Book a Demo!
CoCalc Logo Icon
StoreFeaturesDocsShareSupportNewsAboutPoliciesSign UpSign In
hrydgard
GitHub Repository: hrydgard/ppsspp
Path: blob/master/assets/lang/ar_AE.ini
5770 views
1
# The following command inserts an U+200E before every string which contains Arabic
2
# characters to keep a consistent base direction.
3
4
# The command doesn't insert a new character if there is already one;
5
# it's safe to run it multiple times.
6
7
# perl -CSAD -p -i -e 's/(.* = )(?!\x{200e})(.*\p{Arabic}.*)/\1\x{200e}\2/g' ar_AE.ini
8
9
[Achievements]
10
%1 loaded. = %1 loaded.
11
%1: Attempt failed = %1: المحاولة فشلت
12
%1: Attempt started = %1: بدأت المحاولة
13
%1 achievements, %2 points = %1انجازات, %2 نقاط
14
Account = الحساب
15
Achievement progress = تقدم الإنجازات
16
Achievement sound volume = صوت الإنجازات
17
Achievement unlocked = الإنجازات المكتملة
18
Achievements = الإنجازات
19
Achievements are disabled = الإنجازات معطلة
20
Achievements enabled = الإنجازات مفعلة
21
Achievements with active challenges = انجازات مع تحديات نشطة
22
Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State) = السماح بحالة الحفظ في الوضع المشدد (حالة التحميل غير مسموحة)
23
Almost completed = الإنجازات شبه مكتملة
24
Around me = حولي
25
Can't log in to RetroAchievements right now = حاليا RetroAchievements لا يمكنك تسجيل الدخول في
26
Challenge indicator = مؤشر التحدي
27
Completed %1 = %تم اتقان 1
28
Contacting RetroAchievements server... = . . .RetroAchivements يتم الإتصال بسيرفر
29
Customize = تخصيص
30
Earned = حصلت
31
Enable RAIntegration (for achievement development) = Enable RAIntegration (for achievement development)
32
Encore Mode = وضع الإعادة
33
Failed logging in to RetroAchievements = RetroAchievements فشل تسجيل الدخول في
34
Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock. = . لن يتم فتح الانجازات RetroAchievements فشل الإتصال في
35
Failed to identify game. Achievements will not unlock. = فشلت في تحديد اللعبة. لن يتم فتح الإنجازات.
36
Hardcore Mode (no savestates) = الوضع المشدد (لا لحالات الحفظ)
37
Hardcore Mode = الوضع المشدد
38
How to use RetroAchievements = RetroAchievements كيف تستعمل
39
In Encore mode - listings may be wrong below = في وضع الإعادة - قد تكون القوائم خاطئة ادناه
40
Leaderboard attempt started or failed = بدأت محاولة قائمة المتصدرين او فشلت
41
Leaderboard result submitted = تم تقديم نتائج قائمة المتصدرين
42
Leaderboard score submission = تقديم نتيجة قائمة المتصدرين
43
Leaderboard submission is enabled = تم تفعيل تقديم قائمة المتصدرين
44
Leaderboard tracker = مقتفي قائمة المتصدرين
45
Leaderboards = قوائم المتصدرين
46
Links = الروابط
47
Locked = إنجازات مقفلة
48
Log bad memory accesses = تسجيل الوصول الى الذاكرة السيئة
49
Mastered %1 = %تم اتقان 1
50
Missable = مفقود
51
Notifications = الإشعارات
52
Progression = التقدم
53
RAIntegration is enabled, but %1 was not found. = RAIntegration is enabled, but %1 was not found.
54
Recently unlocked = الإنجازات التي تم فتحها مؤخرا
55
Reconnected to RetroAchievements. = RetroAchievements يتم إعادة الإتصال في
56
Register on www.retroachievements.org = www.retroachievements.org سجل في
57
RetroAchievements are not available for this game = RetroAchievements الإنجازات غير متوفرة لهذه اللعبة
58
RetroAchievements website = RetroAchievements موقع
59
Rich Presence = حالة ديسكورد
60
Save state loaded without achievement data = تم تنشيط حالة الحفظ بدون بيانات الانجازات
61
Save states not available in Hardcore Mode = حالة الحفظ غير متاحة في الوضع المشدد (الصعب)
62
Sound Effects = مؤثرات صوتية
63
Statistics = الاحصاءات
64
Submitted %1 for %2 = تم تقديم 1% من اصل 2% من
65
Syncing achievements data... = ...مزامنة بيانات الإنجازات
66
Test Mode = وضع الإختبار
67
This feature is not available in Hardcore Mode = هذه الخاصية غير متواجدة في الوضع المشدد
68
This game has no achievements = لا تحتوي هذه اللعبة على اية انجازات
69
Top players = افضل اللاعبين
70
Unlocked = الإنجازات المفتوحة
71
Unofficial = الإنجازات الغير رسمية
72
Unsupported = الإنجازات الغير مدعومة
73
Win = فوز
74
75
[Audio]
76
Alternate speed volume = حجم السرعة البديل
77
Audio backend = (إعادة التشغيل مطلوبة) الخلفية الصوتية
78
Audio Error = الاخطاء الصوتية
79
Audio file format not supported. Must be WAV or MP3. = .WAV or MP3 صيغة ملف الصوت غير مدعومة. يجب ان تكون
80
Audio playback = تشغيل الصوت
81
AudioBufferingForBluetooth = معادلة مصادقة البلوتوث (بطئ)
82
Auto = تلقائي
83
Buffer size = Buffer size
84
Classic (lowest latency) = كلاسيكي (أدنى زمن تأخير)
85
Device = جهاز
86
Disabled = غير مفعل
87
Enable Sound = تفعيل الصوت
88
Fill audio gaps = ملء الفجوات الصوتية
89
Game preview volume = Game preview volume
90
Game volume = الصوت العام
91
Microphone = Microphone
92
Microphone Device = جهاز المايكروفون
93
Mix audio with other apps = Mix audio with other apps
94
Mute = كتم
95
Playback mode = وضع التشغيل
96
Respect silent mode = Respect silent mode
97
Reverb volume = تردد الصوت
98
Smooth (reduces artifacts) = سلس (يقلل من التشويش)
99
UI sound = UI sound
100
UI volume = UI volume
101
Use new audio devices automatically = استعمل اجهزة الصوت الجديده تلقائيا
102
103
[Controls]
104
Analog Binding = ربط الانالوج
105
Analog Limiter = محدد الانالوج
106
Analog Settings = اعدادات الانالوج
107
Analog Stick = عصا الانالوج
108
Analog Style = النمط الانالوج
109
Analog trigger threshold = حساسية ضغطة الانالوج
110
AnalogLimiter Tip = وضع حد اقصى للانالوج
111
Auto = تلقائي
112
Auto-centering analog stick = توسيط عصا الانالوج تلقائياً
113
Auto-hide buttons after delay = إخفاء الأزرار تلقائياً بعد ثواني
114
Auto-rotation speed = سرعة التدوير التلقائي
115
Binds = ربط
116
Button Binding = ربط الزر
117
Button Opacity = شفافية الأزرار
118
Button style = شكل الأزرار
119
Calibrate = معايرة
120
Calibrate analog stick = معايرة عصا التحكم
121
Calibrated = تمت معايرته
122
Calibration = المعايرة
123
Circular deadzone = منطقة الحساسيه الدائرية
124
Circular stick input = ادخال العصا الدائرية
125
Classic = كلاسيكي
126
Confine Mouse = حجز مؤشر الماوس في حدود نافذة البرنامج
127
Control mapping = تعديل ازرار التحكم
128
Custom touch button setup = اعدادات مفاتيح مخصصة
129
Customize = تخصيص
130
D-PAD = D-Pad
131
Deadzone radius = مساحة المنطقة الميتة
132
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = (4طرق للمس)تعطيل أقطار D-Pad
133
Disable diagonal input = تعطيل الادخال القطري
134
Double tap = نقر مزدوج
135
Edit touch control layout = تعديل نسق إعدادات اللمس
136
Enable analog stick gesture = تفعيل حركة عصا التحكم
137
Enable gesture control = تفعيل تحكم الحركات
138
Enable standard shortcut keys = تفعيل ازرار الاختصارات الإعتيادية
139
frames = الاطارات
140
Game controller connected = تم توصيل وحدة التحكم # AI translated
141
Game controller disconnected = جهاز التحكم بالألعاب مفصول # AI translated
142
Gesture = حركة
143
Gesture mapping = تخطيط الحركات
144
Glowing borders = حدود مضيئة
145
HapticFeedback = الإستجابة اللمسية (الإهتزاز)
146
Hide touch analog stick background circle = اخفاء لمس عصا التحكم في الخلفية الدائرية
147
Icon = ايقونة
148
Ignore gamepads when not focused = تخطي أزرعة التحكم حينما لا يكون في التركيز
149
Ignore Windows Key = تعطيل مفتاح الوندوز
150
Invert Axes = عكس المحاور
151
Invert Tilt along X axis = عكس الإمالة علي طول محور X
152
Invert Tilt along Y axis = عكس الإمالة علي طول محور y
153
Keep first touched button pressed when dragging = Keep first touched button pressed when dragging
154
Keep this button pressed when right analog is pressed = ابقي هذا الزر مظغوطا عندما تكون العصا اليمنى مظغوطة
155
Keyboard = إعدادات التحكم بالكيوبورد
156
L/R Trigger Buttons = L/R أزارار التفعيل
157
Landscape = الخلفية الواسعة
158
Landscape Auto = خلفية واسعة تلقائية
159
Landscape Reversed = الخلفية الواسعة معكوسة
160
Low end radius = نصف قطر نهاية منخفضة
161
Mouse = إعدادات الماوس
162
Mouse sensitivity = حساسية الماوس
163
Mouse smoothing = تنعيم حركة الماوس
164
Mouse wheel button-release delay = تأجيل اطلاق زر عجلة الماوس
165
MouseControl Tip = 'M'يمكنك الأن تخطيط الماوس في شاشة التخطيط عن طريق أيقونة .
