%1 loaded. = %1 loaded.
%1: Attempt failed = %1: Attempt failed
%1: Attempt started = %1: Attempt started
%1 achievements, %2 points = %1 achievements, %2 points
Account = Account
Achievement progress = Achievement progress
Achievement sound volume = Achievement sound volume
Achievement unlocked = Achievement unlocked
Achievements = Achievements
Achievements are disabled = Achievements are disabled
Achievements enabled = Achievements enabled
Achievements with active challenges = Achievements with active challenges
Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State) = Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State)
Almost completed = Almost completed
Around me = Around me
Can't log in to RetroAchievements right now = Can't log in to RetroAchievements right now
Challenge indicator = Challenge indicator
Completed %1 = Completed %1
Contacting RetroAchievements server... = Contacting RetroAchievements server...
Customize = Customize
Earned = You have unlocked %1 of %2 achievements, and earned %3 of %4 points
Enable RAIntegration (for achievement development) = Enable RAIntegration (for achievement development)
Encore Mode = Encore Mode
Failed logging in to RetroAchievements = Failed logging in to RetroAchievements
Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock. = Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock.
Failed to identify game. Achievements will not unlock. = Failed to identify game. Achievements will not unlock.
Hardcore Mode (no savestates) = Hardcore Mode (no savestates)
Hardcore Mode = Hardcore Mode
How to use RetroAchievements = How to use RetroAchievements
In Encore mode - listings may be wrong below = In Encore mode - listings may be wrong below
Leaderboard attempt started or failed = Leaderboard attempt started or failed
Leaderboard result submitted = Leaderboard result submitted
Leaderboard score submission = Leaderboard score submission
Leaderboard submission is enabled = Leaderboard submission is enabled
Leaderboard tracker = Leaderboard tracker
Leaderboards = Leaderboards
Links = Links
Locked = Locked
Log bad memory accesses = Log bad memory accesses
Mastered %1 = Mastered %1
Missable = Kan gå glipp av
Notifications = Notifications
Progression = Fremgang
RAIntegration is enabled, but %1 was not found. = RAIntegration is enabled, but %1 was not found.
Recently unlocked = Recently unlocked
Reconnected to RetroAchievements. = Reconnected to RetroAchievements.
Register on www.retroachievements.org = Register on www.retroachievements.org
RetroAchievements are not available for this game = RetroAchievements are not available for this game
RetroAchievements website = RetroAchievements website
Rich Presence = Rich Presence
Save state loaded without achievement data = Save state loaded without achievement data
Save states not available in Hardcore Mode = Save states not available in Hardcore Mode
Sound Effects = Sound Effects
Statistics = Statistics
Submitted %1 for %2 = Submitted %1 for %2
Syncing achievements data... = Syncing achievements data...
Test Mode = Test Mode
This feature is not available in Hardcore Mode = This feature is not available in Hardcore Mode
This game has no achievements = This game has no achievements
Top players = Top players
Unlocked = Unlocked
Unofficial = Unofficial
Unsupported = Unsupported
Win = Vin
Alternate speed volume = Alternate speed volume
Audio backend = Audio backend (restart req.)
Audio Error = Audio Error
Audio file format not supported. Must be WAV or MP3. = Audio file format not supported. Must be WAV or MP3.
Audio playback = Lydavspilling
AudioBufferingForBluetooth = Bluetooth-friendly buffer (slower)
Auto = Auto
Buffer size = Buffer size
Classic (lowest latency) = Klassisk (lavest latens)
Device = Device
Disabled = Disabled
Enable Sound = Lyd
Fill audio gaps = Fyll audiogap
Game preview volume = Game preview volume
Game volume = Game volume
Microphone = Microphone
Microphone Device = Microphone device
Mix audio with other apps = Mix audio with other apps
Mute = Mute
Playback mode = Avspillingsmodus
Respect silent mode = Respect silent mode
Reverb volume = Reverb volume
Smooth (reduces artifacts) = Smyg (reduserer artefakter)
UI sound = UI sound
UI volume = UI volume
Use new audio devices automatically = Use new audio devices automatically
Analog Binding = Analog Binding
Analog Limiter = Analog limiter
Analog Settings = Analog Settings
Analog Stick = Analog stick
Analog Style = Analog Style
Analog trigger threshold = Analog trigger threshold
AnalogLimiter Tip = When the analog limiter button is pressed
Auto = Auto
Auto-centering analog stick = Auto-centering analog stick
Auto-hide buttons after delay = Auto-hide buttons after delay
Auto-rotation speed = Auto-rotation speed
Binds = Binds
Button Binding = Button Binding
Button Opacity = Knappgenomsiktighet
Button style = Button style
Calibrate = Kalibrer
Calibrate analog stick = Calibrate analog stick
Calibrated = Calibrated
Calibration = Calibration
Circular deadzone = Circular deadzone
Circular stick input = Circular stick input
Classic = Classic
Confine Mouse = Trap mouse within window/display area
Control mapping = Control mapping
Custom touch button setup = Custom touch button setup
Customize = Customize
D-PAD = D-Pad
Deadzone radius = Deadzone radius
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = Disable D-Pad diagonals (4-way touch)
Disable diagonal input = Disable diagonal input
Double tap = Double tap
Edit touch control layout = Edit touch control layout
Enable analog stick gesture = Enable analog stick gesture
Enable gesture control = Enable gesture control
Enable standard shortcut keys = Enable standard shortcut keys
frames = frames
Game controller connected = Spillkontroller koblet til # AI translated
Game controller disconnected = Spillkontroller frakoblet # AI translated
Gesture = Gesture
Gesture mapping = Gesture mapping
Glowing borders = Glowing borders
HapticFeedback = Haptic feedback (vibration)
Hide touch analog stick background circle = Hide touch analog stick background circle
Icon = Icon
Ignore gamepads when not focused = Ignore gamepads when not focused
Ignore Windows Key = Disable Windows key
Invert Axes = Invert axes
Invert Tilt along X axis = Invert tilt along X axis
Invert Tilt along Y axis = Invert tilt along Y axis
Keep first touched button pressed when dragging = Keep first touched button pressed when dragging
Keep this button pressed when right analog is pressed = Keep this button pressed when right analog is pressed
Keyboard = Keyboard control settings
L/R Trigger Buttons = L/R trigger buttons
Landscape = Landscape
Landscape Auto = Landscape auto
Landscape Reversed = Landscape reversed
Low end radius = Low end radius
Mouse = Mouse settings
Mouse sensitivity = Mouse sensitivity
Mouse smoothing = Mouse smoothing
Mouse wheel button-release delay = Mouse wheel button-release delay
MouseControl Tip = You can now map mouse in control mapping screen by pressing the 'M' icon.
None (Disabled) = None (disabled)
Off = Off
On-screen touch controls = Touch-kontroller på skjermen
Portrait = Portrait
Portrait Reversed = Portrait reversed
PSP Action Buttons = PSP action buttons
Rapid fire interval = Rapid fire interval
Raw input = Raw input
Repeat mode = Repeat mode
Reset to defaults = Reset to defaults
Screen Rotation = Screen rotation
Sensitivity (scale) = Sensitivity (scale)
Sensitivity = Sensitivity
Shape = Shape
Sticky D-Pad (easier sweeping movements) = Sticky D-Pad (easier sweeping movements)
Swipe = Swipe
Swipe sensitivity = Swipe sensitivity
Swipe smoothing = Swipe smoothing
Thin borders = Thin borders
Tilt control = Tiltkontroll # AI translated
Tilt control setup = Tilt control setup
Tilt Input Type = Tilt input type
Tilt Sensitivity along X axis = Tilt sensitivity along X axis
Tilt Sensitivity along Y axis = Tilt sensitivity along Y axis
To Calibrate = Hold enheten i ønsket vinkel og trykk "Kalibrer".
