode.
523
Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode.
524
ZIP file detected (Require UnRAR) = الملف مضغوط (ZIP).\nمن فضلك فك الضغط أولاً (جرب وين رر).
525
ZIP file detected (Require WINRAR) = الملف مضغوط (ZIP).\nمن فضلك فك الضغط أولاً (جرب WinRAR).
526
527
[Game]
528
Asia = أسيا
529
Calculate CRC = Calculate CRC
530
Click "Calculate CRC" to verify ISO = Click "Calculate CRC" to verify ISO
531
ConfirmDelete = مسح
532
CRC checksum does not match, bad or modified ISO = CRC checksum does not match, bad or modified ISO
533
Create Game Config = أنشاء إعدادت للعبة
534
Create Shortcut = إصنع إختصار
535
Delete Game = إمسح اللعبة
536
Delete Game Config = مسح إعدادات اللعبة
537
Delete Save Data = مسح بيانات الحفظ
538
Europe = أوروبا
539
File size incorrect, bad or modified ISO = File size incorrect, bad or modified ISO
540
Game = اللعبة
541
Game ID unknown - not in the ReDump database = Game ID unknown - not in the ReDump database
542
Game Settings = إعدادات اللعبة
543
Homebrew = الصفحة الرئيسية
544
Hong Kong = هونج كونج
545
InstallData = تثبيت البيانات
546
ISO OK according to the ReDump project = ISO OK according to the ReDump project
547
Japan = اليابان
548
Korea = كوريا
549
MB = بايتميجا
550
One moment please... = دقيقة واحدة من فضلك...
551
Play = إبدء اللعب
552
Remove From Recent = مسح من "الحالي"
553
SaveData = بيانات الحفظ
554
Setting Background = إعدادات الخلفية
555
Show In Folder = أظهر في المجلد
556
Time Played: %1h %2m %3s = %1س %2د %3ث : وقت اللعب
557
Uncompressed = تم فك الضغط
558
USA = أمريكا
559
Use UI background = إستخدم خلفية الواجهة
560
561
[Graphics]
562
% of the void = % of the void
563
% of viewport = % of viewport
564
%, 0:unlimited = %, 0 = غير محدود
565
(supersampling) = (supersampling)
566
(upscaling) = (يكبر)
567
1x PSP = 1× PSP
568
2x = 2×
569
2x PSP = 2× PSP
570
3x = 3×
571
3x PSP = 3× PSP
572
4x = 4×
573
4x PSP = 4x PSP (1080p)
574
5x = 5×
575
5x PSP = 5× PSP
576
6x PSP = 6× PSP
577
7x PSP = 7× PSP
578
8x = 8×
579
8x PSP = 8x PSP (4K)
580
9x PSP = 9× PSP
581
10x PSP = 10× PSP
582
16x = 16×
583
AdrenoTools driver manager = AdrenoTools driver manager
584
Aggressive = عنيف
585
Alternative Speed = سرعة ثانوية (في %, 0 = غير محدود)
586
Alternative Speed 2 = Alternative speed 2 (in %, 0 = unlimited)
587
Anisotropic Filtering = فلتر الحواف
588
Antialiasing (MSAA) = Antialiasing (MSAA)
589
Aspect Ratio = Aspect Ratio
590
Auto = تلقائي
591
Auto (1:1) = تلقائي (1:1)
592
Auto FrameSkip = تخطي الإطار التلقائي
593
Auto Max Quality = Auto Max Quality
594
Auto Scaling = تكبير تلقائي
595
Backend = الخلفي
596
Balanced = متناسق
597
Bicubic = Bicubic
598
Both = الأثنين
599
Buffer graphics commands (faster, input lag) = Buffer graphics commands (faster, input lag)
600
BufferedRenderingRequired = Warning: This game is not compatible with "Skip buffer effects"
601
Camera = ٱلة تص
602
Camera Device = جهاز التصوير
603
Cardboard Screen Size = Screen size (in % of the viewport)
604
Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space)
605
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space)
606
Cardboard VR Settings = Google Cardboard VR settings
607
Cheats = الغش
608
Copy to texture = Copy to texture
609
Current GPU Driver = Current GPU Driver
610
Debugging = التصحيح
611
Default GPU driver = Default GPU driver
612
DefaultCPUClockRequired = Warning: This game requires the CPU clock to be set to default.
613
Deposterize = Deposterize
614
Deposterize Tip = Fixes visual banding glitches in upscaled textures
615
Device = Device
616
Direct3D 9 = Direct3D 9
617
Direct3D 11 = Direct3D 11
618
Disable culling = Disable culling
619
Disabled = Disabled
620
Display layout & effects = أظهر مُعدل النسق
621
Display Resolution (HW scaler) = Display resolution (HW scaler)
622
Driver requires Android API version %1, current is %2 = Driver requires Android API version %1, current is %2
623
Drivers = Drivers
624
Enable Cardboard VR = Enable Cardboard VR
625
FPS = معدل الإطارات
626
Frame Rate Control = التحكم في معدل الإطارات
627
Frame Skipping = تخطي الإطارات
628
Frame Skipping Type = نوع تخطي الإطارات
629
FullScreen = الشاشة الكاملة
630
Geometry shader culling = Geometry shader culling
631
GPUReadbackRequired = Warning: This game requires "Skip GPU Readbacks" to be set to Off.
632
Hack Settings = Hack settings (may cause glitches)
633
Hardware Tessellation = Hardware tessellation
634
Hardware Transform = Hardware transform
635
hardware transform error - falling back to software = Hardware transform error, falling back to software
636
HardwareTessellation Tip = Uses hardware to make curves
637
High = عالي
638
Hybrid = هجين
639
Hybrid + Bicubic = هجين + تكعيب
640
Ignore camera notch when centering = Ignore camera notch when centering
641
Install custom driver... = Install custom driver...
