% !TeX encoding = utf81% -*- coding:utf-8 mod:LaTeX -*-23% EN: This file includes basic packages and sets options. The order of package4% loading is important56% DE: In dieser Datei werden zuerst die benoetigten Pakete eingebunden und7% danach diverse Optionen gesetzt. Achtung Reihenfolge ist entscheidend!8910% EN: Styleguide:11% - English comments are prefixed with "EN", German comments are prefixed with "DE"12% - Prefixed headings define the language for the subsequent paragraphs13% - It is tried to organize packages in blocks. Bocks are separated by two empty lines.1415% DE: Styleguide:16%17% Ein sehr kleiner Styleguide. Packages werden in Blöcken organisiert.18% Zwischen zwei Blöcken sind 2 Leerzeilen!192021% EN: Enable copy and paste of text from the PDF22% Only required for pdflatex. It "just works" in the case of lualatex.23% mmap enables mathematical symbols but does not work with the newtx font set24% See: https://tex.stackexchange.com/a/64457/907525% Other solutions outlined at http://goemonx.blogspot.de/2012/01/pdflatex-ligaturen-und-copynpaste.html and http://tex.stackexchange.com/questions/4397/make-ligatures-in-linux-libertine-copyable-and-searchable26% Troubleshooting outlined at https://tex.stackexchange.com/a/100618/90752728\ifluatex29\else30\usepackage{cmap}31\fi323334% EN: File encoding35% DE: Codierung36% Wir sind im 21 Jahrhundert, utf-8 löst so viele Probleme.37%38% Mit UTF-8 funktionieren folgende Pakete nicht mehr. Bitte beachten!39% * fancyvrb mit §40% * easylist -> http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/easylist/41\ifluatex42% EN: See https://tex.stackexchange.com/a/158517/907543% Not required, because of usage of fontspec package44%\usepackage[utf8]{luainputenc}45\else46\usepackage[utf8]{inputenc}47\fi484950% DE: Parallelbetrieb tex4ht und pdflatex5152\makeatletter53\@ifpackageloaded{tex4ht}{54\def\iftex4ht{\iftrue}55}{56\def\iftex4ht{\iffalse}57}58\makeatother596061% EN: Mathematics62% DE: Mathematik63%64% DE: Viele Mathematik-Sachen. Siehe https://texdoc.net/pkg/amsmath65%66% EN: Options must be passed this way, otherwise it does not work with glossaries67% DE: fleqn (=Gleichungen linksbündig platzieren) funktioniert nicht direkt. Es muss noch ein Patch gemacht werden:68\PassOptionsToPackage{fleqn,leqno}{amsmath}69%70% DE: amsmath Muss nicht mehr geladen werden, da es von newtxmath automatisch geladen wird71% \usepackage{amsmath}727374%% EN: Fonts75%% DE: Schriften76%%77%% !!! If you change the font, be sure that words such as "workflow" can78%% !!! still be copied from the PDF. If this is not the case, you have79%% !!! to use glyphtounicode. See comment at cmap package808182% EN: Times Roman for all text83\ifluatex84\RequirePackage{amsmath}85\RequirePackage{unicode-math}86\setmainfont{TeX Gyre Termes}87\setmathfont{texgyretermes-math.otf}88\setsansfont[Scale=.9]{TeX Gyre Heros}89\setmonofont[StylisticSet={1,3},Scale=.9]{inconsolata}90\else91\RequirePackage{newtxtext}92\RequirePackage{newtxmath}93% EN: looks good with times, but no equivalent for lualatex found,94% therefore replaced with inconsolata95%\RequirePackage[zerostyle=b,scaled=.9]{newtxtt}96\RequirePackage[varl,scaled=.9]{inconsolata}9798% DE: Symbole99% unicode-math scheint für die meisten schon etwas anzubieten100%101%\usepackage[geometry]{ifsym} % \BigSquare102103% EN: The euro sign104% DE: Das Euro Zeichen105% Fuer Palatino (mathpazo.sty): richtiges Euro-Zeichen106% Alternative: \usepackage{eurosym}107\newcommand{\EUR}{\ppleuro}108\fi109110111% DE: Noch mehr Symbole112%\usepackage{stmaryrd} %fuer \ovee, \owedge, \otimes113%\usepackage{marvosym} %fuer \Writinghand %patched to not redefine \Rightarrow114%\usepackage{mathrsfs} %mittels \mathscr{} schoenen geschwungenen Buchstaben erzeugen115%\usepackage{calrsfs} %\mathcal{} ein bisserl dickeren buchstaben erzeugen - sieht net so gut aus.116117% EN: Fallback font - if the subsequent font packages do not define a font (e.g., monospaced)118% This is the modern package for "Computer Modern".119% In case this gets activated, one has to switch from cmap package to glyphtounicode (in the case of pdflatex)120% DE: Fallback-Schriftart121%\usepackage[%122% rm={oldstyle=false,proportional=true},%123% sf={oldstyle=false,proportional=true},%124% tt={oldstyle=false,proportional=true,variable=true},%125% qt=false%126%]{cfr-lm}127128% EN: Headings are typset in Helvetica (which is similar to Arial)129% DE: Schriftart fuer die Ueberschriften - ueberschreibt lmodern130%\usepackage[scaled=.95]{helvet}131132% DE: Für Schreibschrift würde tun, muss aber nicht133%\usepackage{mathrsfs} % \mathscr{ABC}134135% EN: Font for the main text136% DE: Schriftart fuer den Fliesstext - ueberschreibt lmodern137% Linux Libertine, siehe http://www.linuxlibertine.org/138% Packageparamter [osf] = Minuskel-Ziffern139% rm = libertine im Brottext, Linux Biolinum NICHT als serifenlose Schrift, sondern helvet (von oben) beibehalten140%\usepackage[rm]{libertine}141142% EN: Alternative Font: Palantino. It is recommended by Prof. Ludewig for German texts143% DE: Alternative Schriftart: Palantino, Packageparamter [osf] = Minuskel-Ziffern144% Bitte nur in deutschen