Toggle mode = Toggle mode
Touch Control Visibility = Touch control visibility
Use custom right analog = Use custom right analog
Use Mouse Control = Use mouse control
Visibility = Visibility
Visible = Visible
X = X
Y = Y
Cheats = Cheats
Edit Cheat File = Edit cheat file
Import Cheats = Import from cheat.db
Import from %s = Import from %s
Refresh interval = Refresh interval
About PPSSPP... = &Om PPSSPP...
Auto = &Auto
Auto Max Quality = Automatisk maks &kvalitet
Backend = Rendering &Backend (Restarts PPSSPP)
Bicubic = &Bikubisk
Break = Break
Break on Load = Break on load
Buy PPSSPP Gold = Kjøp PPSSPP &Gold
Control Mapping... = K&ontrollbinding...
Copy PSP memory base address = Copy PSP memory base &address
Debugging = &Debug
Deposterize = &Avposteriser
Direct3D11 = Direct3D &11
Disassembly = &Disassembly...
Discord = Discord
Display Layout && Effects = Visningsoppsett o&g -effekter...
Display Rotation = Rotér visningen
Emulation = &Emulering
Enable Cheats = Skru på &juksekoder
Enable Sound = Skru på l&yd
Exit = Av&slutt
Extract File... = Ut&vinn fil...
File = &Fil
Frame Skipping = &Rammehopping
Fullscreen = Fu&llskjerm
Game Settings = &Spillinnstillinger
GE Debugger... = GE Debugge&r...
GitHub = Git&Hub
Hardware Transform = &Maskinvaretransformering
Help = &Hjelp
Hybrid = &Hybrid
Hybrid + Bicubic = H&ybrid + Bikubisk
Ignore Illegal Reads/Writes = &Ignore Illegal Reads/Writes
Ignore Windows Key = Ignorer Windows-tasten
Keep PPSSPP On Top = &Hold PPSSPP øverst
Landscape = Vannrett
Landscape reversed = Vannrett (reversert)
Language... = Sp&råk...
Linear = &Lineær
Load = &Last inn...
Load .sym File... = La&st inn .sym-fil...
Load Map File... = Last inn &mappefil...
Load State = L&ast inn tilstand
Load State File... = &Last inn tilstandsfil...
Log Console = &Log Console
Memory View... = Minne&visning...
More Settings... = &Flere innstillinger...
Nearest = &Nærmeste
Pause when not focused = &Pause When Not Focused
Recent = &Nyligste
Restart Graphics = Restart Graphics
Save frame dump = Save frame d&ump
Skip Buffer Effects = &Skip buffer effects
Off = &Av
Open Chat = Åpne chat
Open Directory... = Åpne &mappe...
Open from MS:/PSP/GAME... = Å&pne fra MS:/PSP/GAME...
Open Memory Stick = Åpne &Memory Stick
Open New Instance = Åpne ny instans
OpenGL = &OpenGL
Pause = &Pause
Portrait = Loddrett
Portrait reversed = Loddrett (reversert)
PPSSPP Forums = PPSSPP-&forums
Record = &Ta opp
Record Audio = Ta opp &lyd
Record Display = Ta opp &skjermvisning
Rendering Mode = Renderingsm&odus
Rendering Resolution = &Rendering Resolution
Reset = O&mstart
Reset Symbol Table = Tilbakestill s&ymboltabell
Run = &Run
Save .sym File... = Lagr&e .sym-fil...
Save Map File... = &Lagre mappefil...
Save State = S&ave State
Save State File... = &Save State File...
Savestate Slot = Saves&tate Slot
Screen Scaling Filter = Scr&een Scaling Filter
Show Debug Statistics = Show Debu&g Statistics
Show FPS Counter = Vis &bildefrekvensteller
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
Stop = &Stopp
Switch UMD = Bytt UMD
Take Screenshot = &Ta skjermklipp
Texture Filtering = Te&xture Filtering
Texture Scaling = &Texture Scaling
Use Lossless Video Codec (FFV1) = &Use lossless video codec (FFV1)
Use output buffer for video = Use output buffer for video
VSync = VS&ync
Vulkan = Vulkan
Window Size = &Vindusstørrelse
www.ppsspp.org = Besøk www.&ppsspp.org
xBRZ = &xBRZ
Allocator Viewer = Allocator viewer (Vulkan)
Allow remote debugger = Allow remote debugger
Backspace = Backspace
Block address = Block address
By Address = By address
Clear the JIT cache = Clear the JIT cache
Copy savestates to memstick root = Copy save states to Memory Stick root
Crash history = Crash history
Create frame dump = Create frame dump
Create/Open textures.ini file for current game = Create/Open textures.ini file for current game
Current = Nåværende
Debug overlay = Debug overlay
Debug stats = Debug stats
Debugger = Debugger
Dev Tools = Development tools
DevMenu = DevMenu
Disabled JIT functionality = Disabled JIT functionality
Display refresh rate = Display refresh rate
Don't download infra-dns.json = Don't download infra-dns.json
Draw Frametimes Graph = Draw frametimes graph
Dump Decrypted Eboot = Dump decrypted EBOOT.BIN on game boot
Dump files = Dump filer
Dump next frame to log = Dump next frame to log
Enable driver bug workarounds = Enable driver bug workarounds
Enable Logging = Debugloggning
Enable shader cache = Enable shader cache
Enter address = Enter address
Fast = Fast
FPU = FPU
Fragment = Fragment
Frame timing = Frame timing
Framedump tests = Framedump tests
Frame Profiler = Frame profiler
GPI switch %1 = GPI switch %1
GPI/GPO switches/LEDs = GPI/GPO switches/LEDs
GPU Allocator Viewer = GPU Allocator Viewer
GPU Driver Test = GPU driver test
GPU log profiler = GPU log profiler
GPU Profile = GPU profile
Instant (may stutter) = Instant (may stutter)
Jit Compare = Jit compare
JIT debug tools = JIT debug tools
Log Dropped Frame Statistics = Log dropped frame statistics
Log Level = Log level
Log to file = Log to file
Log View = Log view
Logging Channels = Logging channels
Medium = Medium
Multi-threaded rendering = Multi-threaded rendering
Next = Next
No block = No block
Off = Off
Prev = Previous
Prevent loading overlays = Prevent loading overlays
Random = Random
Remote debugger = Fjernfeilfinner
Replace textures = Replace textures
Replacement texture load speed = Replacement texture load speed
Reset = Reset
Reset limited logging = Reset limited logging
RestoreDefaultSettings = Restore these settings back to their defaults?\nYou can't undo this.\nPlease restart PPSSPP after restoring settings.
RestoreGameDefaultSettings = Are you sure you want to restore the game-specific settings\nback to the PPSSPP defaults?
Resume = Resume
Save new textures = Save new textures
Shader Viewer = Shader viewer
Show GPO LEDs = Show GPO LEDs
Show in-game developer menu = Show developer menu
Slow (smooth) = Slow (smooth)
Stats = Stats
System Information = Systeminformasjon
Tests = Tester
Texture ini file created = Texture ini file created
Texture Replacement = Texture replacement
Audio Debug = Audio Debug
Control Debug = Control Debug
Toggle Freeze = Toggle freeze
Touchscreen Test = Touchscreen test
Ubershaders = Ubershaders
Use FFMPEG for all compressed audio = Use FFMPEG for all compressed audio
Use locally hosted remote debugger = Bruk lokalt vertet fjernfeilsøker
Use the old sceAtrac implementation = Use the old sceAtrac implementation
Vertex = Vertex
VFPU = VFPU
%d hours = %d timer
%d minutes = %d minutter
%d ms = %d ms
%d seconds = %d sekunder
* PSP res = * PSP-oppløsning
Active = Aktiv
Are you sure you want to delete the file? = Are you sure you want to delete the file?