642
Integer scale factor = Integer scale factor
643
Internal Resolution = Internal resolution
644
Lazy texture caching = Lazy texture caching (speedup)
645
Lazy texture caching Tip = Faster, but can cause text problems in a few games
646
Linear = خطي
647
Low = منخفض
648
LowCurves = Spline/Bezier curves quality
649
LowCurves Tip = فقط يستخدم من بعض الألعاب, يتحكم بنعومة المنحنيات
650
Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Lower resolution for effects (reduces artifacts)
651
Manual Scaling = تكبير يدوي
652
Medium = متوسط
653
Mirror camera image = Mirror camera image
654
Mode = الوضع
655
Must Restart = يجب عليك إعادة تشغيل البرنامج لكي تُطبق التغييرات.
656
Native device resolution = حجم الجهاز الأساسي
657
Nearest = Nearest
658
No (default) = No (default)
659
No buffer = No buffer
660
Render all frames = Render all frames
661
Same as Rendering resolution = مثل حجم التصيير
662
Show Battery % = Show Battery %
663
Show Speed = إظهار السرعة
664
Skip = تخطي
665
Skip Buffer Effects = Skip buffer effects
666
None = لا شئ
667
Number of Frames = رقم الإطارات
668
Off = مغلق
669
OpenGL = أوبن جل
670
Overlay Information = معلومات النسق
671
Partial Stretch = تمطيط جزئي
672
Percent of FPS = Percent of FPS
673
Performance = الأداء
674
Postprocessing shaders = Postprocessing shaders
675
Recreate Activity = Recreate activity
676
Render duplicate frames to 60hz = Render duplicate frames to 60 Hz
677
RenderDuplicateFrames Tip = Can make framerate smoother in games that run at lower framerates
678
Rendering Mode = وضع التصيير
679
Rendering Resolution = حجم التصيير
680
RenderingMode NonBuffered Tip = أسرع, لكن يمكن أن لا يظهر أي شئ في بعض الألعاب
681
Rotation = الدوران
682
Safe = آمن
683
Screen Scaling Filter = فلتر تكبير حجم الشاشة
684
Show Debug Statistics = أظهر معلومات التصحيح
685
Show FPS Counter = أظهر عداد الـFPS
686
Skip GPU Readbacks = Skip GPU Readbacks
687
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
688
Software Rendering = تصيير السوفت وير (slow)
689
Software Skinning = طلاء برمجي
690
SoftwareSkinning Tip = Combine skinned model draws on the CPU, faster in most games
691
Speed = السرعة
692
Speed Hacks = Speed Hacks (can cause rendering errors!)
693
Stereo display shader = Stereo display shader
694
Stereo rendering = Stereo rendering
695
Stretch = المط
696
Texture Filter = منقي الرسوم
697
Texture Filtering = مفلتر الرسوم
698
Texture replacement pack activated = Texture replacement pack activated
699
Texture Scaling = تكبير الرسوم
700
Texture Shader = Texture shader
701
The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver = The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver
702
Turn off Hardware Tessellation - unsupported = Turn off "hardware tessellation": unsupported
703
Unlimited = لا محدود
704
Up to 1 = Up to 1
705
Up to 2 = Up to 2
706
Upscale Level = مستوي التكبير
707
Upscale Type = نوع التكبير
708
UpscaleLevel Tip = CPU heavy - some scaling may be delayed to avoid stutter
709
Use all displays = Use all displays
710
VSync = VSync
711
Vulkan = فولكان
712
Window Size = حجم النافذة
713
xBRZ = xBRZ
714
715
[InstallZip]
716
Data to import = Data to import
717
Delete ZIP file = مسح الملف المضغوط
718
Existing data = Existing data
719
Install = تثبيت
720
Install game from ZIP file? = تثبيت اللعبة من الملف المضغوط ?
721
Install in folder = Install in folder
722
Install textures from ZIP file? = Install textures from ZIP file?
723
Installation failed = فشل في التثبيت
724
Installed! = مثبت!
725
Texture pack doesn't support install = Texture pack doesn't support install
726
Zip archive corrupt = ZIP archive corrupt
727
Zip file does not contain PSP software = ZIP file does not contain PSP software
728
729
[KeyMapping]
730
Allow combo mappings = Allow combo mappings
731
Autoconfigure = ضبط تلقائي
732
Autoconfigure for device = إعداد تلقائي للعبة
733
Bind All = Bind All
734
Clear All = إخلاء الكل
735
Combo mappings are not enabled = Combo mappings are not enabled
736
Control modifiers = Control modifiers
737
Default All = إرجاع للإفتراضي
738
Emulator controls = Emulator controls
739
Extended PSP controls = Extended PSP controls
740
Map a new key for = خريطة مفتاح جديدة لـ
741
Map Key = خريطة مفتاح
742
Map Mouse = خريطة الفأرة
743
Replace = Replace
744
Show PSP = Show PSP
745
Standard PSP controls = Standard PSP controls
746
Strict combo input order = Strict combo input order
747
You can press ESC to cancel. = يمكنك ضغط علي زر الخروج للإلغاء.
748
749
[MainMenu]
750
Browse = تصفح...
751
Buy PPSSPP Gold = الذهبي PPSSPP اشتر
752
Choose folder = اختر المجلد
753
Credits = الحقوق
754
PPSSPP Homebrew Store = PPSSPP Homebrew Store
755
Exit = خروج
756
Game Settings = الإعدادات
757
Games = الألعاب
758
Give PPSSPP permission to access storage = الأذون للوصول إلي مساحة التخزين PPSSPP أعطي الـ
759
Homebrew & Demos = Homebrew & Demos
760
How to get games = كيف يمكنني الحصول على الألعاب
761
How to get homebrew & demos = How can I get homebrew & demos?
