CoCalc provides the best real-time collaborative environment for Jupyter Notebooks, LaTeX documents, and SageMath, scalable from individual users to large groups and classes!
CoCalc provides the best real-time collaborative environment for Jupyter Notebooks, LaTeX documents, and SageMath, scalable from individual users to large groups and classes!
Path: blob/master/assets/lang/gr_EL.ini
Views: 1401
[Achievements]1%1: Attempt failed = %1: Attempt failed2%1: Attempt started = %1: Attempt started3%1 achievements, %2 points = %1 achievements, %2 points4Account = Account5Achievement progress = Achievement progress6Achievement sound volume = Achievement sound volume7Achievement unlocked = Achievement unlocked8Achievements = Achievements9Achievements are disabled = Achievements are disabled10Achievements enabled = Achievements enabled11Achievements with active challenges = Achievements with active challenges12Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State) = Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State)13Almost completed achievements = Almost completed achievements14Around me = Around me15Can't log in to RetroAchievements right now = Can't log in to RetroAchievements right now16Challenge indicator = Challenge indicator17Contacting RetroAchievements server... = Contacting RetroAchievements server...18Customize = Customize19Earned = You have unlocked %1 of %2 achievements, and earned %3 of %4 points20Enable RAIntegration (for achievement development) = Enable RAIntegration (for achievement development)21Encore Mode = Encore Mode22Failed logging in to RetroAchievements = Failed logging in to RetroAchievements23Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock. = Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock.24Failed to identify game. Achievements will not unlock. = Failed to identify game. Achievements will not unlock.25Hardcore Mode (no savestates) = Hardcore Mode (no savestates)26Hardcore Mode = Hardcore Mode27How to use RetroAchievements = How to use RetroAchievements28In Encore mode - listings may be wrong below = In Encore mode - listings may be wrong below29Leaderboard attempt started or failed = Leaderboard attempt started or failed30Leaderboard result submitted = Leaderboard result submitted31Leaderboard score submission = Leaderboard score submission32Leaderboard submission is enabled = Leaderboard submission is enabled33Leaderboard tracker = Leaderboard tracker34Leaderboards = Leaderboards35Links = Links36Locked achievements = Locked achievements37Log bad memory accesses = Log bad memory accesses38Mastered %1 = Mastered %139Notifications = Notifications40Recently unlocked achievements = Recently unlocked achievements41Reconnected to RetroAchievements. = Reconnected to RetroAchievements.42Register on www.retroachievements.org = Register on www.retroachievements.org43RetroAchievements are not available for this game = RetroAchievements are not available for this game44RetroAchievements website = RetroAchievements website45Rich Presence = Rich Presence46Save state loaded without achievement data = Save state loaded without achievement data47Save states not available in Hardcore Mode = Save states not available in Hardcore Mode48Sound Effects = Sound Effects49Statistics = Statistics50Submitted %1 for %2 = Submitted %1 for %251Syncing achievements data... = Syncing achievements data...52Test Mode = Test Mode53This feature is not available in Hardcore Mode = This feature is not available in Hardcore Mode54This game has no achievements = This game has no achievements55Top players = Top players56Unlocked achievements = Unlocked achievements57Unofficial achievements = Unofficial achievements58Unsupported achievements = Unsupported achievements5960[Audio]61Alternate speed volume = Alternate speed volume62Audio backend = Backend ήχου (Απ. Επανεκκίνηση)63Audio Error = Audio Error64Audio file format not supported. Must be WAV or MP3. = Audio file format not supported. Must be WAV or MP3.65AudioBufferingForBluetooth = Buffer φιλικό για Bluetooth (αργό)66Auto = Αυτόματο67Device = Συσκευή68Disabled = Disabled69DSound (compatible) = DSound (συμβατό)70Enable Sound = Ενεργοποίηση Ήχου71Global volume = Γενική ένταση72Microphone = Microphone73Microphone Device = Microphone device74Mix audio with other apps = Mix audio with other apps75Mute = Σίγαση76Respect silent mode = Respect silent mode77Reverb volume = Reverb volume78Use new audio devices automatically = Ενεργοποίηση νέας συσκευής ήχου79Use global volume = Χρήση γενικής έντασης80WASAPI (fast) = WASAPI (γρήγορο)8182[Controls]83Analog Binding = Analog Binding84Analog Limiter = Περιορισμός αναλογικού85Analog Settings = Analog Settings86Analog Stick = Αναλογικός μοχλός87Analog Style = Analog Style88Analog trigger threshold = Analog trigger threshold89AnalogLimiter Tip = Όταν το κουμπί περιορισμού αναλογικού είναι πατημένο90Auto = Αυτόματο91Auto-centering analog stick = Αυτόματος κεντρισμός αναλογικού μοχλού92Auto-hide buttons after delay = Αυτόματη απόκρυψη κουμπιών (χρονικό όριο)93Auto-rotation speed = Auto-rotation speed94Binds = Binds95Button Binding = Button Binding96Button Opacity = Διαφάνεια Κουμπιών97Button style = Στυλ Κουμπιών98Calibrate Analog Stick = Calibrate Analog Stick99Calibrate = Βαθμονόμηση100Calibrated = Calibrated101Calibration = Βαθμονόμηση ψηφιακού πληκρολογίου102Circular deadzone = Circular deadzone103Circular stick input = Circular stick input104Classic = Κλασικό105Confine Mouse = Εγκλωβισμός ποντικιού μέσα στην περιοχή παραθύρου/οθόνης106Control Mapping = Χαρτογράφηση κουμπιών107Custom Key Setting = Custom Key Setting108Customize = Customize109Customize Touch Controls = Προσαρμοσμένη διάταξη...110D-PAD = Ψηφιακό πληκτρολόγιο111Deadzone radius = Ακτίνα ορίων112Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = Απενεργοποίηση διαγωνίων ψηφιακού πληκρολογίου113Disable diagonal input = Disable diagonal input114Double tap = Double tap115Enable analog stick gesture = Enable analog stick gesture116Enable gesture control = Enable gesture control117Enable standard shortcut keys = Enable standard shortcut keys118frames = frames119Gesture = Gesture120Gesture mapping = Gesture mapping121Glowing borders = Φωτιζόμενα σύνορα122HapticFeedback = Απτική Ανάδραση (δόνηση)123Hide touch analog stick background circle = Hide touch analog stick background circle124Icon = Icon125Ignore gamepads when not focused = Αγνόηση χειριστήριου όταν το παράθυρο δεν είναι σε πρώτο πλάνο126Ignore Windows Key = Αγνόηση πλήκτρου Windows127Invert Axes = Αντιστροφή αξόνων128Invert Tilt along X axis = Αντιστροφή κλίσης οριζόντιου άξονα129Invert Tilt along Y axis = Αντιστροφή κλίσης κάθετου του άξονα130Keep this button pressed when right analog is pressed = Keep this button pressed when right analog is pressed131Keyboard = Ρυθμίσεις χειρισμού πληκτρολογίου132L/R Trigger Buttons = Πλήκτρα σκανδάλης L/R133Landscape = Τοπίο134Landscape Auto = Τοπίο αυτόματο135Landscape Reversed = Τοπίο (αναστροφή)136Low end radius = Low end radius137Mouse = Ρυθμίσεις ποντικιού138Mouse sensitivity = Ευαισθησία ποντικιού139Mouse smoothing = Εξομάλυνση ποντικιού140Mouse wheel button-release delay = Mouse wheel button-release delay141MouseControl Tip = Τωρα μπορείτε να ρυθμίσετε το ποντίκι στην οθόνη χαρτογράφησης ελέγχου πατώντας το εικονίδιο "M".142None (Disabled) = Κανένα (απενεργοποιημένο)143Off = Off144OnScreen = Χειριστήριο Οθόνης Αφής145Portrait = Πορτραίτο146Portrait Reversed = Πορτραίτο (αναστροφή)147PSP Action Buttons = Πλήκτρα δράσης PSP148Rapid fire interval = Rapid fire interval149Raw input = Raw input150Repeat mode = Repeat mode151Reset to defaults = Reset to defaults152Screen Rotation = Περιστροφή οθόνης153Sensitivity (scale) = Sensitivity (scale)154Sensitivity = Ευαισθησία155Shape = Shape156Show Touch Pause Menu Button = Εμφάνιση απτικού κουμπιού μενού παύσης157Sticky D-Pad (easier sweeping movements) = Sticky D-Pad (easier sweeping movements)158Swipe = Swipe159Swipe sensitivity = Swipe sensitivity160Swipe smoothing = Swipe smoothing161Thin borders = Λεπτά διαχωριστικά162Tilt control setup = Προσαρμογή