Are you sure you want to exit? = Er du sikker på at du vil avslutte?
Back = Tilbake
Bottom Center = Bottom center
Bottom Left = Bottom left
Bottom Right = Bottom right
Cancel = Cancel
Center = Center
Center Left = Center left
Center Right = Center right
Changing this setting requires PPSSPP to restart. = Changing this setting requires PPSSPP to restart.
Channel: = Channel:
Choose PPSSPP save folder = Choose PPSSPP save folder
Confirm Overwrite = Do you want to overwrite the data?
Confirm Save = Do you want to save this data?
ConfirmLoad = Load this data?
ConnectingAP = Connecting to the access point.\nPlease wait...
ConnectingPleaseWait = Connecting.\nPlease wait...
ConnectionName = Connection name
Copied to clipboard: %1 = Copied to clipboard: %1
Copy to clipboard = Copy to clipboard
Corrupted Data = Corrupted data
Default = Standard
Delete = Slett
Delete all = Delete all
Delete completed = Slettet!!
DeleteConfirm = Slett markert fil. Er du sikker på at du vil dette?
DeleteConfirmAll = Do you really want to delete all your save data for this game?
DeleteConfirmGame = Do you really want to delete this game from your device? You can't undo this.
DeleteConfirmGameConfig = Do you really want to delete the settings for this game?
DeleteConfirmSaveState = Are you sure you want to permanently delete this save state?
DeleteFailed = Unable to delete data.
Deleting = Sletter\nVent litt...
Details = Details
Disable All = Disable all
Disabled = Disabled
Dismiss = Dismiss
Done! = Done!
Download = Download
Dumps = Dumps
Edit = Edit
Enable All = Skru på alle
Enabled = Skrudd på
Enter = Gå inn i
Failed to connect to server, check your internet connection. = Failed to connect to server, check your internet connection.
Failed to log in, check your username and password. = Failed to log in, check your username and password.
Filter = Filter
Finish = Ferdig
GE Frame Dumps = GE Frame Dumps
GoldOverview1 = Kjøp PPSSPP Gold for å støtte PPSSPP-prosjektet.\nDu får også et skinnende ikon å vise frem!
GoldOverview2 = Din støtte gjør det mulig å fortsette arbeidet med PPSSPP.\nTakk!
GoldThankYou = Takk for at du støtter PPSSPP-prosjektet!
Grid = Grid
Inactive = Inactive
Installing... = Installing...
InternalError = An internal error has occurred.
Left side = Venstre side # AI translated
Links = Links
Load = Load
Load completed = Ferdig lastet.
Loading = Laster\nVent litt...
LoadingFailed = Unable to load data.
Log in = Log in
Log out = Log out
Logged in! = Logged in!
Logging in... = Logging in...
More info = Mer info
Move = Move
Move Down = Move Down
Move to trash = Move to trash
Move Up = Move Up
Network Connection = Network Connection
NEW DATA = NEW DATA
No = Nei
None = Ingen
ObtainingIP = Obtaining IP address.\nPlease wait...
OK = OK
Old savedata detected = Old savedata detected
Options = Options
Password = Passord
Remove = Remove
Reset = Reset
Resize = Resize
Restart = Restart
Restore purchase = Gjenopprett kjøp
Retry = Retry
Right side = Høyre side # AI translated
Save = Save
Save completed = Ferdig lagret.
Saving = Lagrer\nVent litt...
SavingFailed = Unable to save data.
Search = Search
seconds, 0:off = seconds, 0 = off
Select = Velg
Settings = Innstillinger
Shift = Shift
Show in folder = Show in folder
Skip = Skip
Slot %1 = Slot %1
Snap = Snap
Space = Space
SSID = SSID
Submit = Submit
Supported = Supported
There is no data = Det finnes ingen data.
This change will not take effect until PPSSPP is restarted. = This change will not take effect until PPSSPP is restarted.
This will overwrite the existing configuration = Dette vil overskrive eksisterende konfigurasjon # AI translated
Toggle All = Toggle all
Toggle List = Toggle list
Top Center = Top center
Top Left = Top left
Top Right = Top right
Unsupported = Unsupported
Username = Username
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = When you save, it will not work on outdated PSP firmware anymore
Yes = Ja
You haven't saved your progress for %1. = You haven't saved your progress for %1.
Zoom = Zoom
7z file detected (Require 7-Zip) = file is compressed (7z).\nPlease decompress first (try 7-Zip or WinRAR).
A PSP game couldn't be found on the disc. = A PSP game couldn't be found on the disc.
Cannot boot ELF located outside mountRoot. = Cannot boot ELF located outside mountRoot.
Could not save screenshot file = Could not save screenshot file.
D3D11CompilerMissing = D3DCompiler_47.dll not found. Please install. Or press Yes to try again using OpenGL instead.
D3D11InitializationError = Direct3D 11 initialization error
D3D11Missing = Your operating system version does not include D3D11. Please run Windows Update.\n\nPress Yes to try again using OpenGL instead.
D3D11NotSupported = Your GPU does not appear to support Direct3D 11.\n\nWould you like to try again using OpenGL instead?
Disk full while writing data = Disk full while writing data.
ELF file truncated - can't load = ELF file truncated - can't load
Error loading file = Feil ved lasting av fil.
Error reading file = error reading file.
Failed initializing CPU/Memory = Failed initializing CPU or memory
Failed to load executable: = Failed to load executable:
File corrupt = File corrupt
File format not supported = Filformatet støttes ikke # AI translated
File not found: %1 = File not found: %1
Game disc read error - ISO corrupt = Game disc read error: ISO corrupt.
GenericAllStartupError = PPSSPP failed to start up with any graphics backend. Try upgrading your graphics and other drivers.
GenericBackendSwitchCrash = PPSSPP crashed while starting.\n\nThis usually means a graphics driver problem. Try upgrading your graphics drivers.\n\nGraphics backend has been switched:
GenericGraphicsError = Graphics Error
GenericOpenGLError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to Direct3D 11?\n\nError message:
GenericVulkanError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
InsufficientOpenGLDriver = Insufficient OpenGL driver support detected!\n\nYour GPU reports that it does not support OpenGL 2.0. Would you like to try using DirectX instead?\n\nDirectX is currently compatible with less games, but on your GPU it may be the only choice.\n\nVisit the forums at https://forums.ppsspp.org for more information.\n\n
Just a directory. = just a directory.
Missing key = Missing key
MsgErrorCode = Error code:
MsgErrorSavedataDataBroken = Save data was corrupt.
MsgErrorSavedataMSFull = Memory Stick full. Check your storage space.
MsgErrorSavedataNoData = Warning: no save data was found.
MsgErrorSavedataNoMS = Memory Stick not inserted.
No EBOOT.PBP, misidentified game = no EBOOT.PBP, misidentified game.
Not a valid disc image. = Not a valid disc image.
OpenGLDriverError = OpenGL driver error
PPSSPP doesn't support UMD Music. = PPSSPP doesn't support UMD Music.
PPSSPP doesn't support UMD Video. = PPSSPP doesn't support UMD Video.
PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. = PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games.
PPSSPPDoesNotSupportInternet = PPSSPP currently does not support connecting to the Internet for DLC, PSN, or game updates.
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP.
PSX game image detected. = File is a MODE2 image. PPSSPP doesn't support PS1 games.
RAR file detected (Require UnRAR) = file is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try UnRAR).
RAR file detected (Require WINRAR) = file is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try WinRAR).
Running slow: Try turning off Software Rendering = Running slow: try turning off "software rendering"
Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Save encryption failed. This save won't work on real PSP
textures.ini filenames may not be cross-platform = "textures.ini" filenames may not be cross-platform.