762
Load = تحميل
763
Loading... = ...تحميل
764
PinPath = تثبيت
765
PPSSPP can't load games or save right now = لا يمكنه تحميل الألعاب الأن أو الحفظ الأن PPSSPP
766
Recent = الحالي
767
SavesAreTemporary = PPSSPP is saving in temporary storage
768
SavesAreTemporaryGuidance = Extract PPSSPP somewhere to save permanently
769
SavesAreTemporaryIgnore = Ignore warning
770
UnpinPath = إلغاء التثبيت
771
UseBrowseOrLoad = Use Browse to choose a folder, or Load to choose a file.
772
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
773
774
[MainSettings]
775
Audio = الصوت
776
Controls = التحكم
777
Graphics = الجرافكس
778
Networking = الشبكة
779
Search = البحث
780
System = النظام
781
Tools = الأدوات
782
783
[MappableControls]
784
Alt speed 1 = Alt speed 1
785
Alt speed 2 = Alt speed 2
786
An.Down = Analog Down
787
An.Left = Analog Left
788
An.Right = Analog Right
789
An.Up = Analog Up
790
Analog limiter = Analog limiter
791
Analog speed = Analog speed
792
Analog Stick = Analog stick
793
Audio/Video Recording = Audio/Video recording
794
AxisSwap = Axis swap
795
Circle = الدائرة
796
Cross = الأكس
797
Custom %d = Custom %d
798
D-pad down = D-pad down
799
D-pad left = D-pad left
800
D-pad right = D-pad right
801
D-pad up = D-pad up
802
Dev-kit L2 = Dev-kit L2
803
Dev-kit L3 = Dev-kit L3
804
Dev-kit R2 = Dev-kit R2
805
Dev-kit R3 = Dev-kit R3
806
DevMenu = قائمة المطوريين
807
Display Landscape = Display Landscape
808
Display Landscape Reversed = Display Landscape Reversed
809
Display Portrait = Display Portrait
810
Display Portrait Reversed = Display Portrait Reversed
811
Double tap button = Double tap button
812
Down = Dpad Down
813
Dpad = Dpad
814
Exit App = Exit App
815
Frame Advance = Frame advance
816
Hold = Hold
817
Home = Home
818
L = L
819
Left = Dpad Left
820
Load State = Load state
821
Mute toggle = Mute toggle
822
Next Slot = Next slot
823
None = None
824
Note = Note
825
OpenChat = فتح المحادثة
826
Pause = توقف مؤقت
827
Previous Slot = Previous Slot
828
R = R
829
RapidFire = Rapid-fire
830
Record = تسجيل
831
Remote hold = Remote hold
832
Reset = إ&عادة
833
Rewind = Rewind
834
Right = Dpad Right
835
Right Analog Stick = Right Analog Stick
836
RightAn.Down = RightAn.Down
837
RightAn.Left = RightAn.Left
838
RightAn.Right = RightAn.Right
839
RightAn.Up = RightAn.Up
840
Rotate Analog (CCW) = Rotate analog (CCW)
841
Rotate Analog (CW) = Rotate analog (CW)
842
Save State = Save state
843
Screen = الشاشة
844
Screenshot = تصوير الشاشة
845
Select = تحديد
846
SpeedToggle = تفعيل السرعة
847
Square = مربع
848
Start = بدء
849
Swipe Down = اسحب تحت
850
Swipe Left = اسحب يسار
851
Swipe Right = اسحب يمين
852
Swipe Up = اسحب فوق
853
tap to customize = اضغط للتخصيص
854
Texture Dumping = Texture dumping
855
Texture Replacement = Texture replacement
856
Toggle Fullscreen = تفعيل وضع الشاشة الكاملة
857
Toggle mode = Toggle mode
858
Toggle mouse input = Toggle mouse input
859
Toggle touch controls = Toggle touch controls
860
Toggle WLAN = Toggle WLAN
861
Triangle = مثلث
862
Fast-forward = Fast-forward
863
Up = Dpad Up
864
Vol + = Vol +
865
Vol - = Vol -
866
Wlan = الواي فاي
867
868
[MemStick]
869
Already contains PSP data = Already contains PSP data
870
Cancelled - try again = Cancelled - try again
871
Checking... = Checking...
872
Create or Choose a PSP folder = Create or Choose a PSP folder
873
Current = الحالي
874
DataCanBeShared = Data can be shared between PPSSPP regular/Gold
875
DataCannotBeShared = Data CANNOT be shared between PPSSPP regular/Gold!
876
DataWillBeLostOnUninstall = Warning! Data will be lost when you uninstall PPSSPP!
877
DataWillStay = Data will stay even if you uninstall PPSSPP.
878
Deleting... = ...يتم الحذف
879
EasyUSBAccess = USBالوصول السهل للـ
880
Failed to move some files! = فشل في نقل بعض الملفات
881
Failed to save config = فشل في حفظ الإعدادات
882
Free space = المساحة المتوفرة
883
Manually specify PSP folder = Manually specify PSP folder
884
MemoryStickDescription = Choose where to keep PSP data (Memory Stick)
885
Move Data = نقل البيانات
886
Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS = Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS
887
Selected PSP Data Folder = Selected PSP Data Folder
888
No data will be changed = لن يتم تعديل البيانات
889
PPSSPP will restart after the change = PPSSPP will restart after the change
890
Skip for now = Skip for now
891
Starting move... = Starting move...