κλίσης...163Tilt Input Type = Τύπο εισόδου κλίσης164Tilt Sensitivity along X axis = Ευαισθησία οριζόντιου άξονα165Tilt Sensitivity along Y axis = Ευαισθησία κάθετου άξονα166To Calibrate = Κρατήστε τη συσκευή στη γωνία που προτιμάτε και πατήστε "Βαθμονόμηση".167Toggle mode = Toggle mode168Touch Control Visibility = Ορατότητα πλήκτρων αφής169Use custom right analog = Use custom right analog170Use Mouse Control = Χρήση ελέγχου του ποντικιού171Visibility = Ορατότητα172Visible = Visible173X = X174Y = Y175176[CwCheats]177Cheats = Κωδικοί178Edit Cheat File = Επεξεργασία αρχείου κωδικών179Import Cheats = Εισαγωγή από cheat.db180Import from %s = Εισαγωγή από %s181Refresh interval = Ρυθμός ανανέωσης182183[DesktopUI]184# If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one.185# Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font).186#Font = Trebuchet MS187About PPSSPP... = &Περί του PPSSPP...188Auto = &Αυτόματο189Auto Max Quality = Auto Max &Quality190Backend = Σύστημα Υποστήριξης (επανεκκινεί το PPSSPP)191Bicubic = &Διακυβική192Break = Break193Break on Load = Break on load194Buy Gold = Αγορά &Gold195Control Mapping... = Χαρτογράφηση Κουμπιών...196Copy PSP memory base address = Copy PSP memory base &address197Debugging = Αποσφαλμάτωση198Deposterize = Ε&ξομάλυνση Διαβαθμίσεων199Direct3D9 = &Direct3D9200Direct3D11 = Direct3D11201Disassembly = Αποσυναρμολόγηση...202Discord = Discord203Display Layout && Effects = Επεξεργασία διάταξης οθόνης...204Display Rotation = Περιστροφή Οθόνης205Dump Next Frame to Log = Αποτύπωση πλαισίου σε καταγραφέα206Emulation = Εξομοίωση207Enable Cheats = Ενεργοποίηση Κωδικών208Enable Sound = Ενεργοποίηση Ήχου209Exit = Έξοδος210Extract File... = Εξαγωγή αρχείου...211File = &Αρχείο212Frame Skipping = Παράκαμψη Καρέ213Frame Skipping Type = Τύπος Παράκαμψης Καρέ214Fullscreen = Πλήρης Οθόνη215Game Settings = Ρυθμίσεις Παιχνιδιού216GE Debugger... = Αποσφαλματωτής GE...217GitHub = GitHub218Hardware Transform = Με&τασχηματισμός Υλικού219Help = &Βοήθεια220Hybrid = &Υβριδική221Hybrid + Bicubic = Υ&βριδική + Διακυβική222Ignore Illegal Reads/Writes = Αγνόηση Παράνομων Αναγνώσεων/Εγγραφών223Ignore Windows Key = Αγνόηση πλήκτρου Windows224Keep PPSSPP On Top = Κράτημα PPSSPP στο προσκήνιο225Landscape = Οριζόντιο προσανατολισμός226Landscape reversed = Αντεστραμένος οριζόντιος προσανατολισμός227Language... = &Γλώσσα...228Linear = Γραμμικό229Load = &Φόρτωση...230Load .sym File... = Φόρτωση αρχείου .sym ...231Load Map File... = Φόρτωση Αρχείου Χάρτη...232Load State = Γρήγορη Φόρτωση233Load State File... = Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης...234Log Console = Κονσόλα Καταγραφέα235Memory View... = Προβολή Μνήμης...236More Settings... = Περισσότερες Ρυθμίσεις...237Nearest = Κοντινότερο238Pause when not focused = Παύση σε κατάσταση παρασκηνίου239Recent = &Recent240Restart Graphics = Restart Graphics241Skip Buffer Effects = &Παράκαμψη εφέ buffer (γρηγορότερο)242Off = &Off243Open Chat = Open Chat244Open Directory... = Άνοιγμα Φακέλου...245Open from MS:/PSP/GAME... = Άνοιγμα από MS:/PSP/GAME...246Open Memory Stick = Άνοιγμα Memory Stick247Open New Instance = Open new instance248OpenGL = &OpenGL249Pause = &Πάυση250Portrait = Κατακόρυφο προσανατολισμός251Portrait reversed = Αντεστραμένος κατακόρυφος προσανατολισμός252PPSSPP Forums = PPSSPP &Forum253Record = Καταγραφή254Record Audio = Καταγραφή Ήχου255Record Display = Καταγραφή Εικόνας256Rendering Mode = Τρόπος Απεικόνισης257Rendering Resolution = Αναλυση Απεικόνισης258Reset = Επα&νεκκίνηση259Reset Symbol Table = Επαναφορά Πίνακα Συμβόλων260Run = &Εκκίνηση261Save .sym File... = Αποθήκευση Αρχείου .sym ...262Save Map File... = Αποθήκευση Αρχείου Χάρτη...263Save State = Γρήγορη Αποθήκευση264Save State File... = Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης...265Savestate Slot = Slot Σημείου Αποθήκευσης266Screen Scaling Filter = Φίλτρο κλιμάκωσης οθόνης267Show Debug Statistics = Εμφάνισ&η Στατιστικών Αποσφαλμάτωσης268Show FPS Counter = Εμφάνι&ση μετρητή FPS269Skip Number of Frames = Παράκαμψη αριθμών καρέ270Skip Percent of FPS = Παράκαμψη προσοστού αριθμών καρέ271Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering272Stop = &Σταμάτημα273Switch UMD = Αλλαγή UMD274Take Screenshot = Δημιουργία Στιγμιότυπου275Texture Filtering = Φιλτράρισμα Υφών276Texture Scaling = Κλιμάκωση Υφών277Use Lossless Video Codec (FFV1) = Χρήση μη απολεστικού κωδικοποιητή (FFV1)278Use output buffer for video = Use output buffer for video279VSync = Κά&θετος Συγχρονισμός280Vulkan = Vulkan281Window Size = Μέγεθος Παραθύρου282www.ppsspp.org = Επισκεψη www.&ppsspp.org283xBRZ = &xBRZ284285[Developer]286Allocator Viewer = Προβολή Allocator (Vulkan)287Allow remote debugger = Επιτροπή απομακρυσμένου εντοπισμού σφαλμάτων288Backspace = Backspace289Block address = Διεύθυνση Block290By Address = Κατά διεύθυνση291Copy savestates to memstick root = Copy save states to Memory Stick root292Create frame dump = Create frame dump293Create/Open textures.ini file for current game = Δημιουργία/Άνοιγμα αρχείου textures.ini για το τρέχον παιχνίδι294Current = Τρέχον295Debug overlay = Debug overlay296Debug stats = Debug stats297Dev Tools = Εργαλεία ανάπτυξης298DevMenu = DevMenu299Disabled JIT functionality = Disabled JIT functionality300Display refresh rate = Display refresh rate301Draw Frametimes Graph = Draw frametimes graph302Dump Decrypted Eboot = Εξαγωγή αποκρυπτογραφημένου EBOOT.BIN κατά την έναρξη303Dump next frame to log = Αποτύπωση πλαισίου σε καταγραφέα304Enable driver bug workarounds = Enable driver bug workarounds305Enable Logging = Ενεργοποίηση καταγραφής αποσφαλμάτωσης306Enter address = Διεύθυνση Enter307Fast-forward mode = Γρήγορη προώθηση308FPU = FPU309Fragment = Fragment310Frame timing = Frame timing311Framedump tests = Framedump tests312Frame Profiler = Profiler πλαισίου313GPI switch %1 = GPI switch %1314GPI/GPO switches/LEDs = GPI/GPO switches/LEDs315GPU Allocator Viewer = GPU Allocator Viewer316GPU Driver Test = GPU driver test317GPU log profiler = GPU log profiler318GPU Profile = GPU profile319Jit Compare = Σύγκριση Jit320JIT debug tools = JIT debug tools321Log Dropped Frame Statistics = Καταγραφή Στατιστικών για Dropped Frames322Log Level = Επίπεδο καταγραφής323Log View = Εμφάνιση καταγραφέα324Logging Channels = Καταγραφή καναλιών325Multi-threaded rendering = Multi-threaded rendering326Next = Επόμενο327No block = Κανένα block328Off = Off329Prev = Προηγούμενο330Random = Τυχαίο331Replace textures = Αντικαταστήστε τις υφές332Reset = Reset333Reset limited logging = Reset limited logging334RestoreDefaultSettings = Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις πίσω στις \nπροεπιλογές τους; Οι ρυθμίσεις χαρτογράφισης κουμπιών δεν θα αλλάξουν.\n\nΔεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την επιλογή.\nΠαρακαλούμε επανεκκινήστε το PPSSPP για να \nτεθούν σε ισχύ οι αλλαγές.335RestoreGameDefaultSettings = Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις παιχνιδιού\nστις προεπιλεγμένες του PPSSPP;336Resume = Resume337Run CPU Tests = Εκκίνηση τέστ CPU338Save new textures = Αποθήκευση νέων υφών339Shader Viewer = Προβολέας Shader340Show Developer Menu = Εμφάνιση μενού προγραμματιστών341Show GPO LEDs = Show GPO LEDs342Show on-screen messages = Show on-screen messages343Stats = Στατιστικά344System Information = Πληροφορίες Συστήματος345Texture ini file created = Texture ini file created346Texture Replacement = Αντικατάσταση υφών347Audio Debug = Debug ήχου348Control Debug = Control Debug349Toggle Freeze = Πάγωμα Εναλαγής350Touchscreen Test = Touchscreen test351Ubershaders = Ubershaders352Use experimental sceAtrac = Use experimental sceAtrac353Vertex = Vertex354VFPU = VFPU355356[Dialog]357%d ms = %d ms358%d seconds = %d δευτερόλεπτα359* PSP res = * ανάλυση PSP360Active = ΕΝΕΡΓΟ361Back = ΠΙΣΩ362Bottom Center = Bottom center363Bottom Left = Bottom left364Bottom Right = Bottom right365Cancel = ΑΚΥΡΟ366Center = ΚΕΝΤΡΟ367Center Left = Center left368Center Right = Center right369Changing this setting requires PPSSPP to restart. = Changing this setting requires PPSSPP to restart.370Channel: = Channel:371Choose PPSSPP save folder = Επιλογή φακέλου αποθήκευσης PPSSPP372Confirm Overwrite = ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ;373Confirm Save = ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ;374ConfirmLoad = ΦΟΡΤΩΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ;375ConnectingAP = Connecting to the access point.