166
None (Disabled) = لا شئ (معطل)
167
Off = مغلق
168
On-screen touch controls = تحكم لمس الشاشة
169
Portrait = طولية
170
Portrait Reversed = طولية معكوسة
171
PSP Action Buttons = PSP أزرار الأفعال الخاصة بـ
172
Rapid fire interval = فاصل سريع لاطلاق النار
173
Raw input = ادخال خام
174
Repeat mode = وضعية الاعادة
175
Reset to defaults = اعادة الاعدادات الافتراضية
176
Screen Rotation = تدوير الشاشة
177
Sensitivity (scale) = الحساسية(مقياس)
178
Sensitivity = الحساسية
179
Shape = شكل
180
Sticky D-Pad (easier sweeping movements) = مثبة D-Pad (حركات سحب اسهل)
181
Swipe = سحب
182
Swipe sensitivity = حساسية السحب
183
Swipe smoothing = سحب سلس
184
Thin borders = حدود رفيعة
185
Tilt control = تحكم الميل # AI translated
186
Tilt control setup = إمالة مخصصة...
187
Tilt Input Type = نوع الإدخال المنطقة
188
Tilt Sensitivity along X axis = X حساسية المنطقة علي طول محور
189
Tilt Sensitivity along Y axis = Y حساسية المنطقة علي طول محور
190
To Calibrate = امسك الجهاز في الزاوية المفضلة لديك واضغط على "معايرة".
191
Toggle mode = غير الوضعية
192
Touch Control Visibility = شفافية تحكم اللمس
193
Use custom right analog = استخدم العصا اليمنى الخاصة
194
Use Mouse Control = إستخدم تحكم الماوس
195
Visibility = الشفافية
196
Visible = مرئي
197
X = X
198
Y = Y
199
200
[CwCheats]
201
Cheats = الغش
202
Edit Cheat File = عدل ملف الغش
203
Import Cheats = إستورد من cheat.db
204
Import from %s = إستورد من %s
205
Refresh interval = معدل التحديث
206
207
[DesktopUI]
208
# If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one.
209
# Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font).
210
#Font = Trebuchet MS
211
About PPSSPP... = &عن البرنامج...
212
Auto = &تلقائي
213
Auto Max Quality = Auto Max &Quality
214
Backend = &خلفية التصيير(إعادة تشغيل PPSSPP)
215
Bicubic = &Bicubic
216
Break = Break
217
Break on Load = Break on load
218
Buy PPSSPP Gold = إشتري النسخة الذهبية
219
Control Mapping... = تخطيط التحكم...
220
Copy PSP memory base address = Copy PSP memory base &address
221
Debugging = Debugging
222
Deposterize = تحديد الحجم
223
Direct3D11 = Direct3D11
224
Disassembly = التفكيك
225
Discord = ديسكورد
226
Display Layout && Effects = أظهر مُعدل النسق...
227
Display Rotation = تدوير العرض
228
Emulation = محاكاة
229
Enable Cheats = تفعيل الغش
230
Enable Sound = تفعيل الصوت
231
Exit = خروج
232
Extract File... = &إستخراج ملف...
233
File = &ملف
234
Frame Skipping = &تخطي الإطار
235
Fullscreen = &الشاشة الكاملة
236
Game Settings = &إعدادات اللعبة
237
GE Debugger... = GE مصحح...
238
GitHub = &جيت هب
239
Hardware Transform = &تحويل الهاردوير
240
Help = &مساعدة
241
Hybrid = &Hybrid
242
Hybrid + Bicubic = هجين + مزدوج النقاط
243
Ignore Illegal Reads/Writes = &تخطي القراءة /الكتابة الغير قانونية
244
Ignore Windows Key = تخطي مفتاح الوندوز
245
Keep PPSSPP On Top = &أبقي البرنامج في المقدمة
246
Landscape = مشهد
247
Landscape reversed = مشهد معكوس
248
Language... = ال&لغة...
249
Linear = &خطي
250
Load = &تحميل...
251
Load .sym File... = تح&ميل .sym ملف...
252
Load Map File... = تحميل &ملف التخطيط...
253
Load State = ت&حميل الحالة
254
Load State File... = &تحميل ملف الحالة...
255
Log Console = &سجل الكونسول
256
Memory View... = عرض الرام...
257
More Settings... = &إعدادات إضافية...
258
Nearest = &الأقرب
259
Pause when not focused = &إيقاف مؤقت حينما لا يكون مفعلاً
260
Recent = &Recent
261
Restart Graphics = إعادة تشغيل الرسومات
262
Save frame dump = تصحيح الفريم التالي إلي سجل
263
Skip Buffer Effects = &تخطي تأثيرات الصقل (غير مصقول, أسرع)
264
Off = &مغلق
265
Open Chat = فتح المحادثة
266
Open Directory... = إفتح مسار&...
267
Open from MS:/PSP/GAME... = O&pen from MS:/PSP/GAME...
268
Open Memory Stick = فتح شريحة الذاكرة
269
Open New Instance = Open new instance
270
OpenGL = &OpenGL
271
Pause = &إيقاف مؤقت
272
Portrait = لوحة
273
Portrait reversed = لوحة معكوسة
274
PPSSPP Forums = PPSSPP &منتديات
275
Record = &تسجيل
276
Record Audio = تسجيل &الصوت
277
Record Display = تسجيل &الشاشة
278
Rendering Mode = وضع ال&تصيير
279
Rendering Resolution = &مقاس التصيير
280
Reset = إ&عادة
281
Reset Symbol Table = Reset s&ymbol table
282
Run = &تشغيل
283
Save .sym File... = & .sym حفظ ملف...
284
Save Map File... = &إحفظ ملف الخريطة...
285
Save State = ح&فظ الحالة
286
Save State File... = &حفظ ملف الحالة...
287
Savestate Slot = Saves&tate slot
288
Screen Scaling Filter = Scr&een scaling filter
289
Show Debug Statistics = إظهار حالة التصحيح
290
Show FPS Counter = &أظهر عداد الإطارات
291
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
292
Stop = &توقف
293
Switch UMD = تغيير UMD
294
Take Screenshot = &خذ لقطة شاشة
295
Texture Filtering = Te&xture filtering
296
Texture Scaling = &تكبير الرسوم
297
Use Lossless Video Codec (FFV1) = &Use lossless video codec (FFV1)
298
Use output buffer for video = Use output buffer for video
299
VSync = VS&ync
300
Vulkan = فولكان
301
Window Size = &حجم النافذة
302
www.ppsspp.org = زيارة www.&ppsspp.org
303
xBRZ = &xBRZ
304
305
[Developer]
306
Allocator Viewer = Allocator viewer (Vulkan)
307
Allow remote debugger = Allow remote debugger
308
Backspace = Backspace
309
Block address = Block address
310
By Address = بالعنوان
311
Clear the JIT cache = Clear the JIT cache
312
Copy savestates to memstick root = Copy save states to Memory Stick root
313
Crash history = Crash history
314
Create frame dump = Create frame dump
315
Create/Open textures.ini file for current game = Create/Open textures.ini file for current game
316
Current = الحالي
317
Debug overlay = Debug overlay
318
Debug stats = Debug stats
319
Debugger = Debugger
320
Dev Tools = أدوات المطور
321
DevMenu = قائمة المطور
322
Disabled JIT functionality = Disabled JIT functionality
323
Display refresh rate = Display refresh rate
324
Don't download infra-dns.json = Don't download infra-dns.json
325
Draw Frametimes Graph = Draw frametimes graph
326
Dump Decrypted Eboot = Dump decrypted EBOOT.BIN on game boot
327
Dump files = تفريغ الملفات
328
Dump next frame to log = Dump next frame to log
329
Enable driver bug workarounds = Enable driver bug workarounds
330
Enable Logging = تفعيل سجل التصحيح
331
Enable shader cache = Enable shader cache
332
Enter address = أدخل العنوان
333
Fast = Fast
334
FPU = FPU
335
Fragment = Fragment
336
Frame timing = Frame timing
337
Framedump tests = Framedump tests
338
Frame Profiler = Frame profiler
339
GPI switch %1 = GPI switch %1
340
GPI/GPO switches/LEDs = GPI/GPO switches/LEDs
341
GPU Allocator Viewer = GPU Allocator Viewer
342
GPU Driver Test = GPU driver test
343
GPU log profiler = GPU log profiler
344
GPU Profile = GPU profile
345
Instant (may stutter) = Instant (may stutter)
346
Jit Compare = Jit compare
347
JIT debug tools = JIT debug tools
348
Log Dropped Frame Statistics = سجل التفاصيل للفريمات المتدنية
349
Log Level = مستوي السجل
350
Log to file = Log to file
351
Log View = أظهر السجل
352
Logging Channels = قنوات التسجيل
353
Medium = Medium
354
Multi-threaded rendering = Multi-threaded rendering
355
Next = التالي
356
No block = بدون منع
357
Off = Off
358
Prev = السابق
359
Prevent loading overlays = Prevent loading overlays
360
Random = عشوائي
361
Remote debugger = مصحح أخطاء عن بُعد
362
Replace textures = إستبدال الرسوم
363
Replacement texture load speed = Replacement texture load speed
364
Reset = إعادة تشغيل
365
Reset limited logging = إعادة تشغيل التصحيح المؤقت
366
RestoreDefaultSettings = Restore these settings back to their defaults?\nYou can't undo this.\nPlease restart PPSSPP after restoring settings.
367
RestoreGameDefaultSettings = Are you sure you want to restore the game-specific settings\nback to the PPSSPP defaults?