Texten145%\usepackage{mathpazo} %ftp://ftp.dante.de/tex-archive/fonts/mathpazo/ - Tipp aus DE-TEX-FAQ 8.2.1146147% DE: Schriftart fuer Programmcode - ueberschreibt lmodern148% Falls auskommentiert, wird die Standardschriftart lmodern genommen149% Fuer schreibmaschinenartige Schluesselwoerter in den Listings - geht bei alten Installationen nicht, da einige Fontshapes (<>=) fehlen150%\usepackage[scaled=.92]{luximono}151%\usepackage{courier}152% DE: BeraMono als Typewriter-Schrift, Tipp von http://tex.stackexchange.com/a/71346/9075153%\usepackage[scaled=0.83]{beramono}154155% EN: backticks (`) are rendered as such in verbatim environments.156% See the following links for details:157% - https://tex.stackexchange.com/a/341057/9075158% - https://tex.stackexchange.com/a/47451/9075159% - https://tex.stackexchange.com/a/166791/9075160\usepackage{upquote}161162% EN: For \texttrademark{}163\usepackage{textcomp}164165% EN: name-clashes von marvosym und mathabx vermeiden:166\def\delsym#1{%167% \expandafter\let\expandafter\origsym\expandafter=\csname#1\endcsname168% \expandafter\let\csname orig#1\endcsname=\origsym169\expandafter\let\csname#1\endcsname=\relax170}171172%\usepackage{pifont}173%\usepackage{bbding}174%\delsym{Asterisk}175%\delsym{Sun}\delsym{Mercury}\delsym{Venus}\delsym{Earth}\delsym{Mars}176%\delsym{Jupiter}\delsym{Saturn}\delsym{Uranus}\delsym{Neptune}177%\delsym{Pluto}\delsym{Aries}\delsym{Taurus}\delsym{Gemini}178%\delsym{Rightarrow}179%\usepackage{mathabx} - Ueberschreibt leider zu viel - und die \le-Zeichen usw. sehen nicht gut aus!180181182% EN: Modern font encoding183% Has to be loaded AFTER any font packages. See https://tex.stackexchange.com/a/2869/9075.184\ifluatex185\else186\usepackage[T1]{fontenc}187\fi188%189190191% EN: Character protrusion and font expansion. See http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/microtype/192% DE: Optischer Randausgleich und Grauwertkorrektur193194\usepackage[195babel=true, % EN: Enable language-specific kerning. Take language-settings from the language of the current document (see Section 6 of microtype.pdf)196expansion=alltext,197protrusion=alltext-nott, % EN: Ensure that at listings, there is no change at the margin of the listing198final % EN: Always enable microtype, even if in draft mode. This helps finding bad boxes quickly.199% In the standard configuration, this template is always in the final mode, so this option only makes a difference if "pros" use the draft mode200]{microtype}201202203% EN: \texttt{test -- test} keeps the "--" as "--" (and does not convert it to an en dash)204\DisableLigatures{encoding = T1, family = tt* }205206% DE: fuer microtype207% DE: tracking=true muss als Parameter des microtype-packages mitgegeben werden208% DE: Deaktiviert, da dies bei Algorithmen seltsam aussieht209210%\DeclareMicrotypeSet*[tracking]{my}{ font = */*/*/sc/* }%211%\SetTracking{ encoding = *, shape = sc }{ 45 }212% DE: Hier wird festgelegt,213% dass alle Passagen in Kapitälchen automatisch leicht214% gesperrt werden.215% Quelle: http://homepage.ruhr-uni-bochum.de/Georg.Verweyen/pakete.html216% Deaktiviert, da sonst "BPEL", "BPMN" usw. wirklich komisch aussehen.217% Macht wohl nur bei geisteswissenschaftlichen Arbeiten Sinn.218219220% EN: amsmath teaks221222223% EN: Fixes bugs in AMS math224% Currently conflicts with unicode-math225% \usepackage{mathtools}226227%\numberwithin{equation}{section}228%\renewcommand{\theequation}{\thesection.\Roman{equation}}229230% EN: work-around ams-math problem with align and 9 -> 10. Does not work with glossaries, No visual changes.231%\addtolength\mathindent{1em}232233234% EN: For theorems, replacement for amsthm235\usepackage[amsmath,hyperref]{ntheorem}236\theorempreskipamount 2ex plus1ex minus0.5ex237\theorempostskipamount 2ex plus1ex minus0.5ex238\theoremstyle{break}239\newtheorem{definition}{Definition}[section]240241242% CTAN: https://ctan.org/pkg/lccaps243% Doc: http://texdoc.net/pkg/lccaps244%245% Required for DE/EN \initialism246\usepackage{lccaps}247248249% EN: Definition of colors. The "hyperref" argument is not used as we do not want to change the border colors of links: Links are not colored anymore.250% DE: Farbdefinitionen251\usepackage[dvipsnames]{xcolor}252253254% EN: Required for custom acronyms/glossaries style.255% Left aligned Columns in tables with fixed width.256% See http://tex.stackexchange.com/questions/91566/syntax-similar-to-centering-for-right-and-left257\usepackage{ragged2e}258259260% DE: Wichtig, ansonsten erscheint "No room for a new \write"261\usepackage{scrwfile}262263264% EN: Support for language-specific hyphenation265% DE: Neue deutsche Rechtschreibung und Literatur statt "Literature"266% Die folgende Einstellung ist der Nachfolger von ngerman.sty267\ifdeutsch268% DE: letzte Sprache ist default, Einbindung von "american" ermöglicht \begin{otherlanguage}{amercian}...