892
That folder doesn't work as a memstick folder. = That folder doesn't work as a memstick folder.
893
USBAccessThrough = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppsspp/files
894
USBAccessThroughGold = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppssppgold/files
895
Use App Private Data = Use App Private Data
896
Use PSP folder at root of storage = Use PSP folder at root of storage
897
Welcome to PPSSPP! = Welcome to PPSSPP!
898
WhatsThis = ?ما هذا
899
900
[Networking]
901
AdHoc Server = Ad hoc server
902
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
903
AM: Data from Unknown Port = AM: Data from Unknown Port
904
Auto = تلقائي
905
Change Mac Address = MAC تغيير عنوان الـ
906
Change proAdhocServer Address = Change PRO ad hoc server IP address (localhost = multiple instances)
907
ChangeMacSaveConfirm = Generate a new MAC address?
908
ChangeMacSaveWarning = Some games verify the MAC address when loading savedata, so this may break old saves.
909
Chat = محادثة
910
Chat Button Position = مكان زر المحادثة
911
Chat Here = تحدث هنا
912
Chat message = رسائل الشات
913
Chat Screen Position = مكان شاشة الشات
914
Disconnected from AdhocServer = AdhocServer تم قطع الاتصال في سيرفرات
915
DNS Error Resolving = DNS error resolving
916
Enable built-in PRO Adhoc Server = Enable built-in PRO ad hoc server
917
Enable network chat = تفعيل الشات عبر الشبكه
918
Enable networking = networking/WLAN تفعيل
919
Enable UPnP = (يحتاج لبعض الوقت للكشف) UPnP تفعيل
920
EnableQuickChat = تفعيل الشات السريع
921
Enter a new PSP nickname = اختيار اسم البي اس بي الجديد
922
Enter Quick Chat 1 = الدخول الى الشات السريع 1
923
Enter Quick Chat 2 = الدخول الى الشات السريع 2
924
Enter Quick Chat 3 = الدخول الى الشات السريع 3
925
Enter Quick Chat 4 = الدخول الى الشات السريع 4
926
Enter Quick Chat 5 = الدخول الى الشات السريع 5
927
Error = فشل
928
Failed to Bind Localhost IP = Failed to bind localhost IP
929
Failed to Bind Port = Failed to bind port
930
Failed to connect to Adhoc Server = Failed to connect to ad hoc server
931
Forced First Connect = Forced first connect (faster connect)
932
GM: Data from Unknown Port = GM: Data from Unknown Port
933
Hostname = اسم المستضيف
934
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
935
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
936
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
937
Network connected = متصل بالشبكة
938
Network initialized = الشبكة تُطلق
939
Please change your Port Offset = Please change your port offset
940
Port offset = Port offset (0 = PSP compatibility)
941
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
942
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
943
Quick Chat 1 = الشات السريع 1
944
Quick Chat 2 = الشات السريع 2
945
Quick Chat 3 = الشات السريع 3
946
Quick Chat 4 = الشات السريع 4
947
Quick Chat 5 = الشات السريع 5
948
QuickChat = الشات السريع
949
Randomize = عشوائي
950
Send = إرسال
951
Send Discord Presence information = Send Discord "Rich Presence" information
952
Unable to find UPnP device = Unable to find UPnP device
953
UPnP (port-forwarding) = UPnP (port forwarding)
954
UPnP need to be reinitialized = UPnP need to be reinitialized
955
UPnP use original port = UPnP use original port (enabled = PSP compatibility)
956
UseOriginalPort Tip = May not work for all devices or games, see wiki.
957
Validating address... = Validating address...
958
WLAN Channel = WLAN channel
959
You're in Offline Mode, go to lobby or online hall = You're in offline mode, go to lobby or online hall
960
961
[PSPSettings]
962
Auto = تلقائي
963
Chinese (simplified) = صينية(مبسطة)
964
Chinese (traditional) = صينية(التقليدية)
965
Dutch = هُولَندي
966
English = إنجليزية
967
French = فرنسية
968
Game language = لغة اللعبة
969
German = إلماني
970
Italian = إيطالي
971
Japanese = ياباني
972
Korean = كوري
973
Games often don't support all languages = الألعاب بل عادة لا تدعم جميع اللغات
974
Portuguese = برتغالي
975
Russian = روسي
976
Spanish = إسباني
977
978
[Pause]
979
Cheats = الشفرات
980
Continue = إكمال
981
Create Game Config = أنشئ إعدادات للعبة
982
Delete Game Config = إمسح إعدادات اللعبة
983
Exit to menu = أخرج إلي القائمة
984
Game Settings = إعدادات اللعبة
985
Load State = تحميل الحالة
986
Rewind = إرجاع
987
Save State = حفظ الحالة
988
Settings = الإعدادات
989
Switch UMD = تبديل الـ UMD
990
Undo last load = تراجع عن اخر تحميل
991
Undo last save = تراجع عن اخر حفظ
992
993
[PostShaders]
994
(duplicated setting, previous slider will be used) = (duplicated setting, previous slider will be used)