The file is not a valid zip file = The file is not a valid zip file
This is a saved state, not a game. = This is a saved state, not a game.
This is save data, not a game. = This is save data, not a game.
Unable to create cheat file, disk may be full = Unable to create cheat file, disk may be full.
Unable to initialize rendering engine. = Unable to initialize rendering engine.
Unable to write savedata, disk may be full = Unable to write savedata, disk may be full.
Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode.
Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode.
WirelessSwitchOffError = A connection error has occurred.\nThe Wireless switch on the PSP system is off (network is disabled).
ZIP file detected (Require UnRAR) = file is compressed (ZIP).\nPlease decompress first (try UnRAR).
ZIP file detected (Require WINRAR) = file is compressed (ZIP).\nPlease decompress first (try WinRAR).
Are you sure you want to reset the played time counter? = Er du sikker på at du vil tilbakestille teller for spiltid? # AI translated
Asia = Asia
Calculate CRC = Calculate CRC
Click "Calculate CRC" to verify ISO = Click "Calculate CRC" to verify ISO
CRC checksum does not match, bad or modified ISO = CRC checksum does not match, bad or modified ISO
Create Game Config = Create game config
Create Shortcut = Create shortcut
Delete Game = Delete game
Delete Game Config = Delete game config
Delete Save Data = Delete savedata
Desktop shortcut created = Skrivebordsgenvei opprettet
Europe = Europe
File size incorrect, bad or modified ISO = File size incorrect, bad or modified ISO
Game = Game
Game ID unknown - not in the ReDump database = Game ID unknown - not in the ReDump database
Game Settings = Spillinnstillinger
Homebrew = Homebrew
Hong Kong = Hong Kong
InstallData = Data install
ISO OK according to the ReDump project = ISO OK according to the ReDump project
Japan = Japan
Korea = Korea
MB = MB
One moment please... = One moment please...
Play = Play
Remove From Recent = Remove from "Recent"
SaveData = Savedata
Setting Background = Setting background
Time Played: %1h %2m %3s = Time Played: %1h %2m %3s
Uncompressed = Uncompressed
USA = USA
Use background as UI background = Use background as UI background
% of the void = % of the void
% of viewport = % of viewport
%, 0:unlimited = %, 0 = unlimited
'Mailbox' (lower latency, recommended) = Mailbox (lavere ventetid, anbefalt)
(supersampling) = (supersampling)
(upscaling) = (upscaling)
1x PSP = 1× PSP
2x = 2×
2x PSP = 2× PSP
3x = 3×
3x PSP = 3× PSP
4x = 4×
4x PSP = 4x PSP (1080p)
5x = 5×
5x PSP = 5× PSP
6x PSP = 6× PSP
7x PSP = 7× PSP
8x = 8×
8x PSP = 8x PSP (4K)
9x PSP = 9× PSP
10x PSP = 10× PSP
16x = 16×
AdrenoTools driver manager = AdrenoTools driver manager
Aggressive = Aggressive
Alternative Speed = Alternativ hastighet
Alternative Speed 2 = Alternative speed 2 (in %, 0 = unlimited)
Always on = Always on
Analog alternative speed = Analog alternativ hastighet
Anisotropic Filtering = Anisotropisk filtrering
Antialiasing (MSAA) = Antialiasing (MSAA)
Aspect Ratio = Aspect Ratio
Auto (default) = Auto (default)
Auto = Auto
Auto (1:1) = Auto (1:1)
Auto FrameSkip = Auto frameskip
Auto Max Quality = Auto Max Quality
Auto Scaling = Auto scaling
Backend = Backend
Balanced = Balanced
Bicubic = Bicubic
Both = Begge
Buffer graphics commands (faster, input lag) = Buffer graphics commands (faster, input lag)
BufferedRenderingRequired = Warning: This game is not compatible with "Skip buffer effects"
Camera = Camera
Camera Device = Camera device
Cardboard Screen Size = Screen size (in % of the viewport)
Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space)
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space)
Cardboard VR Settings = Google Cardboard VR settings
Cheats = Cheats
Copy to texture = Copy to texture
CPU texture upscaler (slow) = Oppskaler type (CPU)
Current GPU driver = Current GPU driver
Debugging = Debugging
Default GPU driver = Default GPU driver
DefaultCPUClockRequired = Warning: This game requires the CPU clock to be set to default.
Deposterize = Deposterize
Deposterize Tip = Fixes visual banding glitches in upscaled textures
Device = Device
Direct3D 11 = Direct3D 11
Disable culling = Disable culling
Disabled = Disabled
Display = Skjerm
Display layout & effects = Display layout & effects
Display Resolution (HW scaler) = Display resolution (HW scaler)
Display Rotation = Rotér visningen
Driver requires Android API version %1, current is %2 = Driver requires Android API version %1, current is %2
Drivers = Drivers
Enable Cardboard VR = Enable Cardboard VR
FIFO (higher latency, framerate stability) = FIFO (høyere ventetid, stabil bildefrekvens)
FIFO: latest ready = FIFO: siste klar
FIFO: relaxed = FIFO: avslappet
Force 60 Hz = Force 60 Hz
FPS = FPS
Frame presentation mode = Rammevisningsmodus
Frame Rate Control = Framerate control
Frame Skipping = Ramme Hoppe over
Framerate mode = Bildehastighetsmodus
Full screen = Fullskjerm
Geometry shader culling = Geometry shader culling
GPU texture upscaler (fast) = GPU texture upscaler (fast)
GPUReadbackRequired = Warning: This game requires "Skip GPU Readbacks" to be set to Off.
Hack Settings = Hack settings (may cause glitches)
Hardware Tessellation = Hardware tessellation
Hardware Transform = Maskinvare omdanning
hardware transform error - falling back to software = Hardware transform error, falling back to software
HardwareTessellation Tip = Uses hardware to make curves
High = High
Hybrid = Hybrid
Hybrid + Bicubic = Hybrid + Bicubic
Ignore camera notch when centering = Ignore camera notch when centering
Immediate (lower latency, tearing) = Umiddelbar (lavere latenstid, skjermrevner)
Install custom driver... = Install custom driver...
Integer scale factor = Integer scale factor
Internal Resolution = Internal resolution
Lazy texture caching = Lazy texture caching (speedup)
Lazy texture caching Tip = Faster, but can cause text problems in a few games
Lens flare occlusion = Lens flare occlusion
Linear = Lineær
Low = Low
Low latency display = Lav latens skjerm
LowCurves = Spline/Bezier curves quality
LowCurves Tip = Only used by some games, controls smoothness of curves
Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Lower resolution for effects (reduces artifacts)
Manual Scaling = Manual scaling
Medium = Medium
Mirror camera image = Mirror camera image
Mode = Mode
Must Restart = You must restart PPSSPP for this change to take effect.
Native device resolution = Native device resolution
Nearest = Nermest
No (default) = No (default)
No buffer = No buffer
Render all frames = Render all frames
Request 60 Hz = Request 60 Hz
Rotate controls = Rotere kontroller # AI translated
Same as Rendering resolution = Same as Rendering resolution
Show Battery % = Show Battery %
Show Speed = Show Speed
Skip = Skip
Skip Buffer Effects = Skip buffer effects
None = Ingen
Number of Frames = Number of frames
Off = Off
OpenGL = OpenGL
Overlay Information = Overlay information
Partial Stretch = Partial stretch
Performance = Performance
Postprocessing shaders = Postprocessing shaders
Recreate Activity = Recreate activity
Render duplicate frames to 60hz = Render duplicate frames to 60 Hz
RenderDuplicateFrames Tip = Can make framerate smoother in games that run at lower framerates
Rendering Mode = Rendering mode
Rendering Resolution = Rendering resolution
RenderingMode NonBuffered Tip = Faster, but nothing may draw in some games
Rotation = Rotation
Safe = Safe
Screen Scaling Filter = Screen scaling filter
Show Debug Statistics = Vis debugstatistik
Show FPS Counter = Vis FPS-teller
Skip GPU Readbacks = Skip GPU Readbacks
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
Software Rendering = Programvare gjengivelse (eksperiment)
Software Skinning = Software skinning
SoftwareSkinning Tip = Combine skinned model draws on the CPU, faster in most games
Speed = Hastighet
Speed Hacks = Speed Hacks (can cause rendering errors!)