368
Resume = إكمال
369
Save new textures = حفظ الرسم الجديد
370
Shader Viewer = مستعرض الرسوميات
371
Show GPO LEDs = Show GPO LEDs
372
Show in-game developer menu = أظهر قائمة المطور
373
Slow (smooth) = Slow (smooth)
374
Stats = الحالات
375
System Information = معلومات النظام
376
Tests = اختبارات
377
Texture ini file created = Texture ini file created
378
Texture Replacement = إستبدال الرسوم
379
Audio Debug = تفعيل تصحيح الصوت
380
Control Debug = تصحيح التحكم
381
Toggle Freeze = تفعيل الإيقاف
382
Touchscreen Test = إختبار لمس الشاشة
383
Ubershaders = Ubershaders
384
Use FFMPEG for all compressed audio = Use FFMPEG for all compressed audio
385
Use locally hosted remote debugger = استخدم المصحح البعيد المستضاف محليًا
386
Use the old sceAtrac implementation = Use the old sceAtrac implementation
387
Vertex = Vertex
388
VFPU = VFPU
389
390
[Dialog]
391
%d hours = %d hours
392
%d minutes = %d minutes
393
%d ms = %d ms
394
%d seconds = %d seconds
395
* PSP res = * PSP حجم
396
Active = نشط
397
Are you sure you want to delete the file? = Are you sure you want to delete the file?
398
Are you sure you want to exit? = Are you sure you want to exit?
399
Back = رجوع
400
Bottom Center = Bottom center
401
Bottom Left = Bottom left
402
Bottom Right = Bottom right
403
Cancel = إلغاء
404
Center = المركز
405
Center Left = Center left
406
Center Right = Center right
407
Changing this setting requires PPSSPP to restart. = Changing this setting requires PPSSPP to restart.
408
Channel: = القناة
409
Choose PPSSPP save folder = إختر PPSSPP مجلد الحفظ الخاص بـ
410
Confirm Overwrite = هل تريد الكتابة علي هذه البيانات?
411
Confirm Save = هل تود حفظ هذه البيانات?
412
ConfirmLoad = تحميل هذه البيانات?
413
ConnectingAP = Connecting to the access point.\nPlease wait...
414
ConnectingPleaseWait = Connecting.\nPlease wait...
415
ConnectionName = Connection name
416
Copied to clipboard: %1 = Copied to clipboard: %1
417
Copy to clipboard = Copy to clipboard
418
Corrupted Data = Corrupted data
419
Default = إفتراضي
420
Delete = مسح
421
Delete all = مسح الكل
422
Delete completed = المسح إكتمل.
423
DeleteConfirm = بيانات الحفظ هذه سوف تمسح. هل أنت متأكد من الإكمال?
424
DeleteConfirmAll = هل تريد حقاً مسح كل ملفات الحفظ لهذه اللعبة?
425
DeleteConfirmGame = هل تود حقاً مسح هذه اللعبة fمن جهازك? لا يمكن الرجوع عن هذا.
426
DeleteConfirmGameConfig = هل تود حقاً مسح الإعدادات لهذه اللعبة?
427
DeleteConfirmSaveState = Are you sure you want to permanently delete this save state?
428
DeleteFailed = غير قادر علي مسح البيانات.
429
Deleting = يمسح\nمن فضلك إنتظر...
430
Details = معلومات
431
Disable All = عطل الكل
432
Disabled = معطل
433
Dismiss = إلغاء
434
Done! = !تم
435
Download = تحميل
436
Dumps = Dumps
437
Edit = تعديل
438
Enable All = فعل الكل
439
Enabled = مفعل
440
Enter = إدخال
441
Failed to connect to server, check your internet connection. = Failed to connect to server, check your internet connection.
442
Failed to log in, check your username and password. = Failed to log in, check your username and password.
443
Filter = Filter
444
Finish = إنهاء
445
GE Frame Dumps = GE Frame Dumps
446
GoldOverview1 = اشترِ PPSSPP Gold لدعم مشروع PPSSPP.\nكما ستحصل على أيقونة لامعة لتتباهى بها!
447
GoldOverview2 = دعمك هو ما يجعل من الممكن استمرار العمل على PPSSPP.\nشكرًا لك!
448
GoldThankYou = شكرًا لدعمك مشروع PPSSPP!
449
Grid = Grid
450
Inactive = غير نشط
451
Installing... = جاري التحميل
452
InternalError = حدث عطل داخلي
453
Left side = الجانب الأيسر # AI translated
454
Links = الروابط
455
Load = تحميل
456
Load completed = التحميل إكتمل.
457
Loading = تحميل\nمن فضلك إنتظر...
458
LoadingFailed = غير قادر علي تحميل البيانات.
459
Log in = تسجيل الدخول
460
Log out = تسجيل الخروج
461
Logged in! = تم تسحيل الدخول
462
Logging in... = جاري تسجيل الدخول...
463
More info = المزيد من المعلومات
464
Move = تحريك
465
Move Down = تحريك للأسفل
466
Move to trash = Move to trash
467
Move Up = تحريك للأعلى
468
Network Connection = إتصال الشبكة
469
NEW DATA = بيانات جديدة
470
No = لا
471
None = لا شيء
472
ObtainingIP = Obtaining IP address.\nPlease wait...
473
OK = حسناً
474
Old savedata detected = بيانات حفظ قديمة قد إكتشفت
475
Options = إعدادات
476
Password = كلمة السر
477
Remove = إزالة
478
Reset = إستعادة
479
Resize = تغيير الحجم
480
Restart = إعادة التشغيل
481
Restore purchase = استعادة عملية الشراء
482
Retry = حاول مجدداً
483
Right side = الجانب الأيمن # AI translated
484
Save = حفظ
485
Save completed = الحفظ إكتمل.
486
Saving = يحفظ\nمن فضلك إنتظر...
487
SavingFailed = غير قادر علي حفظ البيانات.
488
Search = البحث
489
seconds, 0:off = إطارات, 0 = مُغلق
490
Select = حدد
491
Settings = Settings
492
Shift = شفت
493
Show in folder = أظهر في المجلد
494
Skip = Skip
495
Slot %1 = فتحة %1
496
Snap = Snap
497
Space = مسافة
498
SSID = SSID
499
Submit = تقديم
500
Supported = مدعوم
501
There is no data = ليس هناك بيانات.
502
This change will not take effect until PPSSPP is restarted. = This change will not take effect until PPSSPP is restarted.
503
This will overwrite the existing configuration = سيؤدي ذلك إلى الكتابة فوق الإعدادات الحالية # AI translated
504
Toggle All = تبديل الكل
505
Toggle List = Toggle list
506
Top Center = Top center
507
Top Left = Top left
508
Top Right = Top right
509
Unsupported = غير مدعوم
510
Username = الأسم
511
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP
512
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = When you save, it will not work on outdated PSP firmware anymore
513
Yes = نعم
514
You haven't saved your progress for %1. = You haven't saved your progress for %1.
515
Zoom = تقريب
516
517
[Error]
518
7z file detected (Require 7-Zip) = الملف مضغوط (7z).\nمن فضلك فك الضغط أولاً (جرب 7-Zip أوWinRAR).
519
A PSP game couldn't be found on the disc. = A PSP game couldn't be found on the disc.
520
Cannot boot ELF located outside mountRoot. = Cannot boot ELF located outside mountRoot.
521
Could not save screenshot file = لا يمكن حفظ ملف لقطة الشاشة.
522
D3D11CompilerMissing = D3DCompiler_47.dll غير موجود. من فضلك ثبته. إو إضغط مجدداً للمحاولة بإستخدام OpenGL بدلا من.
523
D3D11InitializationError = Direct3D 11 خطأ في تشغيل
524
D3D11Missing = Your operating system version does not include D3D11. Please run Windows Update.\n\nPress Yes to try again using OpenGL instead.
525
D3D11NotSupported = Your GPU does not appear to support Direct3D 11.\n\nWould you like to try again using OpenGL instead?
526
Disk full while writing data = المساحة إمتلئت حين كتابة الملف.
527
ELF file truncated - can't load = ELF file truncated - can't load
528
Error loading file = لا يمكن تحميل اللعبة.
529
Error reading file = خطأ في قرأة الملف.
530
Failed initializing CPU/Memory = Failed initializing CPU or memory
531
Failed to load executable: = Failed to load executable:
532
File corrupt = File corrupt
533
File format not supported = صيغة الملف غير مدعومة # AI translated
534
File not found: %1 = File not found: %1
535
Game disc read error - ISO corrupt = Game disc read error: ISO corrupt.
536
GenericAllStartupError = PPSSPP failed to start up with any graphics backend. Try upgrading your graphics and other drivers.
537
GenericBackendSwitchCrash = PPSSPP crashed while starting.\n\nThis usually means a graphics driver problem. Try upgrading your graphics drivers.\n\nGraphics backend has been switched:
538
GenericGraphicsError = خطأ في الجرافيك
539
GenericOpenGLError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to Direct3D 11?\n\nError message:
540
GenericVulkanError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
541
InsufficientOpenGLDriver = Insufficient OpenGL driver support detected!\n\nYour GPU reports that it does not support OpenGL 2.0. Would you like to try using DirectX instead?\n\nDirectX is currently compatible with less games, but on your GPU it may be the only choice.\n\nVisit the forums at https://forums.ppsspp.org for more information.\n\n
542
Just a directory. = الوجهة فقط.
543
Missing key = زر ناقص
544
MsgErrorCode = رقم الخلل:
545
MsgErrorSavedataDataBroken = ملف تخزين اللعبة تالف
546
MsgErrorSavedataMSFull = Memory Stick full. Check your storage space.
547
MsgErrorSavedataNoData = Warning: no save data was found.
548
MsgErrorSavedataNoMS = Memory Stick not inserted.
549
No EBOOT.PBP, misidentified game = no EBOOT.PBP, misidentified game.
550
Not a valid disc image. = Not a valid disc image.
551
OpenGLDriverError = OpenGL driver error
552
PPSSPP doesn't support UMD Music. = PPSSPP doesn't support UMD Music.
