Path: blob/main/Signal/translations/sv.lproj/Localizable.strings
1 views
/* Button text to dismiss missing contacts permission alert */
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "Inte nu";
/* Footer for the 'about' help section. For non-English languages, exclude the word '501c3'. */
"ABOUT_SECTION_FOOTER" = "Copyright Signal Messenger\nLicensierad under AGPLv33\nSignal är en ideell organisation";
/* Title for the 'about' help section */
"ABOUT_SECTION_TITLE" = "Om Signal";
/* Label for forward button in media control panel */
"ACCESSIBILITY_FORWARD_BUTTON_LABEL" = "Vidarebefordra";
/* Accessibility label for attachment. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_ATTACHMENT" = "Bilaga";
/* Accessibility label for audio. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_AUDIO" = "Ljud";
/* Accessibility label for contact. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_CONTACT" = "Kontakt";
/* Accessibility label for contact. Embeds: {{ the contact name }}. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_CONTACT_FORMAT" = "Kontakta för %1$@";
/* Accessibility label for media. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_MEDIA" = "Media";
/* Accessibility label for stickers. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_STICKER" = "Klistermärke";
/* Accessibility label for stickers. Embeds {{ name of top emoji the sticker resembles }} */
"ACCESSIBILITY_LABEL_STICKER_FORMAT" = "Klistermärken som liknar %1$@";
/* Accessibility label for a voice memo. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_VOICE_MEMO" = "Röstmeddelande";
/* Users can request a report of their account data. Before they get their account export, they are warned to only share account data with trustworthy sources. This is the button on that warning, and tapping it lets users continue. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_CONFIRM_EXPORT_CONFIRM_BUTTON" = "Exportera rapport";
/* Users can request a report of their account data. Before they get their account export, they are warned to only share account data with trustworthy sources. This is the message on that warning. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_CONFIRM_EXPORT_MESSAGE" = "Dela bara dina Signal-kontodata med personer eller appar som du litar på.";
/* Users can request a report of their account data. If this request fails (probably because of a network connection problem), they will see an error sheet. This is the message on that error. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_ERROR_MESSAGE" = "Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Users can request a report of their account data. If this request fails (probably because of a network connection problem), they will see an error sheet. This is the title on that error. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_ERROR_TITLE" = "Det gick inte att generera rapport";
/* Users can request a report of their account data. They can choose to export it as plain text (TXT) or as JSON. This is the subtitle on the button that switches to JSON mode. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_EXPORT_AS_JSON_SUBTITLE" = "Maskinläsbar fil";
/* Users can request a report of their account data. They can choose to export it as plain text (TXT) or as JSON. This is the title on the button that switches to JSON mode. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_EXPORT_AS_JSON_TITLE" = "Exportera som JSON";
/* Users can request a report of their account data. They can choose to export it as plain text (TXT) or as JSON. This is the subtitle on the button that switches to plain text mode. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_EXPORT_AS_TXT_SUBTITLE" = "Lättläst textfil";
/* Users can request a report of their account data. They can choose to export it as plain text (TXT) or as JSON. This is the title on the button that switches to plain text mode. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_EXPORT_AS_TXT_TITLE" = "Exportera som .txt";
/* Users can request a report of their account data. Users tap this button to export their data. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_EXPORT_REPORT_BUTTON" = "Exportera rapport";
/* Users can request a report of their account data. This text appears at the bottom of this screen, offering more information. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_FOOTER" = "Din rapport genereras endast vid exporttillfället och lagras inte av Signal på din enhet.";
/* Users can request a report of their account data. This is the subtitle on the screen where they do this, giving them more information. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_SUBTITLE" = "Ladda ner och exportera en rapport om dina Signal-kontodata. Denna rapport innehåller inga meddelanden eller media.";
/* Users can request a report of their account data. This is the title on the screen where they do this. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_TITLE" = "Dina kontodata";
/* Label for 'invite' button in contact view. */
"ACTION_INVITE" = "Bjud in till Signal";
/* Label for button that lets you send a message to a contact. */
"ACTION_SEND_MESSAGE" = "Skicka meddelande";
/* Message shown in an action sheet when a generic error occurs. */
"ACTION_SHEET_DISPLAYABLE_ERROR_GENERIC_ERROR" = "Något gick fel. Kontakta supporten.";
/* Message shown in an action sheet when a network error occurs. */
"ACTION_SHEET_DISPLAYABLE_ERROR_NETWORK_ERROR" = "Något gick fel. Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* A label for 'tap to download' buttons. */
"ACTION_TAP_TO_DOWNLOAD" = "Tryck för att hämta";
/* Label for 'video call' button in contact view. */
"ACTION_VIDEO_CALL" = "Videosamtal";
/* Label for 'voice call' button in contact view. */
"ACTION_VOICE_CALL" = "Ring med Signal";
/* The title for the 'add group members' view. */
"ADD_GROUP_MEMBERS_VIEW_TITLE" = "Lägg till medlemmar";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a group. */
"ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Vill du dela din profil med denna grupp?";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Vill du lägga till denna användare i dina kontakter?";
/* Label for button or row which allows users to add to another group. */
"ADD_TO_GROUP" = "Lägg till i en annan grupp";
/* The button on the 'add to group' confirmation to add the user to the group. */
"ADD_TO_GROUP_ACTION_PROCEED_BUTTON" = "Lägg till i grupp";
/* The title on the 'add to group' confirmation action sheet. Embeds {contact name, group name} */
"ADD_TO_GROUP_ACTION_SHEET_MESSAGE_FORMAT" = "Lägg till \"%1$@\" i \"%2$@\"?";
/* The title on the 'add to group' confirmation action sheet. */
"ADD_TO_GROUP_ACTION_SHEET_TITLE" = "Lägg till ny medlem";
/* Text indicating your contact is already a member of the group on the 'add to group' view. */
"ADD_TO_GROUP_ALREADY_A_MEMBER" = "Redan medlem";
/* A toast on the 'add to group' view indicating the user was added. Embeds {contact name} and {group name} */
"ADD_TO_GROUP_SUCCESS_TOAST_FORMAT" = "%1$@ lades till i %2$@";
/* Title of the 'add to group' view. */
"ADD_TO_GROUP_TITLE" = "Lägg till i en grupp";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Vill du dela din profil med denna användare?";
/* generic button text to acknowledge that the corresponding text was read. */
"ALERT_ACTION_ACKNOWLEDGE" = "Uppfattat";
/* Format string for delivery issue sheet message. Embeds {{ sender name }}. */
"ALERT_DELIVERY_ISSUE_MESSAGE_FORMAT" = "Ett meddelande, klistermärke, reaktion, läskvitto eller media kunde inte levereras till dig från %1$@ i den här chatten.";
/* Title for delivery issue sheet */
"ALERT_DELIVERY_ISSUE_TITLE" = "Leveransproblem";
/* Format string for delivery issue sheet message where the original thread is unknown. Embeds {{ sender name }}. */
"ALERT_DELIVERY_ISSUE_UNKNOWN_THREAD_MESSAGE_FORMAT" = "Ett meddelande, klistermärke, reaktion, läskvitto eller media kunde inte levereras till dig från %1$@. Personen kan ha försökt att skicka det direkt till dig eller i en grupp.";
/* The label for the 'discard' button in alerts and action sheets. */
"ALERT_DISCARD_BUTTON" = "Slänga";
/* The label for the 'don't save' button in action sheets. */
"ALERT_DONT_SAVE" = "Spara inte";
/* Generic error indicator. */
"ALERT_ERROR_TITLE" = "Fel";
/* The label for the 'save' button in action sheets. */
"ALERT_SAVE" = "Spara";
/* Message for UI warning about an unknown contact thread. */
"ALERT_UNKNOWN_THREAD_WARNING_CONTACT_MESSAGE" = "Du har inga grupper gemensamt med denna person. Granska förfrågningar noga innan du accepterar för att undvika oönskade meddelanden.";
/* Message for UI warning about an unknown group thread. */
"ALERT_UNKNOWN_THREAD_WARNING_GROUP_MESSAGE" = "Du har inga medlemmar gemensamt med denna grupp. Granska förfrågningar noga innan du accepterar för att undvika oönskade meddelanden.";
/* Label for button to learn more about message requests. */
"ALERT_UNKNOWN_THREAD_WARNING_LEARN_MORE" = "Om meddelandeförfrågningar";
/* Menu option to remove content type restriction in All Media (Audio) view */
"ALL_MEDIA_AUDIO_FILTER_ALL" = "Allt ljud";
/* Menu option to limit All Media (Audio) view to displaying non-voice message audio files */
"ALL_MEDIA_AUDIO_FILTER_AUDIO_FILES" = "Ljudfiler";
/* Menu option to limit All Media (Audio) view to displaying only Voice Messages */
"ALL_MEDIA_AUDIO_FILTER_VOICE_MSG" = "Röstmeddelanden";
/* Audio file type in All Meda file type picker. */
