CoCalc Logo Icon
StoreFeaturesDocsShareSupportNewsAboutSign UpSign In
hrydgard

CoCalc provides the best real-time collaborative environment for Jupyter Notebooks, LaTeX documents, and SageMath, scalable from individual users to large groups and classes!

GitHub Repository: hrydgard/ppsspp
Path: blob/master/assets/lang/vi_VN.ini
Views: 1401
1
[Achievements]
2
%1: Attempt failed = %1: Attempt failed
3
%1: Attempt started = %1: Attempt started
4
%1 achievements, %2 points = %1 achievements, %2 points
5
Account = Account
6
Achievement progress = Achievement progress
7
Achievement sound volume = Achievement sound volume
8
Achievement unlocked = Achievement unlocked
9
Achievements = Achievements
10
Achievements are disabled = Achievements are disabled
11
Achievements enabled = Achievements enabled
12
Achievements with active challenges = Achievements with active challenges
13
Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State) = Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State)
14
Almost completed achievements = Almost completed achievements
15
Around me = Around me
16
Can't log in to RetroAchievements right now = Can't log in to RetroAchievements right now
17
Challenge indicator = Challenge indicator
18
Contacting RetroAchievements server... = Contacting RetroAchievements server...
19
Customize = Customize
20
Earned = You have unlocked %1 of %2 achievements, and earned %3 of %4 points
21
Enable RAIntegration (for achievement development) = Enable RAIntegration (for achievement development)
22
Encore Mode = Encore Mode
23
Failed logging in to RetroAchievements = Failed logging in to RetroAchievements
24
Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock. = Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock.
25
Failed to identify game. Achievements will not unlock. = Failed to identify game. Achievements will not unlock.
26
Hardcore Mode (no savestates) = Hardcore Mode (no savestates)
27
Hardcore Mode = Hardcore Mode
28
How to use RetroAchievements = How to use RetroAchievements
29
In Encore mode - listings may be wrong below = In Encore mode - listings may be wrong below
30
Leaderboard attempt started or failed = Leaderboard attempt started or failed
31
Leaderboard result submitted = Leaderboard result submitted
32
Leaderboard score submission = Leaderboard score submission
33
Leaderboard submission is enabled = Leaderboard submission is enabled
34
Leaderboard tracker = Leaderboard tracker
35
Leaderboards = Leaderboards
36
Links = Links
37
Locked achievements = Locked achievements
38
Log bad memory accesses = Log bad memory accesses
39
Mastered %1 = Mastered %1
40
Notifications = Notifications
41
Recently unlocked achievements = Recently unlocked achievements
42
Reconnected to RetroAchievements. = Reconnected to RetroAchievements.
43
Register on www.retroachievements.org = Register on www.retroachievements.org
44
RetroAchievements are not available for this game = RetroAchievements are not available for this game
45
RetroAchievements website = RetroAchievements website
46
Rich Presence = Rich Presence
47
Save state loaded without achievement data = Save state loaded without achievement data
48
Save states not available in Hardcore Mode = Save states not available in Hardcore Mode
49
Sound Effects = Sound Effects
50
Statistics = Statistics
51
Submitted %1 for %2 = Submitted %1 for %2
52
Syncing achievements data... = Syncing achievements data...
53
Test Mode = Test Mode
54
This feature is not available in Hardcore Mode = This feature is not available in Hardcore Mode
55
This game has no achievements = This game has no achievements
56
Top players = Top players
57
Unlocked achievements = Unlocked achievements
58
Unofficial achievements = Unofficial achievements
59
Unsupported achievements = Unsupported achievements
60
61
[Audio]
62
Alternate speed volume = Alternate speed volume
63
Audio backend = Âm thanh backend (hãy khi đng li.)
64
Audio Error = Audio Error
65
Audio file format not supported. Must be WAV or MP3. = Audio file format not supported. Must be WAV or MP3.
66
AudioBufferingForBluetooth = Bluetooth-friendly buffer (chm)
67
Auto = T đng
68
Device = Device
69
Disabled = Disabled
70
DSound (compatible) = Âm thanh (tương thích)
71
Enable Sound = M âm thanh
72
Global volume = Âm lưng
73
Microphone = Microphone
74
Microphone Device = Microphone device
75
Mix audio with other apps = Mix audio with other apps
76
Mute = Mute
77
Respect silent mode = Respect silent mode
78
Reverb volume = Reverb volume
79
Use new audio devices automatically = Use new audio devices automatically
80
Use global volume = Use global volume
81
WASAPI (fast) = WASAPI (nhanh)
82
83
[Controls]
84
Analog Binding = Analog Binding
85
Analog Limiter = Phm vi ca Analog
86
Analog Settings = Analog Settings
87
Analog Stick = Cn Analog
88
Analog Style = Analog Style
89
Analog trigger threshold = Analog trigger threshold
90
AnalogLimiter Tip = Khi phm vi ca analog đưc chn
91
Auto = T đng
92
Auto-centering analog stick = Cn Analog auto đnh tâm
93
Auto-hide buttons after delay = Thi gian Auto n nút (giây)
94
Auto-rotation speed = Auto-rotation speed
95
Binds = Binds
96
Button Binding = Button Binding
97
Button Opacity = Đ trong sut
98
Button style = Kiu nút
99
Calibrate Analog Stick = Calibrate Analog Stick
100
Calibrate = Chnh cân bng
101
Calibrated = Calibrated
102
Calibration = Đã chnh xong
103
Circular deadzone = Circular deadzone
104
Circular stick input = Circular stick input
105
Classic = C đin
106
Confine Mouse = hin th chut
107
Control Mapping = Chnh nút
108
Custom Key Setting = Custom Key Setting
109
Customize = Customize
110
Customize Touch Controls = Chnh v trí nút...
111
D-PAD = D-Pad
112
Deadzone radius = Bán kính vùng chết
113
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = Tt D-Pad chéo (chm 4 hưng)
114
Disable diagonal input = Disable diagonal input
115
Double tap = Double tap
116
Enable analog stick gesture = Enable analog stick gesture
117
Enable gesture control = Enable gesture control
118
Enable standard shortcut keys = Enable standard shortcut keys
119
frames = frames
120
Gesture = Gesture
121
Gesture mapping = Gesture mapping
122
Glowing borders = Ánh sáng đưng vin
123
HapticFeedback = Chế đ rung
124
Hide touch analog stick background circle = Hide touch analog stick background circle
125
Icon = Icon
126
Ignore gamepads when not focused = B qua gamepads khi "ko tp trung"
127
Ignore Windows Key = B qua phím Windows (ngăn menu Start hin ra)
128
Invert Axes = Đo ngưc cn analog
129
Invert Tilt along X axis = Nghiêng đo ngưc theo chiu X
130
Invert Tilt along Y axis = nghiêng đo ngưc theo chiu Y
131
Keep this button pressed when right analog is pressed = Keep this button pressed when right analog is pressed
132
Keyboard = Thiết lp điu khin bàn phím
133
L/R Trigger Buttons = Kích hot nút L/R
134
Landscape = Chiu ngang
135
Landscape Auto = Auto chiu ngang
136
Landscape Reversed = Chiu ngang đo ngưc
137
Low end radius = Low end radius
138
Mouse = Cài đt chut
139
Mouse sensitivity = Đ nhy ca chut
140
Mouse smoothing = Chut smoothing (mn màng)
141
Mouse wheel button-release delay = Mouse wheel button-release delay
142
MouseControl Tip = Nhn biu tưng 'M' đ thay đi gì gì đó ca chut.
143
None (Disabled) = không (vô hiu)
144
Off = Tt
145
OnScreen = Hin điu khin cm ng trên màn hình
146
Portrait = Chiu dc
147
Portrait Reversed = Chiu dc đo ngưc
148
PSP Action Buttons = Nút hành đng ca PSP
149
Rapid fire interval = Rapid fire interval
150
Raw input = Raw input
151
Repeat mode = Repeat mode
152
Reset to defaults = Reset to defaults
153
Screen Rotation = Xoay màn hình
154
Sensitivity (scale) = Sensitivity (scale)
155
Sensitivity = Đ nhy
156
Shape = Shape
157
Show Touch Pause Menu Button = Hin phím dng
158
Sticky D-Pad (easier sweeping movements) = Sticky D-Pad (easier sweeping movements)
159
Swipe = Swipe
160
Swipe sensitivity = Swipe sensitivity
161
Swipe smoothing = Swipe smoothing
162
Thin borders = Vin mng
163
Tilt control setup = Chnh đ nghiêng...