\end{otherlanguage} oder \foreignlanguage{american}{Text in American}269% Siehe auch http://tex.stackexchange.com/a/50638/9075270\usepackage[american,main=ngerman]{babel}271% Ein "abstract" ist eine "Kurzfassung", keine "Zusammenfassung"272\addto\captionsngerman{%273\renewcommand\abstractname{Kurzfassung}%274}275\ifluatex276% EN: conditionally disable ligatures. See https://github.com/latextemplates/scientific-thesis-template/issues/54277% for a discussion278\usepackage[ngerman]{selnolig}279\fi280\else281% EN: Set English as the language and allow to write hyphenated"=words282% `american`, `english` and `USenglish` are synonyms for babel package (according to https://tex.stackexchange.com/questions/12775/babel-english-american-usenglish).283% "english" has to go last to set it as the default language284\usepackage[ngerman,main=english]{babel}285% EN: Hint by http://tex.stackexchange.com/a/321066/9075 -> enable "= as dashes286\addto\extrasenglish{\languageshorthands{ngerman}\useshorthands{"}}287\ifluatex288% EN: conditionally disable ligatures. See https://github.com/latextemplates/scientific-thesis-template/issues/54289% for a discussion290\usepackage[english]{selnolig}291\fi292\fi293%294295296% EN: For easy quotations: \enquote{text}297% This package is very smart when nesting is applied, otherwise textcmds (see below) provides a shorter command298% Note that this package results in a warning when it is loaded before minted (actually fvextra).299% DE: Anführungszeichen300% Zitate in \enquote{...} setzen, dann werden automatisch die richtigen Anführungszeichen verwendet.301% Dieses package erzeugt eine Warnung, wenn es vor minted (genauer fvextra) geladen wird.302\usepackage{csquotes}303304305% EN: For even easier quotations: \qq{text}.306% Is not smart in the case of nesting, but good enough for most cases307\usepackage{textcmds}308\ifdeutsch309% EN: German quotes are different. So do not use the English quotes, but the ones provided by the csquotes package.310\renewcommand{\qq}[1]{\enquote{#1}}311\fi312313314% EN: extended enumarations315% DE: erweitertes Enumerate316\usepackage{paralist}317318319% DE: Gestaltung der Kopf- und Fußteilen320321\usepackage[automark]{scrlayer-scrpage}322323\automark[section]{chapter}324\setkomafont{pageheadfoot}{\normalfont\sffamily}325\setkomafont{pagenumber}{\normalfont\sffamily}326327% DE: funktioniert nicht: Alle Linien sind hier weg328%\setheadsepline[.4pt]{.4pt}329330331% DE: Intelligentes Leerzeichen um hinter Abkürzungen die richtigen Abstände zu erhalten, auch leere.332% Siehe commands.tex \gq{}333\usepackage{xspace}334% DE: Macht \xspace und \enquote kompatibel335\makeatletter336\xspaceaddexceptions{\grqq \grq \csq@qclose@i \} }337\makeatother338339340\newcommand{\eg}{e.\,g.,\ }341\newcommand{\ie}{i.\,e.,\ }342343344% EN: introduce \powerset - hint by http://matheplanet.com/matheplanet/nuke/html/viewtopic.php?topic=136492&post_id=997377345\DeclareFontFamily{U}{MnSymbolC}{}346\DeclareSymbolFont{MnSyC}{U}{MnSymbolC}{m}{n}347\DeclareFontShape{U}{MnSymbolC}{m}{n}{348<-6> MnSymbolC5349<6-7> MnSymbolC6350<7-8> MnSymbolC7351<8-9> MnSymbolC8352<9-10> MnSymbolC9353<10-12> MnSymbolC10354<12-> MnSymbolC12%355}{}356\DeclareMathSymbol{\powerset}{\mathord}{MnSyC}{180}357358359% EN: Package for the appendix360% DE: Anhang361\usepackage{appendix}362%[toc,page,title,header]363%364365366% EN: Graphics367% DE: Grafikeinbindungen368%369% EN: The parameter "pdftex" is not required370\usepackage{graphicx}371\graphicspath{{\getgraphicspath}}372\newcommand{\getgraphicspath}{graphics/}373374375% EN: Enables inclusion of SVG graphics - 1:1 approach376% This is NOT the approach of https://ctan.org/pkg/svg-inkscape,377% which allows text in SVG to be typeset using LaTeX378% We just include the SVG as is.379\usepackage{epstopdf}380\epstopdfDeclareGraphicsRule{.svg}{pdf}{.pdf}{%381inkscape -z -D --file=#1 --export-pdf=\OutputFile382}383384385% EN: Enables inclusion of SVG graphics - text-rendered-with-LaTeX-approach386% This is the approach of https://ctan.org/pkg/svg-inkscape,387\newcommand{\executeiffilenewer}[3]{%388\IfFileExists{#2}389{390%\message{file #2 exists}391\ifnum\pdfstrcmp{\pdffilemoddate{#1}}%392{\pdffilemoddate{#2}}>0%393{\immediate\write18{#3}}394\else395{%\message{file up to date #2}396}397\fi%398}{399%\message{file #2 doesn't exist}400%\message{argument: #3}401%\immediate\write18{echo "test" > xoutput.txt}402\immediate\write18{#3}403}404}405\newcommand{\includesvg}[1]{%406\executeiffilenewer{#1.svg}{#1.pdf}%407{408inkscape -z -D --file=\getgraphicspath#1.svg %409--export-pdf=\getgraphicspath#1.pdf --export-latex}%410\input{\getgraphicspath#1.pdf_tex}%411}412413414% EN: Enable typesetting values with SI units.415\ifdeutsch416\usepackage[mode=text,group-minimum-digits=4]{siunitx}417\sisetup{locale=DE}418\else419\usepackage[mode=text,group-minimum-digits=4,group-separator={,}]{siunitx}420\sisetup{locale=US}421\fi422423424% EN: Extensions for tables425% DE: Tabellenerweiterungen426\usepackage{array} %increases tex's buffer size and enables ``>'' in tablespecs427\usepackage{longtable}428\usepackage{dcolumn} %Aligning numbers by decimal points in table columns429\ifdeutsch430\newcolumntype{d}[1]{D{.}{,}{#1}}431\else432\newcolumntype{d}[1]{D{.}{.}{#1}}433\fi434\setlength{\extrarowheight}{1pt}435436437% DE: Eine Zelle, die sich über mehrere Zeilen erstreckt.438% Siehe Beispieltabelle in Kapitel 2439\usepackage{multirow}440441442% DE: Fuer Tabellen mit Variablen Spaltenbreiten443%\usepackage{tabularx}444%\usepackage{tabulary}445446447% EN: Links behave as they should. Enables "\url{...