995
4xHqGLSL = 4xHQ pixel art upscaler
996
5xBR = 5xBR pixel art upscaler
997
5xBR-lv2 = 5xBR-lv2 pixel art upscaler
998
AAColor = AA-لون
999
Amount = عدد
1000
Animation speed (0 -> disable) = Animation speed (0 -> disable)
1001
Aspect = Aspect
1002
Black border = حواف سوداء
1003
Bloom = وهج
1004
BloomNoBlur = وهج (بدون تغبيش)
1005
Brightness = الاضائة
1006
Cartoon = كرتوني
1007
CatmullRom = Bicubic (Catmull-Rom) Upscaler
1008
ColorCorrection = تصحيح الالوان
1009
ColorPreservation = حفظ الالوان
1010
Contrast = Contrast
1011
CRT = CRT خطوط الفحص
1012
FakeReflections = انعكاسات وهميه
1013
FXAA = FXAA منعم الحواف
1014
Gamma = Gamma
1015
GreenLevel = مستوى الاخضر
1016
Intensity = الشدة
1017
LCDPersistence = LCD Persistence
1018
MitchellNetravali = Bicubic (Mitchell-Netravali) Upscaler
1019
Natural = الألوان الحقيقية
1020
NaturalA = الوان حقيقية (بدون تغبيش)
1021
Off = مغلق
1022
Power = طاقة
1023
PSPColor = PSPلون الـ
1024
RedBlue = نظارات الاحمر و الازرق
1025
Saturation = Saturation
1026
Scanlines = خطوط (CRT فلتر)
1027
Sharpen = تنعيم الحواف
1028
SideBySide = Side by side (SBS)
1029
SSAA(Gauss) = Supersampling AA (Gauss)
1030
Strength = قوة
1031
Tex4xBRZ = 4xBRZ
1032
TexMMPX = MMPX
1033
UpscaleBicubic = UpscaleBicubic
1034
UpscaleSpline36 = Spline36 Upscaler
1035
VideoSmoothingAA = VideoSmoothingAA
1036
Vignette = Vignette
1037
1038
[PSPCredits]
1039
all the forum mods = all the forum mods
1040
build server = بناء سيرفر
1041
Buy Gold = إشتري النسخة الذهبية
1042
check = تفحص أيضا برنامج Dolphin, أفضل محاكي جهاز الوي ومكعب الألعاب موجود حالياً:
1043
CheckOutPPSSPP = Check out PPSSPP, the awesome PSP emulator: https://www.ppsspp.org/
1044
contributors = المساهمون:
1045
created = صنعت بواسطة
1046
Discord = ديسكورد
1047
info1 = صُنع لغرض التعليم فقط PPSSPP .
1048
info2 = من فضلك تحقق أنك تملك الحقوق لأي لعبة
1049
info3 = you play by owning the UMD or by buying the digital
1050
info4 = download from the PSN store on your real PSP.
1051
info5 = PSP is a trademark by Sony, Inc.
1052
iOS builds = IOSنسخ الـ
1053
license = برنامج مجاني تحت رخصة GPL 2.0+
1054
list = قائمة التكامل, المنتديات, ومعلومات التطوير
1055
PPSSPP Forums = PPSSPP منتديات
1056
Privacy Policy = Privacy policy
1057
Share PPSSPP = مشاركة PPSSPP
1058
specialthanks = شكر خاص :
1059
specialthanksKeithGalocy = at NVIDIA (hardware, advice)
1060
specialthanksMaxim = for his amazing Atrac3+ decoder work
1061
testing = testing
1062
this translation by = هذه الترجمة بواسطة:
1063
title = أمن ومجاني ومستقل PSP محاكي
1064
tools = الأدوات المجانية المستعملة:
1065
# Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here.
1066
# Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits.
1067
# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.
1068
translators1 = ِAlucard_xi
1069
translators2 = omar.aglan91@gmail.com
1070
translators3 =ma1feesm
1071
translators4 =عمر أنور عجلان
1072
translators5 =
1073
translators6 =
1074
Twitter @PPSSPP_emu = Twitter @PPSSPP_emu
1075
website = الموقع الألكتروني
1076
written = مكتوب في لغة C++ من أجل السرعة والمتانة
1077
1078
[RemoteISO]
1079
Browse Games = تصفح الألعاب
1080
Connect = Connect
1081
Currently sharing = Currently sharing
1082
Files to share = Files to share
1083
Local Server Port = منفذ السرفر المحلي
1084
Manual Mode Client = الوضع اليدوي للعميل
1085
Not currently sharing = Not currently sharing
1086
Remote disc streaming = Remote disc streaming
1087
Remote Port = منفذ السرفر البعيد
1088
Remote Server = السرفر البعيد
1089
Remote Subdirectory = تحكم في المجلد عن بعد
1090
RemoteISODesc = الألعاب في قائمتك الحالية سوف تنشر
1091
RemoteISOLoading = متصل, تحميل قائمة الألعاب...
1092
RemoteISOScanning = يفحص... إضغط "أنشر الألعاب" علي جهاز السرفر
1093
RemoteISOScanningTimeout = Scanning... check your desktop's firewall settings
1094
RemoteISOWifi = ملحوظة: وصل كلا الجهازين إلي نفس شبكة الواي فاي
1095
RemoteISOWinFirewall = WARNING: Windows Firewall is blocking sharing
1096
Settings = إعدادات
1097
Share Games (Server) = مشاركة الألعاب (السرفر)
1098
Share on PPSSPP startup = Share on PPSSPP startup
1099
Show Remote tab on main screen = Show Remote tab on main screen
1100
Stop Sharing = توقف عن المشاركة
1101
Stopping.. = يتوقف...
1102
1103
[Reporting]
1104
Bad = سيء
1105
FeedbackCRCCalculating = Disc CRC: Calculating...
1106
FeedbackCRCValue = Disc CRC: %1
1107
FeedbackDelayInfo = بيناتك يتم تقديمها في الخلفية.
1108
FeedbackDesc = كيف حال المحاكاة? إجعلنا نحن والمجتمع يعرف!
1109
FeedbackDisabled = تقارير سرفر التكامل يجب تفعيلها.