553
PPSSPP doesn't support UMD Video. = PPSSPP doesn't support UMD Video.
554
PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. = PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games.
555
PPSSPPDoesNotSupportInternet = PPSSPP currently does not support connecting to the Internet for DLC, PSN, or game updates.
556
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP.
557
PSX game image detected. = File is a MODE2 image. PPSSPP doesn't support PS1 games.
558
RAR file detected (Require UnRAR) = file is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try UnRAR).
559
RAR file detected (Require WINRAR) = file is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try WinRAR).
560
Running slow: Try turning off Software Rendering = Running slow: try turning off "software rendering"
561
Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Save encryption failed. This save won't work on real PSP
562
textures.ini filenames may not be cross-platform = "textures.ini" filenames may not be cross-platform.
563
The file is not a valid zip file = خطأ في قرأة الملف.
564
This is a saved state, not a game. = This is a saved state, not a game.
565
This is save data, not a game. = هذا ملف التخزين،ليست لعبة.
566
Unable to create cheat file, disk may be full = Unable to create cheat file, disk may be full.
567
Unable to initialize rendering engine. = Unable to initialize rendering engine.
568
Unable to write savedata, disk may be full = Unable to write savedata, disk may be full.
569
Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode.
570
Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode.
571
WirelessSwitchOffError = A connection error has occurred.\nThe Wireless switch on the PSP system is off (network is disabled).
572
ZIP file detected (Require UnRAR) = الملف مضغوط (ZIP).\nمن فضلك فك الضغط أولاً (جرب وين رر).
573
ZIP file detected (Require WINRAR) = الملف مضغوط (ZIP).\nمن فضلك فك الضغط أولاً (جرب WinRAR).
574
575
[Game]
576
Are you sure you want to reset the played time counter? = هل أنت متأكد أنك تريد إعادة ضبط عداد الوقت الذي تم تشغيله؟ # AI translated
577
Asia = أسيا
578
Calculate CRC = Calculate CRC
579
Click "Calculate CRC" to verify ISO = Click "Calculate CRC" to verify ISO
580
CRC checksum does not match, bad or modified ISO = CRC checksum does not match, bad or modified ISO
581
Create Game Config = أنشاء إعدادت للعبة
582
Create Shortcut = إصنع إختصار
583
Delete Game = إمسح اللعبة
584
Delete Game Config = مسح إعدادات اللعبة
585
Delete Save Data = مسح بيانات الحفظ
586
Desktop shortcut created = تم إنشاء اختصار على سطح المكتب
587
Europe = أوروبا
588
File size incorrect, bad or modified ISO = File size incorrect, bad or modified ISO
589
Game = اللعبة
590
Game ID unknown - not in the ReDump database = Game ID unknown - not in the ReDump database
591
Game Settings = إعدادات اللعبة
592
Homebrew = الصفحة الرئيسية
593
Hong Kong = هونج كونج
594
InstallData = تثبيت البيانات
595
ISO OK according to the ReDump project = ISO OK according to the ReDump project
596
Japan = اليابان
597
Korea = كوريا
598
MB = بايتميجا
599
One moment please... = دقيقة واحدة من فضلك...
600
Play = إبدء اللعب
601
Remove From Recent = مسح من "الحالي"
602
SaveData = بيانات الحفظ
603
Setting Background = إعدادات الخلفية
604
Time Played: %1h %2m %3s = %1س %2د %3ث : وقت اللعب
605
Uncompressed = تم فك الضغط
606
USA = أمريكا
607
Use background as UI background = إستخدم خلفية الواجهة
608
609
[Graphics]
610
% of the void = % of the void
611
% of viewport = % of viewport
612
%, 0:unlimited = %, 0 = غير محدود
613
'Mailbox' (lower latency, recommended) = Mailbox (كمون أقل، موصى به)
614
(supersampling) = (supersampling)
615
(upscaling) = (يكبر)
616
1x PSP = 1× PSP
617
2x = 2×
618
2x PSP = 2× PSP
619
3x = 3×
620
3x PSP = 3× PSP
621
4x = 4×
622
4x PSP = 4x PSP (1080p)
623
5x = 5×
624
5x PSP = 5× PSP
625
6x PSP = 6× PSP
626
7x PSP = 7× PSP
627
8x = 8×
628
8x PSP = 8x PSP (4K)
629
9x PSP = 9× PSP
630
10x PSP = 10× PSP
631
16x = 16×
632
AdrenoTools driver manager = AdrenoTools driver manager
633
Aggressive = عنيف
634
Alternative Speed = سرعة ثانوية (في %, 0 = غير محدود)
635
Alternative Speed 2 = Alternative speed 2 (in %, 0 = unlimited)
636
Always on = Always on
637
Analog alternative speed = سرعة بديلة تناظرية
638
Anisotropic Filtering = فلتر الحواف
639
Antialiasing (MSAA) = Antialiasing (MSAA)
640
Aspect Ratio = Aspect Ratio
641
Auto (default) = تلقائي
642
Auto = تلقائي
643
Auto (1:1) = تلقائي (1:1)
644
Auto FrameSkip = تخطي الإطار التلقائي
645
Auto Max Quality = Auto Max Quality
646
Auto Scaling = تكبير تلقائي
647
Backend = الخلفي
648
Balanced = متناسق
649
Bicubic = Bicubic
650
Both = الأثنين
651
Buffer graphics commands (faster, input lag) = Buffer graphics commands (faster, input lag)
652
BufferedRenderingRequired = Warning: This game is not compatible with "Skip buffer effects"
653
Camera = ٱلة تص
654
Camera Device = جهاز التصوير
655
Cardboard Screen Size = Screen size (in % of the viewport)
656
Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space)
657
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space)
658
Cardboard VR Settings = Google Cardboard VR settings
659
Cheats = الغش
660
Copy to texture = Copy to texture
661
CPU texture upscaler (slow) = نوع التكبير (CPU)
662
Current GPU driver = Current GPU driver
663
Debugging = التصحيح
664
Default GPU driver = Default GPU driver
665
DefaultCPUClockRequired = Warning: This game requires the CPU clock to be set to default.
666
Deposterize = Deposterize
667
Deposterize Tip = Fixes visual banding glitches in upscaled textures
668
Device = Device
669
Direct3D 11 = Direct3D 11
670
Disable culling = Disable culling
671
Disabled = Disabled
672
Display = عرض
673
Display layout & effects = أظهر مُعدل النسق
674
Display Resolution (HW scaler) = Display resolution (HW scaler)
675
Display Rotation = تدوير العرض
676
Driver requires Android API version %1, current is %2 = Driver requires Android API version %1, current is %2
677
Drivers = Drivers
678
Enable Cardboard VR = Enable Cardboard VR
679
FIFO (higher latency, framerate stability) = FIFO (زمن استجابة أعلى، ثبات معدل الإطارات)
680
FIFO: latest ready = FIFO: الأحدث جاهز
681
FIFO: relaxed = FIFO: متساهل
682
Force 60 Hz = Force 60 Hz
683
FPS = معدل الإطارات
684
Frame presentation mode = وضع عرض الإطارات
685
Frame Rate Control = التحكم في معدل الإطارات
686
Frame Skipping = تخطي الإطارات
687
Framerate mode = وضع معدل الإطارات
688
FullScreen = الشاشة الكاملة
689
Geometry shader culling = Geometry shader culling
690
GPU texture upscaler (fast) = GPU texture upscaler (fast)
691
GPUReadbackRequired = Warning: This game requires "Skip GPU Readbacks" to be set to Off.
692
Hack Settings = Hack settings (may cause glitches)
693
Hardware Tessellation = Hardware tessellation
694
Hardware Transform = Hardware transform
695
hardware transform error - falling back to software = Hardware transform error, falling back to software
696
HardwareTessellation Tip = Uses hardware to make curves
697
High = عالي
698
Hybrid = هجين
699
Hybrid + Bicubic = هجين + تكعيب
700
Ignore camera notch when centering = Ignore camera notch when centering
701
Immediate (lower latency, tearing) = فوري (שהייה أقل، קריעת תמונה)
702
Install custom driver... = Install custom driver...
703
Integer scale factor = Integer scale factor
704
Internal Resolution = Internal resolution
705
Lazy texture caching = Lazy texture caching (speedup)
706
Lazy texture caching Tip = Faster, but can cause text problems in a few games
707
Lens flare occlusion = Lens flare occlusion
708
Linear = خطي
709
Low = منخفض
710
Low latency display = عرض تأخير منخفض
711
LowCurves = Spline/Bezier curves quality
712
LowCurves Tip = فقط يستخدم من بعض الألعاب, يتحكم بنعومة المنحنيات
713
Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Lower resolution for effects (reduces artifacts)
714
Manual Scaling = تكبير يدوي
715
Medium = متوسط
716
Mirror camera image = Mirror camera image
717
Mode = الوضع
718
Must Restart = يجب عليك إعادة تشغيل البرنامج لكي تُطبق التغييرات.