"ALL_MEDIA_FILE_TYPE_AUDIO" = "Ljud";
/* Generic All Media file type for non-audiovisual files used in file type picker */
"ALL_MEDIA_FILE_TYPE_FILES" = "Filer";
/* Media (i.e., graphical) file type in All Meda file type picker. */
"ALL_MEDIA_FILE_TYPE_MEDIA" = "Media";
/* Menu option to limit All Media view to displaying only GIFs */
"ALL_MEDIA_FILTER_GIFS" = "GIF-bilder";
/* Menu option to remove content type restriction in All Media view */
"ALL_MEDIA_FILTER_NONE" = "Alla media";
/* Menu option to limit All Media view to displaying only photos */
"ALL_MEDIA_FILTER_PHOTOS" = "Foton";
/* Menu option to limit All Media view to displaying only videos */
"ALL_MEDIA_FILTER_VIDEOS" = "Videor";
/* Menu option to show All Media items in a grid of square thumbnails */
"ALL_MEDIA_GRID_MODE" = "Rutnät";
/* Menu option to show All Media items in a single-column list */
"ALL_MEDIA_LIST_MODE" = "Lista";
/* Label shown over thumbnails of GIFs in the All Media view */
"ALL_MEDIA_THUMBNAIL_LABEL_GIF" = "GIF";
/* Label shown by thumbnails of images in the All Media view */
"ALL_MEDIA_THUMBNAIL_LABEL_IMAGE" = "Bild";
/* Label shown by thumbnails of videos in the All Media view */
"ALL_MEDIA_THUMBNAIL_LABEL_VIDEO" = "Video";
/* Title for the view of all your signal connections */
"ALL_SIGNAL_CONNECTIONS_TITLE" = "Alla förbindelser";
/* notification body */
"APN_Message" = "Du kanske har nya meddelanden";
/* Shown in place of the text input box in a conversation when the app has expired and the user is no longer allowed to send messages. The embedded value is 'Update now' (translated via APP_EXPIRED_BOTTOM_UPDATE), and it will be formatted as a tappable link. */
"APP_EXPIRED_BOTTOM" = "Denna version av Signal har upphört att gälla. %1$@ för att skicka och ta emot meddelanden.";
/* Shown in place of the text input box in a conversation when the app has expired and the user is no longer allowed to send messages. This value is a tappable link embedded in a larger sentence. */
"APP_EXPIRED_BOTTOM_UPDATE" = "Uppdatera nu";
/* Default message for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Signal kan inte startas. Skicka en felsökningslogg till [email protected] så att vi kan felsöka problemet.";
/* Button to try launching the app even though the last launch failed */
"APP_LAUNCH_FAILURE_CONTINUE" = "Öppna Signal istället";
/* Message for an error indicating that the app couldn't launch because some unexpected error happened with the user's registration status. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_CORRUPT_REGISTRATION_MESSAGE" = "Skicka en felsökningslogg till [email protected] så att vi kan felsöka problemet.";
/* Title for an error indicating that the app couldn't launch because some unexpected error happened with the user's registration status. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_CORRUPT_REGISTRATION_TITLE" = "Kan ej öppna Signal";
/* Error indicating that the app could not launch because the database could not be loaded. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_COULD_NOT_LOAD_DATABASE" = "Det gick inte att läsa in databasen";
/* Message for an action sheet explaining that Signal can't launch because the database is corrupted. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_DATABASE_CORRUPTED_MESSAGE" = "Signal kan inte startas eftersom databasen är skadad. Säkerheten för ditt konto eller dina meddelanden har inte påverkats.";
/* Title for an action sheet explaining that Signal can't launch because the database is corrupted. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_DATABASE_CORRUPTED_TITLE" = "Databasen är skadad";
/* Action in an action sheet offering to attempt recovery of a corrupted database. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_DATABASE_RECOVERY_ACTION_TITLE" = "Reparera";
/* Error indicating that the app could not launch without reverting unknown database migrations. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_INVALID_DATABASE_VERSION_MESSAGE" = "Uppgradera till den senaste versionen av Signal.";
/* Error indicating that the app could not launch without reverting unknown database migrations. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_INVALID_DATABASE_VERSION_TITLE" = "Okänd databasversion.";
/* Error indicating that the app crashed during the previous launch. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_LAST_LAUNCH_CRASHED_MESSAGE" = "Signal hade ett problem när den försökte öppna. Skicka en felsökningslogg till [email protected]ör att hjälpa dig att felsöka det här problemet.";
/* Error indicating that the app crashed during the previous launch. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_LAST_LAUNCH_CRASHED_TITLE" = "Kan ej öppna Signal";
/* Error description indicating that the app crashed because there was low storage space available on the device. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_LOW_STORAGE_SPACE_AVAILABLE_MESSAGE" = "Signal kunde inte öppnas eftersom din enhet har ont om lagringsutrymme. Frigör utrymme genom att hantera ditt lagringsutrymme i Inställningar för att kunna använda Signal.";
/* Error title indicating that the app crashed because there was low storage space available on the device. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_LOW_STORAGE_SPACE_AVAILABLE_TITLE" = "Lågt lagringsutrymme";
/* Error indicating that the app could not restore transferred data. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_RESTORE_FAILED_MESSAGE" = "Data som överförts från din gamla enhet kunde inte återställas. Skicka en felsökningslogg till [email protected] så att vi kan felsöka problemet. Om du installerar om Signal kan din meddelandehistorik försvinna.";
/* Error indicating that the app could not restore transferred data. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_RESTORE_FAILED_TITLE" = "Det gick inte att slutföra överföringen";
/* Action in an action sheet offering to wipe all app data. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_WIPE_APP_DATA_ACTION_TITLE" = "Återställ appdata";
/* Message for an action sheet confirming the user wants to wipe all app data. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_WIPE_APP_DATA_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Alla appdata kommer att tas bort permanent. Detta är bara nödvändigt om du inte kan starta appen.";
/* Title for an action sheet confirming the user wants to wipe all app data. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_WIPE_APP_DATA_CONFIRMATION_TITLE" = "Återställ alla appdata?";
/* Text prompting user to edit their profile name. */
"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "Ange ditt namn";
/* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "Uppdatera";
/* Name indicating that the dark theme is enabled. */
"APPEARANCE_SETTINGS_DARK_THEME_NAME" = "Mörkt";
/* Name indicating that the light theme is enabled. */
"APPEARANCE_SETTINGS_LIGHT_THEME_NAME" = "Ljust";
/* Name indicating that the system theme is enabled. */
"APPEARANCE_SETTINGS_SYSTEM_THEME_NAME" = "System";
/* Apple Pay donation error for decline failures where authentication is required. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_AUTHENTICATION_REQUIRED" = "Försök med en annan betalningsmetod eller kontakta din bank för mer information.";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the user may need to contact their card or bank. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_CALL_ISSUER" = "Kontrollera om din betalningsmetod är uppdaterad i Apple Pay. Om den inte är det, uppdatera den och försök igen. Kontakta din bank om problemet kvarstår.";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the card is not supported. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_CARD_NOT_SUPPORTED" = "Ditt kort stöder inte denna typ av köp. Prova en annan betalningsmetod eller kontakta din bank för mer information.";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the card has expired. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_EXPIRED_CARD" = "Ditt kort har gått ut. Kontrollera om din betalningsmetod är uppdaterad i Apple Pay. Om den inte är det, uppdatera den och försök igen.";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the card number is incorrect. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_INCORRECT_CARD_NUMBER" = "Ditt kortnummer är felaktigt. Kontrollera om din betalningsmetod är korrekt angiven i Apple Pay. Om den inte är det, uppdatera den och försök igen.";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the card verification code (often called CVV or CVC) is incorrect. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_INCORRECT_CARD_VERIFICATION_CODE" = "Ditt CVC-nummer är felaktigt. Kontrollera om ditt CVC-nummer har angetts korrekt i Apple Pay. Om det inte är det, uppdatera det och försök igen.";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the card has insufficient funds. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS" = "Ditt kort har inte tillräckligt med pengar för att slutföra detta köp. Prova en annan betalningsmetod eller kontakta din bank för mer information.";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the expiration month on the payment method is incorrect. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_INVALID_EXPIRY_MONTH" = "Förfallomånaden på din betalningsmetod är felaktig. Uppdatera den i Apple Pay och försök igen.";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the expiration year on the payment method is incorrect. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_INVALID_EXPIRY_YEAR" = "Förfalloåret på din betalningsmetod är felaktigt. Uppdatera det i Apple Pay och försök igen.";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the card number is incorrect. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_INVALID_NUMBER" = "Ditt kortnummer är felaktigt. Uppdatera det i Apple Pay och försök igen.";