}" for URL typesettings.448% Allow URL breaks also at a hyphen, even though it might be confusing: Is the "-" part of the address or just a hyphen?449% See https://tex.stackexchange.com/a/3034/9075.450% DE: Links verhalten sich so, wie sie sollen451% Zeilenumbrüche bei URLs auch bei Bindestrichen erlauben, auch wenn es verwirrend sein könnte: Gehört der Bindestrich zur URL oder ist es ein Trennstrich?452% Siehe https://tex.stackexchange.com/a/3034/9075.453\usepackage[hyphens]{url}454%455% EN: When activated, use text font as URL font, not the monospaced one.456% For all options see https://tex.stackexchange.com/a/261435/9075.457% \urlstyle{same}458%459% EN: Hint by http://tex.stackexchange.com/a/10419/9075.460\makeatletter461\g@addto@macro{\UrlBreaks}{\UrlOrds}462\makeatother463464465% DE: Index über Begriffe, Abkürzungen466%\usepackage{makeidx} makeidx ist out -> http://xindy.sf.net verwenden467468469% DE: lustiger Hack fuer das Abkuerzungsverzeichnis470% nach latex durchlauf folgendes ausfuehren471% makeindex ausarbeitung.nlo -s nomencl.ist -o ausarbeitung.nls472% danach nochmal latex473%\usepackage{nomencl}474% \let\abk\nomenclature %Deutsche Ueberschrift setzen475% \renewcommand{\nomname}{List of Abbreviations}476% %Punkte zw. Abkuerzung und Erklaerung477% \setlength{\nomlabelwidth}{.2\hsize}478% \renewcommand{\nomlabel}[1]{#1 \dotfill}479% %Zeilenabstaende verkleinern480% \setlength{\nomitemsep}{-\parsep}481% \makenomenclature482483484% EN: Logic for TeX - enables if-then-else in commands485% DE: Logik für TeX486% FÜr if-then-else @ commands.tex487\usepackage{ifthen}488489490% EN: Code Listings491% DE: Listings492\usepackage{listings}493\lstset{language=XML,494showstringspaces=false,495extendedchars=true,496basicstyle=\footnotesize\ttfamily,497commentstyle=\slshape,498% DE: Original: \rmfamily, damit werden die Strings im Quellcode hervorgehoben. Zusaetzlich evtl.: \scshape oder \rmfamily durch \ttfamily ersetzen. Dann sieht's aus, wie bei fancyvrb499stringstyle=\ttfamily,500breaklines=true,501breakatwhitespace=true,502% EN: alternative: fixed503columns=flexible,504numbers=left,505numberstyle=\tiny,506basewidth=.5em,507xleftmargin=.5cm,508% aboveskip=0mm, %DE: deaktivieren, falls man lstlistings direkt als floating object benutzt (\begin{lstlisting}[float,...])509% belowskip=0mm, %DE: deaktivieren, falls man lstlistings direkt als floating object benutzt (\begin{lstlisting}[float,...])510captionpos=b511}512513\ifluatex514\else515% EN: Enable UTF-8 support - see https://tex.stackexchange.com/q/419327/9075516\usepackage{listingsutf8}517\lstset{inputencoding=utf8/latin1}518\fi519520\ifdeutsch521\renewcommand{\lstlistlistingname}{Verzeichnis der Listings}522\fi523524525% EN: Alternative to listings could be fancyvrb. Can be used together.526% DE: Alternative zu Listings ist fancyvrb. Kann auch beides gleichzeitig benutzt werden.527\usepackage{fancyvrb}528%529% EN: Font size for the normal text530% DE: Groesse fuer den Fliesstext. Falls deaktiviert: \normalsize531%\fvset{fontsize=\small}532%533% DE: Somit kann im Text ganz einfach §verbatim§ text gesetzt werden.534% Disabled, because UTF-8 does not work any more and lualatex causes issues535%\DefineShortVerb{\§}536%537% EN: Shrink font size of listings538\RecustomVerbatimEnvironment{Verbatim}{Verbatim}{fontsize=\footnotesize}539\RecustomVerbatimCommand{\VerbatimInput}{VerbatimInput}{fontsize=\footnotesize}540%541% EN: Hack for fancyvrb based on http://newsgroups.derkeiler.com/Archive/Comp/comp.text.tex/2008-12/msg00075.html542% Change of the solution: \Vref somehow collided with cleveref/varioref as the output of \Vref{} was "Abschnitt 4.3 auf Seite 85"; therefore changed to \myVref -- so completely removed543% See https://tex.stackexchange.com/q/132420/9075 for more information.544\newcommand{\Vlabel}[1]{\label[line]{#1}\hypertarget{#1}{}}545\newcommand{\lref}[1]{\hyperlink{#1}{\FancyVerbLineautorefname~\ref*{#1}}}546547548% EN: Tunings of captions for floats, listings, ...549% DE: Bildunterschriften bei floats genauso formatieren wie bei Listings550% Anpassung wird unten bei den newfloat-Deklarationen vorgenommen551% https://www.ctan.org/pkg/caption2 is superseeded by this package.552\usepackage{caption}553554555% EN: Provides rotating figures, where the PDF page is also turned556% DE: Ermoeglicht es, Abbildungen um 90 Grad zu drehen557% Alternatives Paket: rotating Allerdings wird hier nur das Bild gedreht, während bei lscape auch die PDF-Seite gedreht wird.558% Das Paket lscape dreht die Seite auch nicht559\usepackage{pdflscape}560561562% EN: Required for proper environments of fancyvrb and lstlistings563% There is also the newfloat package (recommended by minted), but we currently have no experience with that564% DE: Wird für fancyvrb und für lstlistings verwendet565\usepackage{float}566%567% EN: Alternative to float package568%\usepackage{floatrow}569% DE: zustäzlich für den Paramter [H] = Floats WIRKLICH da wo sie deklariert wurden paltzieren - ganz ohne Kompromisse570% floatrow ist der Nachfolger von float571% Allerdings macht floatrow in manchen Konstellationen Probleme. Deshalb ist das Paket deaktiviert.572%573% EN: See