\nPlease wait...376ConnectingPleaseWait = Connecting.\nPlease wait...377ConnectionName = Connection name378Copy to clipboard = Copy to clipboard379Corrupted Data = Corrupted data380Delete = ΔΙΑΓΡΑΦΗ381Delete all = ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΟΛΩΝ382Delete completed = ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ383DeleteConfirm = ΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΘΑ ΔΙΑΦΡΑΦΟΥΝ.\nΕΙΣΤΕ ΣΙΓΟΥΡΟΙ;384DeleteConfirmAll = ΘΕΛΕΤΕ ΝΑ ΔΙΑΦΡΑΨΕΤΕ ΟΛΑ\nΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΓΙ' ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ;385DeleteConfirmGame = ΘΕΛΕΤΕ ΝΑ ΔΙΑΓΡΑΨΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΑΠΟ \nΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ; ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΑΝΑΙΡΕΣΕΤΕ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ.386DeleteConfirmGameConfig = Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τις ρυθμίσεις για αυτό το παιχνίδι;387DeleteFailed = ΑΔΥΝΑΜΙΑ ΔΙΑΓΡΑΦΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ.388Deleting = ΔΙΑΓΡΑΦΗ\nΠΑΡΑΚΑΛΩ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ...389Disable All = ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΟΛΩΝ390Disabled = Disabled391Done! = Done!392Dumps = Dumps393Edit = Edit394Enable All = ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΟΛΩΝ395Enabled = Enabled396Enter = Enter397Failed to connect to server, check your internet connection. = Failed to connect to server, check your internet connection.398Failed to log in, check your username and password. = Failed to log in, check your username and password.399Filter = Filter400Finish = ΤΕΛΟΣ401GE Frame Dumps = GE Frame Dumps402Grid = Grid403Inactive = ΑΝΕΝΕΡΓΟ404Installing... = Installing...405InternalError = An internal error has occurred.406Links = Links407Load = ΦΟΡΤΩΣΗ408Load completed = ΦΟΡΤΩΣΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ409Loading = ΦΟΡΤΩΣΗ\nΠΑΡΑΚΑΛΩ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ...410LoadingFailed = ΑΔΥΝΑΜΙΑ ΦΟΡΤΩΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ.411Log in = Log in412Log out = Log out413Logged in! = Logged in!414Logging in... = Logging in...415More information... = More information...416Move = ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ417Move Down = Move Down418Move Up = Move Up419Network Connection = ΣΥΝΔΕΣΗ ΔΙΚΤΥΟΥ420NEW DATA = ΝΕΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ421No = ΟΧΙ422None = None423ObtainingIP = Obtaining IP address.\nPlease wait...424OK = OK425Old savedata detected = Εντοπίστηκαν παλαιά αρχεία αποθήκευσης426Options = ΕΠΙΛΟΓΕΣ427Password = Password428Remove = Remove429Reset = ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ430Resize = ΑΛΛΑΓΗ ΜΕΓΕΘΟΥΣ431Restart = Restart432Retry = ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ433Save = ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ434Save completed = ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ.435Saving = ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ\nΠΑΡΑΚΑΛΩ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ...436SavingFailed = ΑΔΥΝΑΜΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ.437Search = Search438seconds, 0:off = δευτερόλεπτα, 0 = off439Select = Select440Settings = Settings441Shift = Shift442Skip = Skip443Snap = Snap444Space = ΚΕΝΟ445SSID = SSID446Submit = ΥΠΟΒΟΛΗ447Supported = Supported448There is no data = ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΔΕΔΟΜΕΝΑ449Toggle All = ΕΝΑΛΛΑΓΗ ΟΛΩΝ450Toggle List = Toggle list451Top Center = Top center452Top Left = Top left453Top Right = Top right454Unsupported = Unsupported455Username = Username456When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = Όταν αποθηκεύετε, θα φορτώσει στο PSP, αλλά όχι σε μια παλαιότερη έκδοση του PPSSPP457When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = When you save, it will not work on outdated PSP firmware anymore458Yes = ΝΑΙ459Zoom = Zoom460461[Error]4627z file detected (Require 7-Zip) = Το αρχείο είναι συμπισμένο(7z).\nΠαρακαλώ αποσυμπιέστε το πρώτα (δοκιμάστε το 7-Zip ή το WinRAR).463A PSP game couldn't be found on the disc. = Δεν βρέθηκαν παιχνίδια PSP στο δίσκο.464Cannot boot ELF located outside mountRoot. = Δεν μπορεί να φορτωθεί ELF που βρίσκεται εκτός mountRoot.465Could not save screenshot file = Αδυναμία αποθήκευσης αποτύπωσης οθόνης.466D3D9or11 = Direct3D 9? (ή "όχι" για Direct3D 11)467D3D11CompilerMissing = Δεν βρέθηκε το D3DCompiler_47.dll. Παρακαλούμε να το εγκαταστήστε. Ή πατήστε Ναι για να δοκιμάσετε ξανά χρησιμοποιώντας το Direct3D 9.468D3D11InitializationError = Σφάλμα αρχικοποίησης του Direct3D 11469D3D11Missing = Το λειτουργικό σύστημα δέν υποστηρίζει το D3D11. Παρακαλώ να τρέξετε το Windows Update.\n\nΠατήστε Ναι για να δοκιμάσετε ξανά χρησιμοποιώντας το Direct3D 9.470D3D11NotSupported = Η κάρτα γραφικών δεν υποστηρίζει το Direct3D 11.\n\nΝα χρησιμοποιηθεί το Direct3D 9 αντιθέτως?471Disk full while writing data = Ο δίσκος βρέθηκε γεμάτος κατά την εγγραφή δεδομένων.472ELF file truncated - can't load = Το αρχείο ELF είναι περικομμένο - αδυναμία φόρτωσης473Error loading file = Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου474Error reading file = Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου.475Failed initializing CPU/Memory = Failed initializing CPU or memory476Failed to load executable: = Αδυναμιά φόρτωσης εκτελέσιμου αρχείου:477File corrupt = Κατεστραμμένο αρχείο478Game disc read error - ISO corrupt = Σφάλμα ανάγνωσης δίσκου: κατεστραμμένο ISO.479GenericAllStartupError = PPSSPP failed to start up with any graphics backend. Try upgrading your graphics and other drivers.480GenericBackendSwitchCrash = PPSSPP crashed while starting.\n\nThis usually means a graphics driver problem. Try upgrading your graphics drivers.\n\nGraphics backend has been switched:481GenericDirect3D9Error = Σφάλμα αρχικοποίησης γραφικών. Προσπαθήστε να κάνετε αναβάθμιση των drivers και του DirectX 9.\n\nΘα θέλατε να κάνετε αλλαγή απεικόνισης σε OpenGL?\n\nΜήνυμα σφάλματος:482GenericGraphicsError = Σφάλμα γραφικών483GenericOpenGLError = Σφάλμα αρχικοποίησης γραφικών. Προσπαθήστε να κάνετε αναβάθμιση των drivers.\n\nΘα θέλατε να κάνετε αλλαγή απεικόνισης σε DirectX 9?\n\nΜήνυμα σφάλματος:484GenericVulkanError = Σφάλμα αρχικοποίησης γραφικών. Προσπαθήστε να κάνετε αναβάθμιση των drivers.\n\nΘα θέλατε να κάνετε αλλαγή απεικόνισης σε OpenGL?\n\nΜήνυμα σφάλματος:485InsufficientOpenGLDriver = Ανεπαρκής υποστήριξη του οδηγού OpenGL!\n\nΗ κάρτα γραφικών σας αναφέρει σας ότι δεν υποστηρίζει OpenGL 2.0, που απαιτείται για να τρέξει το PPSSPP.\n\nΠαρακαλώ ελέγξτε ότι η κάρτα γραφικών σας είναι συμβατή με OpenGL 2.0. Αν είναι, θα πρέπει να βρείτε και να εγκαταστήσετε το νέο προγράμματα οδήγησης γραφικών από την ιστοσελίδα προμηθευτή σας.\n\nΕπισκεφτείτε τα forums στο https://forums.ppsspp.org για περισσότερες πληροφορίες.486Just a directory. = Είναι μόνο φάκελος.487Missing key = Λείπει κλειδί488MsgErrorCode = Error code:489MsgErrorSavedataDataBroken = Save data was corrupt.490MsgErrorSavedataMSFull = Memory Stick full. Check your storage space.491MsgErrorSavedataNoData = Warning: no save data was found.492MsgErrorSavedataNoMS = Memory Stick not inserted.493No EBOOT.PBP, misidentified game = Κανένα EBOOT.PBP, σφάλμα προσδιορισμού παιχνιδιού.494Not a valid disc image. = Μη έγκυρη εικόνα δίσκου.495OpenGLDriverError = Σφάλμα προγράμματος οδήγησης OpenGL496PPSSPP doesn't support UMD Music. = Το PPSSPP δεν είναι συμβατό με τίτλους UMD Music.497PPSSPP doesn't support UMD Video. = Το PPSSPP δεν είναι συμβατό με τίτλους UMD Video.498PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. = PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games.499PPSSPPDoesNotSupportInternet = Το PPSSPP δεν υποστηρίζει προσωρινά την σύνδεση δικτύου για DLC, PSN, ή ενημερώσεις παιχνιδιών.500PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = Τα PS1 EBOOTS δεν υποστυρίζονται απ' το PPSSPP.501PSX game image detected. = Το αρχείο είναι αρχείο εικόνας MODE2. Προσπαθείτε να ανοίξετε παιχνίδι για το PSX;502RAR file detected (Require UnRAR) = Το αρχείο είναι συμπισμένο (RAR).