719
Native device resolution = حجم الجهاز الأساسي
720
Nearest = Nearest
721
No (default) = No (default)
722
No buffer = No buffer
723
Render all frames = Render all frames
724
Request 60 Hz = Request 60 Hz
725
Rotate controls = تدوير التحكم # AI translated
726
Same as Rendering resolution = مثل حجم التصيير
727
Show Battery % = Show Battery %
728
Show Speed = إظهار السرعة
729
Skip = تخطي
730
Skip Buffer Effects = Skip buffer effects
731
None = لا شئ
732
Number of Frames = رقم الإطارات
733
Off = مغلق
734
OpenGL = أوبن جل
735
Overlay Information = معلومات النسق
736
Partial Stretch = تمطيط جزئي
737
Performance = الأداء
738
Postprocessing shaders = Postprocessing shaders
739
Recreate Activity = Recreate activity
740
Render duplicate frames to 60hz = Render duplicate frames to 60 Hz
741
RenderDuplicateFrames Tip = Can make framerate smoother in games that run at lower framerates
742
Rendering Mode = وضع التصيير
743
Rendering Resolution = حجم التصيير
744
RenderingMode NonBuffered Tip = أسرع, لكن يمكن أن لا يظهر أي شئ في بعض الألعاب
745
Rotation = الدوران
746
Safe = آمن
747
Screen Scaling Filter = فلتر تكبير حجم الشاشة
748
Show Debug Statistics = أظهر معلومات التصحيح
749
Show FPS Counter = أظهر عداد الـFPS
750
Skip GPU Readbacks = Skip GPU Readbacks
751
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
752
Software Rendering = تصيير السوفت وير (slow)
753
Software Skinning = طلاء برمجي
754
SoftwareSkinning Tip = Combine skinned model draws on the CPU, faster in most games
755
Speed = السرعة
756
Speed Hacks = Speed Hacks (can cause rendering errors!)
757
Stereo display shader = Stereo display shader
758
Stereo rendering = Stereo rendering
759
Stretch = المط
760
Texture Filter = منقي الرسوم
761
Texture Filtering = مفلتر الرسوم
762
Texture replacement pack activated = Texture replacement pack activated
763
Texture upscaling = تكبير الرسوم
764
The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver = The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver
765
Unlimited = لا محدود
766
Up to 1 = Up to 1
767
Up to 2 = Up to 2
768
Upscale Level = مستوي التكبير
769
UpscaleLevel Tip = CPU heavy - some scaling may be delayed to avoid stutter
770
Use all displays = Use all displays
771
VSync = VSync
772
Vulkan = فولكان
773
Window Size = حجم النافذة
774
xBRZ = xBRZ
775
Your display is set to a low refresh rate: %1 Hz. 60 Hz or higher is recommended. = شاشتك مضبوطة على معدل تحديث منخفض: %1 هرتز. يُوصى بمعدل 60 هرتز أو أعلى.
776
777
[InstallZip]
778
Data to import = Data to import
779
Delete ZIP file = مسح الملف المضغوط
780
Existing data = Existing data
781
Import savedata from ZIP file = Import savedata from ZIP file
782
Install = تثبيت
783
Install game from ZIP file? = تثبيت اللعبة من الملف المضغوط ?
784
Install into folder = Install into folder
785
Install textures from ZIP file? = Install textures from ZIP file?
786
Installation failed = فشل في التثبيت
787
Installed! = مثبت!
788
Texture pack doesn't support install = Texture pack doesn't support install
789
Zip archive corrupt = ZIP archive corrupt
790
ZIP file = ملف ZIP
791
Zip file does not contain PSP software = ZIP file does not contain PSP software
792
793
[KeyMapping]
794
Allow combo mappings = Allow combo mappings
795
Autoconfigure = ضبط تلقائي
796
Autoconfigure for device = إعداد تلقائي للعبة
797
Bind All = Bind All
798
Clear All = إخلاء الكل
799
Combo mappings are not enabled = Combo mappings are not enabled
800
Control modifiers = Control modifiers
801
Default All = إرجاع للإفتراضي
802
Emulator controls = Emulator controls
803
Extended PSP controls = Extended PSP controls
804
Map a new key for = خريطة مفتاح جديدة لـ
805
Map Key = خريطة مفتاح
806
Map Mouse = خريطة الفأرة
807
Replace = Replace
808
Show PSP = Show PSP
809
Standard PSP controls = Standard PSP controls
810
Strict combo input order = Strict combo input order
811
You can press ESC to cancel. = يمكنك ضغط علي زر الخروج للإلغاء.
812
813
[MainMenu]
814
About PPSSPP = &عن البرنامج...
815
Browse = تصفح...
816
Buy PPSSPP Gold = الذهبي PPSSPP اشتر
817
Choose folder = اختر المجلد
818
Exit = خروج
819
Game Settings = الإعدادات
820
Games = الألعاب
821
Give PPSSPP permission to access storage = الأذون للوصول إلي مساحة التخزين PPSSPP أعطي الـ
822
Homebrew & Demos = Homebrew & Demos
823
Homebrew store = Homebrew store
824
How to get games = كيف يمكنني الحصول على الألعاب
825
How to get homebrew & demos = How can I get homebrew & demos?
826
Load = تحميل
827
Loading... = ...تحميل
828
PinPath = تثبيت
829
PPSSPP can't load games or save right now = لا يمكنه تحميل الألعاب الأن أو الحفظ الأن PPSSPP
830
Recent = الحالي
831
SavesAreTemporary = PPSSPP is saving in temporary storage
832
SavesAreTemporaryGuidance = Extract PPSSPP somewhere to save permanently
833
SavesAreTemporaryIgnore = Ignore warning
834
UnpinPath = إلغاء التثبيت
835
UseBrowseOrLoad = Use Browse to choose a folder, or Load to choose a file.
836
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
837
838
[MainSettings]
839
Audio = الصوت
840
Controls = التحكم
841
Graphics = الجرافكس
842
Networking = الشبكة
843
Search = البحث
844
System = النظام
845
Tools = الأدوات
846
847
[MappableControls]
848
Alt speed 1 = Alt speed 1
849
Alt speed 2 = Alt speed 2
850
An.Down = Analog Down
851
An.Left = Analog Left
852
An.Right = Analog Right
853
An.Up = Analog Up
854
Analog limiter = Analog limiter
855
Analog speed = Analog speed
856
Analog Stick = Analog stick
857
Audio/Video Recording = Audio/Video recording
858
AxisSwap = Axis swap
859
Circle = الدائرة
860
Cross = الأكس
861
Custom %d = Custom %d
862
D-pad down = D-pad down
863
D-pad left = D-pad left
864
D-pad right = D-pad right
865
D-pad up = D-pad up
866
Dev-kit L2 = Dev-kit L2
867
Dev-kit L3 = Dev-kit L3
868
Dev-kit R2 = Dev-kit R2
869
Dev-kit R3 = Dev-kit R3
870
DevMenu = قائمة المطوريين
871
Display Landscape = Display Landscape
872
Display Landscape Reversed = Display Landscape Reversed
873
Display Portrait = Display Portrait
874
Display Portrait Reversed = Display Portrait Reversed
875
Double tap button = Double tap button
876
Down = Dpad Down
877
Dpad = Dpad
878
Exit App = Exit App
879
Frame Advance = Frame advance
880
Hold = Hold
881
Home = Home
882
L = L
883
Left = Dpad Left
884
Load State = Load state
885
Mute toggle = Mute toggle
886
Next Slot = Next slot
887
None = None
888
Note = Note
889
OpenChat = فتح المحادثة
890
Pause (no menu) = توقف مؤقت (بدون قائمة)
891
Pause = توقف مؤقت
892
Previous Slot = Previous Slot
893
R = R
894
RapidFire = Rapid-fire
895
Record = تسجيل
896
Remote hold = Remote hold
897
Reset = إ&عادة
898
Rewind = Rewind
899
Right = Dpad Right
900
Right Analog Stick = Right Analog Stick
901
RightAn.Down = RightAn.Down
902
RightAn.Left = RightAn.Left
903
RightAn.Right = RightAn.Right
904
RightAn.Up = RightAn.Up
905
Rotate Analog (CCW) = Rotate analog (CCW)
906
Rotate Analog (CW) = Rotate analog (CW)
907
Save State = Save state
908
Screen = الشاشة
909
Screenshot = تصوير الشاشة
910
Select = تحديد
911
SpeedToggle = تفعيل السرعة
912
Square = مربع
913
Start = بدء
914
Swipe Down = اسحب تحت
915
Swipe Left = اسحب يسار
916
Swipe Right = اسحب يمين
917
Swipe Up = اسحب فوق
918
tap to customize = اضغط للتخصيص
919
Texture Dumping = Texture dumping
920
Texture Replacement = Texture replacement
921
Toggle Debugger = Toggle Debugger
922
Toggle Fullscreen = تفعيل وضع الشاشة الكاملة
923
Toggle mode = Toggle mode
924
Toggle mouse input = Toggle mouse input
925
Toggle tilt control = Toggle tilt control
926
Toggle touch controls = Toggle touch controls
927
Toggle WLAN = Toggle WLAN
928
Triangle = مثلث
929
Fast-forward = Fast-forward
930
Up = Dpad Up
931
Vol + = Vol +
932
Vol - = Vol -
933
Wlan = الواي فاي
934
935
[MemStick]
936
Already contains PSP data = Already contains PSP data
937
Cancelled - try again = Cancelled - try again
938
Checking... = Checking...
939
Create or Choose a PSP folder = Create or Choose a PSP folder
940
Current = الحالي
941
DataCanBeShared = Data can be shared between PPSSPP regular/Gold
942
DataCannotBeShared = Data CANNOT be shared between PPSSPP regular/Gold!
943
DataWillBeLostOnUninstall = Warning! Data will be lost when you uninstall PPSSPP!
944
DataWillStay = Data will stay even if you uninstall PPSSPP.
945
Deleting... = ...يتم الحذف
946
EasyUSBAccess = USBالوصول السهل للـ
947
Failed to move some files! = فشل في نقل بعض الملفات
948
Failed to save config = فشل في حفظ الإعدادات
949
Free space = المساحة المتوفرة
950
Manually specify PSP folder = Manually specify PSP folder
951
MemoryStickDescription = Choose where to keep PSP data (Memory Stick)
952
Move Data = نقل البيانات
953
Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS = Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS
954
Selected PSP Data Folder = Selected PSP Data Folder
955
No data will be changed = لن يتم تعديل البيانات
956
PPSSPP will restart after the change = PPSSPP will restart after the change
957
Skip for now = Skip for now
958
Starting move... = Starting move...
959
That folder doesn't work as a memstick folder. = That folder doesn't work as a memstick folder.