164
Tilt Input Type = Đu vào kiu nghiêng
165
Tilt Sensitivity along X axis = Đ nhy nghiêng theo chiu x
166
Tilt Sensitivity along Y axis = Đ nhy nghiêng theo chiu y
167
To Calibrate = Gi thiết b góc ưa thích ca bn và nhn "chnh cân bng"
168
Toggle mode = Toggle mode
169
Touch Control Visibility = Hin th điu khin cm ng
170
Use custom right analog = Use custom right analog
171
Use Mouse Control = S dng chut điu khin
172
Visibility = Hin th
173
Visible = Visible
174
X = X
175
Y = Y
176
177
[CwCheats]
178
Cheats = Cheats
179
Edit Cheat File = Sa mc cheat
180
Import Cheats = Nhp mã t cheat.db
181
Import from %s = Nhp mã t %s
182
Refresh interval = Tn s làm mi
183
184
[DesktopUI]
185
# If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one.
186
# Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font).
187
#Font = Trebuchet MS
188
About PPSSPP... = Thông tin v PPSSPP...
189
Auto = T đng
190
Auto Max Quality = Auto Max &Quality
191
Backend = Kết xut t thư vin đ ha (Khi đng li PPSSPP)
192
Bicubic = Bicubic (mn)
193
Break = Break
194
Break on Load = Hy b trong mc load
195
Buy Gold = Mua PPSSPP Gold
196
Control Mapping... = Chnh nút...
197
Copy PSP memory base address = Copy PSP memory base &address
198
Debugging = Debug
199
Deposterize = Chng Poster hóa
200
Direct3D9 = Direct3D9
201
Direct3D11 = Direct3D11
202
Disassembly = Disassembly (Tháo g)...
203
Discord = Discord
204
Display Layout && Effects = Hin nút chnh sa b cc...
205
Display Rotation = Hin nút xoay màn hình
206
Dump Next Frame to Log = Dump Next Frame to Log
207
Emulation = Gi lp
208
Enable Cheats = kích hot cheat
209
Enable Sound = M âm thanh
210
Exit = Thoát
211
Extract File... = Gii nén tp tin...
212
File = Tp tin
213
Frame Skipping = Nhy khung hình
214
Frame Skipping Type = Frame skipping type
215
Fullscreen = Toàn màn hình
216
Game Settings = Cu hình trò chơi
217
GE Debugger... = GE Debugger...
218
GitHub = GitHub
219
Hardware Transform = Chuyn đi phn cng
220
Help = Giúp đ
221
Hybrid = Huybrid (hn hp)
222
Hybrid + Bicubic = Hybrid + Bicubic
223
Ignore Illegal Reads/Writes = B qua đc/viết trái phép
224
Ignore Windows Key = B qua phím Windows
225
Keep PPSSPP On Top = Gi ca s PPSSPP phía trên
226
Landscape = Chiu ngang
227
Landscape reversed = Chiu ngang đo ngưc
228
Language... = Ngôn ng...
229
Linear = Tuyến tính (nét dài)
230
Load = Ti...
231
Load .sym File... = Ti tp tin .sym...
232
Load Map File... = Ti tp tin bn đ...
233
Load State = Load game
234
Load State File... = Ti tp tin save...
235
Log Console = Log Console
236
Memory View... = Xem b nh...
237
More Settings... = Các thiết lp khác...
238
Nearest = Gn nht
239
Pause when not focused = Dng trò chơi khi "ko tp trung"
240
Recent = &Recent
241
Restart Graphics = Restart Graphics
242
Skip Buffer Effects = B qua hiu ng đm (Không b nh đm, nhanh hơn)
243
Off = Tt
244
Open Chat = Open Chat
245
Open Directory... = M thư mc...
246
Open from MS:/PSP/GAME... = M t MS:/PSP/GAME...
247
Open Memory Stick = M Memory Stick
248
Open New Instance = Open new instance
249
OpenGL = OpenGL
250
Pause = Tm dng
251
Portrait = Chiu dc
252
Portrait reversed = Chiu dc đo ngưc
253
PPSSPP Forums = Din đàn PPSSPP
254
Record = Ghi li
255
Record Audio = Ghi âm thanh
256
Record Display = Ghi hình
257
Rendering Mode = Chế đ kết xut
258
Rendering Resolution = Đ phân gii đ kết xut
259
Reset = Khi đng li
260
Reset Symbol Table = Đt li bng biu tưng
261
Run = Chy
262
Save .sym File... = Lưu tp tin .sym...
263
Save Map File... = Lưu tp tin bn đ...
264
Save State = Lưu game
265
Save State File... = Lưu game vào tp tin...
266
Savestate Slot = Ô save
267
Screen Scaling Filter = B lc ha tiết rng
268
Show Debug Statistics = Hin thông s debug
269
Show FPS Counter = Hin thông s FPS
270
Skip Number of Frames = Skip number of frames
271
Skip Percent of FPS = Skip percent of FPS
272
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
273
Stop = Dng li
274
Switch UMD = Chuyn sang UMD
275
Take Screenshot = Chp nh màn hình
276
Texture Filtering = B lc texture
277
Texture Scaling = Scaling texture (thu nh)
278
Use Lossless Video Codec (FFV1) = S dng codec video lossless (FFV1)
279
Use output buffer for video = Use output buffer for video
280
VSync = Đng b
281
Vulkan = Vulkan
282
Window Size = Kích c màn hình
283
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
284
xBRZ = xBRZ
285
286
[Developer]
287
Allocator Viewer = Xem Allocator (Vulkan)
288
Allow remote debugger = Cho phép trình g li t xa
289
Backspace = Backspace
290
Block address = Chn đa ch
291
By Address = Theo đa ch
292
Copy savestates to memstick root = Copy save states to Memory Stick root
293
Create frame dump = Create frame dump
294
Create/Open textures.ini file for current game = To/M tp textures.ini cho game hin ti
295
Current = Hin ti
296
Debug overlay = Debug overlay
297
Debug stats = Debug stats
298
Dev Tools = Công c NPH
299
DevMenu = Menu NPH
300
Disabled JIT functionality = Disabled JIT functionality
301
Display refresh rate = Display refresh rate
302
Draw Frametimes Graph = Draw frametimes graph
303
Dump Decrypted Eboot = Đưa file vào EBOOT.BIN đ khi đng trò chơi
304
Dump next frame to log = Đưa khung hình kế tiếp vào nht ký
305
Enable driver bug workarounds = Enable driver bug workarounds
306
Enable Logging = Cho phép ghi nht ký debug
307
Enter address = Nhp đa ch
308
Fast-forward mode = Fast-forward mode
309
FPU = FPU
310
Fragment = Fragment
311
Frame timing = Frame timing
312
Framedump tests = Framedump tests
313
Frame Profiler = Khung h sơ
314
GPI switch %1 = GPI switch %1
315
GPI/GPO switches/LEDs = GPI/GPO switches/LEDs
316
GPU Allocator Viewer = GPU Allocator Viewer
317
GPU Driver Test = GPU driver test
318
GPU log profiler = GPU log profiler
319
GPU Profile = GPU profile
320
Jit Compare = So sánh Jit
321
JIT debug tools = JIT debug tools
322
Log Dropped Frame Statistics = Khung nht ký thng kê
323
Log Level = Cp nht ký
324
Log View = Xem nht ký
325
Logging Channels = Kênh nht ký
326
Multi-threaded rendering = Multi-threaded rendering
327
Next = Tiếp tc
328
No block = không chn
329
Off = Off
330
Prev = Tr li
331
Random = Ngu nhiên
332
Replace textures = Thay thế textures
333
Reset = Reset
334
Reset limited logging = Reset limited logging
335
RestoreDefaultSettings = Bn có mun khôi phc các thiết lp v mc đnh không?\n\nHãy thoát PPSSPP ri m li.
336
RestoreGameDefaultSettings = Bn có mun khôi phc cài đt trò chơi\nPPSSPP s tr v mc đnh?
337
Resume = Resume
338
Run CPU Tests = Chy th CPU
339
Save new textures = Lưu file textures mi
340
Shader Viewer = Xem trưc đ bóng
341
Show Developer Menu = Hin menu NPH
342
Show GPO LEDs = Show GPO LEDs
343
Show on-screen messages = Show on-screen messages
344
Stats = Thng kê
345
System Information = Thông tin h thng
346
Texture ini file created = Texture ini file created
347
Texture Replacement = Thay thế Texture
348
Audio Debug = Chế đ g li âm thanh
349
Control Debug = Control Debug
350
Toggle Freeze = Chuyn qua chế đ đóng băng
351
Touchscreen Test = Touchscreen test
352
Ubershaders = Ubershaders
353
Use experimental sceAtrac = Use experimental sceAtrac
354
Vertex = Vertex
355
VFPU = VFPU
356
357
[Dialog]
358
%d ms = %d ms
359
%d seconds = %d giây
360
* PSP res = * PSP như tht
361
Active = Hot đng
362
Back = Tr li
363
Bottom Center = Bottom center
364
Bottom Left = Bottom left
365
Bottom Right = Bottom right
366
Cancel = Hy
367
Center = Trung tâm
368
Center Left = Center left
369
Center Right = Center right
370
Changing this setting requires PPSSPP to restart. = Changing this setting requires PPSSPP to restart.