/* Apple Pay donation error for \"issuer not available\" decline failures. The user should try again or contact their card/bank. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_ISSUER_NOT_AVAILABLE" = "Försök att slutföra betalningen igen eller kontakta din bank för mer information.";
/* Apple Pay donation error for unspecified decline failures. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_OTHER" = "Försök med en annan betalningsmetod eller kontakta din bank för mer information.";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the payment cannot be authorized. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_PAYMENT_CANNOT_BE_AUTHORIZED" = "Kontrollera om din betalningsmetod är uppdaterad i Apple Pay. Om den inte är det, uppdatera den och försök igen.";
/* On the iOS home screen, if you tap and hold the Signal icon, this shortcut will appear. Tapping it will let users send a new message. You may want to refer to similar behavior in other iOS apps, such as Messages, for equivalent strings. */
"APPLICATION_SHORTCUT_NEW_MESSAGE" = "Nytt meddelande";
/* Label for the archive button for conversations list view */
"ARCHIVE_ACTION" = "Arkivera";
/* Button to try to join a call. The admin may need to approve the request before the user can join. */
"ASK_TO_JOIN_CALL" = "Fråga om att få gå med i samtal";
/* One of the choices for pre-defined aspect ratio of a photo in media editor. */
"ASPECT_RATIO_ORIGINAL" = "Original";
/* One of the choices for pre-defined aspect ratio of a photo in media editor. */
"ASPECT_RATIO_SQUARE" = "Fyrkant";
/* Variable aspect ratio, eg 3:4. %1$@ and %2$@ are numbers. */
"ASPECT_RATIO_X_BY_Y" = "%1$@:%2$@";
/* Error that outgoing attachments could not be exported. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FAILED_TO_EXPORT" = "Det gick inte att exportera bilagan.";
/* alert text when Signal was unable to save a copy of the attachment to the system photo library */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FAILED_TO_SAVE" = "Det gick inte att spara";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Filtyp: %1$@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Storlek: %1$@";
/* toast alert shown after user taps the 'save' button */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MEDIA_DID_SAVE" = "Sparad";
/* Subtitle for the 'high' option for media quality. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MEDIA_QUALITY_HIGH_OPTION_SUBTITLE" = "Långsammare, mera data";
/* Subtitle for the 'standard' option for media quality. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MEDIA_QUALITY_STANDARD_OPTION_SUBTITLE" = "Snabbare, mindre data";
/* Title for the attachment approval media quality sheet */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MEDIA_QUALITY_TITLE" = "Mediekvalitet";
/* Notification body shown when media sync to a linked device is complete. */
"ATTACHMENT_BACKFILL_FINISHED_NOTIFICATION" = "Synkroniseringen med Signal på din länkade enhet är klar.";
/* Notification body shown when media sync to a linked device was interrupted. */
"ATTACHMENT_BACKFILL_INTERRUPTED_NOTIFICATION" = "Öppna Signal för att fortsätta synkroniseringen med din länkade enhet";
/* Notification body shown while syncing media to a linked device. */
"ATTACHMENT_BACKFILL_SYNCING_NOTIFICATION" = "Synkroniserar med Signal på din länkade enhet";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Bilaga";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Fel vid sändning av bilaga";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Det går inte att konvertera bilden.";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Det går inte att bearbeta videon.";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Det går inte att tolka bilden.";
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Det går inte att ta bort metadata från bilden.";
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Det går inte att ändra storlek på bilden.";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "Bilagan är för stor.";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "Bilagan innehåller ogiltigt innehåll.";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Bilagan har ett ogiltigt filformat.";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "Bilagan är tom.";
/* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */
"ATTACHMENT_HINT" = "Välj media att skicka";
/* Button in chat attachment panel that allows to select photos/videos Signal has access to. */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_BUTTON_MANAGE" = "Hantera";
/* A button to select a contact from the Attachment Keyboard */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_CONTACT" = "Kontakt";
/* Button in a context menu from the 'manage' button in attachment panel that allows to select more photos/videos to give Signal access to */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_CONTEXT_MENU_BUTTON_SELECT_MORE" = "Välj fler foton";
/* Button in a context menu from the 'manage' button in attachment panel that opens the iOS system settings for Signal to update access permissions */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_CONTEXT_MENU_BUTTON_SYSTEM_SETTINGS" = "Gå till inställningar";
/* A button to select a file from the Attachment Keyboard */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_FILE" = "Fil";
/* A button to select a GIF from the Attachment Keyboard */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_GIF" = "GIF";
/* Text in chat attachment panel when Signal only has access to some photos/videos. This string is in a compact horizontal space, so it should be short if possible. */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_LIMITED_ACCESS" = "Signal har begränsad tillgång till foton";
/* A button to select a location from the Attachment Keyboard */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_LOCATION" = "Plats";
/* Second block of text in chat attachment panel when there's no recent photos to show. */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_NO_MEDIA_BODY" = "När du har tagit ett foto eller spelat in en video kan du skicka dina senaste mediafiler härifrån";
/* First block of text in chat attachment panel when there's no recent photos to show. */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_NO_MEDIA_TITLE" = "Inga foton eller videor";
/* Text in chat attachment panel explaining that user needs to give Signal permission to access photos. */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_NO_PHOTO_ACCESS" = "Signal har inte tillgång till dina foton eller videor. För att aktivera åtkomst öppnar du Inställningar och trycker på Foton";
/* Button in chat attachment panel to let user open Settings app and give Signal persmission to access photos. */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_OPEN_SETTINGS" = "Öppna inställningar";
/* A button to select a payment from the Attachment Keyboard */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_PAYMENT" = "Betalning";
/* A button to open the photo picker from the Attachment Keyboard */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_PHOTOS" = "Foton";
/* A button to select a poll from the Attachment Keyboard */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_POLL" = "Omröstning";
/* Accessibility label for attaching photos */
"ATTACHMENT_LABEL" = "Bilaga";
/* Displayed in a full screen modal when app is processing media that was pasted into message compose field. */
"ATTACHMENT_PASTING" = "Pasting…";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Det gick inte att välja dokument.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Skapa ett komprimerat arkiv av denna fil eller katalogen och försök att skicka den istället.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Filen stöds inte";
/* Title for an action in an action sheet that will save attachments to the device's Photos app. */
"ATTACHMENT_SAVING_ACTION_SHEET_ACTION_SAVE" = "Spara";
/* Title for an action in an action sheet that will save attachments to the device's Photos app, and disable the action sheet in the future. */
"ATTACHMENT_SAVING_ACTION_SHEET_ACTION_SAVE_AND_DONT_SHOW_AGAIN" = "Spara och visa inte igen";
/* Message for an action sheet asking users about saving attachments. 'Photos' is the name of the default Photos app on iOS, and should be localized as that app's name. */
"ATTACHMENT_SAVING_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "Den här mediefilen kommer att sparas i telefonens app Bilder. Andra appar kanske kan komma åt den beroende på din telefons behörigheter.";
/* Title for an action sheet asking users about saving attachments. 'Photos' is the name of the default Photos app on iOS, and should be localized as that app's name. */
"ATTACHMENT_SAVING_ACTION_SHEET_TITLE" = "Spara till Bilder?";
/* Message shown in an action sheet after user fails to save attachments to Photos. 'Photos' is the name of the default Photos app on iOS, and should be localized as that app's name. */