http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=floats574% DE: floats IMMER nach einer Referenzierung platzieren575%\usepackage{flafter}576577578% EN: Put footnotes below floats579% Source: https://tex.stackexchange.com/a/32993/9075580\usepackage{stfloats}581\fnbelowfloat582583584% EN: For nested figures585% DE: Fuer Abbildungen innerhalb von Abbildungen586% Ersetzt die Pakete subfigure und subfig - siehe https://tex.stackexchange.com/a/13778/9075587\usepackage[hypcap=true]{subcaption}588589590% EN: Extended support for footnotes591% DE: Fußnoten592%593%\usepackage{dblfnote} %Zweispaltige Fußnoten594%595% Keine hochgestellten Ziffern in der Fußnote (KOMA-Script-spezifisch):596%\deffootnote[1.5em]{0pt}{1em}{\makebox[1.5em][l]{\bfseries\thefootnotemark}}597%598% Abstand zwischen Fußnoten vergrößern:599%\setlength{\footnotesep}{.85\baselineskip}600%601% EN: Following command disables the separating line of the footnote602% DE: Folgendes Kommando deaktiviert die Trennlinie zur Fußnote603%\renewcommand{\footnoterule}{}604%605\addtolength{\skip\footins}{\baselineskip} % Abstand Text <-> Fußnote606%607% Fußnoten immer ganz unten auf einer \raggedbottom-Seite608% fnpos kommt aus dem yafoot package609\usepackage{fnpos}610\makeFNbelow611\makeFNbottom612613614% EN: Variable page heights615% DE: Variable Seitenhöhen zulassen616\raggedbottom617618619% DE: Falls die Seitenzahl bei einer Referenz auf eine Abbildung nur dann angegeben werden soll,620% falls sich die Abbildung nicht auf der selben Seite befindet...621\iftex4ht622%tex4ht does not work well with vref, therefore we emulate vref behavior623\newcommand{\vref}[1]{\ref{#1}}624\else625\ifdeutsch626\usepackage[ngerman]{varioref}627\else628\usepackage{varioref}629\fi630\fi631632633% EN: More beautiful tables if one uses \toprule, \midrule, \bottomrule634% DE: Noch schoenere Tabellen als mit booktabs mit http://www.zvisionwelt.de/downloads.html635\usepackage{booktabs}636%637%\usepackage[section]{placeins}638639640% EN: Graphs and Automata641%642% TODO: Since version 3.0 (2013-10-01), it supports pdflatex via the auto-pst-pdf package643% Requires -shell-escape644%\usepackage{gastex}645646647%\usepackage{multicol}648649% DE: kollidiert mit diplomarbeit.sty650%\usepackage{setspace}651652653% DE: biblatex statt bibtex654\usepackage[655backend = biber, %biber does not work with 64x versions alternative: bibtex8656%minalphanames only works with biber backend657sortcites = true,658bibstyle = alphabetic,659citestyle = alphabetic,660giveninits = true,661useprefix = false, %"von, van, etc." will be printed, too. See below.662minnames = 1,663minalphanames = 3,664maxalphanames = 4,665maxbibnames = 99,666maxcitenames = 2,667natbib = true,668eprint = true,669url = true,670doi = true,671isbn = true,672backref = true]{biblatex}673674% enable more breaks at URLs. See https://tex.stackexchange.com/a/134281.675\setcounter{biburllcpenalty}{7000}676\setcounter{biburlucpenalty}{8000}677678\bibliography{bibliography}679%\addbibresource[datatype=bibtex]{bibliography.bib}680681%Do not put "vd" in the label, but put it at "\citeauthor"682%Source: http://tex.stackexchange.com/a/30277/9075683\makeatletter684\AtBeginDocument{\toggletrue{blx@useprefix}}685\AtBeginBibliography{\togglefalse{blx@useprefix}}686\makeatother687688%Thin spaces between initials689%http://tex.stackexchange.com/a/11083/9075690\renewrobustcmd*{\bibinitdelim}{\,}691692%Keep first and last name together in the bibliography693%http://tex.stackexchange.com/a/196192/9075694\renewcommand*\bibnamedelimc{\addnbspace}695\renewcommand*\bibnamedelimd{\addnbspace}696697%Replace last "and" with a comma in bibliography698%See http://tex.stackexchange.com/a/41532/9075699\AtBeginBibliography{%700\renewcommand*{\finalnamedelim}{\addcomma\space}%701}702703\DefineBibliographyStrings{ngerman}{704backrefpage = {zitiert auf S\adddot},705backrefpages = {zitiert auf S\adddot},706andothers = {et\ \addabbrvspace al\adddot},707%Tipp von http://www.mrunix.de/forums/showthread.php?64665-biblatex-Kann-%DCberschrift-vom-Inhaltsverzeichnis-nicht-%E4ndern&p=293656&viewfull=1#post293656708bibliography = {Literaturverzeichnis}709}710711% EN: enable hyperlinked author names when using \citeauthor712% source: http://tex.stackexchange.com/a/75916/9075713\DeclareCiteCommand{\citeauthor}714{\boolfalse{citetracker}%715\boolfalse{pagetracker}%716\usebibmacro{prenote}}717{\ifciteindex718{\indexnames{labelname}}719{}%720\printtext[bibhyperref]{\printnames{labelname}}}721{\multicitedelim}722{\usebibmacro{postnote}}723724% EN: natbib compatibility725%\newcommand{\citep}[1]{\cite{#1}}726%\newcommand{\citet}[1]{\citeauthor{#1} \cite{#1}}727% EN: Beginning of sentence - analogous to cleveref - important for names such as "zur Muehlen"728%\newcommand{\Citep}[1]{\cite{#1}}729%\newcommand{\Citet}[1]{\Citeauthor{#1} \cite{#1}}730731% DE: Blindtext. Paket "blindtext" ist fortgeschritterner als "lipsum" und kann auch Mathematik im Text (http://texblog.org/2011/02/26/generating-dummy-textblindtext-with-latex-for-testing/)732% kantlipsum (https://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/kantlipsum) ist auch ganz nett, aber eben auch keine Mathematik733% Wird verwendet, um