371
Channel: = Channel:
372
Choose PPSSPP save folder = Chn thư mc save ca PPSSPP
373
Confirm Overwrite = Bn có mun ghi đè lên d liu này không?
374
Confirm Save = Bn có mun save d liu này không?
375
ConfirmLoad = Load d liu này?
376
ConnectingAP = Connecting to the access point.\nPlease wait...
377
ConnectingPleaseWait = Connecting.\nPlease wait...
378
ConnectionName = Connection name
379
Copy to clipboard = Copy to clipboard
380
Corrupted Data = Corrupted data
381
Delete = Xóa
382
Delete all = Xóa tt c
383
Delete completed = Đã xóa xong.
384
DeleteConfirm = File save này s b xóa.\nBn có mun tiếp tc?
385
DeleteConfirmAll = Bn có mun xóa tt c\nd liu save ca trò này??
386
DeleteConfirmGame = Bn có mun xóa trò này\nkhi thiết b ca bn?
387
DeleteConfirmGameConfig = Bn có mun xóa thiết lp\nđi vi game này?
388
DeleteFailed = Không th xóa d liu này.
389
Deleting = Đang xóa\nXin đi...
390
Disable All = Vô hiu hóa tt c
391
Disabled = Disabled
392
Done! = Done!
393
Dumps = Dumps
394
Edit = Edit
395
Enable All = Cho phép tt c
396
Enabled = Enabled
397
Enter = Enter
398
Failed to connect to server, check your internet connection. = Failed to connect to server, check your internet connection.
399
Failed to log in, check your username and password. = Failed to log in, check your username and password.
400
Filter = Filter
401
Finish = Hoàn thành
402
GE Frame Dumps = GE Frame Dumps
403
Grid = Grid
404
Inactive = Không hot đng
405
Installing... = Installing...
406
InternalError = An internal error has occurred.
407
Links = Links
408
Load = Load
409
Load completed = Đã load xong.
410
Loading = Đang load\nXin đi...
411
LoadingFailed = Không th load d liu này.
412
Log in = Log in
413
Log out = Log out
414
Logged in! = Logged in!
415
Logging in... = Logging in...
416
More information... = More information...
417
Move = Di chuyn
418
Move Down = Move Down
419
Move Up = Move Up
420
Network Connection = Kết ni mng
421
NEW DATA = D LIU MI
422
No = Không
423
None = None
424
ObtainingIP = Obtaining IP address.\nPlease wait...
425
OK = OK
426
Old savedata detected = Phát hin d liu cũ
427
Options = Tùy chn
428
Password = Password
429
Remove = Remove
430
Reset = Mc đnh
431
Resize = Thay đi kích thưc
432
Restart = Restart
433
Retry = Th li
434
Save = Lưu
435
Save completed = Đã lưu xong.
436
Saving = Đang lưu\nXin đi mt lúc...
437
SavingFailed = Không th lưu d liu này.
438
Search = Search
439
seconds, 0:off = giây, 0 = tt
440
Select = La chn
441
Settings = Settings
442
Shift = Shift
443
Skip = Skip
444
Snap = Snap
445
Space = Space
446
SSID = SSID
447
Submit = Gi đi
448
Supported = Đưc h tr
449
There is no data = Không có d liu.
450
Toggle All = Tt c
451
Toggle List = Toggle list
452
Top Center = Top center
453
Top Left = Top left
454
Top Right = Top right
455
Unsupported = không h tr
456
Username = Username
457
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = Khi bn save, nó có th load đưc trên máy PSP, nhưng li không th load đưc trên PPSSPP phiên bn cũ
458
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = Khi bn save, nó s không hot đng trên máy PSP đã li thi.
459
Yes = Có
460
Zoom = Zoom
461
462
[Error]
463
7z file detected (Require 7-Zip) = File đã b nén (7z).\nYêu cu gii nén trưc (th dùng 7-Zip và WinRAR).
464
A PSP game couldn't be found on the disc. = A PSP game couldn't be found on the disc.
465
Cannot boot ELF located outside mountRoot. = Cannot boot ELF located outside mountRoot.
466
Could not save screenshot file = Không th lưu file nh chp màn hình.
467
D3D9or11 = Direct3D 9? (or "no" for Direct3D 11)
468
D3D11CompilerMissing = không thy file D3DCompiler_47.dll hãy ti file đó v. Hoc nhn Yes đ th li bng Direct3D 9.
469
D3D11InitializationError = Direct3D 11 Khi to b li.
470
D3D11Missing = Phiên bn h điu hành ca bn không h tr D3D11. Vui lòng chy Windows Update.\n\nNhn Yes đ th li bng Direct3D 9.
471
D3D11NotSupported = GPU ca bn không xut hin đ h tr Direct3D 11.\n\nThay vào đó, bn có mun th li bng Direct3D 9 không?
472
Disk full while writing data = Đĩa đã đy d liu.
473
ELF file truncated - can't load = ELF file truncated - can't load
474
Error loading file = Có li khi load file:
475
Error reading file = có li khi đc file.
476
Failed initializing CPU/Memory = Failed initializing CPU or memory
477
Failed to load executable: = Failed to load executable:
478
File corrupt = File corrupt
479
Game disc read error - ISO corrupt = Li đc đĩa: ISO b hng.
480
GenericAllStartupError = PPSSPP failed to start up with any graphics backend. Try upgrading your graphics and other drivers.
481
GenericBackendSwitchCrash = PPSSPP crashed while starting.\n\nThis usually means a graphics driver problem. Try upgrading your graphics drivers.\n\nGraphics backend has been switched:
482
GenericDirect3D9Error = Khi to đ ha tht bi. Th nâng cp driver card đ ha ca bn và chy th DirectX 9.\n\nBn có mun th chuyn sang thư vin đ ha OpenGL không?\n\nTin báo li:
483
GenericGraphicsError = Li đ ha
484
GenericOpenGLError = Khi to đ ha tht bi. Th nâng cp driver card đ ha ca bn.\n\nBn có mun th chuyn sang thư vin đ ha DirectX 9 không?\n\nTin báo li:
485
GenericVulkanError = Khi to đ ha tht bi. Th nâng cp driver card đ ha ca bn.\n\nBn có mun th chuyn sang thư vin đ ha OpenGL không?\n\nTin báo li:
486
InsufficientOpenGLDriver = Máy bn không h tr OpenGL này\n\nPPSSPP cn ti thiu là OpenGL 2.0 đ chy.\n\nXin kim tra li nếu card đ ha ca bn có h tr OpenGL 2.0. Bn cũng nên th update driver.\n\nVào din đàn https://forums.ppsspp.org đ biết thêm chi tiết.
487
Just a directory. = ch là mt thư mc.
488
Missing key = Missing key
489
MsgErrorCode = Error code:
490
MsgErrorSavedataDataBroken = Save data was corrupt.
491
MsgErrorSavedataMSFull = Memory Stick full. Check your storage space.
492
MsgErrorSavedataNoData = Warning: no save data was found.
493
MsgErrorSavedataNoMS = Memory Stick not inserted.
494
No EBOOT.PBP, misidentified game = không có EBOOT.PBP, trò chơi b nhn dng sai.
495
Not a valid disc image. = Not a valid disc image.
496
OpenGLDriverError = Li driver OpenGL
497
PPSSPP doesn't support UMD Music. = PPSSPP doesn't support UMD Music.
498
PPSSPP doesn't support UMD Video. = PPSSPP doesn't support UMD Video.
499
PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. = PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games.
500
PPSSPPDoesNotSupportInternet = PPSSPP hin ti chưa h tr kết ni Internet qua DLC, PSN, or game updates.
501
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOTs không đưc h tr bi PPSSPP.
502
PSX game image detected. = File là đnh dng MODE2. PPSSPP không h tr trò chơi PS1.
503
RAR file detected (Require UnRAR) = đây là file nén (RAR).\nXin hãy gii nén trưc (th UnRAR).
504
RAR file detected (Require WINRAR) = đây là file nén (RAR).\nXin hãy gii nén trưc (dùng WinRAR).
505
Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow = Chy chm: th nhy khung hình, âm thanh b li khi chm
506
Running slow: Try turning off Software Rendering = Chy chm: th tt "kết xut phn mm"
507
Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Lưu file save mã hóa tht bi. File save này không th hot đng trên máy PSP tht
508
textures.ini filenames may not be cross-platform = "textures.ini" không phi nn tng nào cũng h tr tên file này.
509
This is a saved state, not a game. = This is a saved state, not a game.
510
This is save data, not a game. = Đây là mt trng thái đưc lưu, không phi là mt trò chơi.
511
Unable to create cheat file, disk may be full = Không th to file cheat, cng ca bn có th b đy.
512
Unable to initialize rendering engine. = Unable to initialize rendering engine.
513
Unable to write savedata, disk may be full = Không th viết file lưu d liu, cng ca bn có th b đy.