\nΠαρακαλώ αποσυμπιέστε το πρώτα (δοκιμάστε το UnRAR).503RAR file detected (Require WINRAR) = Το αρχείο είναι συμπισμένο (RAR).\nΠαρακαλώ αποσυμπιέστε το πρώτα (δοκιμάστε το WinRAR).504Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow = Αργή εξομοίωση: δοκιμάστε την παράκαμψη καρέ, ο ήχος είναι ασταθής όταν η εξομοίωση είναι αργή505Running slow: Try turning off Software Rendering = Αργή εξομοίωση: δοκιμάστε να απενεργοποιήσετε την "απόδοση λογισμικού"506Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Αποτυχία κρυπτογράφησης του αρχείου αποθήκευσης. Αυτό το αρχείο δέν θα δουλέψει σε ένα πραγματικό PSP507textures.ini filenames may not be cross-platform = Τα όνοματα αρχείων "textures.ini" ενδέχεται να μην είναι cross-platform.508This is a saved state, not a game. = Αυτό είναι ένα σημείου αποθήκευσης, όχι παιχνίδι.509This is save data, not a game. = Αυτό είναι ένα αρχείο αποθήκευσης, όχι παιχνίδι.510Unable to create cheat file, disk may be full = Αδυναμία δημιουργίας αρχείου cheat, Ο δίσκος ενδέχεται να είναι γεμάτος.511Unable to initialize rendering engine. = Αδυναμία προετοιμασίας μηχανισμού απόδοσης.512Unable to write savedata, disk may be full = Αδυναμία εγγραφής savedata, ο δίσκος ενδέχεται να είναι γεμάτος.513Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = Προειδοποίηση: Η μνήμη γραφικών είναι ΠΛΗΡΗΣ, μείωση κλιμάκωσης και μετάβαση σε αργή λειτουργία προσωρινής αποθήκευσης.514Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = Προειδοποίηση: Η μνήμη γραφικών είναι ΠΛΗΡΗΣ, μετάβαση σε αργή λειτουργία προσωρινής αποθήκευσης.515ZIP file detected (Require UnRAR) = Το αρχείο είναι συμπισμένο (ZIP).\nΠαρακαλώ αποσυμπιέστε το πρώτα (δοκιμάστε το UnRAR).516ZIP file detected (Require WINRAR) = Το αρχείο είναι συμπισμένο (ZIP).\nΠαρακαλώ αποσυμπιέστε το πρώτα (δοκιμάστε το WinRAR).517518[Game]519Asia = Ασία520Calculate CRC = Calculate CRC521Click "Calculate CRC" to verify ISO = Click "Calculate CRC" to verify ISO522ConfirmDelete = Διαγραφή523CRC checksum does not match, bad or modified ISO = CRC checksum does not match, bad or modified ISO524Create Game Config = Δημιουργία ρυθμίσεων παιχνιδιού525Create Shortcut = Δημιουργία Συντόμευσης526Delete Game = Διαγραφή Παιχνιδιού527Delete Game Config = Διαγραφή ρυθμίσεων παιχνιδιού528Delete Save Data = Διαγραφή savedata529Europe = Ευρώπη530File size incorrect, bad or modified ISO = File size incorrect, bad or modified ISO531Game = Παιχνίδι532Game ID unknown - not in the ReDump database = Game ID unknown - not in the ReDump database533Game Settings = Ρυθμίσεις Παιχνιδιού534Homebrew = Homebrew535Hong Kong = Χονγκ Κονγκ536InstallData = Δεδομένα Εγκατάστασης537ISO OK according to the ReDump project = ISO OK according to the ReDump project538Japan = Ιαπωνία539Korea = Korea540MB = MB541One moment please... = Μια στιγμή παρακαλώ ...542Play = Εκκίνηση543Remove From Recent = Κατάργηση από τα πρόσφατα544SaveData = Δεδομένα Αποθήκευσης545Setting Background = Ρύθμιση φόντου546Show In Folder = Εμφάνιση σε Φάκελο547Time Played: %1h %2m %3s = Time Played: %1h %2m %3s548Uncompressed = Uncompressed549USA = ΗΠΑ550Use UI background = Χρήση φόντου UI551552[Graphics]553% of the void = % of the void554% of viewport = % of viewport555%, 0:unlimited = %, 0 = απεριόριστο556(supersampling) = (supersampling)557(upscaling) = (κλιμάκωση)5581x PSP = 480×272 (1×)5592x = 2×5602x PSP = 960×544 (2×)5613x = 3×5623x PSP = 1440×726 (3×)5634x = 4×5644x PSP = 1920×1088(4×)5655x = 5×5665x PSP = 2400×1360(5×)5676x PSP = 2880×1632 (6×)5687x PSP = 3360×1904 (7×)5698x = 8×5708x PSP = 3840×2176 (8×)5719x PSP = 4320×2448(9×)57210x PSP = 4800×2720(10×)57316x = 16×574AdrenoTools driver manager = AdrenoTools driver manager575Aggressive = Εξαναγκαστική576Alternative Speed = Εναλακτική προβολή ταχύτητας (στα %, 0 = απεριόριστη)577Alternative Speed 2 = Alternative speed 2 (in %, 0 = unlimited)578Anisotropic Filtering = Ανισοτροπικό Φιλτράρισμα579Antialiasing (MSAA) = Antialiasing (MSAA)580Aspect Ratio = Aspect Ratio581Auto = Αυτόματο582Auto (1:1) = Αυτόματο (1:1)583Auto FrameSkip = Αυτόματη Παράκαμψη Καρέ584Auto Max Quality = Auto Max Quality585Auto Scaling = Αυτόματη Κλιμάκωση586Backend = Σύστημα Υποστήριξης587Balanced = Εξισορροπημένη588Bicubic = Διακυβική589Both = Όλα590Buffer graphics commands (faster, input lag) = Buffer graphics commands (faster, input lag)591BufferedRenderingRequired = Warning: This game is not compatible with "Skip buffer effects"592Camera = Camera593Camera Device = Camera device594Cardboard Screen Size = Μέγεθος οθόνης (στα % του παραθύρου)595Cardboard Screen X Shift = μετατόπιση X (στα % του κενού)596Cardboard Screen Y Shift = μετατόπιση Y (στα % του κενού)597Cardboard VR Settings = Ρυθμίσεις Google Cardboard VR598Cheats = Cheats599Copy to texture = Copy to texture600Current GPU Driver = Current GPU Driver601Debugging = Αποσφαλάτωση602Default GPU driver = Default GPU driver603DefaultCPUClockRequired = Προειδοποίηση: Αυτό το παιχνίδι απαιτεί το ρολόι CPU να οριστεί σε προεπιλογή.604Deposterize = Εξομάλυνση Διαβαθμίσεων605Deposterize Tip = Διορθώνει μικρές ατέλειες υφών μετά την κλιμάκωσή τους606Device = Device607Direct3D 9 = Direct3D 9608Direct3D 11 = Direct3D 11609Disable culling = Disable culling610Disabled = Απενεργοποιημένο611Display layout & effects = Επεξεργασία διάταξης οθόνης612Display Resolution (HW scaler) = Ανάλυση οθόνης (Κλιμακοτής hardware)613Driver requires Android API version %1, current is %2 = Driver requires Android API version %1, current is %2614Drivers = Drivers615Enable Cardboard VR = Ενεργοποίηση Cardboard VR616FPS = FPS617Frame Rate Control = Ρυθμίσεις Ρυθμού Καρέ618Frame Skipping = Παράκαμψη Καρέ619Frame Skipping Type = Frame skipping type620FullScreen = Πλήρης Οθόνη621Geometry shader culling = Geometry shader culling622GPUReadbackRequired = Warning: This game requires "Skip GPU Readbacks" to be set to Off.623Hack Settings = Ρυθμίσεις Hack624Hardware Tessellation = Tessellation Υλικού625Hardware Transform = Μετασχηματισμός Υλικού626hardware transform error - falling back to software = Σφάλμα Μετασχηματισμού Υλικού, οπισθοχώρηση σε λογισμικό627HardwareTessellation Tip = Χρησιμοποιεί το υλικό για την δημιουργία καμπύλων, χρησιμοποιεί πάντα σταθερή ποιότητα628High = Υψηλή629Hybrid = Υβριδική630Hybrid + Bicubic = Υβριδική + Διακυβική631Ignore camera notch when centering = Ignore camera notch when centering632Install custom driver... = Install custom driver...633Integer scale factor = Integer scale factor634Internal Resolution = Εσωτερική Ανάλυση635Lazy texture caching = Τεμπέλικη προσωρινή μνήμη υφών (ταχύτερο)636Lazy texture caching Tip = Faster, but can cause text problems in a few games637Linear = Γραμμικό638Low = Χαμηλή639LowCurves = Ποιότητα καμπυλών spline/bezier640LowCurves Tip = Αυτή η επιλογή θα βελτιώσει/μειώσει σημαντικά την ποιότητα των παρεχόμενων καμπυλών641Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Χαμηλότερη ανάλυση για εφέ (λιγότερα προβλήματα)642Manual Scaling = Χειροκίνητη Κλιμάκωση643Medium = Μέτρια644Mirror camera image = Mirror camera image645Mode = Τρόπος646Must Restart = Πρέπει να επανεκκινήσετε το PPSSPP για να εφαρμοστούν οι αλλαγές.647Native device resolution = Χρήση ανάλυσης συσκευής648Nearest = Κοντινότερο649No (default) = No (default)650No buffer = No buffer651Render all frames = Render all frames652Same as Rendering resolution = Αυτόματο (ίσο με την Ανάλυση Απεικόνισης)653Show Battery % = Show Battery %654Show Speed = Show Speed655Skip = Skip656Skip Buffer Effects = Παράκαμψη εφέ buffer (γρηγορότερο)657None = Καμία658Number of Frames = Number of frames659Off = Ανενεργό660OpenGL = OpenGL661Overlay Information = Πληροφορίες Οθόνης662Partial Stretch = Μερική επέκταση663Percent