etwas Text zu erzeugen, um eine volle Seite wegen Layout zu sehen.734\usepackage[math]{blindtext}735736737% EN: Make LaTeX logos available by commands. E.g., \lualatex738% Disabled, because currently causes \not= already defined739%\usepackage{dtk-logos}740741% quick replacement:742\newcommand{\LuaLaTeX}{Lua\LaTeX\xspace}743\newcommand{\lualatex}{\LuaLaTeX}744745% DE: Neue Pakete bitte VOR hyperref einbinden. Insbesondere bei Verwendung des746% Pakets "index" wichtig, da sonst die Referenzierung nicht funktioniert.747% Für die Indizierung selbst ist unter http://xindy.sourceforge.net748% ein gutes Tool zu erhalten.749% Hier also neue packages einbinden.750% EN: Add new packages at this place.751752753% EN: Provides hyperlinks754% Option "unicode" fixes umlauts in the PDF bookmarks - see https://tex.stackexchange.com/a/338770/9075755%756% DE: Erlaubt Hyperlinks im Dokument.757% Alle Optionen nach \hypersetup verschoben, sonst crash758% Siehe auch: "Praktisches LaTeX" - www.itp.uni-hannover.de/~kreutzm759\usepackage[unicode]{hyperref}760761762% EN: Define colors763% DE: Da es mit KOMA 3 und xcolor zu Problemen mit den global Options kommt MÜSSEN die Optionen so gesetzt werden.764% Eigene Farbdefinitionen ohne die Namen des xcolor packages765\definecolor{darkblue}{rgb}{0,0,.5}766\definecolor{black}{rgb}{0,0,0}767768769% EN: Define the color of links and more770\hypersetup{771% have both title and number hyperlinking to content772linktoc=all,773bookmarksnumbered=true,774bookmarksopen=true,775bookmarksopenlevel=1,776breaklinks=true,777colorlinks=true,778pdfstartview=Fit,779pdfpagelayout=SinglePage, % DE: Alterntaive: TwoPageRight -- zweiseitige Darstellung: ungerade Seiten rechts im PDF-Viewer - siehe auch http://tex.stackexchange.com/a/21109/9075780%pdfencoding=utf8, % EN: This is probably the same as passing the option "unicode" at \usepackage{hyperref}781filecolor=darkblue,782urlcolor=darkblue,783linkcolor=black,784citecolor=black785}786787788% EN: Abbreviations - has to be loaded after hyperref789% DE: Abkürzungsverzeichnis - muss nach hyperref geladen werden790%791% DE: siehe http://www.dickimaw-books.com/cgi-bin/faq.cgi?action=view&categorylabel=glossaries#glsnewwriteexceeded792\usepackage[acronym,indexonlyfirst,nomain]{glossaries}793\ifdeutsch794\addto\captionsngerman % DE: siehe https://tex.stackexchange.com/a/154566795{%796\renewcommand*{\acronymname}{Abkürzungsverzeichnis}797}798\else799\addto\captionsenglish{%800\renewcommand*{\acronymname}{List of Abbreviations}%801}802\fi803\renewcommand*{\glsgroupskip}{}804%805% EN: Removed Glossarie as a table as a quick fix to get the template working again806% See http://tex.stackexchange.com/questions/145579/how-to-print-acronyms-of-glossaries-into-a-table807%808\makenoidxglossaries809810811% EN: Extensions for references inside the document (\cref{fig:sample}, ...)812% DE: cleveref für cref statt autoref, da cleveref auch bei Definitionen funktioniert813\usepackage[capitalise,nameinlink,noabbrev]{cleveref}814\ifdeutsch815\crefname{table}{Tabelle}{Tabellen}816\Crefname{table}{Tabelle}{Tabellen}817\crefname{figure}{\figurename}{\figurename}818\Crefname{figure}{Abbildung}{Abbildungen}819\crefname{equation}{Gleichung}{Gleichungen}820\Crefname{equation}{Gleichung}{Gleichungen}821\crefname{theorem}{Theorem}{Theoreme}822\Crefname{theorem}{Theorem}{Theoreme}823\crefname{listing}{\lstlistingname}{\lstlistingname}824\Crefname{listing}{Listing}{Listings}825\crefname{section}{Abschnitt}{Abschnitte}826\Crefname{section}{Abschnitt}{Abschnitte}827\crefname{paragraph}{Abschnitt}{Abschnitte}828\Crefname{paragraph}{Abschnitt}{Abschnitte}829\crefname{subparagraph}{Abschnitt}{Abschnitte}830\Crefname{subparagraph}{Abschnitt}{Abschnitte}831\else832\crefname{listing}{\lstlistingname}{\lstlistingname}833\Crefname{listing}{Listing}{Listings}834\fi835836837% DE: Zur Darstellung von Algorithmen838% Algorithm muss nach hyperref geladen werden839\usepackage[chapter]{algorithm}840\usepackage[]{algpseudocode}841842843% DE: Links auf Gleitumgebungen springen nicht zur Beschriftung,844% Doc: http://mirror.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/oberdiek/hypcap.pdf845% sondern zum Anfang der Gleitumgebung846\usepackage[all]{hypcap}847848849% DE: Deckblattstyle850%851\ifdeutsch852\PassOptionsToPackage{language=german}{scientific-thesis-cover}853\else854\PassOptionsToPackage{language=english}{scientific-thesis-cover}855\fi856857858% EN: Bugfixes packages859%\usepackage{fixltx2e} %Fuer neueste LaTeX-Installationen nicht mehr benoetigt - bereinigte einige Ungereimtheiten, die auf Grund von Rueckwaertskompatibilitaet beibahlten wurden.860%\usepackage{mparhack} %Fixt die Position von marginpars (die in DAs selten bis gar nicht gebraucht werden}861%\usepackage{ellipsis} %Fixt die Abstaende vor \ldots. Wird wohl auch nicht benoetigt.862863864% EN: Settings for captions of floats865% DE: Formatierung der Beschriftungen866%867\captionsetup{868format=hang,869labelfont=bf,870justification=justified,871%single line captions should be centered, multiline captions justified872singlelinecheck=true873}874875876% EN: New float environments for listings and algorithms877%878% \floatstyle{ruled} % TODO: enabled or disabled causes no change - listings and algorithms are always ruled879%880\newfloat{Listing}{tbp}{code}[chapter]881\crefname{Listing}{Listing}{Listings}882883\newfloat{Algorithmus}{tbp}{alg}[chapter]884\ifdeutsch885\crefname{Algorithmus}{Algorithmus}{Algorithmus}886\else887\crefname{Algorithmus}{Algorithm}{Algorithms}888\floatname{Algorithmus}{Algorithm}889\fi890891892893% EN: Various chapter styles894% DE: unterschiedliche Chapter-Styles895% u.a. Paket fncychap896897% Andere Kapitelueberschriften898% falls einem der Standard von KOMA nicht gefaellt...899% Falls man zurück zu KOMA moechte, dann muss jede der vier folgenden Moeglichkeiten deaktiviert sein.900901%\usepackage[Sonny]{fncychap}902903%\usepackage[Bjarne]{fncychap}904905%\usepackage[Lenny]{fncychap}906907%DE: Zur Aktivierung eines der folgenden Möglichkeiten ein Paar von "\iffalse" und "\fi" auskommentieren908909\iffalse910\usepackage[Bjarne]{fncychap}911\ChNameVar{\Large\sf} \ChNumVar{\Huge} \ChTitleVar{\Large\sf}912\ChRuleWidth{0.5pt} \ChNameUpperCase913\fi914915\iffalse916\usepackage[Rejne]{fncychap}917\ChNameVar{\centering\Huge\rm\bfseries}918\ChNumVar{\Huge}919\ChTitleVar{\centering\Huge\rm}920\ChNameUpperCase921\ChTitleUpperCase922\ChRuleWidth{1pt}923\fi924925\iffalse926\usepackage{fncychap}927\ChNameUpperCase928\ChTitleUpperCase929\ChNameVar{\raggedright\normalsize} %\rm930\ChNumVar{\bfseries\Large}931\ChTitleVar{\raggedright\Huge}932\ChRuleWidth{1pt}933\fi934935\iffalse936\usepackage[Bjornstrup]{fncychap}937\ChNumVar{\fontsize{76}{80}\selectfont\sffamily\bfseries}938\ChTitleVar{\raggedright\Large\sffamily\bfseries}939\fi940941% EN: Complete different chapter style - self-made942943% Innen drin kann man dann noch zwischen944% * serifenloser Schriftart (eingestellt)945% * serifenhafter Schriftart (wenn kein zusaetzliches Kommando aktiviert ist) und946% * Kapitälchen wählen947\iffalse948\makeatletter949%\def\thickhrulefill{\leavevmode \leaders \hrule height 1ex \hfill \kern \z@}950951%Fuer Kapitel mit Kapitelnummer952\def\@makechapterhead#1{%953\vspace*{10\p@}%954{\parindent \z@ \raggedright \reset@font955%Default-Schrift: Serifenhaft (gut fuer englische Dokumente)956%A) Fuer serifenlose Schrift:957\fontfamily{phv}\selectfont958%B) Fuer Kapitaelchen:959%\fontseries{m}\fontshape{sc}\selectfont960%C) Fuer ganz "normale" Schrift:961%\normalfont962%963\Large \@chapapp{} \thechapter964\par\nobreak\vspace*{10\p@}%965\interlinepenalty\@M966{\Huge\bfseries\baselineskip3ex967%Fuer Kapitaelchen folgende Zeile aktivieren:968%\fontseries{m}\fontshape{sc}\selectfont969#1\par\nobreak}970\vspace*{10\p@}%971\makebox[\textwidth]{\hrulefill}% \hrulefill alone does not work972\par\nobreak973\vskip 40\p@974}}975976%Fuer Kapitel ohne Kapitelnummer (z.B. Inhaltsverzeichnis)977\def\@makeschapterhead#1{%978\vspace*{10\p@}%979{\parindent \z@ \raggedright \reset@font980\normalfont \vphantom{\@chapapp{} \thechapter}981\par\nobreak\vspace*{10\p@}%982\interlinepenalty\@M983{\Huge \bfseries %984%Default-Schrift: Serifenhaft (gut fuer englische Dokumente)985%A) Fuer serifenlose Schrift folgende Zeile aktivieren:986\fontfamily{phv}\selectfont987%B) Fuer Kapitaelchen folgende Zeile aktivieren:988%\fontseries{m}\fontshape{sc}\selectfont989#1\par\nobreak}990\vspace*{10\p@}%991\makebox[\textwidth]{\hrulefill}% \hrulefill does not work992\par\nobreak993\vskip 40\p@994}}995%996\makeatother997\fi9989991000% DE: Minitoc-Einstellungen1001%\dominitoc1002%\renewcommand{\mtctitle}{Inhaltsverzeichnis dieses Kapitels}100310041005% EN: Nicer paragraph line placement:1006% - Disable single lines at the start of a paragraph (Schusterjungen)1007% - Disable single lines at the end of a paragraph (Hurenkinder)1008% Normally, this is clubpenalty and widowpenalty, but using a package, it feels more non-hacky1009\usepackage[all,defaultlines=3]{nowidow}1010%1011\displaywidowpenalty = 10000101210131014% EN: Try to get rid of "overfull hbox" things and let the text flow better1015% See also1016% - http://groups.google.de/group/de.comp.text.tex/browse_thread/thread/f97da71d90442816/f5da290593fd647e?lnk=st&q=tolerance+emergencystretch&rnum=5&hl=de#f5da290593fd647e1017% - http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=overfull1018\tolerance=20001019%1020% EN: This could be increased to 20pt1021\setlength{\emergencystretch}{3pt}1022%1023% EN: Suppress hbox warnings if less than 1pt1024\setlength{\hfuzz}{1pt}102510261027% EN: Fix names for algorithms in German1028% DE: fuer algorithm.sty: - falls Deutsch und nicht Englisch.1029\ifdeutsch1030\floatname{algorithm}{Algorithmus}1031\renewcommand{\listalgorithmname}{Verzeichnis der Algorithmen}1032\fi10331034103510361037% Float-placements - http://dcwww.camd.dtu.dk/~schiotz/comp/LatexTips/LatexTips.html#figplacement1038% and http://people.cs.uu.nl/piet/floats/node1.html1039\renewcommand{\topfraction}{0.85}1040\renewcommand{\bottomfraction}{0.95}1041\renewcommand{\textfraction}{0.1}1042\renewcommand{\floatpagefraction}{0.75}1043%\setcounter{totalnumber}{5}10441045% EN: ensure that floats covering a whole page are placed at the top of the page1046% see http://tex.stackexchange.com/a/28565/90751047\makeatletter1048\setlength{\@fptop}{0pt}1049\setlength{\@fpbot}{0pt