1110
FeedbackIncludeCRC = Note: Battery will be used to send a disc CRC
1111
FeedbackIncludeScreen = تضمين لقطة شاشة
1112
FeedbackSubmitDone = بياناتك قد قُدمت.
1113
FeedbackSubmitFail = لا يمكن تقديم التقرير. جرب تحديث PPSSPP.
1114
FeedbackThanks = شكراً لمساعدتك!
1115
Gameplay = اللعب
1116
Graphics = الرسومات
1117
Great = عظيم
1118
In-game = في اللعبة
1119
In-game Description = تدخل إلي اللعب, لكن مليئة بالأخطاء لكي تُلعب
1120
Menu/Intro = القائمة/الدخول
1121
Menu/Intro Description = لا يمكن الدخول للعبة نفسها
1122
Nothing = لا شئ
1123
Nothing Description = لا تعمل بالكامل
1124
OK = حسناً
1125
Open Browser = إفتح موقع التقارير
1126
Overall = الكل
1127
Perfect = ممتاز
1128
Perfect Description = تشغيل ممتاز للعبة كلها - عظيم!
1129
Plays = يلعب
1130
Plays Description = شغالة بالكامل لكن ليس من غير أخطاء
1131
ReportButton = تبليغ عن مراجعة
1132
Show disc CRC = Show disc CRC
1133
Speed = السرعة
1134
Submit Feedback = تقديم مراجعتك
1135
SuggestionConfig = See reports on website for good settings.
1136
SuggestionCPUSpeed0 = Disable locked CPU speed setting.
1137
SuggestionDowngrade = Downgrade to an older PPSSPP version (please report this bug).
1138
SuggestionsFound = Other users have reported better results. Tap "View Feedback" for more detail.
1139
SuggestionsNone = This game isn't working for other users too.
1140
SuggestionsWaiting = Submitting and checking other users feedback...
1141
SuggestionUpgrade = Upgrade to a newer PPSSPP build.
1142
SuggestionVerifyDisc = Check your ISO is a good copy of your disc.
1143
Unselected Overall Description = هل هذه اللعبة تمت لعبتها جيداً?
1144
View Feedback = أظهر كل المراجاعات
1145
1146
[Savedata]
1147
Date = التاريخ
1148
Filename = إسم الملف
1149
No screenshot = لا تصور الشاشة
1150
None yet. Things will appear here after you save. = ليس بعد. الأشياء سوف تظهر هنا بعد الحفظ.
1151
Nothing matching '%1' was found. = Nothing matching '%1' was found.
1152
Save Data = حفظ البيانات
1153
Save States = حفظ الحالة
1154
Savedata Manager = مدير حفظ الحالة
1155
Showing matches for '%1'. = Showing matches for '%1'.
1156
Size = الحجم
1157
1158
[Screen]
1159
Cardboard VR OFF = Cardboard VR off
1160
Chainfire3DWarning = WARNING: Chainfire3D detected, may cause problems.
1161
ExtractedISOWarning = Extracted ISOs often don't work.\nPlay the ISO file directly.
1162
Failed to load state = Failed to load state
1163
Failed to save state = Failed to save state
1164
fixed = السرعة: الجانبي
1165
GLToolsWarning = WARNING: GLTools detected, may cause problems.
1166
In menu = في القائمه
1167
Loaded State = الحالة تم تحميلها
1168
Loaded. Game may refuse to save over different savedata. = Loaded. Game may refuse to save over different savedata.
1169
Loaded. Game may refuse to save over newer savedata. = Loaded. Game may refuse to save over newer savedata.
1170
Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs.
1171
LoadStateDoesntExist = Failed to load state: Savestate doesn't exist!
1172
LoadStateWrongVersion = Failed to load state: Savestate is for an older version of PPSSPP!
1173
norewind = No rewind save states available.
1174
Playing = جاري اللعب
1175
PressESC = إضغط خروج للدخول علي قائمة التوقف المؤقت.
1176
replaceTextures_false = Textures are no longer being replaced.
1177
replaceTextures_true = Texture replacement is enabled.
1178
Saved State = حُفظت الحالة
1179
saveNewTextures_false = Texture saving was disabled.
1180
saveNewTextures_true = Textures will now be saved to your storage.
1181
SpeedCustom2 = Speed: alternate 2
1182
standard = السرعة: إعتيادية
1183
State load undone = State load undone
1184
Untitled PSP game = Untitled PSP game
1185
1186
[Search]
1187
Clear filter = Clear filter
1188
Filter = فلتر
1189
Filtering settings by '%1' = Filtering settings by '%1'
1190
Find settings = Find settings
1191
No settings matched '%1' = No settings matched '%1'
1192
Search term = Search term
1193
1194
[Store]
1195
Connection Error = خطأ في الإتصال
1196
Install = تثبيت
1197
Installed = مثبتة بالفعل
1198
Launch Game = إبدء اللعبة
1199
License = License
1200
Loading... = تحميل...