514
Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = Cnh báo: b nh video FULL, gim nâng cp và chuyn sang chế đ b nh đm chm.
515
Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = Cnh báo: b nh video FULL, chuyn sang chế đ b nh đm chm.
516
ZIP file detected (Require UnRAR) = đây là file nén (ZIP).\nXin hãy gii nén trưc (Th dùng UnRAR).
517
ZIP file detected (Require WINRAR) = đây là file nén (ZIP).\nXin hãy gii nén trưc (Th dùng WinRAR).
518
519
[Game]
520
Asia = Asia
521
Calculate CRC = Calculate CRC
522
Click "Calculate CRC" to verify ISO = Click "Calculate CRC" to verify ISO
523
ConfirmDelete = Xóa
524
CRC checksum does not match, bad or modified ISO = CRC checksum does not match, bad or modified ISO
525
Create Game Config = To thiết lp cho game
526
Create Shortcut = To li tt
527
Delete Game = Xóa trò chơi
528
Delete Game Config = Xóa thiết lp cho game
529
Delete Save Data = Xóa d liu save
530
Europe = Europe
531
File size incorrect, bad or modified ISO = File size incorrect, bad or modified ISO
532
Game = Trò chơi
533
Game ID unknown - not in the ReDump database = Game ID unknown - not in the ReDump database
534
Game Settings = Cu hình trò chơi
535
Homebrew = Homebrew
536
Hong Kong = Hong Kong
537
InstallData = Cài đt d liu
538
ISO OK according to the ReDump project = ISO OK according to the ReDump project
539
Japan = Japan
540
Korea = Korea
541
MB = MB
542
One moment please... = Đi mt chút...
543
Play = Chơi
544
Remove From Recent = Xóa danh sách trò chơi gn đây
545
SaveData = D liu save
546
Setting Background = Cài đt nn
547
Show In Folder = Hin trong thư mc
548
Time Played: %1h %2m %3s = Time Played: %1h %2m %3s
549
Uncompressed = Uncompressed
550
USA = USA
551
Use UI background = S dng nn UI
552
553
[Graphics]
554
% of the void = % of the void
555
% of viewport = % of viewport
556
%, 0:unlimited = %, 0 = không gii hn
557
(supersampling) = (siêu mu)
558
(upscaling) = (tăng t l)
559
1x PSP = 1× PSP
560
2x = 2×
561
2x PSP = 2× PSP
562
3x = 3×
563
3x PSP = 3× PSP
564
4x = 4×
565
4x PSP = 4x PSP (1080p)
566
5x = 5×
567
5x PSP = 5× PSP
568
6x PSP = 6× PSP
569
7x PSP = 7× PSP
570
8x = 8×
571
8x PSP = 8x PSP (4K)
572
9x PSP = 9× PSP
573
10x PSP = 10× PSP
574
16x = 16×
575
AdrenoTools driver manager = AdrenoTools driver manager
576
Aggressive = Xâm lưc
577
Alternative Speed = Tc đ luân phiên
578
Alternative Speed 2 = Tc đ luân phiên 2 (trong %, 0 = không gii hn)
579
Anisotropic Filtering = Lc không cùng hưng
580
Antialiasing (MSAA) = Antialiasing (MSAA)
581
Aspect Ratio = Aspect Ratio
582
Auto = T đng
583
Auto (1:1) = T đng (1:1)
584
Auto FrameSkip = T đng nhy khung hình
585
Auto Max Quality = Auto Max Quality
586
Auto Scaling = T đng nhân rng
587
Backend = Thư vin đ ha
588
Balanced = Cân bng
589
Bicubic = Bicubic (mn)
590
Both = C hai
591
Buffer graphics commands (faster, input lag) = Buffer graphics commands (faster, input lag)
592
BufferedRenderingRequired = Cnh báo: Trò chơi này yêu cu "chế đ kết xut" đưc đt thành "đưc đm".
593
Camera = Camera
594
Camera Device = Camera device
595
Cardboard Screen Size = Screen size (in % of the viewport)
596
Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space)
597
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space)
598
Cardboard VR Settings = Google Cardboard VR settings
599
Cheats = Cheats
600
Copy to texture = Copy to texture
601
Current GPU Driver = Current GPU Driver
602
Debugging = Debugging
603
Default GPU driver = Default GPU driver
604
DefaultCPUClockRequired = Cnh báo: Trò chơi này yêu cu đng h CPU đưc đt mc đnh.
605
Deposterize = Chng poster hóa
606
Deposterize Tip = Sa li trc trc hình nh trong textures
607
Device = Thiết b
608
Direct3D 9 = Direct3D 9
609
Direct3D 11 = Direct3D 11
610
Disable culling = Disable culling
611
Disabled = Vô hiu hóa
612
Display layout & effects = Chnh b trí hin th
613
Display Resolution (HW scaler) = Đ phân gii màn hình (HW scaler)
614
Driver requires Android API version %1, current is %2 = Driver requires Android API version %1, current is %2
615
Drivers = Drivers
616
Enable Cardboard VR = Enable Cardboard VR
617
FPS = FPS (khung hình/giây)
618
Frame Rate Control = Điu khin tc đ khung hình
619
Frame Skipping = Nhy khuôn hình
620
Frame Skipping Type = Frame skipping type
621
FullScreen = Toàn màn hình
622
Geometry shader culling = Geometry shader culling
623
GPUReadbackRequired = Warning: This game requires "Skip GPU Readbacks" to be set to Off.
624
Hack Settings = Thiết lp hack (s b li)
625
Hardware Tessellation = Lót phn cng
626
Hardware Transform = Chuyn đi phn cng
627
hardware transform error - falling back to software = Li chuyn đi phn cng, b v li phn mm
628
HardwareTessellation Tip = S dng phn cng đ to đưng cong, luôn s dng cht lưng c đnh
629
High = Cao
630
Hybrid = Hybrid (hn hp)
631
Hybrid + Bicubic = Hybrid + Bicubic
632
Ignore camera notch when centering = Ignore camera notch when centering
633
Install custom driver... = Install custom driver...
634
Integer scale factor = Integer scale factor
635
Internal Resolution = Đ phân gii bên trong
636
Lazy texture caching = B nh đm lazy texture (tăng tc)
637
Lazy texture caching Tip = Faster, but can cause text problems in a few games
638
Linear = Tuyến tính
639
Low = Thp
640
LowCurves = Đưng cong Spline/bezier cht lưng thp (tăng tc)
641
LowCurves Tip = Ch đưc s dng bi mt s trò chơi, kim soát đ mưt ca đưng cong.
642
Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Đ phân gii thp cho các hiu ng (làm gim vt th)
643
Manual Scaling = Nhân rng th công
644
Medium = Trung bình
645
Mirror camera image = Mirror camera image
646
Mode = Chế đ
647
Must Restart = Bn cn khi đng li PPSSPP đ nhng thay đi có hiu lc.
648
Native device resolution = Đ phân gii t nhiên.
649
Nearest = Gn nht
650
No (default) = No (default)
651
No buffer = No buffer
652
Render all frames = Render all frames
653
Same as Rendering resolution = Cùng vi kết xut
654
Show Battery % = Show Battery %
655
Show Speed = Show Speed
656
Skip = Skip
657
Skip Buffer Effects = B qua hiu ng đm (không b nh đm, nhanh hơn)
658
None = Không
659
Number of Frames = Number of frames
660
Off = Tt
661
OpenGL = OpenGL
662
Overlay Information = Hin th thông tin trên màn hình
663
Partial Stretch = Tng phn dãn ra
664
Percent of FPS = Percent of FPS
665
Performance = Hiu năng
666
Postprocessing shaders = X lý hu đ bóng
667
Recreate Activity = Recreate activity
668
Render duplicate frames to 60hz = Render duplicate frames to 60 Hz
669
RenderDuplicateFrames Tip = Can make framerate smoother in games that run at lower framerates
670
Rendering Mode = Chế đ kết xut
671
Rendering Resolution = Đ phân gii kết xut
672
RenderingMode NonBuffered Tip = Nhanh hơn, nhưng mt s trò chơi thì b li
673
Rotation = Xoay màn hình
674
Safe = An toàn
675
Screen Scaling Filter = B lc ha tiết rng
676
Show Debug Statistics = Hin thông s debug
677
Show FPS Counter = Hin thông s FPS
678
Skip GPU Readbacks = Skip GPU Readbacks
679
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
680
Software Rendering = Dng hình bng phn mm
681
Software Skinning = ph lp bng phn mm
682
SoftwareSkinning Tip = Mô hình kết hp v trên CPU, nhanh hơn trong hu hết các trò chơi
683
Speed = Tc đ
684
Speed Hacks = Tc đ Hacks (s b li)
685
Stereo display shader = Stereo display shader
686
Stereo rendering = Stereo rendering
687
Stretch = Stretch
688
Texture Filter = B lc ha tiết
689
Texture Filtering = Lc texture
690
Texture replacement pack activated = Texture replacement pack activated
691
Texture Scaling = Ha tiết rng
692
Texture Shader = Texture shader
693
The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver = The chosen ZIP file doesn't contain a valid driver
694
Turn off Hardware Tessellation - unsupported = Tt "phn cng tessellation": không h tr
695
Unlimited = Không gii hn
696
Up to 1 = Up to 1
697
Up to 2 = Up to 2
698
Upscale Level = Cp cao
699
Upscale Type = Loi cao cp
700
UpscaleLevel Tip = CPU nng - mt s t l có th b hoãn đ tránh li.