of FPS = Percent of FPS664Performance = Επίδοσεις665Postprocessing shaders = Shaders Μετεπεξεργασίας666Recreate Activity = Recreate activity667Render duplicate frames to 60hz = Render duplicate frames to 60 Hz668RenderDuplicateFrames Tip = Can make framerate smoother in games that run at lower framerates669Rendering Mode = Τρόπος Απεικόνισης670Rendering Resolution = Ανάλυση Απεικόνισης671RenderingMode NonBuffered Tip = Γρηγορότερο, αλλά σε μερικά αιχνίδια μπορεί να μην εμφανίζει τίποτα672Rotation = Περιστροφή673Safe = Ασφαλής674Screen Scaling Filter = Φίλτο κλιμάκωσης οθόνης675Show Debug Statistics = Εμφάνιση στατιστικών αποσφαλμάτωσης676Show FPS Counter = Εμφάνιση μετρητή FPS677Skip GPU Readbacks = Skip GPU Readbacks678Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering679Software Rendering = Απεικόνιση Λογισμικού (πειραματικό)680Software Skinning = Εκδορά Λογισμικού681SoftwareSkinning Tip = Συνδυασμός μοντέλου στην CPU, γρηγορότερο στα περισσότερα παιχνίδια682Speed = Ταχύτητα683Speed Hacks = Speed Hacks (can cause rendering errors!)684Stereo display shader = Stereo display shader685Stereo rendering = Stereo rendering686Stretch = Επέκταση687Texture Filter = Φίλτρο Υφών688Texture Filtering = Φιλτράρισμα Υφών689Texture replacement pack activated = Texture replacement pack activated690Texture Scaling = Κλιμάκωση Υφών691Texture Shader = Texture shader692The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver = The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver693Turn off Hardware Tessellation - unsupported = Απενεργοποιήστε το "Hardware Tessellation": δεν υποστηρίζεται694Unlimited = Απεριόριστο695Up to 1 = Up to 1696Up to 2 = Up to 2697Upscale Level = Επίπεδο Κλιμάκωσης698Upscale Type = Τύπος Κλιμάκωσης699UpscaleLevel Tip = Βαρύ για τον επεξεργαστή - κάποια κλιμάκωση μπορεί να καθυστερήσει για να αποφευχθούν κολλήματα700Use all displays = Χρησιμοποιήστε όλες τις οθόνες701VSync = Κάθετος Συγχρονισμός702Vulkan = Vulkan703Window Size = Μέγεθος Παραθύρου704xBRZ = xBRZ705706[InstallZip]707Data to import = Data to import708Delete ZIP file = Διαγραφή αρχείου ZIP709Existing data = Existing data710Install = Εγκατάσταση711Install game from ZIP file? = Εγκατάσταση παιχνιδιού από το αρχείο ZIP?712Install in folder = Install in folder713Install textures from ZIP file? = Install textures from ZIP file?714Installation failed = Installation failed715Installed! = Εγκαταστάθηκε!716Texture pack doesn't support install = Το πακέτο υφής δεν υποστηρίζει την εγκατάσταση717Zip archive corrupt = Το αρχείο ZIP είναι κατεστραμμένο718Zip file does not contain PSP software = Το αρχείο ZIP δεν περιέχει λογισμικό PSP719720[KeyMapping]721Allow combo mappings = Allow combo mappings722Autoconfigure = Αυτόματη ρύθμιση723Autoconfigure for device = Αυτόματη ρύθμιση για τη συσκευή724Bind All = Bind All725Clear All = Καθαρισμός726Combo mappings are not enabled = Combo mappings are not enabled727Control modifiers = Control modifiers728Default All = Επαναφορά729Emulator controls = Emulator controls730Extended PSP controls = Extended PSP controls731Map a new key for = Πατήστε ένα πλήκτρο για το732Map Key = ΡύΘμιση κουμπιού733Map Mouse = ΡύΘμιση ποντικού734Replace = Replace735Show PSP = Show PSP736Standard PSP controls = Standard PSP controls737Strict combo input order = Strict combo input order738You can press ESC to cancel. = Μπορείτε να πατήσετε Esc για ακύρωση.739740[MainMenu]741Browse = Αναζήτηση...742Buy PPSSPP Gold = Αγορά PPSSPP Gold743Choose folder = Επιλογή φακέλου744Credits = Συντελεστές745PPSSPP Homebrew Store = PPSSPP Homebrew Store746Exit = Έξοδος747Game Settings = Ρυθμίσεις Παιχνιδιού748Games = Παιχνίδια749Give PPSSPP permission to access storage = Αδειοδότηση PPSSPP για πρόσβαση σε χώρο αποθήκευσης750Homebrew & Demos = Προγράμματα & Demos751How to get games = Πώς να πάρετε τα παιχνίδια752How to get homebrew & demos = Πώς να κατεβάσετε homebrew & demos753Load = Φόρτωση754Loading... = Φόρτωση...755PinPath = Καρφίτσωμα756PPSSPP can't load games or save right now = Το PPSSPP δεν μπορεί να φορτώσει παιχνίδια ή να αποθηκεύσει αυτή τη στιγμή757Recent = Πρόσφατα758SavesAreTemporary = Το PPSSPP αποθηκεύει σε προσωρινή μνήμη759SavesAreTemporaryGuidance = Εξαγάγετε PPSSPP κάπου για να αποθηκεύσετε μόνιμα760SavesAreTemporaryIgnore = Αγνόηση προειδοποίησης761UnpinPath = Ξεκαρφίτσωμα762UseBrowseOrLoad = Use Browse to choose a folder, or Load to choose a file.763www.ppsspp.org = www.ppsspp.org764765[MainSettings]766Audio = Ήχος767Controls = Χειριστήριο768Graphics = Γραφικά769Networking = Δικτύωση770Search = Search771System = Σύστημα772Tools = Εργαλεία773774[MappableControls]775Alt speed 1 = Εναλ. ταχύτητα 1776Alt speed 2 = Εναλ. ταχύτητα 2777An.Down = Αναλ. Κάτω778An.Left = Αναλ. Αριστερά779An.Right = Αναλ. Δεξιά780An.Up = Αναλ. Πάνω781Analog limiter = Περιορισμός αναλογικού μοχλού782Analog speed = Analog speed783Analog Stick = Αναλογικός Μοχλός784Audio/Video Recording = Εγγραφή Ήχου/Video785AxisSwap = Ανταλλαγή αξόνων786Circle = Ο787Cross = X788Custom %d = Custom %d789D-pad down = D-pad down790D-pad left = D-pad left791D-pad right = D-pad right792D-pad up = D-pad up793Dev-kit L2 = Dev-kit L2794Dev-kit L3 = Dev-kit L3795Dev-kit R2 = Dev-kit R2796Dev-kit R3 = Dev-kit R3797DevMenu = Μενού Προγραμματιστών798Display Landscape = Display Landscape799Display Landscape Reversed = Display Landscape Reversed800Display Portrait = Display Portrait801Display Portrait Reversed = Display Portrait Reversed802Double tap button = Double tap button803Down = Κάτω804Dpad = Ψηφιακό pad805Exit App = Exit App806Frame Advance = Επόμενο καρέ807Hold = Hold808Home = Home809L = L810Left = Αριστερά811Load State = Γρήγ Επαναφορά812Mute toggle = Mute toggle813Next Slot = Επόμενο Slot814None = None815Note = Note816OpenChat = Open chat817Pause = Πάυση818Previous Slot = Previous Slot819R = R820RapidFire = Ταχεία βολή821Record = Record822Remote hold = Remote hold823Reset = Επανεκκίνηση824Rewind = Αντιστροφή825Right = Δεξιά826Right Analog Stick = Right Analog Stick827RightAn.Down = ΔεξίΑν.Κάτω828RightAn.Left = ΔεξίΑν.Αριστερά829RightAn.Right = ΔεξίΑν.Δεξιά830RightAn.Up = ΔεξίΑν.Πάνω831Rotate Analog (CCW) = Rotate analog (CCW)832Rotate Analog (CW) = Rotate analog (CW)833Save State = Γρήγ. Αποθήκευση834Screen = Οθόνη835Screenshot = Αποτύπωση οθόνης836Select = Select837SpeedToggle = Κουμπί Ταχύτητας838Square = Τετράγωνο839Start = Start840Swipe Down = Swipe Down841Swipe Left = Swipe Left842Swipe Right = Swipe Right843Swipe Up = Swipe Up844tap to customize = tap to customize845Texture Dumping = Εξαγωγή υφών846Texture Replacement = Αντικατάσταση υφών847Toggle Fullscreen = Λειτουργεία πλήρους οθόνης848Toggle mode = Toggle mode849Toggle mouse input = Toggle mouse input850Toggle touch controls = Toggle touch controls851Toggle WLAN = Toggle WLAN852Triangle = Τρίγωνο853Fast-forward = Γρήγορη προώθηση854Up = Πάνω855Vol + = Vol +856Vol - = Vol -857Wlan = WLAN858859[MemStick]860Already contains PSP data = Already contains PSP data861Cancelled - try again = Cancelled - try again862Checking... = Checking...863Create or Choose a PSP folder = Create or Choose a PSP folder864Current = Current865DataCanBeShared = Data can be shared between PPSSPP regular/Gold866DataCannotBeShared = Data CANNOT be shared between PPSSPP regular/Gold!867DataWillBeLostOnUninstall = Warning! Data will be lost when you uninstall PPSSPP!868DataWillStay = Data will stay even if you uninstall PPSSPP.869Deleting... = Deleting...870EasyUSBAccess = Easy USB access871Failed to move some files! = Failed to move some files!872Failed to save config = Failed to save config873Free space = Free space874Manually specify PSP folder = Manually specify PSP folder875MemoryStickDescription = Choose where to keep PSP data (Memory Stick)876Move Data = Move Data877Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS = Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS878Selected PSP Data Folder = Selected PSP Data Folder879No data will be changed = No data will be changed880PPSSPP will restart after the change = PPSSPP will restart after the change881Skip for now = Skip