1201
MB = ميجا
1202
Size = الحجم
1203
Uninstall = إلغاء التثبيت
1204
Website = Website
1205
1206
[SysInfo]
1207
%0.2f Hz = %0.2f Hz
1208
%d (%d per core, %d cores) = %d (%d per core, %d cores)
1209
%d bytes = %d bytes
1210
%d Hz = %d Hz
1211
(none detected) = (none detected)
1212
3D API = 3D API
1213
ABI = ABI
1214
API Version = API version
1215
Audio Information = Audio information
1216
Board = Board
1217
Build Config = Build config
1218
Build Configuration = Build Configuration
1219
Built by = Built by
1220
Compressed texture formats = Compressed texture formats
1221
Core Context = Core context
1222
Cores = Cores
1223
CPU Extensions = CPU extensions
1224
CPU Information = CPU information
1225
CPU Name = إسم المعالج
1226
D3DCompiler Version = D3DCompiler version
1227
Debug = تصحيح
1228
Debugger Present = Debugger present
1229
Depth buffer format = Depth buffer format
1230
Device Info = Device info
1231
Directories = Directories
1232
Display Color Formats = Display Color Formats
1233
Display Information = Display information
1234
DPI = DPI
1235
Driver bugs = Driver bugs
1236
Driver Version = Driver version
1237
EGL Extensions = EGL extensions
1238
Frames per buffer = Frames per buffer
1239
GPU Flags = GPU Flags
1240
GPU Information = GPU information
1241
High precision float range = High precision float range
1242
High precision int range = High precision int range
1243
Icon cache = Icon cache
1244
Instance = Instance
1245
JIT available = JIT available
1246
Lang/Region = Lang/Region
1247
Memory Page Size = Memory page size
1248
Native resolution = Native resolution
1249
No GPU driver bugs detected = No GPU driver bugs detected
1250
OGL Extensions = OGL extensions
1251
OpenGL ES 2.0 Extensions = OpenGL ES 2.0 extensions
1252
OpenGL ES 3.0 Extensions = OpenGL ES 3.0 extensions
1253
OpenGL Extensions = OpenGL extensions
1254
Optimal frames per buffer = Optimal frames per buffer
1255
Optimal sample rate = Optimal sample rate
1256
OS Information = OS information
1257
Pixel resolution = Pixel resolution
1258
PPSSPP build = PPSSPP build
1259
Present modes = Present modes
1260
Refresh rate = معدل التحديث
1261
Release = Release
1262
RW/RX exclusive = RW/RX exclusive
1263
Sample rate = Sample rate
1264
Screen notch insets = Screen notch insets
1265
Shading Language = Shading language
1266
Storage = Storage
1267
Sustained perf mode = Sustained perf mode
1268
System Information = معلومات النظام
1269
System Name = Name
1270
System Version = System version
1271
Threads = Threads
1272
UI resolution = UI resolution
1273
Vendor = Vendor
1274
Vendor (detected) = Vendor (detected)
1275
Version Information = Version information
1276
Vulkan Extensions = Vulkan extensions
1277
Vulkan Features = Vulkan features
1278
1279
[System]
1280
(broken) = (متضرر)
1281
12HR = 12 ساعة
1282
24HR = 24 ساعة
1283
App switching mode = App switching mode
1284
Auto = تلقائي
1285
Auto Load Savestate = Auto load savestate
1286
AVI Dump started. = AVI dump started
1287
AVI Dump stopped. = AVI dump stopped
1288
Cache ISO in RAM = Cache full ISO in RAM
1289
Change CPU Clock = Change emulated PSP's CPU clock (unstable)
1290
Color Saturation = Color Saturation
1291
Color Tint = Color Tint
1292
CPU Core = أنوية المعالج
1293
Dynarec/JIT (recommended) = Dynarec/JIT (مُستَحسَن)
1294
Enable plugins = Enable plugins
1295
Error: load undo state is from a different game = Error: load undo state is from a different game
1296
Failed to load state for load undo. Error in the file system. = Failed to load state for load undo. Error in the file system.
1297
Floating symbols = Floating symbols
1298
Game crashed = Game crashed
1299
JIT using IR = JIT using IR
1300
Language = اللغة
1301
Loaded plugin: %1 = Loaded plugin: %1
1302
Memory Stick folder = Memory Stick folder
1303
Memory Stick size = Memory Stick size
1304
Change Nickname = تغيير الأسم المستعار
1305
ChangingMemstickPath = Save games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nChange the Memory Stick folder?
1306
ChangingMemstickPathInvalid = That path couldn't be used to save Memory Stick files.
1307
Cheats = الشفرات (تجريبي, أنظر في المنتديات)
1308
Clear Recent = Clear "Recent"
1309
Clear Recent Games List = إخلاء قائمة الألعاب الحالية
1310
Clear UI background = إخلاء خلفية الواجهة
1311
Confirmation Button = زر التأكيد
1312
Date Format = صيغة التاريخ
1313
Day Light Saving = التوقيت الصيفي
1314
DDMMYYYY = يوم شهر سنة
1315
Decrease size = تقليص الحجم
1316
Developer Tools = ادوات المطور
1317
Display Extra Info = إظهار معلومات أكثر
1318
Display Games on a grid = Display "Games" on a grid
1319
Display Homebrew on a grid = Display "Homebrew & Demos" on a grid
1320
Display Recent on a grid = Display "Recent" on a grid
1321
Emulation = المحاكاة
1322
Enable Cheats = فعل الشفرات
1323
Enable Compatibility Server Reports = Enable compatibility server reports
1324
Failed to load state. Error in the file system. = فشل في تحميل الحالة،خطأ في ملف النظام.
1325
Failed to save state. Error in the file system. = فشل في حفظ الحالة، خطأ في ملف النظام.
1326
Fast (lag on slow storage) = سريع (بطي علي الذواكر البطئيه)
1327
Fast Memory = الذاكرة السريعة (غير ثابت)
1328
Force real clock sync (slower, less lag) = Force real clock sync (slower, less lag)
1329
Games list settings = Games list settings
1330
General = العام
1331
Grid icon size = Grid icon size
1332
Help the PPSSPP team = ساعد فريق البرنامج
1333
Host (bugs, less lag) = Host (bugs, less lag)
1334
Ignore bad memory accesses = Ignore bad memory accesses
1335
Increase size = Increase size
1336
Interpreter = المترجم
1337
IO timing method = I/O timing method
1338
IR Interpreter = IR interpreter
1339
Memory Stick Folder = Memory Stick folder
1340
Memory Stick inserted = تم إدخال الذاكرة
1341
MHz, 0:default = ميجا هرتز, 0 = الإفتراضي
1342
MMDDYYYY = شهر يوم سنة
1343
Moving background = خلفية متحركة
1344
Newest Save = Newest save
1345
No animation = No animation
1346
Not a PSP game = PSP ليست لعبة
1347
Off = مغلق
1348
Oldest Save = Oldest save
1349
Only JPG and PNG images are supported = Only JPG and PNG images are supported
1350
Path does not exist! = Path does not exist!