701
Use all displays = S dng tt c các hin th
702
VSync = Đng b
703
Vulkan = Vulkan
704
Window Size = Kích c ca s
705
xBRZ = xBRZ
706
707
[InstallZip]
708
Data to import = Data to import
709
Delete ZIP file = Xóa file ZIP
710
Existing data = Existing data
711
Install = Cài đt
712
Install game from ZIP file? = Cài đt trò chơi t file ZIP?
713
Install in folder = Install in folder
714
Install textures from ZIP file? = Install textures from ZIP file?
715
Installation failed = Installation failed
716
Installed! = Đã cài xong!
717
Texture pack doesn't support install = Texture pack doesn't support install
718
Zip archive corrupt = ZIP archive corrupt
719
Zip file does not contain PSP software = ZIP file does not contain PSP software
720
721
[KeyMapping]
722
Allow combo mappings = Allow combo mappings
723
Autoconfigure = T đng thiết lp
724
Autoconfigure for device = T đng thiết lp vi thiết b này
725
Bind All = Bind All
726
Clear All = Xóa tt c
727
Combo mappings are not enabled = Combo mappings are not enabled
728
Control modifiers = Control modifiers
729
Default All = Tr li thiết lp gc
730
Emulator controls = Emulator controls
731
Extended PSP controls = Extended PSP controls
732
Map a new key for = Nhp nút mi cho
733
Map Key = bn đ nút
734
Map Mouse = bn đ chut
735
Replace = Replace
736
Show PSP = Show PSP
737
Standard PSP controls = Standard PSP controls
738
Strict combo input order = Strict combo input order
739
You can press ESC to cancel. = bn có th nhp Esc đ hy.
740
741
[MainMenu]
742
Browse = Trình duyt
743
Buy PPSSPP Gold = Buy PPSSPP Gold
744
Choose folder = Chn thư mc
745
Credits = Thông tin phn mm
746
PPSSPP Homebrew Store = Ti t ca hàng PPSSPP
747
Exit = Thoát
748
Game Settings = Cu hình trò chơi
749
Games = Trò chơi
750
Give PPSSPP permission to access storage = Nâng cp premium PPSSPP đ truy cp b nh
751
Homebrew & Demos = Homebrew và Demo
752
How to get games = Làm thế nào đ có trò chơi?
753
How to get homebrew & demos = Làm thế nào đ có homebrew và demo?
754
Load = M trò chơi
755
Loading... = Loading...
756
PinPath = Pin
757
PPSSPP can't load games or save right now = PPSSPP không th ti trò chơi hoc lưu ngay bây gi
758
Recent = Gn đây
759
SavesAreTemporary = PPSSPP đang tiết kim trong b lưu tr
760
SavesAreTemporaryGuidance = Gii nén PPSSPP thư mc nào đó đ lưu vĩnh vin
761
SavesAreTemporaryIgnore = B qua cnh báo
762
UnpinPath = Unpin
763
UseBrowseOrLoad = Use Browse to choose a folder, or Load to choose a file.
764
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
765
766
[MainSettings]
767
Audio = Âm thanh
768
Controls = Điu khin
769
Graphics = Đ ha
770
Networking = Mng
771
Search = Search
772
System = H thng
773
Tools = Công c
774
775
[MappableControls]
776
Alt speed 1 = Alt speed 1
777
Alt speed 2 = Alt speed 2
778
An.Down = Analog xung
779
An.Left = Analog trái
780
An.Right = Analog phi
781
An.Up = Analog lên
782
Analog limiter = gii hng Analog
783
Analog speed = Analog speed
784
Analog Stick = Cn Analog
785
Audio/Video Recording = Ghi Audio/Video
786
AxisSwap = Hoán đi trc
787
Circle = Tròn
788
Cross = Cross (chéo)
789
Custom %d = Custom %d
790
D-pad down = D-pad down
791
D-pad left = D-pad left
792
D-pad right = D-pad right
793
D-pad up = D-pad up
794
Dev-kit L2 = Dev-kit L2
795
Dev-kit L3 = Dev-kit L3
796
Dev-kit R2 = Dev-kit R2
797
Dev-kit R3 = Dev-kit R3
798
DevMenu = Menu NPH
799
Display Landscape = Display Landscape
800
Display Landscape Reversed = Display Landscape Reversed
801
Display Portrait = Display Portrait
802
Display Portrait Reversed = Display Portrait Reversed
803
Double tap button = Double tap button
804
Down = Xung
805
Dpad = Dpad
806
Exit App = Exit App
807
Frame Advance = Khung trưc
808
Hold = Gi
809
Home = Nhà
810
L = L
811
Left = Trái
812
Load State = Load game
813
Mute toggle = Mute toggle
814
Next Slot = Slot tiếp
815
None = None
816
Note = Chú ý
817
OpenChat = Open chat
818
Pause = Tm dng
819
Previous Slot = Previous Slot
820
R = R
821
RapidFire = Rapid-fire
822
Record = Record
823
Remote hold = Gi điu khin
824
Reset = Khi đng li
825
Rewind = Tua nhanh
826
Right = Phi
827
Right Analog Stick = Right Analog Stick
828
RightAn.Down = RightAn.Down
829
RightAn.Left = RightAn.Left
830
RightAn.Right = RightAn.Right
831
RightAn.Up = RightAn.Up
832
Rotate Analog (CCW) = Rotate analog (CCW)
833
Rotate Analog (CW) = Rotate analog (CW)
834
Save State = Lưu game
835
Screen = Màn hình
836
Screenshot = Screenshot
837
Select = la chn
838
SpeedToggle = Chuyn đi tc đ
839
Square = Vuông
840
Start = Bt đu
841
Swipe Down = Swipe Down
842
Swipe Left = Swipe Left
843
Swipe Right = Swipe Right
844
Swipe Up = Swipe Up
845
tap to customize = tap to customize
846
Texture Dumping = Texture dumping
847
Texture Replacement = Texture replacement
848
Toggle Fullscreen = Chuyn toàn màn hình
849
Toggle mode = Toggle mode
850
Toggle mouse input = Toggle mouse input
851
Toggle touch controls = Toggle touch controls
852
Toggle WLAN = Toggle WLAN
853
Triangle = Tam giác
854
Fast-forward = Fast-forward
855
Up = Lên
856
Vol + = Vol +
857
Vol - = Vol -
858
Wlan = WLAN
859
860
[MemStick]
861
Already contains PSP data = Already contains PSP data
862
Cancelled - try again = Cancelled - try again
863
Checking... = Checking...
864
Create or Choose a PSP folder = Create or Choose a PSP folder
865
Current = Current
866
DataCanBeShared = Data can be shared between PPSSPP regular/Gold
867
DataCannotBeShared = Data CANNOT be shared between PPSSPP regular/Gold!
868
DataWillBeLostOnUninstall = Warning! Data will be lost when you uninstall PPSSPP!
869
DataWillStay = Data will stay even if you uninstall PPSSPP.
870
Deleting... = Deleting...
871
EasyUSBAccess = Easy USB access
872
Failed to move some files! = Failed to move some files!
873
Failed to save config = Failed to save config
874
Free space = Free space
875
Manually specify PSP folder = Manually specify PSP folder
876
MemoryStickDescription = Choose where to keep PSP data (Memory Stick)
877
Move Data = Move Data
878
Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS = Moving the memstick directory is NOT recommended on iOS
879
Selected PSP Data Folder = Selected PSP Data Folder
880
No data will be changed = No data will be changed
881
PPSSPP will restart after the change = PPSSPP will restart after the change
882
Skip for now = Skip for now
883
Starting move... = Starting move...
884
That folder doesn't work as a memstick folder. = That folder doesn't work as a memstick folder.
885
USBAccessThrough = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppsspp/files
886
USBAccessThroughGold = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppssppgold/files
887
Use App Private Data = Use App Private Data
888
Use PSP folder at root of storage = Use PSP folder at root of storage
889
Welcome to PPSSPP! = Welcome to PPSSPP!
890
WhatsThis = What's this?
891
892
[Networking]
893
AdHoc Server = Ad hoc server
894
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
895
AM: Data from Unknown Port = AM: Data from Unknown Port
896
Auto = Auto
897
Change Mac Address = Đi đa ch MAC
898
Change proAdhocServer Address = Change PRO ad hoc server IP address (localhost = multiple instances)
899
ChangeMacSaveConfirm = Generate a new MAC address?