Stereo display shader = Stereo display shader
Stereo rendering = Stereo rendering
Stretch = Stretch
Texture Filter = Tekstur filtrering
Texture Filtering = Tekstur filtrering
Texture replacement pack activated = Texture replacement pack activated
Texture upscaling = Teksturskalning
The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver = The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver
Unlimited = Unlimited
Up to 1 = Up to 1
Up to 2 = Up to 2
Upscale Level = Oppskaler nivå
UpscaleLevel Tip = CPU heavy - some scaling may be delayed to avoid stutter
Use all displays = Use all displays
VSync = VSync
Vulkan = Vulkan
Window Size = Window size
xBRZ = xBRZ
Your display is set to a low refresh rate: %1 Hz. 60 Hz or higher is recommended. = Skjermen din er satt til en lav oppdateringsfrekvens: %1 Hz. 60 Hz eller høyere anbefales.
Data to import = Data to import
Delete ZIP file = Delete ZIP file
Existing data = Existing data
Import savedata from ZIP file = Import savedata from ZIP file
Install = Install
Install game from ZIP file? = Install game from ZIP file?
Install into folder = Install into folder
Install textures from ZIP file? = Install textures from ZIP file?
Installation failed = Installation failed
Installed! = Installed!
Texture pack doesn't support install = Texture pack doesn't support install
Zip archive corrupt = ZIP archive corrupt
ZIP file = ZIP-fil
Zip file does not contain PSP software = ZIP file does not contain PSP software
Allow combo mappings = Allow combo mappings
Autoconfigure = Auto configure
Autoconfigure for device = Autoconfigure for device
Bind All = Bind All
Clear All = Clear all
Combo mappings are not enabled = Combo mappings are not enabled
Control modifiers = Control modifiers
Default All = Restore defaults
Emulator controls = Emulator controls
Extended PSP controls = Extended PSP controls
Map a new key for = Map a new key for
Map Key = Map key
Map Mouse = Map mouse
Replace = Replace
Show PSP = Show PSP
Standard PSP controls = Standard PSP controls
Strict combo input order = Strict combo input order
You can press ESC to cancel. = You can press Esc to cancel.
About PPSSPP = Om PPSSPP
Browse = Bla gjennom
Buy PPSSPP Gold = Kjøp PPSSPP Gold
Choose folder = Choose folder
Exit = Avslutt
Game Settings = Spillinnstillinger
Games = Spill
Give PPSSPP permission to access storage = Give PPSSPP permission to access storage
Homebrew & Demos = Hjemmebrygg og demoer
Homebrew store = Nedlastingssted for hjemmebrygg
How to get games = Hvordan skaffe spill
How to get homebrew & demos = Hvordan skaffe hjemmebrygg og demoer
Load = Laster...
Loading... = Laster inn...
PinPath = Fest fast
PPSSPP can't load games or save right now = PPSSPP can't load games or save right now
Recent = Sist spilt
SavesAreTemporary = PPSSPP is saving in temporary storage
SavesAreTemporaryGuidance = Extract PPSSPP somewhere to save permanently
SavesAreTemporaryIgnore = Ignorer advarsel
UnpinPath = Fjern feste
UseBrowseOrLoad = Use Browse to choose a folder, or Load to choose a file.
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
Audio = Lyd
Controls = Kontroll
Graphics = Grafikk
Networking = Nettverk
Search = Søk
System = System
Tools = Verktøy
Alt speed 1 = Alt speed 1
Alt speed 2 = Alt speed 2
An.Down = Analog Down
An.Left = Analog Left
An.Right = Analog Right
An.Up = Analog Up
Analog limiter = Analog limiter
Analog speed = Analog speed
Analog Stick = Analog stick
Audio/Video Recording = Audio/Video recording
AxisSwap = Axis swap
Circle = Sirkel
Cross = X
Custom %d = Custom %d
D-pad down = D-pad down
D-pad left = D-pad left
D-pad right = D-pad right
D-pad up = D-pad up
Dev-kit L2 = Dev-kit L2
Dev-kit L3 = Dev-kit L3
Dev-kit R2 = Dev-kit R2
Dev-kit R3 = Dev-kit R3
DevMenu = DevMenu
Display Landscape = Display Landscape
Display Landscape Reversed = Display Landscape Reversed
Display Portrait = Display Portrait
Display Portrait Reversed = Display Portrait Reversed
Double tap button = Double tap button
Down = Dpad Down
Dpad = Dpad
Exit App = Exit App
Frame Advance = Frame advance
Hold = Hold
Home = Home
L = L
Left = Dpad Left
Load State = Load State
Mute toggle = Mute toggle
Next Slot = Next Slot
None = Ingen
Note = Note
OpenChat = Open chat
Pause (no menu) = Pause (no menu)
Pause = Pause
Previous Slot = Previous Slot
R = R
RapidFire = Rapid-fire
Record = Record
Remote hold = Remote hold
Reset = Reset
Rewind = Rewind
Right = Dpad Right
Right Analog Stick = Right Analog Stick
RightAn.Down = RightAn.Down
RightAn.Left = RightAn.Left
RightAn.Right = RightAn.Right
RightAn.Up = RightAn.Up
Rotate Analog (CCW) = Rotate analog (CCW)
Rotate Analog (CW) = Rotate analog (CW)
Save State = Save State
Screen = Skjerm
Screenshot = Skjermklipp
Select = Select
SpeedToggle = Speed toggle
Square = Firkant
Start = Start
Swipe Down = Swipe Down
Swipe Left = Swipe Left
Swipe Right = Swipe Right
Swipe Up = Swipe Up
tap to customize = tap to customize
Texture Dumping = Texture dumping
Texture Replacement = Texture replacement
Toggle Debugger = Toggle Debugger
Toggle Fullscreen = Toggle fullscreen
Toggle mode = Toggle mode
Toggle mouse input = Toggle mouse input
Toggle tilt control = Toggle tilt control
Toggle touch controls = Toggle touch controls
Toggle WLAN = Toggle WLAN
Triangle = Trekant
Fast-forward = Fast-forward
Up = Dpad Up
Vol + = Vol +
Vol - = Vol -
Wlan = WLAN
Already contains PSP data = Already contains PSP data
Cancelled - try again = Cancelled - try again
Checking... = Sjekker...
Create or Choose a PSP folder = Create or Choose a PSP folder
Current = Nåværende
DataCanBeShared = Data can be shared between PPSSPP regular/Gold
DataCannotBeShared = Data CANNOT be shared between PPSSPP regular/Gold!
DataWillBeLostOnUninstall = Warning! Data will be lost when you uninstall PPSSPP!
DataWillStay = Data will stay even if you uninstall PPSSPP.
Deleting... = Sletter...
EasyUSBAccess = Easy USB access
Failed to move some files! = Failed to move some files!
Failed to save config = Failed to save config
Free space = Free space
Manually specify PSP folder = Manually specify PSP folder
MemoryStickDescription = Choose where to keep PSP data (Memory Stick)
Move Data = Move Data
Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS = Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS
Selected PSP Data Folder = Selected PSP Data Folder
No data will be changed = No data will be changed
PPSSPP will restart after the change = PPSSPP will restart after the change
Skip for now = Skip for now
Starting move... = Starting move...