"ATTACHMENT_SAVING_FAILURE_MESSAGE" = "Det gick inte att spara i Bilder";
/* Message shown in a toast after user successfully saves attachments to Photos. 'Photos' is the name of the default Photos app on iOS, and should be localized as that app's name. */
"ATTACHMENT_SAVING_SUCCESS_MESSAGE" = "Sparad i Bilder";
/* Short text label for an animated attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_ANIMATED" = "Animerad";
/* Short text label for a audio attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_AUDIO" = "Ljud";
/* Short text label for a file attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_FILE" = "Fil";
/* Short text label for a gif attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_GIF" = "GIF";
/* Short text label for a photo attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_PHOTO" = "Foto";
/* Short text label for a video attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VIDEO" = "Video";
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Röstmeddelande";
/* A string indicating that an audio message is playing. */
"AUDIO_ACTIVITY_PLAYBACK_NAME_AUDIO_MESSAGE" = "Ljudmeddelande";
/* action sheet button title to enable built in speaker during a call */
"AUDIO_ROUTE_BUILT_IN_SPEAKER" = "Högtalare";
/* Message when trying to show a voice message that has expired and is unavailable for download */
"AUDIO_UNAVAILABLE_MESSAGE_LABEL" = "Röstmeddelandet är inte tillgängligt";
/* Title for sheet shown when tapping a voice message that has expired and is unavailable for download */
"AUDIO_UNAVAILABLE_SHEET_TITLE" = "Röstmeddelandet är inte tillgängligt";
/* Text prompting the user to choose a color when editing their avatar */
"AVATAR_EDIT_VIEW_CHOOSE_A_COLOR" = "Välj en färg";
/* Segment indicating the user can edit the color of the avatar */
"AVATAR_EDIT_VIEW_COLOR_SEGMENT" = "Färg";
/* Segment indicating the user can edit the text of the avatar */
"AVATAR_EDIT_VIEW_TEXT_SEGMENT" = "Text";
/* Text indicating the user can select an avatar from their camera */
"AVATAR_SETTINGS_VIEW_CAMERA_BUTTON" = "kamera";
/* Text indicating the user can select an avatar from their photos */
"AVATAR_SETTINGS_VIEW_PHOTO_BUTTON" = "foto";
/* Title for the previously used and preset avatar section. */
"AVATAR_SETTINGS_VIEW_SELECT_AN_AVATAR" = "Välj en avatar";
/* Text indicating the user can create a new avatar with text */
"AVATAR_SETTINGS_VIEW_TEXT_BUTTON" = "text";
/* return to the previous screen */
"BACK_BUTTON" = "Tillbaka";
/* Action text for Recovery Key reminder megaphone */
"BACKUP_ENABLEMENT_REMINDER_MEGAPHONE_ACTION" = "Slå på";
/* Body for Backup enablement reminder megaphone */
"BACKUP_ENABLEMENT_REMINDER_MEGAPHONE_BODY" = "Förlora aldrig ett meddelande när du skaffar en ny telefon eller installerar om Signal.";
/* Title for Backup enablement reminder megaphone */
"BACKUP_ENABLEMENT_REMINDER_MEGAPHONE_TITLE" = "Aktivera krypterade säkerhetskopior";
/* Snooze text for Backup enablement reminder megaphone */
"BACKUP_ENABLEMENT_REMINDER_NOT_NOW_ACTION" = "Inte nu";
/* Toast indicating that the user has copied their recovery key. */
"BACKUP_KEY_COPIED_MESSAGE_TOAST" = "Återställningsnyckeln kopierad";
/* Text used as placeholder in recovery key text view. */
"BACKUP_KEY_PLACEHOLDER" = "Återställningsnyckel";
/* Action text for Recovery Key reminder megaphone */
"BACKUP_KEY_REMINDER_MEGAPHONE_ACTION" = "Verifiera";
/* Body for Recovery Key reminder megaphone */
"BACKUP_KEY_REMINDER_MEGAPHONE_BODY" = "Vi kommer ibland att be dig att verifiera din nyckel för att säkerställa att du fortfarande känner till den";
/* Title for Recovery Key reminder megaphone */
"BACKUP_KEY_REMINDER_MEGAPHONE_TITLE" = "Verifiera din återställningsnyckel";
/* Snooze text for Recovery Key reminder megaphone */
"BACKUP_KEY_REMINDER_NOT_NOW_ACTION" = "Inte nu";
/* Toast indicating that the Recovery Key was correct. */
"BACKUP_KEY_REMINDER_SUCCESSFUL_TOAST" = "Återställningsnyckeln är korrekt. Förvara din nyckel säkert.";
/* Button label for action sheet to cancel backup onboarding */
"BACKUP_ONBOARDING_CANCEL_SHEET_ACTION" = "Avsluta säkerhetskopieringsinställning";
/* Message for action sheet when attempting to cancel backup onboarding */
"BACKUP_ONBOARDING_CANCEL_SHEET_MESSAGE" = "Du har inte slutfört konfigureringen av säkerhetskopior, och ingen säkerhetskopia har skapats. Du kan aktivera säkerhetskopiering i Inställningar.";
/* Title for action sheet when attempting to cancel backup onboarding */
"BACKUP_ONBOARDING_CANCEL_SHEET_TITLE" = "Avsluta säkerhetskopieringsinställning?";
/* Body for a sheet warning users to their 'Recovery Key' safe. */
"BACKUP_ONBOARDING_CONFIRM_KEY_KEEP_KEY_SAFE_SHEET_BODY" = "Signal kommer inte att kunna hjälpa dig att återställa din säkerhetskopia om du förlorar din nyckel. Spara den någonstans säkert och dela den inte med andra.";
/* Title for a sheet warning users to their 'Recovery Key' safe. */
"BACKUP_ONBOARDING_CONFIRM_KEY_KEEP_KEY_SAFE_SHEET_TITLE" = "Förvara din nyckel säkert";
/* Title for a button offering to let users see their 'Recovery Key'. */
"BACKUP_ONBOARDING_CONFIRM_KEY_SEE_KEY_AGAIN_BUTTON_TITLE" = "Visa nyckel igen";
/* Subtitle for a view asking users to confirm their 'Recovery Key'. */
"BACKUP_ONBOARDING_CONFIRM_KEY_SUBTITLE" = "Ange återställningsnyckeln du just registrerade";
/* Title for a view asking users to confirm their 'Recovery Key'. */
"BACKUP_ONBOARDING_CONFIRM_KEY_TITLE" = "Bekräfta din återställningsnyckel";
/* Bullet point on a view introducing Backups during an onboarding flow. */
"BACKUP_ONBOARDING_INTRO_BULLET_1" = "Totalsträckskrypterad";
/* Bullet point on a view introducing Backups during an onboarding flow. */
"BACKUP_ONBOARDING_INTRO_BULLET_2" = "Alltid valfritt";
/* Bullet point on a view introducing Backups during an onboarding flow. */
"BACKUP_ONBOARDING_INTRO_BULLET_3" = "Ta bort din säkerhetskopia när som helst";
/* A toast shown when 'Not Now' is tapped from the Backups onboarding intro. */
"BACKUP_ONBOARDING_INTRO_NOT_NOW_TOAST" = "Du kan aktivera säkerhetskopiering i Inställningar.";
/* Subtitle for a view introducing Backups during an onboarding flow. */
"BACKUP_ONBOARDING_INTRO_SUBTITLE" = "Säkerhetskopiera dina meddelanden och media med Signals säkra, totalsträckskrypterade lagringstjänst. Förlora aldrig ett meddelande när du skaffar en ny telefon eller installerar om Signal.";
/* Title for a view introducing Backups during an onboarding flow. */
"BACKUP_ONBOARDING_INTRO_TITLE" = "Säkerhetskopiering av Signal";
/* Text for a bullet point in a view introducing the 'Recovery Key' during an onboarding flow. */
"BACKUP_ONBOARDING_KEY_INTRO_BULLET_1" = "Din återställningsnyckel är en kod på 64 tecken som du behöver för att återställa din säkerhetskopia.";
/* Text for a bullet point in a view introducing the 'Recovery Key' during an onboarding flow. */
"BACKUP_ONBOARDING_KEY_INTRO_BULLET_2" = "Förvara din återställningsnyckel någonstans säkert, till exempel i en lösenordshanterare, och dela den inte med någon.";
/* Text for a bullet point in a view introducing the 'Recovery Key' during an onboarding flow. */
"BACKUP_ONBOARDING_KEY_INTRO_BULLET_3" = "Om du förlorar den kommer du inte att kunna återställa dina meddelanden.";
/* Title for a continue button for a view introducing the 'Recovery Key' during an onboarding flow. */
"BACKUP_ONBOARDING_KEY_INTRO_CONTINUE_BUTTON_TITLE" = "Visa återställningsnyckel";
/* Title for a view introducing the 'Recovery Key' during an onboarding flow. */
"BACKUP_ONBOARDING_KEY_INTRO_TITLE" = "Återställningsnyckel";
/* Body for a sheet shown when your Backup plan is downgraded. */
"BACKUP_PLAN_DOWNGRADED_SHEET_BODY" = "Ditt abonnemang för säkerhetskopiering har löpt ut eftersom den inte kunde förnyas med din betalningsmetod.\n\nFör att fortsätta säkerhetskopiera media kan du abonnera igen. Du kommer fortfarande att ha tillgång till den kostnadsfria planen av Säkerhetskopiering av Signal.";
/* Body for a sheet shown when your Backup plan is downgraded because you stopped using TestFlight. */
"BACKUP_PLAN_DOWNGRADED_SHEET_BODY_TESTFLIGHT" = "Ditt abonnemang för säkerhetskopiering har löpt ut eftersom du inte längre använder TestFlight.\n\nFör att fortsätta säkerhetskopiera media kan du abonnera igen. Du kommer fortfarande att ha tillgång till det kostnadsfria abonnemanget av Säkerhetskopiering av Signal.";
/* Primary button for a sheet shown when your Backup plan is downgraded. */
"BACKUP_PLAN_DOWNGRADED_SHEET_PRIMARY_BUTTON" = "Hantera säkerhetskopiering";
/* Title for a sheet shown when your Backup plan is downgraded. */
"BACKUP_PLAN_DOWNGRADED_SHEET_TITLE" = "Ditt abonnemang för säkerhetskopiering har upphört";
/* Title for a button allowing users to copy their 'Recovery Key' to the clipboard. */
"BACKUP_RECORD_KEY_COPY_TO_CLIPBOARD_BUTTON_TITLE" = "Kopiera till urklipp";
/* Title for a button allowing users to create a new 'Recovery Key'. */
"BACKUP_RECORD_KEY_CREATE_NEW_KEY_BUTTON_TITLE" = "Skapa ny nyckel";
/* Subtitle for a view allowing users to record their 'Recovery Key'. */
"BACKUP_RECORD_KEY_SUBTITLE" = "Denna nyckel krävs för att återställa ditt konto och dina data. Förvara den här nyckeln på ett säkert ställe. Om du förlorar den kommer du inte att kunna återställa ditt konto.";
/* Title for a view allowing users to record their 'Recovery Key'. */
"BACKUP_RECORD_KEY_TITLE" = "Spara din återställningsnyckel";
/* Title for a button offering help if the user has forgotten their recovery key. */