900
ChangeMacSaveWarning = Some games verify the MAC address when loading savedata, so this may break old saves.
901
Chat = Chat
902
Chat Button Position = Chat button position
903
Chat Here = Chat here
904
Chat message = Chat message
905
Chat Screen Position = Chat screen position
906
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
907
DNS Error Resolving = DNS error resolving
908
Enable built-in PRO Adhoc Server = Enable built-in PRO ad hoc server
909
Enable network chat = Enable network chat
910
Enable networking = Enable networking/WLAN
911
Enable UPnP = Enable UPnP (need a few seconds to detect)
912
EnableQuickChat = Enable quick chat
913
Enter a new PSP nickname = Enter a new PSP nickname
914
Enter Quick Chat 1 = Enter quick chat 1
915
Enter Quick Chat 2 = Enter quick chat 2
916
Enter Quick Chat 3 = Enter quick chat 3
917
Enter Quick Chat 4 = Enter quick chat 4
918
Enter Quick Chat 5 = Enter quick chat 5
919
Error = Error
920
Failed to Bind Localhost IP = Failed to bind localhost IP
921
Failed to Bind Port = Failed to bind port
922
Failed to connect to Adhoc Server = Failed to connect to ad hoc server
923
Forced First Connect = Forced first connect (faster connect)
924
GM: Data from Unknown Port = GM: Data from Unknown Port
925
Hostname = Hostname
926
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
927
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
928
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
929
Network connected = Network connected
930
Network initialized = Mng đã đưc khi to
931
Please change your Port Offset = Please change your port offset
932
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
933
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page
934
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
935
Quick Chat 1 = Quick chat 1
936
Quick Chat 2 = Quick chat 2
937
Quick Chat 3 = Quick chat 3
938
Quick Chat 4 = Quick chat 4
939
Quick Chat 5 = Quick chat 5
940
QuickChat = Quick chat
941
Randomize = Randomize
942
Send = Send
943
Send Discord Presence information = Send Discord "Rich Presence" information
944
Unable to find UPnP device = Unable to find UPnP device
945
UPnP (port-forwarding) = UPnP (port forwarding)
946
UPnP need to be reinitialized = UPnP need to be reinitialized
947
UPnP use original port = UPnP use original port (enabled = PSP compatibility)
948
UseOriginalPort Tip = May not work for all devices or games, see wiki.
949
Validating address... = Validating address...
950
WLAN Channel = WLAN channel
951
You're in Offline Mode, go to lobby or online hall = You're in offline mode, go to lobby or online hall
952
953
[PSPSettings]
954
Auto = Auto
955
Chinese (simplified) = Chinese (simplified)
956
Chinese (traditional) = Chinese (traditional)
957
Dutch = Dutch
958
English = English
959
French = French
960
Game language = Game language
961
German = German
962
Italian = Italian
963
Japanese = Japanese
964
Korean = Korean
965
Games often don't support all languages = Games often don't support all languages
966
Portuguese = Portuguese
967
Russian = Russian
968
Spanish = Spanish
969
970
[Pause]
971
Cheats = cheat
972
Continue = Tiếp tc
973
Create Game Config = To thiết lp cho game
974
Delete Game Config = Xóa thiết lp cho game
975
Exit to menu = V menu
976
Game Settings = Cu hình trò chơi
977
Load State = Load trò chơi
978
Rewind = Tua li
979
Save State = Lưu trò chơi
980
Settings = Cu hình trò chơi
981
Switch UMD = Đi UMD
982
Undo last load = Undo last load
983
Undo last save = Undo last save
984
985
[PostShaders]
986
(duplicated setting, previous slider will be used) = (duplicated setting, previous slider will be used)
987
4xHqGLSL = 4xHQ pixel art upscaler
988
5xBR = 5xBR pixel art upscaler
989
5xBR-lv2 = 5xBR-lv2 pixel art upscaler
990
AAColor = AA-màu
991
Amount = Amount
992
Animation speed (0 -> disable) = Animation speed (0 -> disable)
993
Aspect = Aspect
994
Black border = Black border
995
Bloom = Tăng đ nét
996
BloomNoBlur = Bloom (no blur)
997
Brightness = Brightness
998
Cartoon = Hot ha
999
CatmullRom = Bicubic (Catmull-Rom) Upscaler
1000
ColorCorrection = Color correction
1001
ColorPreservation = Color preservation
1002
Contrast = Contrast
1003
CRT = CRT đưng quét
1004
FakeReflections = FakeReflections
1005
FXAA = Chng răng cưa FXAA
1006
Gamma = Gamma
1007
GreenLevel = Green level
1008
Intensity = Intensity
1009
LCDPersistence = LCD Persistence
1010
MitchellNetravali = Bicubic (Mitchell-Netravali) Upscaler
1011
Natural = Màu t nhiên (m)
1012
NaturalA = Màu t nhiên (không m)
1013
Off = Tt
1014
Power = Power
1015
PSPColor = PSP color
1016
RedBlue = Red/Blue glasses
1017
Saturation = Saturation
1018
Scanlines = Đưng nét (CRT)
1019
Sharpen = Sc nét
1020
SideBySide = Side by side (SBS)
1021
SSAA(Gauss) = Siêu mu AA (ct)
1022
Strength = Strength
1023
Tex4xBRZ = 4xBRZ
1024
TexMMPX = MMPX
1025
UpscaleBicubic = UpscaleBicubic
1026
UpscaleSpline36 = Spline36 Cao cp
1027
VideoSmoothingAA = Video mn AA
1028
Vignette = Đen góc
1029
1030
[PSPCredits]
1031
all the forum mods = tt c mod trong din đàn
1032
build server = xây dng server
1033
Buy Gold = Mua PPSSPP Gold
1034
check = Xin cũng xem qua Dolphin, gi lp Wii/GC tt nht hin nay:
1035
CheckOutPPSSPP = Check out PPSSPP, the awesome PSP emulator: https://www.ppsspp.org/
1036
contributors = Đóng góp:
1037
created = Đưc to ra bi
1038
Discord = Discord
1039
info1 = PPSSPP ch đưc dùng cho mc đích giáo dc.
1040
info2 = Bn cn biết chc bn có quyn
1041
info3 = bn chơi bng cách s hu UMD hoc mua k thut s
1042
info4 = ti xung t ca hàng PSN trên máy PSP ca bn.
1043
info5 = PSP là thương hiu ca Sony, Inc.
1044
iOS builds = iOS builds
1045
license = Chương trình min phí dưi bn quyn GPL 2.0+
1046
list = danh sách trò chơi chơi, din đàn , và thông tin lp trình viên
1047
PPSSPP Forums = Din đàn PPSSPP
1048
Privacy Policy = Privacy policy
1049
Share PPSSPP = Chia s PPSSPP
1050
specialthanks = Đc bit cm ơn:
1051
specialthanksKeithGalocy = at NVIDIA (phn cng, advice)
1052
specialthanksMaxim = for his amazing Atrac3+ decoder work
1053
testing = Th nghim
1054
this translation by = đưc dch bi:
1055
title = Gi lp PSP nhanh và portable
1056
tools = Công c min phí đã s dng:
1057
# Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here.
1058
# Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits.
1059
# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.
1060
translators1 = MrYadro, mgaver, VIRGINKLM, raven02
1061
translators2 = sum2012, vnctdj, unknownbrackets, ufdada
1062
translators3 = The Dax, wuspring, hrydgard, adrian17
1063
translators4 = papel, chinhodado, xsacha , zminhquanz
1064
translators5 = Huy Song T,
1065
translators6 =
1066
Twitter @PPSSPP_emu = Twitter @PPSSPP_emu
1067
website = Xem trên website:
1068
written = Đưc viết bng C++ cho tc đ và portability
1069
1070
[RemoteISO]
1071
Browse Games = Duyt games
1072
Connect = Connect
1073
Currently sharing = Currently sharing
1074
Files to share = Files to share
1075
Local Server Port = Cng sever ni b
1076
Manual Mode Client = Chế đ khách th công
1077
Not currently sharing = Not currently sharing
1078
Remote disc streaming = Điu khin đĩa t xa
1079
Remote Port = Cng t xa
1080
Remote Server = server t xa
1081
Remote Subdirectory = Thư mc con t xa
1082
RemoteISODesc = Các trò chơi trong danh sách gn đây ca bn s đưc chia s
1083
RemoteISOLoading = Đã kết ni, đang ti DS game...
1084
RemoteISOScanning = Quét ... Nhp "chia s trò chơi" trên thiết b ca bn
1085
RemoteISOScanningTimeout = Scanning... check your desktop's firewall settings
1086
RemoteISOWifi = Chú ý: Kết ni c hai thiết b vi cùng mt mng Wi-Fi
1087
RemoteISOWinFirewall = WARNING: Windows Firewall is blocking sharing
1088
Settings = Cài đt
1089
Share Games (Server) = Chia s (server)
1090
Share on PPSSPP startup = Bt đu chia s trong PPSSPP
1091
Show Remote tab on main screen = Show Remote tab on main screen
1092
Stop Sharing = Dng chia s
1093
Stopping.. = Đang dng...