That folder doesn't work as a memstick folder. = That folder doesn't work as a memstick folder.
The new folder is inside the previous one = The new folder is inside the previous one
USBAccessThrough = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppsspp/files
USBAccessThroughGold = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppssppgold/files
Use App Private Data = Use App Private Data
Use PSP folder at root of storage = Use PSP folder at root of storage
Welcome to PPSSPP! = Velkommen til PPSSPP!
WhatsThis = Hva er dette?
Ad Hoc multiplayer = Ad Hoc flerspiller # AI translated
AdHoc server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Allow speed control while connected (not recommended) = Allow speed control while connected (not recommended)
AM: Data from Unknown Port = AM: Data from Unknown Port
Auto = Auto
Autoconfigure = Auto-oppsett
Change Mac Address = Endre MAC-adresse
Change proAdhocServer Address = Change PRO ad hoc server IP address
Change proAdhocServer address hint = (localhost = multiple instances)
ChangeMacSaveConfirm = Generate a new MAC address?
ChangeMacSaveWarning = Some games verify the MAC address when loading savedata, so this may break old saves.
Chat = Chat
Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat her
Chat message = Chatmelding
Chat Screen Position = Chat screen position
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
DNS server = DNS server
Enable built-in PRO Adhoc Server = Enable built-in PRO ad hoc server
Enable network chat = Enable network chat
Enable networking = Enable networking/WLAN
Enable UPnP = Enable UPnP (need a few seconds to detect)
EnableQuickChat = Enable quick chat
Enter a new PSP nickname = Enter a new PSP nickname
Enter Quick Chat 1 = Enter quick chat 1
Enter Quick Chat 2 = Enter quick chat 2
Enter Quick Chat 3 = Enter quick chat 3
Enter Quick Chat 4 = Enter quick chat 4
Enter Quick Chat 5 = Enter quick chat 5
Error = Error
Failed to Bind Localhost IP = Failed to bind localhost IP
Failed to Bind Port = Failed to bind port
Failed to connect to Adhoc Server = Failed to connect to ad hoc server
File transfer completed: %1 = Filoverføring fullført: %1
Forced First Connect = Forced first connect (faster connect)
GM: Data from Unknown Port = GM: Data from Unknown Port
Hostname = Hostname
Infrastructure = Infrastructure
Infrastructure server provided by: = Infrastructure server provided by:
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network connected = Network connected
Network functionality in this game is not guaranteed = Network functionality in this game is not guaranteed
Network initialized = Network initialized
Other versions of this game that should work: = Other versions of this game that should work:
PacketRelayHint = Tilgjengelig på servere som tilbyr 'aemu_postoffice' pakkeforbindelse, som socom.cc. Deaktiver dette for LAN- eller VPN-spill. Kan være mer pålitelig, men noen ganger tregere.
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Quick Chat 1 = Hurtigchat 1
Quick Chat 2 = Hurtigchat 2
Quick Chat 3 = Hurtigchat 3
Quick Chat 4 = Hurtigchat 4
Quick Chat 5 = Hurtigchat 5
QuickChat = Hurtigchat
Randomize = Tilfeldiggjør
Send = Send
Send Discord Presence information = Send Discord "Rich Presence" information
Some network functionality in this game is not working = Some network functionality in this game is not working
To play in Infrastructure Mode, you must enter a username = To play in Infrastructure Mode, you must enter a username
Transfer files = Overfør filer
Try to use server-provided packet relay = Prøv å bruke server-gitt pakkerele
Unable to find UPnP device = Unable to find UPnP device
Upload files = Last opp filer
UPnP (port-forwarding) = UPnP (port forwarding)
UPnP need to be reinitialized = UPnP need to be reinitialized
UPnP use original port = UPnP use original port (enabled = PSP compatibility)
UseOriginalPort Tip = May not work for all devices or games, see wiki.
Validating address... = Validating address...
With a web browser on the same network, go to: = Med en nettleser på samme nettverk, gå til:
WLAN Channel = WLAN channel
You're in Offline Mode, go to lobby or online hall = You're in offline mode, go to lobby or online hall
Auto = Auto
Chinese (simplified) = Kinesisk (forenklet)
Chinese (traditional) = Kinesisk (tradisjonell)
Dutch = Nederlandsk
English = Engelsk
French = French
Game language = Spillets språk
German = Tysk
Italian = Italiensk
Japanese = Japansk
Korean = Koreansk
Games often don't support all languages = Spill støtter ikke ofte alle språk
Portuguese = Portugisisk
Russian = Russisk
Spanish = Spansk
Cheats = Juksekoder
Continue = Fortsett
Create Game Config = Create game config
Delete Game Config = Delete game config
Exit to menu = Exit to menu
Game Settings = Spillinnstillinger
Load State = Last inn tilstand
Rewind = Spol tilbake
Save State = Lagre tilstanden
Settings = Innstillinger
Switch UMD = Bytt UMD
Undo last load = Angre forrige innlasting
Undo last save = Angre forrige lagring
Using save states is not recommended in this game = Using save states is not recommended in this game
(duplicated setting, previous slider will be used) = (duplicated setting, previous slider will be used)
4xHqGLSL = 4xHQ pixel art upscaler
5xBR = 5xBR pixel art upscaler
5xBR-lv2 = 5xBR-lv2 pixel art upscaler
AAColor = AA-farge
Amount = Mengde
Animation speed (0 -> disable) = Animation speed (0 -> disable)
Aspect = Aspect
Black border = Svarte kanter
Bloom = Bloom
BloomNoBlur = Bloom (no blur)
Brightness = Brightness
Cartoon = Cartoon
ColorCorrection = Fargekorrigering
ColorPreservation = Color preservation
Contrast = Contrast
CRT = CRT-skannelinjer
FakeReflections = Fake reflections
FXAA = FXAA-antialiasing
Gamma = Gamma
GreenLevel = Green level
Intensity = Intensitet
LCDPersistence = LCD persistence
Natural = Naturlige farger
NaturalA = Natural colors (no blur)
Off = Av
Power = Strøm
PSPColor = PSP-farge
RedBlue = Rød/Blå-briller
Saturation = Metning
Scanlines = Skannelinjer (CRT)
UpscaleSharpBilinear = Sharp bilinear upscaler
Sharpen = Sharpen
SideBySide = Side by side (SBS)
SSAA(Gauss) = Supersampling AA (Gauss)
Strength = Styrke
Tex4xBRZ = 4xBRZ
TexMMPX = MMPX
UpscaleBicubic = Bikubisk oppskalerer
UpscaleSpline36 = Spline36-oppskalerer
VideoSmoothingAA = VideoSmoothingAA
Vignette = Vignett
all the forum mods = all the forum mods
build server = build server
check = Also check out Dolphin, the best Wii/GC emu around:
CheckOutPPSSPP = Check out PPSSPP, the awesome PSP emulator: https://www.ppsspp.org/
contributors = Bidragsytere:
created = Laget av
Discord = Discord
info1 = PPSSPP is intended for educational purposes only.
info2 = Please make sure that you own the rights to any games
info3 = you play by owning the UMD or by buying the digital
info4 = download from the PSN store on your real PSP.
info5 = PSP is a trademark by Sony, Inc.
iOS builds = iOS-versjoner
license = Gratis programvare under GPL 2.0+
list = compatibility lists, forums, and development info
PPSSPP Forums = PPSSPP-forumer
Privacy Policy = Privacy policy
Share PPSSPP = Del PPSSPP
specialthanks = Spesielt takk til:
specialthanksKeithGalocy = hos NVIDIA (maskinvare, tips og råd)
specialthanksMaxim = for hans utmerkede arbeid på Atrac3+-dekoding
testing = testing
this translation by = this translation by:
title = En rask og bærbar PSP-emulator
tools = Free tools used:
translators1 = Imre Eilertsen
translators2 =
translators3 =
translators4 =
translators5 =
translators6 =
website = Sjekk ut nettstedet:
written = Written in C++ for speed and portability
Browse Games = Bla gjennom spill
Choose directory = Choose directory
Connect = Connect
Currently sharing = Currently sharing
Files to share = Files to share
Local Server Port = Local server port
Looking for peers... = Looking for peers...