960
The new folder is inside the previous one = The new folder is inside the previous one
961
USBAccessThrough = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppsspp/files
962
USBAccessThroughGold = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppssppgold/files
963
Use App Private Data = Use App Private Data
964
Use PSP folder at root of storage = Use PSP folder at root of storage
965
Welcome to PPSSPP! = Welcome to PPSSPP!
966
WhatsThis = ?ما هذا
967
968
[Networking]
969
Ad Hoc multiplayer = اللعب المتعدد Ad Hoc # AI translated
970
AdHoc server = Ad hoc server
971
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
972
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
973
AM: Data from Unknown Port = AM: Data from Unknown Port
974
Auto = تلقائي
975
Autoconfigure = Autoconfigure
976
Change Mac Address = MAC تغيير عنوان الـ
977
Change proAdhocServer Address = Change PRO ad hoc server IP address
978
Change proAdhocServer address hint = (localhost = multiple instances)
979
ChangeMacSaveConfirm = Generate a new MAC address?
980
ChangeMacSaveWarning = Some games verify the MAC address when loading savedata, so this may break old saves.
981
Chat = محادثة
982
Chat Button Position = مكان زر المحادثة
983
Chat Here = تحدث هنا
984
Chat message = رسائل الشات
985
Chat Screen Position = مكان شاشة الشات
986
Disconnected from AdhocServer = AdhocServer تم قطع الاتصال في سيرفرات
987
DNS Error Resolving = DNS error resolving
988
DNS server = DNS server
989
Enable built-in PRO Adhoc Server = Enable built-in PRO ad hoc server
990
Enable network chat = تفعيل الشات عبر الشبكه
991
Enable networking = networking/WLAN تفعيل
992
Enable UPnP = (يحتاج لبعض الوقت للكشف) UPnP تفعيل
993
EnableQuickChat = تفعيل الشات السريع
994
Enter a new PSP nickname = اختيار اسم البي اس بي الجديد
995
Enter Quick Chat 1 = الدخول الى الشات السريع 1
996
Enter Quick Chat 2 = الدخول الى الشات السريع 2
997
Enter Quick Chat 3 = الدخول الى الشات السريع 3
998
Enter Quick Chat 4 = الدخول الى الشات السريع 4
999
Enter Quick Chat 5 = الدخول الى الشات السريع 5
1000
Error = فشل
1001
Failed to Bind Localhost IP = Failed to bind localhost IP
1002
Failed to Bind Port = Failed to bind port
1003
Failed to connect to Adhoc Server = Failed to connect to ad hoc server
1004
File transfer completed: %1 = اکتمال نقل الملف: %1
1005
Forced First Connect = Forced first connect (faster connect)
1006
GM: Data from Unknown Port = GM: Data from Unknown Port
1007
Hostname = اسم المستضيف
1008
Infrastructure = Infrastructure
1009
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
1010
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
1011
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
1012
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
1013
Network connected = متصل بالشبكة
1014
Network functionality in this game is not guaranteed = Network functionality in this game is not guaranteed
1015
Network initialized = الشبكة تُطلق
1016
Other versions of this game that should work: = Other versions of this game that should work:
1017
PacketRelayHint = متاح على الخوادم التي تقدم إعادة توجيه الحزمة 'aemu_postoffice'، مثل socom.cc. قم بتعطيل ذلك للعب الشبكة المحلية أو VPN. قد يكون أكثر موثوقية، لكنه أحيانًا أبطأ.
1018
Please change your Port Offset = Please change your port offset
1019
Port offset = Port offset (0 = PSP compatibility)
1020
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
1021
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
1022
Quick Chat 1 = الشات السريع 1
1023
Quick Chat 2 = الشات السريع 2
1024
Quick Chat 3 = الشات السريع 3
1025
Quick Chat 4 = الشات السريع 4
1026
Quick Chat 5 = الشات السريع 5
1027
QuickChat = الشات السريع
1028
Randomize = عشوائي
1029
Send = إرسال
1030
Send Discord Presence information = Send Discord "Rich Presence" information
1031
Some network functionality in this game is not working = Some network functionality in this game is not working
1032
To play in Infrastructure Mode, you must enter a username = To play in Infrastructure Mode, you must enter a username
1033
Transfer files = نقل الملفات
1034
Try to use server-provided packet relay = حاول استخدام relay حزمة موفر من الخادم
1035
Unable to find UPnP device = Unable to find UPnP device
1036
Upload files = رفع الملفات
1037
UPnP (port-forwarding) = UPnP (port forwarding)
1038
UPnP need to be reinitialized = UPnP need to be reinitialized
1039
UPnP use original port = UPnP use original port (enabled = PSP compatibility)
1040
UseOriginalPort Tip = May not work for all devices or games, see wiki.
1041
Validating address... = Validating address...
1042
With a web browser on the same network, go to: = باستخدام متصفح ويب على نفس الشبكة، انتقل إلى:
1043
WLAN Channel = WLAN channel
1044
You're in Offline Mode, go to lobby or online hall = You're in offline mode, go to lobby or online hall
1045
1046
[PSPSettings]
1047
Auto = تلقائي
1048
Chinese (simplified) = صينية(مبسطة)
1049
Chinese (traditional) = صينية(التقليدية)
1050
Dutch = هُولَندي
1051
English = إنجليزية
1052
French = فرنسية
1053
Game language = لغة اللعبة
1054
German = إلماني
1055
Italian = إيطالي
1056
Japanese = ياباني
1057
Korean = كوري
1058
Games often don't support all languages = الألعاب بل عادة لا تدعم جميع اللغات
1059
Portuguese = برتغالي
1060
Russian = روسي
1061
Spanish = إسباني
1062
1063
[Pause]
1064
Cheats = الشفرات
1065
Continue = إكمال
1066
Create Game Config = أنشئ إعدادات للعبة
1067
Delete Game Config = إمسح إعدادات اللعبة
1068
Exit to menu = أخرج إلي القائمة
1069
Game Settings = إعدادات اللعبة
1070
Load State = تحميل الحالة
1071
Rewind = إرجاع
1072
Save State = حفظ الحالة
1073
Settings = الإعدادات
1074
Switch UMD = تبديل الـ UMD
1075
Undo last load = تراجع عن اخر تحميل
1076
Undo last save = تراجع عن اخر حفظ
1077
Using save states is not recommended in this game = Using save states is not recommended in this game
1078
1079
[PostShaders]
1080
(duplicated setting, previous slider will be used) = (duplicated setting, previous slider will be used)
1081
4xHqGLSL = 4xHQ pixel art upscaler
1082
5xBR = 5xBR pixel art upscaler
1083
5xBR-lv2 = 5xBR-lv2 pixel art upscaler
1084
AAColor = AA-لون
1085
Amount = عدد
1086
Animation speed (0 -> disable) = Animation speed (0 -> disable)
1087
Aspect = Aspect
1088
Black border = حواف سوداء
1089
Bloom = وهج
1090
BloomNoBlur = وهج (بدون تغبيش)
1091
Brightness = الاضائة
1092
Cartoon = كرتوني
1093
ColorCorrection = تصحيح الالوان
1094
ColorPreservation = حفظ الالوان
1095
Contrast = Contrast
1096
CRT = CRT خطوط الفحص
1097
FakeReflections = انعكاسات وهميه
1098
FXAA = FXAA منعم الحواف
1099
Gamma = Gamma
1100
GreenLevel = مستوى الاخضر
1101
Intensity = الشدة
1102
LCDPersistence = LCD persistence
1103
Natural = الألوان الحقيقية
1104
NaturalA = الوان حقيقية (بدون تغبيش)
1105
Off = مغلق
1106
Power = طاقة
1107
PSPColor = PSPلون الـ
1108
RedBlue = نظارات الاحمر و الازرق
1109
Saturation = Saturation
1110
Scanlines = خطوط (CRT فلتر)
1111
UpscaleSharpBilinear = Sharp bilinear upscaler
1112
Sharpen = تنعيم الحواف
1113
SideBySide = Side by side (SBS)
1114
SSAA(Gauss) = Supersampling AA (Gauss)
1115
Strength = قوة
1116
Tex4xBRZ = 4xBRZ
1117
TexMMPX = MMPX
1118
UpscaleBicubic = Bicubic upscaler
1119
UpscaleSpline36 = Spline36 upscaler
1120
VideoSmoothingAA = VideoSmoothingAA
1121
Vignette = Vignette
1122
1123
[PSPCredits]
1124
all the forum mods = all the forum mods
1125
build server = بناء سيرفر
1126
check = تفحص أيضا برنامج Dolphin, أفضل محاكي جهاز الوي ومكعب الألعاب موجود حالياً:
1127
CheckOutPPSSPP = Check out PPSSPP, the awesome PSP emulator: https://www.ppsspp.org/
1128
contributors = المساهمون:
1129
created = صنعت بواسطة
1130
Discord = ديسكورد
1131
info1 = صُنع لغرض التعليم فقط PPSSPP .
1132
info2 = من فضلك تحقق أنك تملك الحقوق لأي لعبة
1133
info3 = you play by owning the UMD or by buying the digital
1134
info4 = download from the PSN store on your real PSP.
1135
info5 = PSP is a trademark by Sony, Inc.
1136
iOS builds = IOSنسخ الـ
1137
license = برنامج مجاني تحت رخصة GPL 2.0+
1138
list = قائمة التكامل, المنتديات, ومعلومات التطوير
1139
PPSSPP Forums = PPSSPP منتديات
1140
Privacy Policy = Privacy policy
1141
Share PPSSPP = مشاركة PPSSPP
1142
specialthanks = شكر خاص :
1143
specialthanksKeithGalocy = at NVIDIA (hardware, advice)
1144
specialthanksMaxim = for his amazing Atrac3+ decoder work
1145
testing = testing
1146
this translation by = هذه الترجمة بواسطة:
1147
title = أمن ومجاني ومستقل PSP محاكي
1148
tools = الأدوات المجانية المستعملة:
1149
# Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here.