1094
1095
[Reporting]
1096
Bad = T
1097
FeedbackCRCCalculating = Disc CRC: Calculating...
1098
FeedbackCRCValue = Disc CRC: %1
1099
FeedbackDelayInfo = D liu ca bn đang đưc gi trong nn.
1100
FeedbackDesc = Đánh giá thế nào v gi lp này? Hãy đ chúng tôi và cng đng biết!
1101
FeedbackDisabled = Báo cáo sever tương thích phi đưc kích hot.
1102
FeedbackIncludeCRC = Chú ý: s tn Pin đ gi đĩa CRC
1103
FeedbackIncludeScreen = Bao gm mt nh chp màn hình
1104
FeedbackSubmitDone = D liu ca bn đã đưc gi.
1105
FeedbackSubmitFail = Không th gi d liu đến máy ch. Hãy th cp nht PPSSPP.
1106
FeedbackThanks = Cm ơn phn hi ca bn!
1107
Gameplay = Gameplay
1108
Graphics = Đ ha
1109
Great = Tt
1110
In-game = In-game
1111
In-game Description = Vào trò chơi, nhưng quá li đ hoàn thành
1112
Menu/Intro = Menu/Intro
1113
Menu/Intro Description = Không th vào trò chơi
1114
Nothing = Không có gì
1115
Nothing Description = B hng hoàn toàn
1116
OK = OK
1117
Open Browser = M trình duyt
1118
Overall = Trên tt cã
1119
Perfect = Hoàn ho
1120
Perfect Description = ng dng hoàn ho cho toàn b trò chơi - tuyt vi!
1121
Plays = Chơi
1122
Plays Description = Hoàn toàn có th chơi nhưng có th b trc trc
1123
ReportButton = Báo cáo phn hi
1124
Show disc CRC = Show disc CRC
1125
Speed = Tc đ
1126
Submit Feedback = Báo cáo phn hi
1127
SuggestionConfig = Xem thông báo trên trang web đ cài đt tt hơn.
1128
SuggestionCPUSpeed0 = Không th cài đt tc đ vì CPU b khóa.
1129
SuggestionDowngrade = H cp xung phiên bn PPSSPP cũ hơn (vui lòng báo cáo li này).
1130
SuggestionsFound = Nhng ngưi dùng khác đã báo cáo kết qu tt hơn. Nhn "Xem phn hi" đ biết thêm chi tiết.
1131
SuggestionsNone = Trò chơi này không hot đng cho ngưi dùng khác.
1132
SuggestionsWaiting = Gi và kim tra phn hi ca ngưi dùng khác ...
1133
SuggestionUpgrade = Nâng cp phiên bn PPSSPP mi hơn.
1134
SuggestionVerifyDisc = Kim tra ISO ri copy qua đĩa ca bn.
1135
Unselected Overall Description = ng dng gi lp này tt như thế nào?
1136
View Feedback = Xem tt c phn hi
1137
1138
[Savedata]
1139
Date = Date
1140
Filename = Tên file
1141
No screenshot = Không có screenshot
1142
None yet. Things will appear here after you save. = Không có gì đây. Mi th s xut hin đây sau khi bn lưu.
1143
Nothing matching '%1' was found. = Nothing matching '%1' was found.
1144
Save Data = Lưu d liu
1145
Save States = Lưu game
1146
Savedata Manager = Qun lý lưu d liu
1147
Showing matches for '%1'. = Showing matches for '%1'.
1148
Size = Kích c
1149
1150
[Screen]
1151
Cardboard VR OFF = Cardboard VR off
1152
Chainfire3DWarning = CNH BÁO: Phát hin Chainfire3D, có th gây ra vn đ
1153
ExtractedISOWarning = Extracted ISOs often don't work.\nPlay the ISO file directly.
1154
Failed to load state = Tht bi trong vic load trò chơi
1155
Failed to save state = Tht bi trong vic lưu trò chơi
1156
fixed = Tc đ: alternate
1157
GLToolsWarning = WARNING: Phát hin GLTools, có th gây ra vn đ.
1158
In menu = In menu
1159
Loaded State = Đã load xong
1160
Loaded. Game may refuse to save over different savedata. = Loaded. Game may refuse to save over different savedata.
1161
Loaded. Game may refuse to save over newer savedata. = Loaded. Game may refuse to save over newer savedata.
1162
Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = loaded. lưu trong game, khi đng li và ti đ ít li hơn.
1163
LoadStateDoesntExist = Không load đưc: không có file save!
1164
LoadStateWrongVersion = Không load đưc: file save là ca mt phiên bn cũ ca PPSSPP!
1165
norewind = Không tua li đưc, trng thái không có sn..
1166
Playing = Playing
1167
PressESC = Nhn ESC đ m menu.
1168
replaceTextures_false = Textures are no longer being replaced.
1169
replaceTextures_true = Texture replacement is enabled.
1170
Saved State = Đã save xong
1171
saveNewTextures_false = Texture saving was disabled.
1172
saveNewTextures_true = Textures will now be saved to your storage.
1173
SpeedCustom2 = Tc đ: Luân phiên 2
1174
standard = Tc đ: bình thưng
1175
State load undone = State load undone
1176
Untitled PSP game = Trò chơi PSP không tên
1177
1178
[Search]
1179
Clear filter = Clear filter
1180
Filter = Filter
1181
Filtering settings by '%1' = Filtering settings by '%1'
1182
Find settings = Find settings
1183
No settings matched '%1' = No settings matched '%1'
1184
Search term = Search term
1185
1186
[Store]
1187
Connection Error = Li kết ni
1188
Install = Cài
1189
Installed = Đã cài ri
1190
Launch Game = Launch game
1191
License = License
1192
Loading... = Đang load...
1193
MB = MB
1194
Size = Kích c
1195
Uninstall = G
1196
Website = Website
1197
1198
[SysInfo]
1199
%0.2f Hz = %0.2f Hz
1200
%d (%d per core, %d cores) = %d (%d per core, %d cores)
1201
%d bytes = %d bytes
1202
%d Hz = %d Hz
1203
(none detected) = (không phát hin)
1204
3D API = 3D API
1205
ABI = ABI
1206
API Version = API version
1207
Audio Information = Thông tin âm thanh
1208
Board = Bng
1209
Build Config = Xây dng
1210
Build Configuration = Xây dng cu hình
1211
Built by = Xây dng bi
1212
Compressed texture formats = Compressed texture formats
1213
Core Context = Bi cnh ct lõi
1214
Cores = Ct lõi
1215
CPU Extensions = tin ích CPU
1216
CPU Information = thông tin CPU
1217
CPU Name = Tên
1218
D3DCompiler Version = D3DCompiler version
1219
Debug = Debug
1220
Debugger Present = Debugger present
1221
Depth buffer format = Depth buffer format
1222
Device Info = Thông tin thiết b
1223
Directories = Directories
1224
Display Color Formats = Display Color Formats
1225
Display Information = Hin thông tin
1226
DPI = DPI
1227
Driver bugs = Driver bugs
1228
Driver Version = Driver version
1229
EGL Extensions = EGL extensions
1230
Frames per buffer = Khung cho mi b đm
1231
GPU Flags = GPU Flags
1232
GPU Information = Thông tin GPU
1233
High precision float range = High precision float range
1234
High precision int range = Phm vi int chính xác cao
1235
Icon cache = Icon cache
1236
Instance = Instance
1237
JIT available = JIT available
1238
Lang/Region = ngôn ng/Vùng
1239
Memory Page Size = Kích c b nh
1240
Native resolution = Đ phân gii gc
1241
No GPU driver bugs detected = No GPU driver bugs detected
1242
OGL Extensions = Tin ích OGL
1243
OpenGL ES 2.0 Extensions = Tin ích OpenGL ES 2.0
1244
OpenGL ES 3.0 Extensions = Tin ích OpenGL ES 3.0
1245
OpenGL Extensions = Tin ích OpenGL
1246
Optimal frames per buffer = Khung ti ưu cho mi b đm
1247
Optimal sample rate = T l mu ti ưu
1248
OS Information = Tin ích OS
1249
Pixel resolution = Pixel resolution
1250
PPSSPP build = Xây dng PPSSPP
1251
Present modes = Present modes
1252
Refresh rate = Tn s làm mi
1253
Release = Gii phóng
1254
RW/RX exclusive = Đc quyn RW/RX
1255
Sample rate = T l mu
1256
Screen notch insets = Screen notch insets
1257
Shading Language = Ngôn ng tô bóng
1258
Storage = Storage
1259
Sustained perf mode = Chế đ hoàn thin bn vng
1260
System Information = Thông tin h thng
1261
System Name = Tên
1262
System Version = System version
1263
Threads = Ch đ
1264
UI resolution = UI resolution
1265
Vendor = Nhà cung cp
1266
Vendor (detected) = Nhà cung cp (phát hin)
1267
Version Information = Thông tin phiên bn
1268
Vulkan Extensions = Tiên ích Vulkan
1269
Vulkan Features = Tính năng Vulkan
1270
1271
[System]
1272
(broken) = (B hng)
1273
12HR = 12H
1274
24HR = 24H
1275
App switching mode = App switching mode
1276
Auto = T đng
1277
Auto Load Savestate = Auto load savestate
1278
AVI Dump started. = Đưa AVI vào bt đu
1279
AVI Dump stopped. = Đưa AVI vào dng li
1280
Cache ISO in RAM = Cache full ISO in RAM
1281
Change CPU Clock = Chnh đng h CPU (không n đnh)
1282
Color Saturation = Color Saturation
1283
Color Tint = Color Tint
1284
CPU Core = CPU core
1285
Dynarec/JIT (recommended) = Dynarec/JIT (khuyến khích)
1286
Enable plugins = Enable plugins
1287
Error: load undo state is from a different game = Error: load undo state is from a different game
1288
Failed to load state for load undo. Error in the file system. = Failed to load state for load undo. Error in the file system.