for now882Starting move... = Starting move...883That folder doesn't work as a memstick folder. = That folder doesn't work as a memstick folder.884USBAccessThrough = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppsspp/files885USBAccessThroughGold = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppssppgold/files886Use App Private Data = Use App Private Data887Use PSP folder at root of storage = Use PSP folder at root of storage888Welcome to PPSSPP! = Welcome to PPSSPP!889WhatsThis = What's this?890891[Networking]892AdHoc Server = Ad hoc server893AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port894AM: Data from Unknown Port = AM: Data from Unknown Port895Auto = Auto896Change Mac Address = Αλλαγή φυσικής διεύθυνσης (MAC)897Change proAdhocServer Address = Αλλαγή διεύθυνσης IP proAdhocServer (localhost = multiple instances)898ChangeMacSaveConfirm = Generate a new MAC address?899ChangeMacSaveWarning = Some games verify the MAC address when loading savedata, so this may break old saves.900Chat = Chat901Chat Button Position = Chat button position902Chat Here = Chat here903Chat message = Chat message904Chat Screen Position = Chat screen position905Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server906DNS Error Resolving = DNS error resolving907Enable built-in PRO Adhoc Server = Ενεργοποίηση ενσωματωμένου PRO Adhoc Server908Enable network chat = Enable network chat909Enable networking = Ενεργοποίηση Δικτύου/WLAN910Enable UPnP = Enable UPnP (need a few seconds to detect)911EnableQuickChat = Enable quick chat912Enter a new PSP nickname = Enter a new PSP nickname913Enter Quick Chat 1 = Enter quick chat 1914Enter Quick Chat 2 = Enter quick chat 2915Enter Quick Chat 3 = Enter quick chat 3916Enter Quick Chat 4 = Enter quick chat 4917Enter Quick Chat 5 = Enter quick chat 5918Error = Error919Failed to Bind Localhost IP = Failed to bind localhost IP920Failed to Bind Port = Failed to bind port921Failed to connect to Adhoc Server = Failed to connect to ad hoc server922Forced First Connect = Forced first connect (faster connect)923GM: Data from Unknown Port = GM: Data from Unknown Port924Hostname = Hostname925Invalid IP or hostname = Μη έγκυρη IP or hostname926Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)927Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)928Network connected = Network connected929Network initialized = Δίκτυο Εκκινήθηκε930Please change your Port Offset = Please change your port offset931Port offset = Offset πήλης(0 = για συμβατότητα PSP)932Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page933proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:934Quick Chat 1 = Quick chat 1935Quick Chat 2 = Quick chat 2936Quick Chat 3 = Quick chat 3937Quick Chat 4 = Quick chat 4938Quick Chat 5 = Quick chat 5939QuickChat = Quick chat940Randomize = Randomize941Send = Send942Send Discord Presence information = Αποστολή "Rich Presence" πληροφοριών σε Discord943Unable to find UPnP device = Unable to find UPnP device944UPnP (port-forwarding) = UPnP (port forwarding)945UPnP need to be reinitialized = UPnP need to be reinitialized946UPnP use original port = UPnP use original port (enabled = PSP compatibility)947UseOriginalPort Tip = May not work for all devices or games, see wiki.948Validating address... = Επικύρωση διεύθυνσης...949WLAN Channel = WLAN channel950You're in Offline Mode, go to lobby or online hall = You're in offline mode, go to lobby or online hall951952[PSPSettings]953Auto = Auto954Chinese (simplified) = Chinese (simplified)955Chinese (traditional) = Chinese (traditional)956Dutch = Dutch957English = English958French = French959Game language = Game language960German = German961Italian = Italian962Japanese = Japanese963Korean = Korean964Games often don't support all languages = Games often don't support all languages965Portuguese = Portuguese966Russian = Russian967Spanish = Spanish968969[Pause]970Cheats = Κωδικοί971Continue = Συνέχεια972Create Game Config = Δημιουργία ρυθμίσεων παιχνιδιού973Delete Game Config = Διαγραφή ρυθμίσεων παιχνιδιού974Exit to menu = Έξοδος από το Μενού975Game Settings = Ρυθμίσεις Παιχνιδιού976Load State = Γρ. Επαν/ρά977Rewind = Επαναφορά προς τα πίσω978Save State = Γρ. Αποθ/ση979Settings = Ρυθμίσεις980Switch UMD = Αλλαγή UMD981Undo last load = Undo last load982Undo last save = Undo last save983984[PostShaders]985(duplicated setting, previous slider will be used) = (duplicated setting, previous slider will be used)9864xHqGLSL = 4xHQ pixel art upscaler9875xBR = 5xBR pixel art upscaler9885xBR-lv2 = 5xBR-lv2 pixel art upscaler989AAColor = AA-Color990Amount = Amount991Animation speed (0 -> disable) = Animation speed (0 -> disable)992Aspect = Aspect993Black border = Black border994Bloom = Bloom995BloomNoBlur = Bloom (no blur)996Brightness = Brightness997Cartoon = Καρτούν998CatmullRom = Bicubic (Catmull-Rom) Upscaler999ColorCorrection = Color correction1000ColorPreservation = Color preservation1001Contrast = Contrast1002CRT = Γραμμές σάρωσης CRT1003FakeReflections = FakeReflections1004FXAA = Εξομάλυνση κορυφών FXAA1005Gamma = Gamma1006GreenLevel = Green level1007Intensity = Intensity1008LCDPersistence = LCD Persistence1009MitchellNetravali = Bicubic (Mitchell-Netravali) Upscaler1010Natural = Φυσικά Χρώματα1011NaturalA = Natural Colors (no blur)1012Off = Ανενεργό1013Power = Power1014PSPColor = PSP color1015RedBlue = Red/Blue glasses1016Saturation = Saturation1017Scanlines = Γραμμές Σάρωσης (CRT)1018Sharpen = Όξυνση1019SideBySide = Side by side (SBS)1020SSAA(Gauss) = Supersampling AA (Gauss)1021Strength = Strength1022Tex4xBRZ = 4xBRZ1023TexMMPX = MMPX1024UpscaleBicubic = UpscaleBicubic1025UpscaleSpline36 = Spline36 Upscaler1026VideoSmoothingAA = VideoSmoothingAA1027Vignette = Vignette10281029[PSPCredits]1030all the forum mods = όλους τους διαχειριστές του forum1031build server = build server1032Buy Gold = Αγορά Gold1033check = Επίσης δώστε μια ματιά στο Dolphin, ο καλύτερος εξομοιωτής Wii/GC:1034CheckOutPPSSPP = Check out PPSSPP, the awesome PSP emulator: https://www.ppsspp.org/1035contributors = Συντελεστές:1036created = Δημιουργήθηκε από τον1037Discord = Discord1038info1 = Το PPSSPP προορίζεται για εκπαιδευτικούς σκοπούς και μόνο.1039info2 = Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα τα παιχνίδια1040info3 = παι παίζετε κατέχοντας τα UMD ή αγοράζοντας τις ψηφιακές1041info4 = εκδώσεις τους από το PSN store στο πραγματικό σας PSP.1042info5 = Το PSP είναι σήμα κατατεθέν της Sony, Inc.1043iOS builds = iOS builds1044license = Ελεύθερο λογισμικό υπό την νομοθεσία του GPL 2.0+1045list = λίστες συμβατότητας, forum, και πληροφορίες ανάπτυξης1046PPSSPP Forums = PPSSPP Forum1047Privacy Policy = Πολιτική απορρήτου1048Share PPSSPP = Μοιραστήτε το PPSSPP1049specialthanks = θερμά ευχασιστώ στους:1050specialthanksKeithGalocy = στην NVIDIA (υλικό, συμβουλές)1051specialthanksMaxim = για την εκπληκτική δουλειά του στον αποκωδικοποιητή Atrac3+1052testing = testing1053this translation by = χορηγός μετάφρασης:1054title = Ένας γρήγορος και φορητός εξομοιωτής PSP1055tools = Δωρεάν εργαλεία που χρησιμοποιούνται:1056# Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here.1057# Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits.1058# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.1059translators1 = VIRGINKLM1060translators2 = acemod131061translators3 =1062translators4 =1063translators5 =1064translators6 =1065Twitter @PPSSPP_emu = Twitter @PPSSPP_emu1066website = Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα:1067written = Γραμμένο σε C++ για ταχύτητα και φορητότητα10681069[RemoteISO]1070Browse Games = Περιήγηση παιχνιδιών1071Connect = Connect1072Currently sharing = Currently sharing1073Files to share = Files to share1074Local Server Port = Τοπική θύρα διακομιστή1075Manual Mode Client = Λειτουργία πελάτη Manual1076Not currently sharing = Not currently sharing1077Remote disc streaming = Απομακρυσμένη ροή του δίσκου1078Remote Port = Απομακρυσμένη θύρα1079Remote Server = Απομακρυσμένος διακομιστής1080Remote Subdirectory = Απομακρυσμένος υποκατάλογος1081RemoteISODesc = Τα παιχνίδια στην λίστα προσφάτων