1150
# Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits.
1151
# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.
1152
translators1 = ِAlucard_xi
1153
translators2 = omar.aglan91@gmail.com
1154
translators3 =ma1feesm
1155
translators4 =عمر أنور عجلان
1156
translators5 =
1157
translators6 =
1158
website = الموقع الألكتروني
1159
written = مكتوب في لغة C++ من أجل السرعة والمتانة
1160
1161
[RemoteISO]
1162
Browse Games = تصفح الألعاب
1163
Choose directory = Choose directory
1164
Connect = Connect
1165
Currently sharing = Currently sharing
1166
Files to share = Files to share
1167
Local Server Port = منفذ السرفر المحلي
1168
Looking for peers... = Looking for peers...
1169
Manual Mode Client = الوضع اليدوي للعميل
1170
Not currently sharing = Not currently sharing
1171
Recent games = الألعاب السابقة
1172
Remote disc streaming = Remote disc streaming
1173
Remote Port = منفذ السرفر البعيد
1174
Remote Server = السرفر البعيد
1175
Remote Subdirectory = تحكم في المجلد عن بعد
1176
RemoteISODesc = الألعاب في قائمتك الحالية سوف تنشر
1177
RemoteISOLoading = متصل, تحميل قائمة الألعاب...
1178
RemoteISOScanning = يفحص... إضغط "أنشر الألعاب" علي جهاز السرفر
1179
RemoteISOScanningTimeout = Scanning... check your desktop's firewall settings
1180
RemoteISOWifi = ملحوظة: وصل كلا الجهازين إلي نفس شبكة الواي فاي
1181
RemoteISOWinFirewall = WARNING: Windows Firewall is blocking sharing
1182
Settings = إعدادات
1183
Share Games (Server) = مشاركة الألعاب (السرفر)
1184
Share on PPSSPP startup = Share on PPSSPP startup
1185
Show Remote tab on main screen = Show Remote tab on main screen
1186
Stop Sharing = توقف عن المشاركة
1187
Stopping.. = يتوقف...
1188
1189
[Reporting]
1190
Bad = سيء
1191
FeedbackCRCCalculating = Disc CRC: Calculating...
1192
FeedbackCRCValue = Disc CRC: %1
1193
FeedbackDelayInfo = بيناتك يتم تقديمها في الخلفية.
1194
FeedbackDesc = كيف حال المحاكاة? إجعلنا نحن والمجتمع يعرف!
1195
FeedbackDisabled = تقارير سرفر التكامل يجب تفعيلها.
1196
FeedbackIncludeCRC = Note: Battery will be used to send a disc CRC
1197
FeedbackIncludeScreen = تضمين لقطة شاشة
1198
FeedbackSubmitDone = بياناتك قد قُدمت.
1199
FeedbackSubmitFail = لا يمكن تقديم التقرير. جرب تحديث PPSSPP.
1200
FeedbackThanks = شكراً لمساعدتك!
1201
Gameplay = اللعب
1202
Graphics = الرسومات
1203
Great = عظيم
1204
In-game = في اللعبة
1205
In-game Description = تدخل إلي اللعب, لكن مليئة بالأخطاء لكي تُلعب
1206
Menu/Intro = القائمة/الدخول
1207
Menu/Intro Description = لا يمكن الدخول للعبة نفسها
1208
Nothing = لا شئ
1209
Nothing Description = لا تعمل بالكامل
1210
OK = حسناً
1211
Open Browser = إفتح موقع التقارير
1212
Overall = الكل
1213
Perfect = ممتاز
1214
Perfect Description = تشغيل ممتاز للعبة كلها - عظيم!
1215
Plays = يلعب
1216
Plays Description = شغالة بالكامل لكن ليس من غير أخطاء
1217
ReportButton = تبليغ عن مراجعة
1218
Show disc CRC = Show disc CRC
1219
Speed = السرعة
1220
Submit Feedback = تقديم مراجعتك
1221
SuggestionConfig = See reports on website for good settings.
1222
SuggestionCPUSpeed0 = Disable locked CPU speed setting.
1223
SuggestionDowngrade = Downgrade to an older PPSSPP version (please report this bug).
1224
SuggestionsFound = Other users have reported better results. Tap "View Feedback" for more detail.
1225
SuggestionsNone = This game isn't working for other users too.
1226
SuggestionsWaiting = Submitting and checking other users feedback...
1227
SuggestionUpgrade = Upgrade to a newer PPSSPP build.
1228
SuggestionVerifyDisc = Check your ISO is a good copy of your disc.
1229
Unselected Overall Description = هل هذه اللعبة تمت لعبتها جيداً?
1230
View Feedback = أظهر كل المراجاعات
1231
1232
[Savedata]
1233
Date = التاريخ
1234
Filename = إسم الملف
1235
No screenshot = لا تصور الشاشة
1236
None yet. Things will appear here after you save. = ليس بعد. الأشياء سوف تظهر هنا بعد الحفظ.
1237
Nothing matching '%1' was found. = Nothing matching '%1' was found.
1238
Save data = حفظ البيانات
1239
Save states = حفظ الحالة
1240
Savedata Manager = مدير حفظ الحالة
1241
Showing matches for '%1'. = Showing matches for '%1'.
1242
Size = الحجم
1243
1244
[Screen]
1245
Cardboard VR OFF = Cardboard VR off
1246
Chainfire3DWarning = WARNING: Chainfire3D detected, may cause problems.
1247
ExtractedISOWarning = Extracted ISOs often don't work.\nPlay the ISO file directly.
1248
Failed to load state = Failed to load state
1249
Failed to save state = Failed to save state
1250
GLToolsWarning = WARNING: GLTools detected, may cause problems.
1251
In menu = في القائمه
1252
Loaded State = الحالة تم تحميلها
1253
Loaded. Game may refuse to save over different savedata. = Loaded. Game may refuse to save over different savedata.
1254
Loaded. Game may refuse to save over newer savedata. = Loaded. Game may refuse to save over newer savedata.
1255
Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs.
1256
LoadStateDoesntExist = Failed to load state: Savestate doesn't exist!
1257
LoadStateWrongVersion = Failed to load state: Savestate is for an older version of PPSSPP!
1258
norewind = No rewind save states available.
1259
Playing = جاري اللعب
1260
PressESC = إضغط خروج للدخول علي قائمة التوقف المؤقت.
1261
replaceTextures_false = Textures are no longer being replaced.
1262
replaceTextures_true = Texture replacement is enabled.
1263
Saved State = حُفظت الحالة
1264
saveNewTextures_false = Texture saving was disabled.
1265
saveNewTextures_true = Textures will now be saved to your storage.
1266
State load undone = State load undone
1267
Untitled PSP game = Untitled PSP game
1268
1269
[Search]
1270
Clear filter = Clear filter
1271
Filter = فلتر
1272
Filtering settings by '%1' = Filtering settings by '%1'
1273
Find settings = Find settings
1274
No settings matched '%1' = No settings matched '%1'
1275
Search term = Search term
1276
1277
[Store]
1278
Connection Error = خطأ في الإتصال
1279
Install = تثبيت
1280
Installed = مثبتة بالفعل
1281
Launch Game = إبدء اللعبة
1282
License = License
1283
Loading... = تحميل...
1284
MB = ميجا
1285
Size = الحجم
1286
Uninstall = إلغاء التثبيت
1287
Website = Website
1288
1289
[SysInfo]
1290
%0.2f Hz = %0.2f Hz
1291
%d (%d per core, %d cores) = %d (%d per core, %d cores)
1292
%d bytes = %d bytes
1293
%d Hz = %d Hz
1294
(none detected) = (none detected)
1295
3D API = 3D API
1296
ABI = ABI
1297
API Version = API version
1298
Audio Information = Audio information
1299
Board = Board
1300
Build Config = Build config
1301
Build Configuration = Build Configuration
1302
Built by = Built by
1303
Compressed texture formats = Compressed texture formats
1304
Copy summary to clipboard = Copy summary to clipboard
1305
Core Context = Core context
1306
Cores = Cores
1307
CPU Extensions = CPU extensions
1308
CPU Information = CPU information
1309
CPU Name = إسم المعالج
1310
D3DCompiler Version = D3DCompiler version
1311
Debug = تصحيح
1312
Debugger Present = Debugger present
1313
Depth buffer format = Depth buffer format
1314
Device API version = Device API version
1315
Device Info = Device info
1316
Directories = Directories
1317
Display Color Formats = Display Color Formats
1318
Display Information = Display information
1319
DPI = DPI
1320
Driver bugs = Driver bugs
1321
Driver Version = Driver version
1322
EGL Extensions = EGL extensions
1323
Font cache = Font cache
1324
Frames per buffer = Frames per buffer
1325
GPU Flags = GPU Flags
1326
GPU Information = GPU information
1327
High precision float range = High precision float range
1328
High precision int range = High precision int range
1329
Icon cache = Icon cache
1330
Instance = Instance
1331
JIT available = JIT available
1332
Lang/Region = Lang/Region
1333
Memory Page Size = Memory page size
1334
Native resolution = Native resolution
1335
No GPU driver bugs detected = No GPU driver bugs detected
1336
OGL Extensions = OGL extensions
1337
OpenGL ES 2.0 Extensions = OpenGL ES 2.0 extensions
1338
OpenGL ES 3.0 Extensions = OpenGL ES 3.0 extensions
1339
OpenGL Extensions = OpenGL extensions
1340
Optimal frames per buffer = Optimal frames per buffer
1341
Optimal sample rate = Optimal sample rate
1342
OS Information = OS information
1343
Pixel resolution = Pixel resolution
1344
PPSSPP build = PPSSPP build
1345
Present modes = Present modes
1346
Refresh rate = معدل التحديث
1347
Release = Release
1348
RW/RX exclusive = RW/RX exclusive
1349
Sample rate = Sample rate
1350
Screen notch insets = Screen notch insets
1351
Shading Language = Shading language
1352
Storage = Storage
1353
Sustained perf mode = Sustained perf mode
1354
System Information = معلومات النظام
1355
System Name = System name
1356
System Version = System version
1357
Threads = Threads
1358
UI resolution = UI resolution
1359
Vendor = Vendor
1360
Vendor (detected) = Vendor (detected)
1361
Version Information = Version information
1362
Vulkan Extensions = Vulkan extensions
1363
Vulkan Features = Vulkan features
1364
1365
[System]
1366
(broken) = (متضرر)
1367
12HR = 12 ساعة
1368
24HR = 24 ساعة
1369
App switching mode = App switching mode
1370
Ask for exit confirmation after seconds = Ask for exit confirmation after seconds
1371
Auto = تلقائي
1372
Auto load savestate = Auto load savestate
1373
AVI Dump started. = AVI dump started
1374
AVI Dump stopped. = AVI dump stopped
1375
Bouncing icon = Bouncing icon
1376
Cache full ISO in RAM = Cache full ISO in RAM
1377
Change CPU Clock = Change emulated PSP's CPU clock (unstable)
1378
Color saturation = Color saturation
1379
Color tint = Color tint
1380
CPU Core = أنوية المعالج
1381
Daylight savings = التوقيت الصيفي
1382
Default tab = Default tab
1383
Dynarec/JIT (recommended) = Dynarec/JIT (مُستَحسَن)
1384
Enable plugins = Enable plugins
1385
Error: load undo state is from a different game = Error: load undo state is from a different game
1386
Failed to load state for load undo. Error in the file system. = Failed to load state for load undo. Error in the file system.