1351
Pause when not focused = &إيقاف مؤقت حينما لا يكون مفعلاً
1352
Plugins = Plugins
1353
PSP Memory Stick = PSP Memory Stick
1354
PSP Model = PSP موديل
1355
PSP Settings = PSP إعدادات
1356
PSP-1000 = PSP-1000
1357
PSP-2000/3000 = PSP-2000/3000
1358
Recent games = الألعاب السابقة
1359
Record Audio = تسجيل الصوت
1360
Record Display = سجل الفيديو
1361
Recording = جاري التسجيل
1362
Reset Recording on Save/Load State = Reset recording on Save/Load state
1363
Restore Default Settings = إلي الإفتراضي PPSSPP's إعادة إعدادات
1364
RetroAchievements = RetroAchievements
1365
Rewind Snapshot Interval = ترجيع تردد اللقطة (يأكل الذاكرة)
1366
Save path in installed.txt = installed.txt مسار الحفظ في
1367
Save path in My Documents = مسار الحفظ في مستنداتي
1368
Savestate Slot = منطقة حفظ الحالة
1369
Savestate slot backups = Savestate slot backups
1370
Screenshots as PNG = PNG إحفظ لقطة الشاشة في صيغة
1371
Set Memory Stick folder = Set Memory Stick folder
1372
Set UI background... = حدد خلفية الواجهة...
1373
Show ID = Show ID
1374
Show Memory Stick folder = Show Memory Stick folder
1375
Show region flag = Show region flag
1376
Simulate UMD delays = UMD محاكاة تأخر
1377
Simulate UMD slow reading speed = Simulate UMD slow reading speed
1378
Slot 1 = فتحة 1
1379
Slot 2 = فتحة2
1380
Slot 3 = فتحة 3
1381
Slot 4 = فتحة 4
1382
Slot 5 = فتحة 5
1383
Storage full = الذاكرة ممتلئة
1384
Sustained performance mode = وضع الأداء المتواصل
1385
Swipe once to switch app (indicator auto-hides) = Swipe once to switch app (indicator auto-hides)
1386
Swipe twice to switch app (indicator stays visible) = Swipe twice to switch app (indicator stays visible)
1387
Theme = السمه
1388
Time Format = صيغة الوقت
1389
Transparent UI background = Transparent UI background
1390
UI = اجهة
1391
UI background animation = UI background animation
1392
UI Sound = UI sound
1393
undo %c = backup %c
1394
USB = USB
1395
Use Lossless Video Codec (FFV1) = إستخدم صيغة الفيديو الأقل تأثيراً (FFV1)
1396
Use O to confirm = إستخدم O علي إنه زر التأكيد
1397
Use output buffer (with overlay) for recording = Use output buffer (with overlay) for recording
1398
Use system native keyboard = Use system native keyboard
1399
Use X to confirm = إستخدم X علي إنه زر التأكيد
1400
VersionCheck = إبحث عن نسخة جديدة من البرنامج
1401
WARNING: Android battery save mode is on = تحذير: وضع حفظ الطاقة في الأندرويد مُفعل
1402
WARNING: Battery save mode is on = تحذير: وضع حفظ البطارية مُفعل
1403
Waves = موجات
1404
YYYYMMDD = سنة شهر يوم
1405
1406
[TextureShaders]
1407
Off = معطل
1408
TexMMPX = TexMMPX
1409
Tex2xBRZ = Tex2xBRZ
1410
Tex4xBRZ = Tex4xBRZ
1411
1412
[Themes]
1413
Dark = داكن
1414
Default = إفتراضي
1415
1416
[UI Elements]
1417
%1 button = %1 button
1418
%1 checkbox = %1 checkbox
1419
%1 choice = %1 choice
1420
%1 heading = %1 heading
1421
%1 radio button = %1 radio button
1422
%1 text field = %1 text field
1423
Choices: = Choices:
1424
List: = List:
1425
Progress: %1% = Progress: %1%
1426
Screen representation = Screen representation
1427
[Upgrade]
1428
Details = معلومات
1429
Dismiss = إلغاء
1430
Download = تحميل
1431
New version of PPSSPP available = تتوفر نسخة جديدة من البرنامج
1432
1433
[VR]
1434
% of native FoV = % of native FoV
1435
6DoF movement = 6DoF movement
1436
Distance to 2D menus and scenes = Distance to 2D menus and scenes
1437
Distance to 3D scenes when VR disabled = Distance to 3D scenes when VR disabled
1438
Enable immersive mode = Enable immersive mode
1439
Enable passthrough = Enable passthrough
1440
Field of view scale = Field of view scale
1441
Force 72Hz update = Force 72Hz update
1442
Heads-up display detection = Heads-up display detection
1443
Heads-up display scale = Heads-up display scale
1444
Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key = Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key
1445
Stereoscopic vision (Experimental) = Stereoscopic vision (Experimental)
1446
Virtual reality = الواقع الإفتراضي
1447
VR camera = كاميرا الواقع الإفتراضي
1448
VR controllers = أداة تحكم الواقع الإفتراضي
1449
1450