σας θα διαμοιραστούν1082RemoteISOLoading = Συνδέθηκε, φόρτωση λίστας παιχνιδιών...1083RemoteISOScanning = Σάρωση ... Κάντε κλικ στην επιλογή "διαμοιρασμός παιχνιδιών" στη συσκευή διακομιστή σας1084RemoteISOScanningTimeout = Scanning... check your desktop's firewall settings1085RemoteISOWifi = Σημείωση: Συνδέστε και τις δύο συσκευές σας στο ίδιο δίκτυο Wi-Fi1086RemoteISOWinFirewall = WARNING: Windows Firewall is blocking sharing1087Settings = Ρυθμίσεις1088Share Games (Server) = Διαμοιρασμός παιχνιδιών (διακομιστής)1089Share on PPSSPP startup = Διαμοιρασμός κατά την εκκίνηση PPSSPP1090Show Remote tab on main screen = Show Remote tab on main screen1091Stop Sharing = Διακοπή διαμοιρασμού1092Stopping.. = Διακοπή...10931094[Reporting]1095Bad = Κακά1096FeedbackCRCCalculating = Disc CRC: Calculating...1097FeedbackCRCValue = Disc CRC: %11098FeedbackDelayInfo = Τα δεδομένα σας υποβάλλονται στο παρασκήνιο.1099FeedbackDesc = Πώς είναι η εξομοίωση; Πείτε το σε εμάς και την κοινότητα!1100FeedbackDisabled = Οι αναφορές διακομιστή συμβατότητας πρέπει να είναι ενεργοποιημένες.1101FeedbackIncludeCRC = Σημείωση: Η μπαταρία θα χρησιμοποιηθεί για την αποστολή ενός CRC δίσκου1102FeedbackIncludeScreen = Συμπεριλάβετε ένα στιγμιότυπο οθόνης1103FeedbackSubmitDone = Τα στοιχεία σας έχουν υποβληθεί.1104FeedbackSubmitFail = Δεν ήταν δυνατή η υποβολή δεδομένων στο διακομιστή. Δοκιμάστε να ενημερώσετε το PPSSPP.1105FeedbackThanks = Ευχαριστούμε για την ανταπόκριση σας.1106Gameplay = Gameplay1107Graphics = Γραφικά1108Great = Καλά1109In-game = In-game1110In-game Description = Παίζει, αλλά με προβλήματα καθιστούν αδύνατη ολοκλήρωση του παιχνιδιού1111Menu/Intro = Μενού/Εισαγωγή1112Menu/Intro Description = Εμφανίζονται κάποια μενού χωρίς την δυνατότητα παιξίματος του παιχνιδιού1113Nothing = Τίποτα1114Nothing Description = Καμία ανταπόκριση1115OK = OK1116Open Browser = Ανοιγμα προγραμματος περιήγησης1117Overall = Συνολικά1118Perfect = Τέλεια1119Perfect Description = Άψογη προσομοίωση για ολόκληρο το παιχνίδι1120Plays = Πάιζει1121Plays Description = Παίζει με μικροπροβλήματα που δεν επηρεάζουν το παιχνίδι1122ReportButton = Αναφορά κριτικής1123Show disc CRC = Show disc CRC1124Speed = Ταχύτητα1125Submit Feedback = Υποβολή αξιολόγησης1126SuggestionConfig = Δείτε τις αναφορές στον ιστότοπο για καλές ρυθμίσεις.1127SuggestionCPUSpeed0 = Απενεργοποίηση rύθμισης κλειδωμένης συχνότητας CPU.1128SuggestionDowngrade = Υποβάθμιστε σε μια παλαιότερη έκδοση του PPSSPP (κάντε αναφορά αυτού του σφάλματος).1129SuggestionsFound = Άλλοι χρήστες έχουν αναφέρει καλύτερα αποτελέσματα. Πατήστε "Προβολή σχολίων" για περισσότερες λεπτομέρειες.1130SuggestionsNone = Αυτό το παιχνίδι δεν λειτουργεί και σε άλλους χρήστες.1131SuggestionsWaiting = Υποβολή και έλεγχος σχολίων άλλων χρηστών...1132SuggestionUpgrade = Αναβαθμίστε σε μια νεότερη έκδοση του PPSSPP.1133SuggestionVerifyDisc = Ελέγξτε ότι το αρχείο ISO σας είναι ένα καλό αντίγραφο του δίσκου σας.1134Unselected Overall Description = Πόσο καλή είναι η εξομοίωση του παιχνιδιού;1135View Feedback = Προβολή σχολίων11361137[Savedata]1138Date = Ημερομηνία1139Filename = Ονομα αρχείου1140No screenshot = Χωρίς στιγμιότυπο οθόνης1141None yet. Things will appear here after you save. = Τίποτα προς το παρόν. Θα εμφανιστούν στοιχεία αφότου πραγματοποιήσετε αποθήκευση.1142Nothing matching '%1' was found. = Nothing matching '%1' was found.1143Save Data = Δεδομένα αποθήκευσης1144Save States = Σημεία Αποθήκευσης1145Savedata Manager = Διαχειριστής δεδομένων αποθήκευσης1146Showing matches for '%1'. = Showing matches for '%1'.1147Size = Μέγεθος11481149[Screen]1150Cardboard VR OFF = Cardboard VR off1151Chainfire3DWarning = ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εφαρμογή Chainfire3D εντοπίστηκε, ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα.1152ExtractedISOWarning = Extracted ISOs often don't work.\nPlay the ISO file directly.1153Failed to load state = Σφάλμα φόρτωσης σημείου αποθήκευσης1154Failed to save state = Σφάλμα αποθήκευσης σημείου αποθήκευσης1155fixed = Ταχύτητα: καθορισμένη1156GLToolsWarning = ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εφαρμογή GLTools εντοπίστηκε, ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα.1157In menu = Σε menu1158Loaded State = Σημείο αποθήκευσης φορτώθηκε1159Loaded. Game may refuse to save over different savedata. = Loaded. Game may refuse to save over different savedata.1160Loaded. Game may refuse to save over newer savedata. = Loaded. Game may refuse to save over newer savedata.1161Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Φορτώθηκε. Αποθηκεύστε στο παιχνίδι, κάντε επανεκκίνηση και φορτώστε για λιγότερα σφάλματα.1162LoadStateDoesntExist = Σφάλμα φόρτωσης σημείου: Το σημείο αποθήκευσης δεν υπάρχει!1163LoadStateWrongVersion = Σφάλμα φόρτωσης σημείου: Το σημείο αποθήκευσης είναι για μία παλαιότερη έκδοση του PPSSPP!1164norewind = Κανένα σημείο αποθήκευσης rewind διαθέσιμο.1165Playing = Παίζει1166PressESC = Πατήστε το ESC για να ανοίξετε το μενού παύσης.1167replaceTextures_false = Οι υφές δεν αντικαθίστανται πια.1168replaceTextures_true = Αντικατάσταση υφών ενεργοποιημένη.1169Saved State = Σημείο αποθήκευσης αποθηκεύτηκε1170saveNewTextures_false = Αποθήκευση υφών απενεργοποιημένη.1171saveNewTextures_true = Οι υφές θα αποθηκευτούν στο αποθηκευτικό σας χώρο.1172SpeedCustom2 = Ταχύτητα: εναλλακτική 21173standard = Ταχύτητα: κανονική1174State load undone = State load undone1175Untitled PSP game = Παιχνίδι PSP χωρίς τίτλο11761177[Search]1178Clear filter = Clear filter1179Filter = Filter1180Filtering settings by '%1' = Filtering settings by '%1'1181Find settings = Find settings1182No settings matched '%1' = No settings matched '%1'1183Search term = Search term11841185[Store]1186Connection Error = Σφάλμα σύνδεσης1187Install = Εγκατάσταση1188Installed = Ήδη εγκατεστημένο1189Launch Game = Έναρξη παιχνιδιού1190License = License1191Loading... = Φόρτωση...1192MB = MB1193Size = Μέγεθος1194Uninstall = Απεγκατάσταση1195Website = Website11961197[SysInfo]1198%0.2f Hz = %0.2f Hz1199%d (%d per core, %d cores) = %d (%d ανά πυρήνα, %d πυρήνες)1200%d bytes = %d bytes1201%d Hz = %d Hz1202(none detected) = (δεν βρέθηκε)12033D API = 3D API1204ABI = ABI1205API Version = Έκδοση API1206Audio Information = Πληροφορίες ήχου1207Board = Board1208Build Config = Build config1209Build Configuration = Build Configuration1210Built by = Built by1211Compressed texture formats = Compressed texture formats1212Core Context = Core context1213Cores = Πυρήνες1214CPU Extensions = Επεκτάσεις CPU1215CPU Information = Πληροφορίες CPU1216CPU Name = Όνομα1217D3DCompiler Version = Έκδοση D3DCompiler1218Debug = Εντοπισμός σφαλμάτων1219Debugger Present = Παρουσία πρόγραμματος εντοπισμού σφαλμάτων1220Depth buffer format = Depth buffer format1221Device Info = Πληροφορίες συσκευής1222Directories = Directories1223Display Color Formats = Display Color Formats1224Display Information = Πληροφορίες οθόνης1225DPI = DPI1226Driver bugs = Driver bugs1227Driver Version = Έκδοση Driver1228EGL Extensions = Επεκτάσεις EGL1229Frames per buffer = Καρέ ανά buffer1230GPU Flags = GPU Flags1231GPU Information = Πληροφορίες GPU1232High precision float range = High precision float range1233High precision int range = Εύρος υψηλής ακρίβειας int1234Icon cache = Icon cache1235Instance = Instance1236JIT available = JIT available1237Lang/Region = Γλώσσα/Περιοχή1238Memory Page Size = Μέγεθος σελίδας μνήμης1239Native resolution = Εγγενής ανάλυση1240No GPU driver bugs detected = No GPU driver bugs detected1241OGL Extensions = Επεκτάσεις OGL1242OpenGL ES 2.0 Extensions = Επεκτάσεις OpenGL ES 2.01243OpenGL ES 3.0 Extensions = Επεκτάσεις OpenGL ES 3.01244OpenGL Extensions = Επεκτάσεις OpenGL1245Optimal frames per buffer = Βέλτιστα καρέ ανά buffer1246Optimal sample rate = Βέλτιστος ρυθμός δειγματοληψίας1247OS Information = Πληροφορίες OS1248Pixel resolution = Pixel resolution1249PPSSPP build = Έκδοση PPSSPP1250Present modes = Present modes1251Refresh rate = Ρυθμός ανανέωσης1252Release = Release1253RW/RX exclusive = RW/RX αποκλειστικό1254Sample rate = Ρυθμός δειγματοληψίας1255Screen notch insets = Screen notch insets1256Shading Language = Γλώσσα σκίασης1257Storage = Storage1258Sustained perf mode = Διατηρημένη λειτουργία απόδοσης1259System Information = Πληροφορίες συστήματος1260System Name = Όνομα1261System Version = Έκδοση συστήματος1262Threads = Νήματα1263UI resolution = UI resolution1264Vendor = Προμηθευτής1265Vendor (detected) = Προμηθευτής (βρέθηκε)1266Version Information = Πληροφορίες έκδοσης1267Vulkan Extensions = Επεκτάσεις Vulkan1268Vulkan Features = Δυνατότητες Vulkan12691270[System]1271(broken) = (εσφαλμένο)127212HR = 12ωρο127324HR = 24ωρο1274App switching mode = App switching mode1275Auto = Auto1276Auto Load Savestate = Auto load savestate1277AVI Dump started. = Καταγραφή AVI ξεκίνησε.1278AVI Dump stopped. = Καταγραφή AVI σταμάτησε.1279Cache ISO in RAM = Προσωρινή αποθήκευση ISO σε RAM1280Change CPU Clock = Αλλαγή συχνότητας CPU (unstable)1281Color Saturation = Color Saturation1282Color Tint = Color Tint1283CPU Core = Πυρήνες CPU1284Dynarec/JIT (recommended) = Δυναμικός Αναμεταγλωττιστής/JIT (συνιστάται)1285Enable plugins = Enable plugins1286Error: load undo state is from a different game = Error: load undo state is from a different game1287Failed to load state for load undo. Error in the file system. = Failed to load state for load undo. Error in the file system.1288Floating symbols = Floating symbols1289Game crashed = Game crashed1290JIT using IR = JIT using IR1291Language = Γλώσσα1292Loaded plugin: %1 = Loaded plugin: %11293Memory Stick folder = Αλλαγή φακέλου Memory Stick1294Memory Stick size = Memory Stick size1295Change Nickname = Αλλαγή Ψευδωνύμου1296ChangingMemstickPath = Τα δεδομένα αποθήκευσης παιχνιδιών, καταστάσεων και άλλων δεδομένων δεν θα αντιγραφούν σε αυτόν τον φάκελο.\n\nΑλλαγή του φακέλου Memory Stick;1297ChangingMemstickPathInvalid = Αυτή η διαδρομή δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για αποθήκευση αρχείων Memory Stick.1298Cheats = Κωδικοί1299Clear Recent = Clear "Recent"1300Clear Recent Games List = Καθαρισμός Λίστας Προσφάτων1301Clear UI background = Εκκαθάριση φόντου UI1302Confirmation Button = Πλήκτρο Επιβεβαίωσης1303Date Format = Μορφή Ημερομηνίας1304Day Light Saving = Θερινή Ώρα1305DDMMYYYY = ΗΗΜΜΧΧΧΧ1306Decrease size = Decrease size1307Developer Tools = Εργαλεία Προγραμματιστών1308Display Extra Info = Display extra info1309Display Games on a grid = Display "Games" on a grid1310Display Homebrew on a grid = Display "Homebrew & Demos" on a grid1311Display Recent on a grid = Display "Recent" on a grid1312Emulation = Εξομοίωση1313Enable Cheats = Ενεργοποίηση Κωδικών1314Enable Compatibility Server Reports = Ενεργ/ση Αναφορών σε Διακομιστή Συμβατότητας1315Failed to load state. Error in the file system. = Σφάλμα φόρτωσης σημείου αποθήκευσης. Σφάλμα συστήματος αρχείων.1316Failed to save state. Error in the file system. = Σφάλμα αποθήκευσης σημείου αποθήκευσης. Σφάλμα συστήματος αρχείων.1317Fast (lag on slow storage) = Γρήγορος (καθυστερήσεις σε αργά μέσα αποθήκευσης)1318Fast Memory = Γρήγορη Μνήμη (ασταθής)1319Force real clock sync (slower, less lag) = Εξαναγκασμός συγχρονισμού πραγματικού χρόνου (πιο αργό αλλά λιγότερες καθυστερήσεις)1320Games list settings = Games list settings1321General = Γενικά1322Grid icon size = Grid icon size1323Help the PPSSPP team = Βοηθήστε την ομάδα του PPSSPP1324Host (bugs, less lag) = Host (σφάλματα, λιγότερη καθυστέρηση)1325Ignore bad memory accesses = Ignore bad memory accesses1326Increase size = Increase size1327Interpreter = Διερμηνέας1328IO timing method = Μέθοδος χρονισμού I/O1329IR Interpreter = IR Διερμηνέας1330Memory Stick Folder = Φόκελος Memory Stick1331Memory Stick inserted = Εισήχθη Memory Stick1332MHz, 0:default = MHz, 0 = προεπιλογή1333MMDDYYYY = ΜΜΗΗΧΧΧΧ1334Moving background = Moving background1335Newest Save = Νεότερο αρχείο αποθήκευσης1336No animation = No animation1337Not a PSP game = Δεν είναι παιχνίδι PSP1338Off = Off1339Oldest Save = Παλαιότερο αρχείο αποθήκευσης1340Only JPG and PNG images are supported = Only JPG and PNG images are supported1341Path does not exist! = Path does not exist!1342Pause when not focused = Παύση σε κατάσταση παρασκηνίου1343Plugins = Plugins1344PSP Memory Stick = PSP Memory Stick1345PSP Model = Μοντέλο PSP1346PSP Settings = Ρυθμίσεις PSP1347PSP-1000 = PSP-10001348PSP-2000/3000 = PSP-2000/30001349Recent games = Recent games1350Record Audio = Καταγραφή Ήχου1351Record Display = Καταγραφή Εικόνας1352Recording = Recording1353Reset Recording on Save/Load State = Επαναφορά της εγγραφής κατή την Αποθήκευση/Φόρτωση σημείου αποθήκευσης1354Restore Default Settings = Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων του PPSSPP1355RetroAchievements = RetroAchievements1356Rewind Snapshot Interval = Συχνότητα Αντιστροφής Στιγμιότυπου (mem hog)1357Save path in installed.txt = Αποθήκευση διαδρομής στο installed.txt1358Save path in My Documents = Αποθήκευση διαδρομής στα Έγγραφα μου1359Savestate Slot = Slot Σημείου Αποθήκευσης1360Savestate slot backups = Αντίγραφα ασφαλείας slot σημείων αποθήκευσης1361Screenshots as PNG = Αποθήκευση Στιγμιοτύπων ως PNG1362Set Memory Stick folder = Set Memory Stick folder1363Set UI background... = Ορισμός φόντου UI...1364Show ID = Show ID1365Show Memory Stick folder = Show Memory Stick folder1366Show region flag = Show region flag1367Simulate UMD delays = Προσομόιωση καθυστερήσεων UMD1368Simulate UMD slow reading speed = Simulate UMD slow reading speed1369Slot 1 = Slot 11370Slot 2 = Slot 21371Slot 3 = Slot 31372Slot 4 = Slot 41373Slot 5 = Slot 51374Storage full = Μνήμη πλήρης1375Sustained performance mode = Διατηρημένη λειτουργία απόδοσης1376Swipe once to switch app (indicator auto-hides) = Swipe once to switch app (indicator auto-hides)1377Swipe twice to switch app (indicator stays visible) = Swipe twice to switch app (indicator stays visible)1378Theme = Theme1379Time Format = Μορφή Ώρας1380Transparent UI background = Transparent UI background1381UI = Διεπαφή χρήστη1382UI background animation = UI background animation1383UI Sound = UI sound1384undo %c = backup %c1385USB = USB1386Use Lossless Video Codec (FFV1) = Χρήση μη απολεστικού κωδικοποιητή (FFV1)1387Use O to confirm = O1388Use output buffer (with overlay) for recording = Χρησιμοποιήστε το buffer εξόδου (με επικάλυψη) για εγγραφή1389Use system native keyboard = Use system native keyboard1390Use X to confirm = X1391VersionCheck = Έλεγχος νέων εκδόσεων PPSSPP1392WARNING: Android battery save mode is on = ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας Android είναι ενεργοποιημένη1393WARNING: Battery save mode is on = ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας είναι αναμμένη1394Waves = Waves1395YYYYMMDD = ΧΧΧΧΜΜΗΗ13961397[TextureShaders]1398Off = Off1399TexMMPX = TexMMPX1400Tex2xBRZ = Tex2xBRZ1401Tex4xBRZ = Tex4xBRZ14021403[Themes]1404Dark = Dark1405Default = Default14061407[UI Elements]1408%1 button = %1 button1409%1 checkbox = %1 checkbox1410%1 choice = %1 choice1411%1 heading = %1 heading1412%1 radio button = %1 radio button1413%1 text field = %1 text field1414Choices: = Choices:1415List: = List:1416Progress: %1% = Progress: %1%1417Screen representation = Screen representation1418[Upgrade]1419Details = Details1420Dismiss = Απόρριψη1421Download = Κατέβασμα1422New version of PPSSPP available = Νέα διαθέσιμη έκδοση PPSSPP14231424[VR]1425% of native FoV = % of native FoV14266DoF movement = 6DoF movement1427Distance to 2D menus and scenes = Distance to 2D menus and scenes1428Distance to 3D scenes when VR disabled = Distance to 3D scenes when VR disabled1429Enable immersive mode = Enable immersive mode1430Enable passthrough = Enable passthrough1431Field of view scale = Field of view scale1432Force 72Hz update = Force 72Hz update1433Heads-up display detection = Heads-up display detection1434Heads-up display scale = Heads-up display scale1435Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key = Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key1436Stereoscopic vision (Experimental) = Stereoscopic vision (Experimental)1437Virtual reality = Virtual reality1438VR camera = VR camera1439VR controllers = VR controllers144014411442