Manual Mode Client = Manual mode client
Not currently sharing = Not currently sharing
Recent games = Nylige spill
Remote disc streaming = Remote disc streaming
Remote Port = Remote port
Remote Server = Remote server
Remote Subdirectory = Remote subdirectory
RemoteISODesc = Games in your recent list will be shared
RemoteISOLoading = Connected, loading game list...
RemoteISOScanning = Scanning... Click "share games" on your server device
RemoteISOScanningTimeout = Scanning... check your desktop's firewall settings
RemoteISOWifi = Note: Connect both devices to the same Wi-Fi network
RemoteISOWinFirewall = WARNING: Windows Firewall is blocking sharing
Settings = Innstillinger
Share Games (Server) = Share games (server)
Share on PPSSPP startup = Share on PPSSPP startup
Show Remote tab on main screen = Show Remote tab on main screen
Stop Sharing = Stop sharing
Stopping.. = Stopping...
Bad = Bad
FeedbackCRCCalculating = Disc CRC: Calculating...
FeedbackCRCValue = Disc CRC: %1
FeedbackDelayInfo = Your data is being submitted in the background.
FeedbackDesc = How's the emulation? Let us and the community know!
FeedbackDisabled = Compatibility server reports must be enabled.
FeedbackIncludeCRC = Note: Battery will be used to send a disc CRC
FeedbackIncludeScreen = Include a screenshot
FeedbackSubmitDone = Your data has been submitted.
FeedbackSubmitFail = Could not submit data to server. Try updating PPSSPP.
FeedbackThanks = Thanks for your feedback!
Gameplay = Gameplay
Graphics = Grafikk
Great = Great
In-game = In-game
In-game Description = Gets into gameplay, but too buggy to complete
Menu/Intro = Menu/Intro
Menu/Intro Description = Can't get into the game itself
Nothing = Nothing
Nothing Description = Completely broken
OK = OK
Open Browser = Åpne utforsker
Overall = Overall
Perfect = Perfekt
Perfect Description = Flawless emulation for the entire game - great!
Plays = Plays
Plays Description = Fully playable but might be with glitches
ReportButton = Report feedback
Show disc CRC = Show disc CRC
Speed = Hastighet
Submit Feedback = Send inn tilbakemelding
SuggestionConfig = See reports on website for good settings.
SuggestionCPUSpeed0 = Disable locked CPU speed setting.
SuggestionDowngrade = Downgrade to an older PPSSPP version (please report this bug).
SuggestionsFound = Other users have reported better results. Tap "View Feedback" for more detail.
SuggestionsNone = This game isn't working for other users too.
SuggestionsWaiting = Submitting and checking other users feedback...
SuggestionUpgrade = Upgrade to a newer PPSSPP build.
SuggestionVerifyDisc = Check your ISO is a good copy of your disc.
Unselected Overall Description = How well does this game emulate?
View Feedback = View all feedbacks
Date = Dato
Filename = Filnavn
No screenshot = Ingen skjermklipp
None yet. Things will appear here after you save. = None yet. Things will appear here after you save.
Nothing matching '%1' was found. = Nothing matching '%1' was found.
Save data = Save data
Save states = Save states
Savedata Manager = Savedata manager
Showing matches for '%1'. = Showing matches for '%1'.
Size = Størrelse
Cardboard VR OFF = Cardboard VR off
Chainfire3DWarning = WARNING: Chainfire3D detected, may cause problems.
ExtractedISOWarning = Extracted ISOs often don't work.\nPlay the ISO file directly.
Failed to load state = Failed to load state
Failed to save state = Failed to save state
GLToolsWarning = WARNING: GLTools detected, may cause problems.
In menu = In menu
Loaded State = Lastet inn status
Loaded. Game may refuse to save over different savedata. = Loaded. Game may refuse to save over different savedata.
Loaded. Game may refuse to save over newer savedata. = Loaded. Game may refuse to save over newer savedata.
Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs.
LoadStateDoesntExist = Mislyktes å laste: Lagret fil eksisterer ikke!
LoadStateWrongVersion = Mislyktes å laste: Lagret fil er for en eldre versjon av PPSSPP!
norewind = No rewind save states available.
Playing = Spiller
PressESC = Press ESC to open the pause menu.
replaceTextures_false = Textures are no longer being replaced.
replaceTextures_true = Texture replacement is enabled.
Saved State = Lagret status
saveNewTextures_false = Texture saving was disabled.
saveNewTextures_true = Textures will now be saved to your storage.
State load undone = State load undone
Untitled PSP game = PSP-spill uten navn
Clear filter = Tøm filter
Filter = Filter
Filtering settings by '%1' = Filtering settings by '%1'
Find settings = Find settings
No settings matched '%1' = No settings matched '%1'
Search term = Søkeuttrykk
Connection Error = Tilkoblingsfeil
Install = Installer
Installed = Installert
Launch Game = Start spill
License = Lisens
Loading... = Laster inn...
MB = MB
Size = Størrelse
Uninstall = Avinstaller
Website = Website
%0.2f Hz = %0.2f Hz
%d (%d per core, %d cores) = %d (%d per kjerne, %d kjerner)
%d bytes = %d bytes
%d Hz = %d Hz
(none detected) = (none detected)
3D API = 3D API
ABI = ABI
API Version = API-versjon
Audio Information = Audio information
Board = Board
Build Config = Build config
Build Configuration = Build Configuration
Built by = Built by
Compressed texture formats = Compressed texture formats
Copy summary to clipboard = Copy summary to clipboard
Core Context = Core context
Cores = Cores
CPU Extensions = CPU extensions
CPU Information = CPU-info
CPU Name = CPU-navn
D3DCompiler Version = D3DCompiler-versjon
Debug = Debug
Debugger Present = Debugger present
Depth buffer format = Depth buffer format
Device API version = Enhets-API-versjon
Device Info = Device info
Directories = Directories
Display Color Formats = Display Color Formats
Display Information = Display information
DPI = DPI
Driver bugs = Driver bugs
Driver Version = Driverversjon
EGL Extensions = EGL extensions
Font cache = Font cache
Frames per buffer = Frames per buffer
GPU Flags = GPU Flags
GPU Information = GPU information
High precision float range = High precision float range
High precision int range = High precision int range
Icon cache = Icon cache
Instance = Instance
JIT available = JIT available
Lang/Region = Språk/Region
Memory Page Size = Memory page size
Native resolution = Standard oppløsning
No GPU driver bugs detected = No GPU driver bugs detected
OGL Extensions = OGL extensions
OpenGL ES 2.0 Extensions = OpenGL ES 2.0 extensions
OpenGL ES 3.0 Extensions = OpenGL ES 3.0 extensions
OpenGL Extensions = OpenGL extensions
Optimal frames per buffer = Optimal frames per buffer
Optimal sample rate = Optimal sample rate
OS Information = OS-informasjon
Pixel resolution = Pixel resolution
PPSSPP build = PPSSPP-versjon
Present modes = Present modes
Refresh rate = Bildefrekvens
Release = Release
RW/RX exclusive = RW/RX exclusive
Sample rate = Sample rate
Screen notch insets = Screen notch insets
Shading Language = Shading language
Storage = Lagring
Sustained perf mode = Sustained perf mode
System Information = Systeminformasjon
System Name = Systemets navn
System Version = Systemversjon
Threads = Tråder
UI resolution = UI resolution
Vendor = Vendor
Vendor (detected) = Vendor (detected)
Version Information = Versjon-informasjon
Vulkan Extensions = Vulkan-utvidelser
Vulkan Features = Vulkan-funksjoner
(broken) = (broken)
12HR = 12T
24HR = 24T
App switching mode = App switching mode
Ask for exit confirmation after seconds = Ask for exit confirmation after seconds
Auto = Auto
Auto load savestate = Auto load savestate
AVI Dump started. = AVI dump started
AVI Dump stopped. = AVI dump stopped
Bouncing icon = Bouncing icon
Cache full ISO in RAM = Cache full ISO in RAM
Change CPU Clock = Change emulated PSP's CPU clock (unstable)
Color saturation = Color saturation
Color tint = Color tint
CPU Core = CPU-kjerne
Daylight savings = Sommertid
Default tab = Standardfane
Dynarec/JIT (recommended) = Dynarec/JIT (anbefales)
Enable plugins = Enable plugins
Error: load undo state is from a different game = Error: load undo state is from a different game
Failed to load state for load undo. Error in the file system. = Failed to load state for load undo. Error in the file system.