"BACKUP_RECOVERY_KEY_REMINDER_FORGOT_KEY_BUTTON" = "Glömt nyckel?";
/* Subtitle for a screen asking users to enter their recovery key, for reminder purposes. */
"BACKUP_RECOVERY_KEY_REMINDER_SUBTITLE" = "Din återställningsnyckel är en kod på 64 tecken som krävs för att återställa ditt konto och dina data.";
/* Title for a screen asking users to enter their recovery key, for reminder purposes. */
"BACKUP_RECOVERY_KEY_REMINDER_TITLE" = "Ange din återställningsnyckel";
/* Subtitle for a progress spinner on a modal tracking active downloading. Embeds 1:{{ the amount downloaded as a file size, e.g. 100 MB }}; 2:{{ the total amount to download as a file size, e.g. 1 GB }}; 3:{{ the amount downloaded as a percentage, e.g. 10% }}. */
"BACKUP_RESTORE_MODAL_DOWNLOAD_PROGRESS_SUBTITLE" = "%1$@ av %2$@ (%3$@)";
/* Subtitle for a progress spinner on a modal when waiting for a backup restore to start */
"BACKUP_RESTORE_MODAL_PREPARING_SUBTITLE" = "Förbereder återställning";
/* Title for a progress spinner on a modal when restoring messages */
"BACKUP_RESTORE_MODAL_TITLE" = "Återställer meddelanden …";
/* Message describing that the Background App Refresh permission is disabled for Signal. \"Background App Refresh\" should be localized the same way it is in iOS Settings app permissions. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKGROUND_APP_REFRESH_DISABLED_MESSAGE" = "Automatiska säkerhetskopior är inaktiverade. Aktivera automatiska säkerhetskopior genom att uppdatera Signals behörigheter.";
/* Add-on to a message describing that the Background App Refresh permission is disabled for Signal. \"Background App Refresh\" should be localized the same way it is in iOS Settings app permissions. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKGROUND_APP_REFRESH_DISABLED_MESSAGE_UPDATE_NOW" = "Uppdatera nu";
/* Title for a button that takes the users to Signal's iOS Settings page. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKGROUND_APP_REFRESH_DISABLED_SHEET_GO_TO_SETTINGS_BUTTON" = "Gå till inställningar";
/* Message for a sheet warning the user about the Background App Refresh permission. \"Background App Refresh\" should be localized the same way it is in iOS Settings app permissions. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKGROUND_APP_REFRESH_DISABLED_SHEET_MESSAGE" = "För att tillåta att Signal automatiskt säkerhetskopierar dina meddelanden, tryck på \"Gå till Inställningar\" nedan och aktivera \"Uppdatera appar i bakgrunden\"";
/* Title for a sheet warning the user about the Background App Refresh permission. \"Background App Refresh\" should be localized the same way it is in iOS Settings app permissions. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKGROUND_APP_REFRESH_DISABLED_SHEET_TITLE" = "Automatiska säkerhetskopior inaktiverade";
/* Message for an action sheet explaining that performing a backup failed with a generic error. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_EXPORT_ERROR_SHEET_GENERIC_ERROR" = "Något gick fel när din säkerhetskopia skapades. Försök igen eller kontakta support.";
/* Title for a button in an action sheet allowing users to perform a backup, ignoring that WiFi is required. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_EXPORT_ERROR_SHEET_NEED_WIFI_ACTION" = "Tillåt säkerhetskopiering med mobildata";
/* Message for an action sheet explaining that performing a backup failed because WiFi is required. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_EXPORT_ERROR_SHEET_NEED_WIFI_MESSAGE" = "Säkerhetskopiering med mobildata kan leda till dataavgifter. Du kan ansluta till ett WiFi-nätverk eller tillåta säkerhetskopiering med mobildata.";
/* Title for an action sheet explaining that performing a backup failed because WiFi is required. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_EXPORT_ERROR_SHEET_NEED_WIFI_TITLE" = "Tillåt säkerhetskopiering med mobildata?";
/* Message for an action sheet explaining that performing a backup failed with a network error. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_EXPORT_ERROR_SHEET_NETWORK_ERROR" = "Något gick fel när din säkerhetskopia skapades. Kontrollera din internetanslutning och försök igen.";
/* Message for an action sheet explaining that you must be registered to make a Backup. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_EXPORT_ERROR_SHEET_NOT_REGISTERED" = "Du måste vara registrerad för att skapa en säkerhetskopia.";
/* Description for a progress bar tracking the preparation of a Backup. Embeds 1:{{ the percentage completed preformatted as a percent, e.g. 10% }}. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_EXPORT_PROGRESS_DESCRIPTION_PREPARING_BACKUP" = "Förbereder säkerhetskopia (%1$@)";
/* Description for a progress bar tracking the processing of Backup media. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_EXPORT_PROGRESS_DESCRIPTION_PROCESSING_MEDIA" = "Bearbetar media …";
/* Title for an action sheet action explaining the user can now scan a QR code to continue the restore. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_EXPORT_SUCCEEDED_READY_TO_RESTORE_ACTION_TITLE" = "Skanna QR-kod";
/* Body for an action sheet explaining the backup succeeded and a restore can continue. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_EXPORT_SUCCEEDED_READY_TO_RESTORE_BODY" = "Använd den här enheten för att skanna QR-koden på den enhet du vill överföra till";
/* Title for an action sheet explaining the backup succeeded and a restore can continue. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_EXPORT_SUCCEEDED_READY_TO_RESTORE_TITLE" = "Klar att överföras";
/* Message describing to the user that the last backup failed. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_FAILED_MESSAGE" = "Din senaste säkerhetskopiering kunde inte slutföras. Tryck på \"Säkerhetskopiera nu\" för att försöka igen.";
/* Title for a button allowing users to upgrade from a free to paid backup plan. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_FREE_ACTION_BUTTON_TITLE" = "Uppgradera";
/* Text describing the user's free backup plan when they have Backups disabled. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_FREE_AND_DISABLED_DESCRIPTION" = "Du stängde av säkerhetskopiering";
/* Text describing the user's free backup plan. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_FREE_DESCRIPTION" = "Din säkerhetskopieringsplan är gratis";
/* Message for a view indicating we failed to fetch someone's Backup plan due to an unexpected error. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_GENERIC_ERROR_MESSAGE" = "Ett fel inträffade. Kontakta supporten.";
/* Title for a view indicating we failed to fetch someone's Backup plan due to an unexpected error. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_GENERIC_ERROR_TITLE" = "Det gick inte att hämta din säkerhetskopieringsplan";
/* Message for a view indicating we failed to fetch someone's Backup plan due to a network error. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_NETWORK_ERROR_MESSAGE" = "Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Title for a view indicating we failed to fetch someone's Backup plan due to a network error. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_NETWORK_ERROR_TITLE" = "Nätverksfel";
/* Title for a button allowing users to manage or cancel their paid backup plan. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_ACTION_BUTTON_TITLE" = "Hantera eller avbryt";
/* Title for a button allowing users to reenable a paid backup plan that has been canceled. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_BUT_CANCELED_ACTION_BUTTON_TITLE" = "Prenumerera igen";
/* Text describing that the user's paid backup plan has been canceled. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_BUT_CANCELED_DESCRIPTION" = "Abonnemanget uppsagt";
/* Text explaining that a user's paid plan, which has been canceled, will expire on a future date. Embeds {{ the formatted expiration date }}. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_BUT_CANCELED_FUTURE_EXPIRATION_FORMAT" = "Upphör %1$@";
/* Text explaining that a user's paid plan, which has been canceled, expired on a past date. Embeds {{ the formatted expiration date }}. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_BUT_CANCELED_PAST_EXPIRATION_FORMAT" = "Upphörde %1$@";
/* Title for a button allowing users to manage a paid backup plan that failed to renew. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_BUT_FAILED_TO_RENEW_ACTION_BUTTON_TITLE" = "Hantera abonnemang";
/* Text describing that the user's paid backup plan has failed to renew. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_BUT_FAILED_TO_RENEW_DESCRIPTION_1" = "Betalningsmetod avvisad";
/* Text describing that the user's paid backup plan has failed to renew. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_BUT_FAILED_TO_RENEW_DESCRIPTION_2" = "Kontrollera att din betalningsmetod är uppdaterad";
/* Title for a button allowing users to manage their backup plan as a tester. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_BUT_FREE_FOR_TESTERS_ACTION_BUTTON_TITLE" = "Hantera plan";
/* Text describing that the user's backup plan is paid, but free for them as a tester. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_BUT_FREE_FOR_TESTERS_DESCRIPTION" = "Betalplan (gratis för TestFlight-användare)";
/* Title for a button allowing users to renew their backup subscription on this device. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_BUT_IAP_NOT_FOUND_LOCALLY_ACTION_BUTTON_TITLE" = "Förnya";