plus 1fil}1050\makeatother1051105210531054% DE: Bei Gleichungen nur dann die Nummer zeigen, wenn die Gleichung auch referenziert wird1055% Funktioniert mit MiKTeX Stand 2012-01-13 nicht. Deshalb ist dieser Schalter deaktiviert.1056%1057%\mathtoolsset{showonlyrefs}105810591060% EN: Margins1061% DE: Ränder1062% Viele Moeglichkeiten, die Raender im Dokument einzustellen.1063%1064% Satzspiegel neu berechnen. Dokumentation dazu ist in "scrguide.pdf" von KOMA-Skript zu finden1065% Optionen werden bei \documentclass[] in ausarbeitung.tex mitgegeben.1066% \typearea[current]{current} %neu berechnen, da neue Schrift eingebunden10671068%\usepackage{a4}1069%\usepackage{a4wide}1070%\areaset{170mm}{277mm} %a4:29,7hochx21mbreit10711072%Wer die Masse direkt eingeben moechte:1073%Bei diesem Beispiel wird die Regel nicht beachtet, dass der innere Rand halb so gross wie der aussere Rand und der obere Rand halb so gross wie der untere Rand sein sollte1074%\usepackage[inner=2.5cm, outer=2.5cm, includefoot, top=3cm, bottom=1.5cm]{geometry}10751076% EN: Package geometry to enlarge on page1077%1078% Normally, geometry should not be used as the typearea package calculates the margins perfectly for printing1079% However, we want better screen-readable documents where the content does not "jump"1080% Thus, we fix the margins left and right to the same value1081%1082% Source: http://www.howtotex.com/tips-tricks/change-margins-of-a-single-page/1083%1084\usepackage[1085left=3cm,right=3cm,top=2.5cm,bottom=2.5cm,1086headsep=18pt,1087footskip=30pt,1088includehead,1089includefoot1090]{geometry}109110921093% EN: Provides todo notes1094% DE: schoene TODOs1095\ifdeutsch1096\usepackage[colorinlistoftodos,ngerman]{todonotes}1097\else1098\usepackage[colorinlistoftodos]{todonotes}1099\fi1100\setlength{\marginparwidth}{2,5cm}11011102\let\xtodo\todo1103\renewcommand{\todo}[1]{\xtodo[inline,color=black!5]{#1}}1104\newcommand{\utodo}[1]{\xtodo[inline,color=green!5]{#1}}1105\newcommand{\itodo}[1]{\xtodo[inline]{#1}}110611071108% EN: Enable footnotes in tables.1109% This package supersedes the 1997 package "footnote"1110\usepackage{footnotehyper}1111% TODO: The footnotehyper author recommends to enclose the respective area with \begin{savenotes} ... \end{savenotes}1112\makesavenoteenv{tabular}1113\makesavenoteenv{table}1114% Reuse of footnotes, see http://tex.stackexchange.com/questions/10102/multiple-references-to-the-same-footnote-with-hyperref-support-is-there-a-bett1115\crefformat{footnote}{#2\footnotemark[#1]#3}111611171118% EN: pgfplots (optional if the package is installed)1119% PGFPlots draws high-quality function plots in normal or logarithmic scaling1120\IfFileExists{pgfplots.sty}{1121\usepackage{pgfplots}1122% EN: highest version supported by overleaf as of 2018-03-161123\pgfplotsset{compat=1.14}1124}{}112511261127% EN: pgfplotstable (optional if the package is installed)1128% PGFPlots generates tables from CSV files1129\IfFileExists{pgfplotstable.sty}{1130\usepackage{pgfplotstable}1131}{}113211331134% EN: Package for creating graphics programmatically1135\usepackage{tikz}113611371138% EN: Package for creating uml diagramms1139\usepackage{tikz-uml}114011411142% EN: Forest: apgf/TikZ-based package for drawing linguistic trees - https://ctan.org/pkg/forest1143\usepackage{forest}114411451146% EN: Enable PlantUML listings in the environment "plantuml"1147\IfFileExists{plantuml.sty}{1148\usepackage[output=latex]{plantuml}1149}{}115011511152% EN: Layout: bottoms of pages not aligned with each other1153% DE: Der untere Rand darf "flattern"1154\raggedbottom115511561157% DE: Wie tief wird das Inhaltsverzeichnis aufgeschlüsselt1158% 0 --\chapter1159% 1 --\section % fuer kuerzeres Inhaltsverzeichnis verwenden - oder minitoc benutzen1160% 2 --\subsection1161% 3 --\subsubsection1162% 4 --\paragraph1163\setcounter{tocdepth}{1}116411651166% EN: Fixes wrong spacing in the TOC.1167% Source: https://tex.stackexchange.com/a/33842/9075 -> comment by esdd1168\RedeclareSectionCommand[tocnumwidth=2.8em]{section}116911701171% DE: Angaben in die PDF-Infos uebernehmen1172\makeatletter1173\hypersetup{1174pdftitle={}, %Titel der Arbeit1175pdfauthor={}, %Author1176pdfkeywords={}, % CR-Klassifikation und ggf. weitere Stichworte1177pdfsubject={}1178}1179\makeatother118011811182% EN: Higher compression of the output PDF1183\pdfcompresslevel=9118411851186% EN: Required for a recent version of komascript, as some packages are not as compatible with KOMAScript as they should be1187% Has to be loaded at the *very* end, so we use "\AtEndPreamble" by etoolsbox1188\usepackage{etoolbox}1189\AtEndPreamble{\usepackage{scrhack}}119011911192% EN: Provide tables over multiple pages1193\usepackage{longtable}119411951196% EN: Show LaTeX commands and their results in the document1197% Enables the command \PrintDemo1198% See https://github.com/latextemplates/scientific-thesis-template/issues/82 for further discussion1199\usepackage{latexdemo}120012011202% DE: Fuer deutsche Texte: Weniger Silbentrennung, mehr Abstand zwischen den Woertern1203\ifdeutsch1204\setlength{\emergencystretch}{3em} % Silbentrennung reduzieren durch mehr frei Raum zwischen den Worten1205\fi120612071208