Final processed image = Final processed image
Floating symbols = Floating symbols
Game crashed = Spillet krasjet
Hide navigation bar = Skjul navigasjonslinjen # AI translated
I/O timing method = I/O timing method
JIT using IR = JIT using IR
Language = Språk
Loaded plugin: %1 = Loaded plugin: %1
Memory Stick folder = Memory Stick folder
Memory Stick in installed.txt = Memory Stick in installed.txt
Memory Stick in My Documents = Memory Stick in My Documents
Memory Stick size = Memory Stick size
Change Nickname = Endre Kallenavn
ChangingMemstickPath = Save games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nChange the Memory Stick folder?
ChangingMemstickPathInvalid = That path couldn't be used to save Memory Stick files.
Cheats = Cheats (experimental, see forums)
Clear Recent = Clear "Recent"
Clear Recent Games List = Clear Recent games list
Clear UI background = Clear UI background
Confirmation Button = Confirmation button
Date Format = Datoformat
DDMMYYYY = DDMMYYYY
Decrease size = Reduser størrelse
Developer Tools = Utviklerverktøy
Display Extra Info = Display extra info
Display Games on a grid = Display "Games" on a grid
Display Homebrew on a grid = Display "Homebrew & Demos" on a grid
Display Recent on a grid = Display "Recent" on a grid
Emulation = Emulering
Enable Cheats = Skru på juksekoder
Enable Compatibility Server Reports = Send kompatibilitetrapport
Failed to load state. Error in the file system. = Failed to load state. Error in the file system.
Failed to save state. Error in the file system. = Failed to save state. Error in the file system.
Fast (lag on slow storage) = Fast (lag on slow storage)
Fast Memory = Turbominne (ustabilt)
Force real clock sync (slower, less lag) = Force real clock sync (slower, less lag)
Games list settings = Spilliste-innstillinger
General = Generelt
Grid icon size = Grid icon size
Help the PPSSPP team = Help the PPSSPP team
Host (bugs, less lag) = Host (bugs, less lag)
Ignore bad memory accesses = Ignore bad memory accesses
Increase size = Øk størrelse
Interpreter = Interpreter
IR Interpreter = IR interpreter
Memory Stick Folder = Memory Stick folder
Memory Stick inserted = Memory Stick inserted
MHz, 0:default = MHz, 0 = default
MMDDYYYY = MMDDYYYY
Moving background = Moving background
Newest Save = Newest save
No animation = No animation
Not a PSP game = Ikke et PSP-spill
Notification screen position = Notification screen position
Off = Av
Oldest Save = Oldest save
Only JPG and PNG images are supported = Only JPG and PNG images are supported
Path does not exist! = Path does not exist!
Pause when not focused = Pause When Not Focused
Plugins = Plugins
PSP Memory Stick = PSP Memory Stick
PSP Model = PSP-modell
PSP Settings = PSP-innstillinger
PSP-1000 = PSP-1000
PSP-2000/3000 = PSP-2000/3000
Raw game image = Raw game image
Recent games = Nylige spill
Record Audio = Ta opp lyd
Record Display = Ta opp skjermvisning
Recording = Tar opp
Reset Recording on Save/Load State = Reset recording on Save/Load state
Restore Default Settings = Restore PPSSPP's settings to default
RetroAchievements = RetroAchievements
Rewind Snapshot Interval = Rewind Snapshot Interval (mem hog)
Savestate Slot = Savestate slot
Savestate slot backups = Savestate slot backups
Savestate slot count = Antall lagringsplasser
Screenshot mode = Skjermklippmodus
Screenshots as PNG = Lagre skjermklipp i PNG-format
Set Memory Stick folder = Set Memory Stick folder
Set UI background... = Set UI background...
Show ID = Vis ID
Show Memory Stick folder = Vis Memory Stick-mappe
Show region flag = Vis regionsflagg
Simulate UMD delays = Simulate UMD delays
Simulate UMD slow reading speed = Simulate UMD slow reading speed
Slot 1 = Slot 1
Slot 2 = Slot 2
Slot 3 = Slot 3
Slot 4 = Slot 4
Slot 5 = Slot 5
Storage full = Storage full
Sustained performance mode = Sustained performance mode
Swipe once to switch app (indicator auto-hides) = Swipe once to switch app (indicator auto-hides)
Swipe twice to switch app (indicator stays visible) = Swipe twice to switch app (indicator stays visible)
Theme = Tema
Time Format = Tidsformat
Transparent UI background = Transparent UI background
UI = UI
UI background animation = UI background animation
UI size adjustment (DPI) = UI size adjustment (DPI)
undo %c = backup %c
USB = USB
Use Lossless Video Codec (FFV1) = Use lossless video codec (FFV1)
Use O to confirm = Use O som bekreftelsesknapp
Use output buffer (with overlay) for recording = Use output buffer (with overlay) for recording
Use system native keyboard = Use system native keyboard
Use X to confirm = Bruk X som bekreftelsesknapp as confirmation button
VersionCheck = Se etter nye versjoner av PPSSPP
WARNING: Android battery save mode is on = WARNING: Android battery save mode is On
WARNING: Battery save mode is on = WARNING: Battery save mode is on
Waves = Waves
YYYYMMDD = YYYYMMDD
Off = Off
TexMMPX = TexMMPX
Tex2xBRZ = Tex2xBRZ
Tex4xBRZ = Tex4xBRZ
Alpine = Alpin
Dark = Mørk
Default = Standard
Slate Forest = Slate Forest
Strawberry = Strawberry
Vinewood = Vinewood
%1 button = %1 knapp
%1 checkbox = %1 checkbox
%1 choice = %1 valg
%1 heading = %1 heading
%1 radio button = %1 radio button
%1 text field = %1 text field
Choices: = Valg:
List: = Liste:
Progress: %1% = Fremgang: %1%
Screen representation = Screen representation
% of native FoV = % of native FoV
6DoF movement = 6DoF movement
Distance to 2D menus and scenes = Distance to 2D menus and scenes
Distance to 3D scenes when VR disabled = Distance to 3D scenes when VR disabled
Enable immersive mode = Enable immersive mode
Enable passthrough = Enable passthrough
Field of view scale = Field of view scale
Force 72Hz update = Force 72Hz update
Heads-up display detection = Heads-up display detection
Heads-up display scale = Heads-up display scale
Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key = Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key
Stereoscopic vision (Experimental) = Stereoscopic vision (Experimental)
Virtual reality = Virtual reality
VR camera = VR camera
VR controllers = VR controllers