/* Text describing that the user's paid backup plan did not correspond to a App Store subscription on this device. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_BUT_IAP_NOT_FOUND_LOCALLY_DESCRIPTION" = "Ditt abonnemang hittades inte på den här enheten. Förnya för att fortsätta använda Säkerhetskopiering av Signal.";
/* Header describing what the paid backup plan includes. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_HEADER" = "Säkerhetskopiering av textmeddelanden + alla mediefiler";
/* Text explaining the price of the user's paid backup plan. Embeds {{ the formatted price }}. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_PRICE_FORMAT" = "%1$@/månad";
/* Text explaining when the user's paid backup plan renews. Embeds {{ the formatted renewal date }}. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUP_PLAN_PAID_RENEWAL_FORMAT" = "Förnyas %1$@";
/* Footer for a menu section related to settings for when Backups are disabled. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUPS_DISABLED_SECTION_FOOTER" = "Säkerhetskopieringar har stängts av och dina data har tagits bort från Signals säkra lagringstjänst.";
/* Description for a progress view tracking media being downloaded in service of disabling Backups. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUPS_DISABLING_DOWNLOADING_MEDIA_PROGRESS_VIEW_DESCRIPTION" = "Säkerhetskopiering har inaktiverats. Alla mediefiler som inte finns på enheten laddas ner nu. När dina data har laddats ner kommer de att raderas från Signals säkra lagringstjänst.";
/* Message for a view indicating we failed to delete the user's Backup due to an unexpected error. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUPS_DISABLING_GENERIC_ERROR_MESSAGE" = "Ett fel inträffade. Kontakta supporten.";
/* Header for a menu section related to settings for when disabling Backups encountered an unexpected error. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUPS_DISABLING_GENERIC_ERROR_SECTION_HEADER" = "Ett fel uppstod när dina data skulle raderas från Signals säkra lagringstjänst.";
/* Title for a view indicating we failed to delete the user's Backup due to an unexpected error. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUPS_DISABLING_GENERIC_ERROR_TITLE" = "Det gick inte att ta bort säkerhetskopian";
/* Description for a progress view tracking Backups being disabled. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUPS_DISABLING_PROGRESS_VIEW_DESCRIPTION" = "Tar bort säkerhetskopia …";
/* Header for a menu section related to disabling Backups. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUPS_DISABLING_SECTION_HEADER" = "Säkerhetskopieringar har stängts av och dina data kommer att tas bort från Signals säkra lagringstjänst.";
/* Header for a menu section related to settings for when Backups are enabled. */
"BACKUP_SETTINGS_BACKUPS_ENABLED_SECTION_HEADER" = "Information om säkerhetskopiering";
/* Message shown in an action sheet when the user tries to create a new Recovery Key, but is not registered. */
"BACKUP_SETTINGS_CREATE_NEW_KEY_ERROR_NOT_REGISTERED" = "Du måste vara registrerad för att skapa en ny återställningsnyckel.";
/* Explanation text for a sheet warning users they've reached a rate limit for creating Recovery Key. {{ Embeds 1: the preformatted time they must wait before enabling backups, such as \"1 week\" or \"6 hours\". }} */
"BACKUP_SETTINGS_CREATE_NEW_KEY_LIMIT_REACHED_WARNING_SHEET_BODY" = "Om du skapar en ny återställningsnyckel kommer du inte att kunna aktivera säkerhetskopior under %1$@. Antalet nycklar du kan skapa är begränsat för att förhindra missbruk.";
/* Action in an action sheet allowing to continue to rotate their key */
"BACKUP_SETTINGS_CREATE_NEW_KEY_LIMIT_REACHED_WARNING_SHEET_CONTINUE_ACTION" = "Skapa ny nyckel";
/* Title for a sheet warning users they've reached a rate limit for creating Recovery Key. */
"BACKUP_SETTINGS_CREATE_NEW_KEY_LIMIT_REACHED_WARNING_SHEET_TITLE" = "Gränsen för återställningsnycklar har nåtts";
/* Toast shown when a new Recovery Key has been created successfully. */
"BACKUP_SETTINGS_CREATE_NEW_KEY_SUCCESS_TOAST" = "Ny nyckel skapad";
/* TItle for a sheet warning users that Backups must be disabled to create a new Recovery Key. */
"BACKUP_SETTINGS_CREATE_NEW_KEY_WARNING_SHEET_BACKUPS_MUST_BE_DISABLED_TITLE" = "Inaktivera och skapa ny nyckel";
/* Body for a sheet warning users about creating a new Recovery Key. */
"BACKUP_SETTINGS_CREATE_NEW_KEY_WARNING_SHEET_BODY" = "Att skapa en ny nyckel är bara nödvändigt om någon annan känner till din nyckel. Säkerhetskopieringar måste först inaktiveras för att skapa en ny nyckel.\n\nEfter att du har inaktiverat säkerhetskopior och skapat en ny nyckel måste du återaktivera och ladda upp din säkerhetskopia igen.";
/* Title for a sheet warning users about creating a new Recovery Key. */
"BACKUP_SETTINGS_CREATE_NEW_KEY_WARNING_SHEET_TITLE" = "Skapa en ny återställningsnyckel";
/* Footer for a menu section allowing users to turn off Backups. */
"BACKUP_SETTINGS_DISABLE_BACKUPS_BUTTON_FOOTER" = "Detta kommer att ta bort alla dina säkerhetskopierade data. Inga nya säkerhetskopior kommer att skapas.";
/* Title for a button allowing users to turn off Backups. */
"BACKUP_SETTINGS_DISABLE_BACKUPS_BUTTON_TITLE" = "Stäng av och ta bort säkerhetskopia";
/* Title for a button in an action sheet confirming the user wants to disable Backups. */
"BACKUP_SETTINGS_DISABLING_CONFIRMATION_ACTION_SHEET_CONFIRM" = "Stäng av och ta bort";
/* Message for an action sheet confirming the user wants to disable Backups. */
"BACKUP_SETTINGS_DISABLING_CONFIRMATION_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "Din säkerhetskopia kommer att tas bort och inga nya säkerhetskopior kommer att skapas.";
/* Title for an action sheet confirming the user wants to disable Backups. */
"BACKUP_SETTINGS_DISABLING_CONFIRMATION_ACTION_SHEET_TITLE" = "Stäng av och ta bort säkerhetskopior?";
/* Message shown in an action sheet when the user disables Backups, explaining that their media is downloading first. */
"BACKUP_SETTINGS_DISABLING_DOWNLOADS_STARTED_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "Du har mediefiler i din säkerhetskopia som inte finns på den här enheten. Din säkerhetskopia kan ta lång tid att ladda ner, håll Signal öppen för att undvika avbrott.";
/* Title shown in an action sheet when the user disables Backups, explaining that their media is downloading first. */
"BACKUP_SETTINGS_DISABLING_DOWNLOADS_STARTED_ACTION_SHEET_TITLE" = "Laddar ner din säkerhetskopia";
/* Message shown in an action sheet indicating we failed to delete the user's Backup due to an unexpected error. */
"BACKUP_SETTINGS_DISABLING_ERROR_GENERIC_ERROR_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "Ett fel uppstod när dina data skulle raderas från Signals säkra lagringstjänst.";
/* Title shown in an action sheet indicating we failed to delete the user's Backup due to an unexpected error. */
"BACKUP_SETTINGS_DISABLING_ERROR_GENERIC_ERROR_ACTION_SHEET_TITLE" = "Det gick inte att ta bort säkerhetskopian";
/* Message shown in an action sheet when the user tries to disable Backups, but is not registered. */
"BACKUP_SETTINGS_DISABLING_ERROR_NOT_REGISTERED" = "Du måste vara registrerad för att inaktivera säkerhetskopior.";
/* Button for an action sheet shown when the user disables Backups, letting them manage their subscription. */
"BACKUP_SETTINGS_DISABLING_SUBSCRIPTION_CANCEL_ACTION_SHEET_MANAGE_SUBSCRIPTION_BUTTON" = "Hantera abonnemang";
/* Message for an action sheet shown when the user disables Backups, but is still subscribed to the paid plan. */
"BACKUP_SETTINGS_DISABLING_SUBSCRIPTION_CANCEL_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "Om du vill avsluta ditt abonnemang trycker du på Hantera prenumeration > Signal > Avsluta abonnemang";
/* Title for an action sheet shown when the user disables Backups, but is still subscribed to the paid plan. */
"BACKUP_SETTINGS_DISABLING_SUBSCRIPTION_CANCEL_ACTION_SHEET_TITLE" = "Du prenumererar fortfarande på en betald säkerhetskopieringsplan";
/* Title for a button shown in Backup Settings that lets a user cancel an in-progress download. */
"BACKUP_SETTINGS_DOWNLOAD_PROGRESS_ACTION_BUTTON_CANCEL_DOWNLOAD" = "Avbryt nedladdning";
/* Title for a button shown in Backup Settings that lets a user initiate an available download. */
"BACKUP_SETTINGS_DOWNLOAD_PROGRESS_ACTION_BUTTON_INITIATE_DOWNLOAD" = "Hämta";
/* Title for a button shown in Backup Settings that lets a user resume a download paused due to needing Wi-Fi. */
"BACKUP_SETTINGS_DOWNLOAD_PROGRESS_ACTION_BUTTON_RESUME_DOWNLOAD_WITHOUT_WIFI" = "Återuppta nedladdning";
/* Subtitle for a progress bar tracking downloads that are paused because of low battery. */
"BACKUP_SETTINGS_DOWNLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_PAUSED_LOW_BATTERY" = "Nedladdning pausad: Enheten har låg batterinivå";
/* Subtitle for a progress bar tracking downloads that are paused because of low power mode. */
"BACKUP_SETTINGS_DOWNLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_PAUSED_LOW_POWER_MODE" = "Nedladdning pausad: energisparläge";
/* Subtitle for a progress bar tracking downloads that are paused because they need more disk space available. Embeds {{ the amount of space needed as a file size, e.g. 100 MB }}. */
"BACKUP_SETTINGS_DOWNLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_PAUSED_NEEDS_DISK_SPACE" = "Det finns inte tillräckligt med utrymme för att ladda ner dina mediefiler. Frigör %1$@ utrymme för att fortsätta.";