1387
Final processed image = Final processed image
1388
Floating symbols = Floating symbols
1389
Game crashed = Game crashed
1390
I/O timing method = I/O timing method
1391
JIT using IR = JIT using IR
1392
Language = اللغة
1393
Loaded plugin: %1 = Loaded plugin: %1
1394
Memory Stick folder = Memory Stick folder
1395
Memory Stick in installed.txt = installed.txt مسار الحفظ في
1396
Memory Stick in My Documents = مسار الحفظ في مستنداتي
1397
Memory Stick size = Memory Stick size
1398
Change Nickname = تغيير الأسم المستعار
1399
ChangingMemstickPath = Save games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nChange the Memory Stick folder?
1400
ChangingMemstickPathInvalid = That path couldn't be used to save Memory Stick files.
1401
Cheats = الشفرات (تجريبي, أنظر في المنتديات)
1402
Clear Recent = Clear "Recent"
1403
Clear Recent Games List = إخلاء قائمة الألعاب الحالية
1404
Clear UI background = إخلاء خلفية الواجهة
1405
Confirmation Button = زر التأكيد
1406
Date Format = صيغة التاريخ
1407
DDMMYYYY = يوم شهر سنة
1408
Decrease size = تقليص الحجم
1409
Developer Tools = ادوات المطور
1410
Display Extra Info = إظهار معلومات أكثر
1411
Display Games on a grid = Display "Games" on a grid
1412
Display Homebrew on a grid = Display "Homebrew & Demos" on a grid
1413
Display Recent on a grid = Display "Recent" on a grid
1414
Emulation = المحاكاة
1415
Enable Cheats = فعل الشفرات
1416
Enable Compatibility Server Reports = Enable compatibility server reports
1417
Failed to load state. Error in the file system. = فشل في تحميل الحالة،خطأ في ملف النظام.
1418
Failed to save state. Error in the file system. = فشل في حفظ الحالة، خطأ في ملف النظام.
1419
Fast (lag on slow storage) = سريع (بطي علي الذواكر البطئيه)
1420
Fast Memory = الذاكرة السريعة (غير ثابت)
1421
Force real clock sync (slower, less lag) = Force real clock sync (slower, less lag)
1422
Games list settings = Games list settings
1423
General = العام
1424
Grid icon size = Grid icon size
1425
Help the PPSSPP team = ساعد فريق البرنامج
1426
Host (bugs, less lag) = Host (bugs, less lag)
1427
Ignore bad memory accesses = Ignore bad memory accesses
1428
Increase size = Increase size
1429
Interpreter = المترجم
1430
IR Interpreter = IR interpreter
1431
Memory Stick Folder = Memory Stick folder
1432
Memory Stick inserted = تم إدخال الذاكرة
1433
MHz, 0:default = ميجا هرتز, 0 = الإفتراضي
1434
MMDDYYYY = شهر يوم سنة
1435
Moving background = خلفية متحركة
1436
Newest Save = Newest save
1437
No animation = No animation
1438
Not a PSP game = PSP ليست لعبة
1439
Notification screen position = Notification screen position
1440
Off = مغلق
1441
Oldest Save = Oldest save
1442
Only JPG and PNG images are supported = Only JPG and PNG images are supported
1443
Path does not exist! = Path does not exist!
1444
Pause when not focused = &إيقاف مؤقت حينما لا يكون مفعلاً
1445
Plugins = Plugins
1446
PSP Memory Stick = PSP Memory Stick
1447
PSP Model = PSP موديل
1448
PSP Settings = PSP إعدادات
1449
PSP-1000 = PSP-1000
1450
PSP-2000/3000 = PSP-2000/3000
1451
Raw game image = Raw game image
1452
Recent games = الألعاب السابقة
1453
Record Audio = تسجيل الصوت
1454
Record Display = سجل الفيديو
1455
Recording = جاري التسجيل
1456
Reset Recording on Save/Load State = Reset recording on Save/Load state
1457
Restore Default Settings = إلي الإفتراضي PPSSPP's إعادة إعدادات
1458
RetroAchievements = RetroAchievements
1459
Rewind Snapshot Interval = ترجيع تردد اللقطة (يأكل الذاكرة)
1460
Savestate Slot = منطقة حفظ الحالة
1461
Savestate slot backups = Savestate slot backups
1462
Savestate slot count = عدد فتحات حفظ الحالة
1463
Screenshot mode = Screenshot mode
1464
Screenshots as PNG = PNG إحفظ لقطة الشاشة في صيغة
1465
Set Memory Stick folder = Set Memory Stick folder
1466
Set UI background... = حدد خلفية الواجهة...
1467
Show ID = Show ID
1468
Show Memory Stick folder = Show Memory Stick folder
1469
Show region flag = Show region flag
1470
Simulate UMD delays = UMD محاكاة تأخر
1471
Simulate UMD slow reading speed = Simulate UMD slow reading speed
1472
Slot 1 = فتحة 1
1473
Slot 2 = فتحة2
1474
Slot 3 = فتحة 3
1475
Slot 4 = فتحة 4
1476
Slot 5 = فتحة 5
1477
Storage full = الذاكرة ممتلئة
1478
Sustained performance mode = وضع الأداء المتواصل
1479
Swipe once to switch app (indicator auto-hides) = Swipe once to switch app (indicator auto-hides)
1480
Swipe twice to switch app (indicator stays visible) = Swipe twice to switch app (indicator stays visible)
1481
Theme = السمه
1482
Time Format = صيغة الوقت
1483
Transparent UI background = Transparent UI background
1484
UI = اجهة
1485
UI background animation = UI background animation
1486
UI size adjustment (DPI) = UI size adjustment (DPI)
1487
undo %c = backup %c
1488
USB = USB
1489
Use Lossless Video Codec (FFV1) = إستخدم صيغة الفيديو الأقل تأثيراً (FFV1)
1490
Use O to confirm = إستخدم O علي إنه زر التأكيد
1491
Use output buffer (with overlay) for recording = Use output buffer (with overlay) for recording
1492
Use system native keyboard = Use system native keyboard
1493
Use X to confirm = إستخدم X علي إنه زر التأكيد
1494
VersionCheck = إبحث عن نسخة جديدة من البرنامج
1495
WARNING: Android battery save mode is on = تحذير: وضع حفظ الطاقة في الأندرويد مُفعل
1496
WARNING: Battery save mode is on = تحذير: وضع حفظ البطارية مُفعل
1497
Waves = موجات
1498
YYYYMMDD = سنة شهر يوم
1499
1500
[TextureShaders]
1501
Off = معطل
1502
TexMMPX = TexMMPX
1503
Tex2xBRZ = Tex2xBRZ
1504
Tex4xBRZ = Tex4xBRZ
1505
1506
[Themes]
1507
Alpine = Alpine
1508
Dark = داكن
1509
Default = إفتراضي
1510
Slate Forest = Slate Forest
1511
Strawberry = Strawberry
1512
Vinewood = Vinewood
1513
1514
[UI Elements]
1515
%1 button = %1 button
1516
%1 checkbox = %1 checkbox
1517
%1 choice = %1 choice
1518
%1 heading = %1 heading
1519
%1 radio button = %1 radio button
1520
%1 text field = %1 text field
1521
Choices: = Choices:
1522
List: = List:
1523
Progress: %1% = Progress: %1%
1524
Screen representation = Screen representation
1525
1526
[VR]
1527
% of native FoV = % of native FoV
1528
6DoF movement = 6DoF movement
1529
Distance to 2D menus and scenes = Distance to 2D menus and scenes
1530
Distance to 3D scenes when VR disabled = Distance to 3D scenes when VR disabled
1531
Enable immersive mode = Enable immersive mode
1532
Enable passthrough = Enable passthrough
1533
Field of view scale = Field of view scale
1534
Force 72Hz update = Force 72Hz update
1535
Heads-up display detection = Heads-up display detection
1536
Heads-up display scale = Heads-up display scale
1537
Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key = Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key
1538
Stereoscopic vision (Experimental) = Stereoscopic vision (Experimental)
1539
Virtual reality = الواقع الإفتراضي
1540
VR camera = كاميرا الواقع الإفتراضي
1541
VR controllers = أداة تحكم الواقع الإفتراضي
1542
1543