1289
Floating symbols = Floating symbols
1290
Game crashed = Game crashed
1291
JIT using IR = JIT using IR
1292
Language = Ngôn ng
1293
Loaded plugin: %1 = Loaded plugin: %1
1294
Memory Stick folder = Memory Stick folder
1295
Memory Stick size = Memory Stick size
1296
Change Nickname = Đi nickname
1297
ChangingMemstickPath = Save games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nChange the Memory Stick folder?
1298
ChangingMemstickPathInvalid = That path couldn't be used to save Memory Stick files.
1299
Cheats = Cheat
1300
Clear Recent = Clear "Recent"
1301
Clear Recent Games List = Xóa danh sách trò chơi mi gn đây
1302
Clear UI background = Xóa nn UI
1303
Confirmation Button = Nút xác nhn
1304
Date Format = Chnh đnh dng ngày tháng năm
1305
Day Light Saving = Gi mùa hè/mùa đông
1306
DDMMYYYY = NgayThangNam
1307
Decrease size = Decrease size
1308
Developer Tools = Công c NPH
1309
Display Extra Info = Display extra info
1310
Display Games on a grid = Display "Games" on a grid
1311
Display Homebrew on a grid = Display "Homebrew & Demos" on a grid
1312
Display Recent on a grid = Display "Recent" on a grid
1313
Emulation = Gi lp
1314
Enable Cheats = m cheat
1315
Enable Compatibility Server Reports = M báo cáo ti sever tương thích
1316
Failed to load state. Error in the file system. = Load tht bi. Li nm trong tp tin h thng.
1317
Failed to save state. Error in the file system. = Save tht bi. Li nm trong tp tin h thng.
1318
Fast (lag on slow storage) = Nhanh (lag trên b nh thp)
1319
Fast Memory = B nh nhanh (không n đnh)
1320
Force real clock sync (slower, less lag) = Buc đng b tc đ xung nhp (chm hơn, gim lag hơn)
1321
Games list settings = Games list settings
1322
General = Linh tinh
1323
Grid icon size = Grid icon size
1324
Help the PPSSPP team = Giúp nhóm PPSSPP
1325
Host (bugs, less lag) = Host (li, ít lag)
1326
Ignore bad memory accesses = Ignore bad memory accesses
1327
Increase size = Increase size
1328
Interpreter = Thông dch viên
1329
IO timing method = I/O phương pháp thi gian
1330
IR Interpreter = Thông dch viên IR
1331
Memory Stick Folder = Memory Stick folder
1332
Memory Stick inserted = Th nh đưc chèn
1333
MHz, 0:default = MHz, 0 = mc đnh
1334
MMDDYYYY = ThangNgayNam
1335
Moving background = Moving background
1336
Newest Save = Save mi nht
1337
No animation = No animation
1338
Not a PSP game = Đây Không phi là game PSP
1339
Off = Tt
1340
Oldest Save = Save cũ nht
1341
Only JPG and PNG images are supported = Only JPG and PNG images are supported
1342
Path does not exist! = Path does not exist!
1343
Pause when not focused = Dng trò chơi khi "ko tp trung"
1344
Plugins = Plugins
1345
PSP Memory Stick = PSP Memory Stick
1346
PSP Model = PSP model
1347
PSP Settings = Thiết lp PSP
1348
PSP-1000 = PSP-1000
1349
PSP-2000/3000 = PSP-2000/3000
1350
Recent games = Recent games
1351
Record Audio = Ghi audio
1352
Record Display = Hin th ghi
1353
Recording = Recording
1354
Reset Recording on Save/Load State = Đt li ghi trên trng thái Save/Load.
1355
Restore Default Settings = Chnh các thiết lp v mc đnh
1356
RetroAchievements = RetroAchievements
1357
Rewind Snapshot Interval = Tn s Rewind snapshot
1358
Save path in installed.txt = Save path in installed.txt
1359
Save path in My Documents = Save path in My Documents
1360
Savestate Slot = Ô save
1361
Savestate slot backups = Savestate slot backups
1362
Screenshots as PNG = Chp nh màn hình bng đnh dng PNG
1363
Set Memory Stick folder = Set Memory Stick folder
1364
Set UI background... = Set UI background...
1365
Show ID = Show ID
1366
Show Memory Stick folder = Show Memory Stick folder
1367
Show region flag = Show region flag
1368
Simulate UMD delays = Simulate UMD delays
1369
Simulate UMD slow reading speed = Simulate UMD slow reading speed
1370
Slot 1 = Slot 1
1371
Slot 2 = Slot 2
1372
Slot 3 = Slot 3
1373
Slot 4 = Slot 4
1374
Slot 5 = Slot 5
1375
Storage full = B nh đy
1376
Sustained performance mode = Chế đ hiu sut duy trì
1377
Swipe once to switch app (indicator auto-hides) = Swipe once to switch app (indicator auto-hides)
1378
Swipe twice to switch app (indicator stays visible) = Swipe twice to switch app (indicator stays visible)
1379
Theme = Theme
1380
Time Format = Chnh đnh dng thi gian (12/24)
1381
Transparent UI background = Transparent UI background
1382
UI = Giao din ngưi dùng
1383
UI background animation = UI background animation
1384
UI Sound = UI sound
1385
undo %c = backup %c
1386
USB = USB
1387
Use Lossless Video Codec (FFV1) = S dng codec video lossless (FFV1)
1388
Use O to confirm = Dùng O đ chn
1389
Use output buffer (with overlay) for recording = Use output buffer (with overlay) for recording
1390
Use system native keyboard = Use system native keyboard
1391
Use X to confirm = Dùng X đ chn
1392
VersionCheck = Kim tra phiên bn PPSSPP mi
1393
WARNING: Android battery save mode is on = CNH BÁO: Chế đ tiết kim pin ca Android đưc Bt
1394
WARNING: Battery save mode is on = CNH BÁO: Chế đ tiết kim pin đưc bt
1395
Waves = Waves
1396
YYYYMMDD = NamThangNgay
1397
1398
[TextureShaders]
1399
Off = Off
1400
TexMMPX = TexMMPX
1401
Tex2xBRZ = Tex2xBRZ
1402
Tex4xBRZ = Tex4xBRZ
1403
1404
[Themes]
1405
Dark = Dark
1406
Default = Default
1407
1408
[UI Elements]
1409
%1 button = %1 button
1410
%1 checkbox = %1 checkbox
1411
%1 choice = %1 choice
1412
%1 heading = %1 heading
1413
%1 radio button = %1 radio button
1414
%1 text field = %1 text field
1415
Choices: = Choices:
1416
List: = List:
1417
Progress: %1% = Progress: %1%
1418
Screen representation = Screen representation
1419
[Upgrade]
1420
Details = Details
1421
Dismiss = B qua
1422
Download = Ti v
1423
New version of PPSSPP available = Đã có phiên bn mi ca PPSSPP
1424
1425
[VR]
1426
% of native FoV = % of native FoV
1427
6DoF movement = 6DoF movement
1428
Distance to 2D menus and scenes = Distance to 2D menus and scenes
1429
Distance to 3D scenes when VR disabled = Distance to 3D scenes when VR disabled
1430
Enable immersive mode = Enable immersive mode
1431
Enable passthrough = Enable passthrough
1432
Field of view scale = Field of view scale
1433
Force 72Hz update = Force 72Hz update
1434
Heads-up display detection = Heads-up display detection
1435
Heads-up display scale = Heads-up display scale
1436
Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key = Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key
1437
Stereoscopic vision (Experimental) = Stereoscopic vision (Experimental)
1438
Virtual reality = Virtual reality
1439
VR camera = VR camera
1440
VR controllers = VR controllers
1441
1442