/* Subtitle for a progress bar tracking downloads that are paused because they need internet. */
"BACKUP_SETTINGS_DOWNLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_PAUSED_NEEDS_INTERNET" = "Nedladdning pausad: Inget internet …";
/* Subtitle for a progress bar tracking downloads that are paused because they need WiFi. */
"BACKUP_SETTINGS_DOWNLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_PAUSED_NEEDS_WIFI" = "Nedladdning pausad: Väntar på wifi";
/* Subtitle for a progress bar tracking active downloading. Embeds 1:{{ the amount downloaded as a file size, e.g. 100 MB }}; 2:{{ the total amount to download as a file size, e.g. 1 GB }}; 3:{{ the amount downloaded as a percentage, e.g. 10% }}. */
"BACKUP_SETTINGS_DOWNLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_RUNNING" = "Laddar ner %1$@ av %2$@ (%3$@)";
/* Subtitle for a view explaining that downloads are available but not running. Embeds {{ the amount available to download as a file size, e.g. 100 MB }}. */
"BACKUP_SETTINGS_DOWNLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_SUSPENDED" = "Du har %1$@ media som inte finns på den här enheten.";
/* Subtitle for a view explaining that downloads are available but not running, and the user's paid subscription is expiring. Embeds {{ the amount available to download as a file size, e.g. 100 MB }}. */
"BACKUP_SETTINGS_DOWNLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_SUSPENDED_PAID_SUBSCRIPTION_EXPIRING" = "Du har %1$@ media som inte finns på den här enheten. Utan ett betalt abonnemang kan media inte överföras.";
/* Label for a toggleable menu item describing whether to make backups on cellular data. */
"BACKUP_SETTINGS_ENABLED_BACKUP_ON_CELLULAR_LABEL" = "Säkerhetskopiera med mobilnät";
/* Label for a menu item explaining the size of the user's backup. */
"BACKUP_SETTINGS_ENABLED_BACKUP_SIZE_LABEL" = "Storlek på säkerhetskopia";
/* Label for a menu item explaining when the user's last backup occurred. */
"BACKUP_SETTINGS_ENABLED_LAST_BACKUP_LABEL" = "Senaste säkerhetskopia";
/* Text explaining that the user's last backup was in the past. Embeds 1:{{ the date of the backup }} and 2:{{ the time of the backup }}. */
"BACKUP_SETTINGS_ENABLED_LAST_BACKUP_PAST_FORMAT" = "%1$@ i %2$@";
/* Text explaining that the user's last backup was today. Embeds {{ the time of the backup }}. */
"BACKUP_SETTINGS_ENABLED_LAST_BACKUP_TODAY_FORMAT" = "Idag kl. %1$@";
/* Text explaining that the user's last backup was yesterday. Embeds {{ the time of the backup }}. */
"BACKUP_SETTINGS_ENABLED_LAST_BACKUP_YESTERDAY_FORMAT" = "Igår kl. %1$@";
/* Label for a menu item offering to show the user their recovery key. */
"BACKUP_SETTINGS_ENABLED_VIEW_BACKUP_KEY_LABEL" = "Visa återställningsnyckel";
/* Body for a sheet explaining that the user's Backups subscription was not found on this device. */
"BACKUP_SETTINGS_IAP_NOT_FOUND_LOCALLY_SHEET_BODY" = "Ditt abonnemang kunde inte återställas på den här enheten. Detta kan hända om du är inloggad i App Store med ett annat Apple-konto eller om du har överfört från en Android-telefon.\n\nOm du har ett aktivt abonnemang på din gamla telefon bör du överväga att säga upp det innan det förnyas.";
/* Button for a sheet explaining that the user's Backups subscription was not found on this device. */
"BACKUP_SETTINGS_IAP_NOT_FOUND_LOCALLY_SHEET_GOT_IT_BUTTON" = "Uppfattat";
/* Title for a sheet explaining that the user's Backups subscription was not found on this device. */
"BACKUP_SETTINGS_IAP_NOT_FOUND_LOCALLY_SHEET_TITLE" = "Abonnemanget hittades inte";
/* Title for a button allowing users to trigger a manual backup. */
"BACKUP_SETTINGS_MANUAL_BACKUP_BUTTON_TITLE" = "Säkerhetskopiera nu";
/* Title for a button shown under a progress bar tracking a manual backup, which lets the user cancel the backup. */
"BACKUP_SETTINGS_MANUAL_BACKUP_CANCEL_BUTTON" = "Avbryt säkerhetskopiering";
/* Action in an action sheet allowing users to download their offloaded media later. */
"BACKUP_SETTINGS_OPTIMIZE_LOCAL_STORAGE_DOWNLOAD_SHEET_LATER_ACTION" = "Ladda ner senare";
/* Message for an action sheet allowing users to download their offloaded media. */
"BACKUP_SETTINGS_OPTIMIZE_LOCAL_STORAGE_DOWNLOAD_SHEET_MESSAGE" = "Du har media i din säkerhetskopia som inte finns på den här enheten. Det här kan ta lång tid att ladda ner. Håll Signal öppet för att undvika avbrott i din nedladdning.";
/* Action in an action sheet allowing users to download their offloaded media now. */
"BACKUP_SETTINGS_OPTIMIZE_LOCAL_STORAGE_DOWNLOAD_SHEET_NOW_ACTION" = "Ladda ner nu";
/* Title for an action sheet allowing users to download their offloaded media. */
"BACKUP_SETTINGS_OPTIMIZE_LOCAL_STORAGE_DOWNLOAD_SHEET_TITLE" = "Ladda ner avlastade media?";
/* Message for an action sheet warning users who are testers about the Optimize Local Storage feature. */
"BACKUP_SETTINGS_OPTIMIZE_LOCAL_STORAGE_TESTER_WARNING_SHEET_MESSAGE" = "Media som avlastas kommer att vara tillgänglig så länge du använder TestFlight. Se till att ladda ner alla dina mediefiler innan du lämnar testprogrammet.";
/* Title for an action sheet warning users who are testers about the Optimize Local Storage feature. */
"BACKUP_SETTINGS_OPTIMIZE_LOCAL_STORAGE_TESTER_WARNING_SHEET_TITLE" = "Testar avlastade mediefiler";
/* Footer for a toggle allowing users to change the Optimize Local Storage setting, if the toggle is available. */
"BACKUP_SETTINGS_OPTIMIZE_LOCAL_STORAGE_TOGGLE_FOOTER_AVAILABLE" = "Oanvända mediafiler kommer att avlastas, men kan laddas ner från din säkerhetskopia när som helst.";
/* Footer for a toggle allowing users to change the Optimize Local Storage setting, if the toggle is available and they are a tester. */
"BACKUP_SETTINGS_OPTIMIZE_LOCAL_STORAGE_TOGGLE_FOOTER_AVAILABLE_FOR_TESTERS" = "Oanvända media kommer att avlastas, men kan laddas ner från din säkerhetskopia när som helst medan du använder TestFlight.";
/* Footer for a toggle allowing users to change the Optimize Local Storage setting, if the toggle is unavailable. */
"BACKUP_SETTINGS_OPTIMIZE_LOCAL_STORAGE_TOGGLE_FOOTER_UNAVAILABLE" = "Lagringsoptimering kan endast användas med den betalda nivån av Säkerhetskopiering av Signal. Uppgradera din säkerhetskopieringsplan för att börja använda den här funktionen.";
/* Title for a toggle allowing users to change the Optimize Local Storage setting. */
"BACKUP_SETTINGS_OPTIMIZE_LOCAL_STORAGE_TOGGLE_TITLE" = "Optimera lagring på enheten";
/* Subtitle for a notification telling the user they are out of remote storage space. */
"BACKUP_SETTINGS_OUT_OF_STORAGE_SPACE_NOTIFICATION_SUBTITLE" = "Du har nått din gräns för säkerhetskopiering. Frigör utrymme i Signal för att fortsätta säkerhetskopiera chattar och media.";
/* Title for a notification telling the user they are out of remote storage space. */
"BACKUP_SETTINGS_OUT_OF_STORAGE_SPACE_NOTIFICATION_TITLE" = "Lagringsutrymmet för säkerhetskopior är fullt";
/* Title for a button allowing users to re-enable Backups, after it had been previously disabled. */
"BACKUP_SETTINGS_REENABLE_BACKUPS_BUTTON_TITLE" = "Återaktivera säkerhetskopiering";
/* Title for an action in a sheet warning the user about skipping downloads. */
"BACKUP_SETTINGS_SKIP_DOWNLOADS_WARNING_SHEET_ACTION_SKIP" = "Hoppa över nedladdning";
/* Message for a sheet warning the user about skipping downloads. */
"BACKUP_SETTINGS_SKIP_DOWNLOADS_WARNING_SHEET_MESSAGE" = "Du har säkerhetskopierade data som inte finns på den här enheten. Dina media och bilagor kommer att raderas permanent utan ett betalt abonnemang.";
/* Title for a sheet warning the user about skipping downloads. */
"BACKUP_SETTINGS_SKIP_DOWNLOADS_WARNING_SHEET_TITLE" = "Hoppa över nedladdning?";
/* Title for detail button in notice that the user's Backups subscription couldn't be redeemed. */
"BACKUP_SETTINGS_SUBSCRIPTION_ALREADY_REDEEMED_NOTICE_DETAIL_BUTTON" = "Detaljer";
/* Title for notice that the user's Backups subscription couldn't be redeemed. */
"BACKUP_SETTINGS_SUBSCRIPTION_ALREADY_REDEEMED_NOTICE_TITLE" = "Det går inte att hämta ditt abonnemang för säkerhetskopiering";
/* Body for a sheet explaining that the user's Backups subscription was already redeemed. */
"BACKUP_SETTINGS_SUBSCRIPTION_ALREADY_REDEEMED_SHEET_BODY" = "För många enheter har försökt hämta ditt abonnemang den här månaden.\n\nDu kanske har omregistrerat ditt Signal-konto för många gånger, eller så har du för många enheter som använder samma abonnemang.";
/* Button for a sheet explaining that the user's Backups subscription was already redeemed. */
"BACKUP_SETTINGS_SUBSCRIPTION_ALREADY_REDEEMED_SHEET_GOT_IT_BUTTON" = "Uppfattat";
/* Title for a sheet explaining that the user's Backups subscription was already redeemed. */
"BACKUP_SETTINGS_SUBSCRIPTION_ALREADY_REDEEMED_SHEET_TITLE" = "Det går inte att hämta ditt abonnemang för säkerhetskopiering";
/* Subtitle for a progress bar tracking uploads that are paused because of low battery. */
"BACKUP_SETTINGS_UPLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_PAUSED_LOW_BATTERY" = "Medieuppladdning pausad: enhetens batterinivå är låg";
/* Subtitle for a progress bar tracking uploads that are paused because of low power mode. */
"BACKUP_SETTINGS_UPLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_PAUSED_LOW_POWER_MODE" = "Medieuppladdning pausad: energisparläge";
/* Subtitle for a progress bar tracking uploads that are paused because they need an internet connection */
"BACKUP_SETTINGS_UPLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_PAUSED_NEEDS_INTERNET" = "Medieuppladdning pausad: inget internet …";
/* Subtitle for a progress bar tracking uploads that are paused because they need WiFi. */
"BACKUP_SETTINGS_UPLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_PAUSED_NEEDS_WIFI" = "Medieuppladdning pausad: väntar på wifi";
/* Subtitle for a progress bar tracking uploads that are paused because the user is out of remote storage space. Embeds 1:{{ total storage space provided, e.g. 100 GB }}; 2:{{ space the user needs to free up by deleting media, e.g. 1 GB }}. */
"BACKUP_SETTINGS_UPLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_PAUSED_OUT_OF_STORAGE_SPACE_FORMAT" = "Du har nått lagringsgränsen på %1$@ som ingår i din säkerhetskopieringsplan. För att säkerhetskopiera nya chattar och media, frigör %2$@ i Signal och tryck sedan på Säkerhetskopiera nu.";
/* Subtitle for a progress bar tracking active uploading. Embeds 1:{{ the amount uploaded as a file size, e.g. 100 MB }}; 2:{{ the total amount to upload as a file size, e.g. 1 GB }}; 3:{{ the percentage uploaded as a percent, e.g. 40% }}. */
"BACKUP_SETTINGS_UPLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_RUNNING" = "Laddar upp %1$@ av %2$@ (%3$@)";
/* Subtitle for a progress bar tracking active uploading. */
"BACKUP_SETTINGS_UPLOAD_PROGRESS_SUBTITLE_RUNNING_GENERIC" = "Laddar upp …";
/* Message for a sheet shown after the user enables backups. */
"BACKUP_SETTINGS_WELCOME_TO_BACKUPS_SHEET_MESSAGE" = "Beroende på hur stor din säkerhetskopia är kan detta ta lång tid. Du kan använda Signal som vanligt medan säkerhetskopieringen sker.";
/* Title for a sheet shown after the user enables backups. */
"BACKUP_SETTINGS_WELCOME_TO_BACKUPS_SHEET_TITLE" = "Välkommen till Säker säkerhetskopiering av Signal. Starta din säkerhetskopiering nu.";
/* Message for a sheet shown when your Backup subscription fails to renew. */
"BACKUP_SUBSCRIPTION_FAILED_TO_RENEW_SHEET_MESSAGE" = "Kontrollera att din betalningsmetod är uppdaterad. Tryck på Hantera abonnemang > Signal > Uppdatera betalningsmetod.";
/* Primary button for a sheet shown when your Backup subscription fails to renew. */
"BACKUP_SUBSCRIPTION_FAILED_TO_RENEW_SHEET_PRIMARY_BUTTON" = "Hantera abonnemang";
/* Title for a sheet shown when your Backup subscription fails to renew. */
"BACKUP_SUBSCRIPTION_FAILED_TO_RENEW_SHEET_TITLE" = "Ditt abonnemang för säkerhetskopiering kunde inte förnyas";
/* Body for system notification when we detect an issue with Backup media. */
"BACKUPS_MEDIA_ERROR_NOTIFICATION_BODY" = "Något oväntat hände relaterat till din säkerhetskopiering av media. Skicka in felsökningsloggar för att hjälpa oss att lösa problemet.";
/* Title for system notification when we detect an issue with Backup media. */
"BACKUPS_MEDIA_ERROR_NOTIFICATION_TITLE" = "Fel vid säkerhetskopiering av media";
/* Title for the 'Backup' settings menu. */
"BACKUPS_SETTINGS_TITLE" = "Säkra säkerhetskopior";
/* Body for system notification or megaphone when backups is enabled. Embeds {{ time backups was enabled }} */
"BACKUPS_TURNED_ON_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "Säkerhetskopiering av Signal aktiverades för det här kontot kl. %1$@. Tryck för att visa.";
/* Title for system notification or megaphone when backups is enabled */
"BACKUPS_TURNED_ON_TITLE" = "Du aktiverade säkerhetskopiering";
/* Action text for backups enabled megaphone taking user to backup settings */
"BACKUPS_VIEW_SETTINGS_BUTTON" = "Visa inställningar";
/* Section header for badge view section in the badge configuration page */
"BADGE_CONFIGURATION_BADGE_SECTION_TITLE" = "Mina märken";
/* The title for the badge configuration page */
"BADGE_CONFIGURATION_TITLE" = "Märken";
/* When viewing someone else's badge, you'll see a sheet. If they got the badge by donating, a \"Donate to Signal\" button will be shown. This is the text in that button. */
"BADGE_DETAILS_DONATE_TO_SIGNAL" = "Donera nu";
/* When viewing someone else's donor badge, you'll see a sheet. This is the title on that sheet. Embeds {badge owner's short name} */
"BADGE_DETAILS_TITLE_FOR_SUPPORTER" = "%1$@ stöder Signal";
/* String explaining to the user that their boost badge has expired on the badge expiry sheet. */
"BADGE_EXPIRED_BOOST_BODY" = "Ditt Boost-märke har upphört att gälla och är inte längre synligt på din profil.\n\nDu kan fortsätta använda Signal men för att stödja teknik som är byggd för dig, överväg att bli en månadsgivare.";
/* String explaining to the user that their boost badge has expired while they are a current subscription sustainer on the badge expiry sheet. */
"BADGE_EXPIRED_BOOST_CURRENT_SUSTAINER_BODY" = "Ditt Boost-märke har upphört att gälla och är inte längre synligt i din profil.\n\nDu kan återaktivera ditt Boost-märke i ytterligare 30 dagar med en engångsdonation.";
/* Title for boost on the badge expiration sheet. */
"BADGE_EXPIRED_BOOST_TITLE" = "Märket har upphört att gälla";
/* Button text when a badge expires, asking users to donate */
"BADGE_EXPIRED_DONATE_BUTTON" = "Donera";
/* Text for the 'learn more' link in a sheet explaining there's been an issue with your badge. */
"BADGE_EXPIRED_LEARN_MORE_LINK" = "Läs mer.";
/* Title for subscription on the badge expiration sheet. */
"BADGE_EXPIRED_SUBSCRIPTION_TITLE" = "Månatlig donation avbruten";
/* String explaining to the user on a badge expiry sheet that their subscription badge has expired because the renewal payment failed. Embeds {{ a specific, already-localized string describing the payment failure }}. Will have a 'learn more' link appended, when it is rendered. */
"BADGE_SUBSCRIPTION_EXPIRED_BECAUSE_OF_CHARGE_FAILURE_BODY_FORMAT" = "Din återkommande månatliga donation avbröts. %1$@\n\nDitt märke kommer inte längre att synas på din profil.";
/* Body for a sheet explaining that a bank transfer donation is complete, and that you have received a badge. */
"BADGE_THANKS_BANK_DONATION_COMPLETE_BODY" = "Din banköverföring har mottagits. Du kan välja att visa detta märke på din profil för att visa upp ditt stöd.";
/* Title for a sheet explaining that a bank transfer donation is complete, and that you have received a badge. */
"BADGE_THANKS_BANK_DONATION_COMPLETE_TITLE" = "Donation slutförd";
/* When you make a donation to Signal, you will receive a badge. A thank-you sheet appears when this happens. This is the body text on that sheet. */
"BADGE_THANKS_BODY" = "Du kan välja att visa detta märke på din profil för att visa upp ditt stöd.";
/* Label prompting the user to display the new badge on their profile on the badge thank you sheet. */
"BADGE_THANKS_DISPLAY_ON_PROFILE_LABEL" = "Visa på profilen";
/* Label prompting the user to feature the new badge on their profile on the badge thank you sheet. */
"BADGE_THANKS_MAKE_FEATURED" = "Presentera märket";
/* When you make a donation to Signal, you will receive a badge. A thank-you sheet appears when this happens. This is the title of that sheet. */
"BADGE_THANKS_TITLE" = "Tack för ditt stöd!";
/* Footer explaining that only one badge can be featured at a time on the thank you sheet. */
"BADGE_THANKS_TOGGLE_FOOTER" = "När du har mer än ett märke kan du välja ett för att visa andra i din profil.";
/* On the bank donation screen, show a link below the input form to show help about finding account info. */
"BANK_DONATION_FOOTER_FIND_ACCOUNT_INFO" = "Hitta kontoinformation";
/* On the bank transfer donation screen, a small amount of information text is shown. This is that text. It should (1) instruct users to enter their bank information (2) tell them that Signal does not collect or store their personal information. */
"BANK_DONATION_SUBHEADER_TEXT" = "Ange dina bankuppgifter. Signal samlar inte in eller lagrar dina personuppgifter.";
/* Users can donate to Signal with a bank account. We are required to show them a mandate with information about bank transfers. This is a label for a button to agree to the mandate. */
"BANK_MANDATE_AGREE" = "Godkänner";
/* Users can donate to Signal with a bank account. We are required to show them a mandate with information about bank transfers. This is a label for a button that shows more of the mandate if it is not all visible. */
"BANK_MANDATE_READ_MORE" = "Läs mer";
/* Users can donate to Signal with a bank account. We are required to show them a mandate with information about bank transfers. This is a subtitle about the payment processor Stripe above that mandate. */
"BANK_MANDATE_SUBTITLE" = "Stripe behandlar donationer till Signal. Signal samlar inte in eller lagrar dina personuppgifter.";
/* Users can donate to Signal with a bank account. We are required to show them a mandate with information about bank transfers. This is the title above that mandate. */
"BANK_MANDATE_TITLE" = "Banköverföring";
/* Accessibility label for banner close button */
"BANNER_CLOSE_ACCESSIBILITY_LABEL" = "Stäng skylten";
/* Beta label */
"BETA_LABEL" = "BETA";
/* An explanation of the consequences of blocking a group. */
"BLOCK_GROUP_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Du kommer inte längre att få meddelanden eller uppdateringar från denna grupp.";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Blockera";
/* A format for the 'block group' action sheet title. Embeds the {{group name}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_GROUP_TITLE_FORMAT" = "Blockera och lämna gruppen \"%1$@\"?";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "Blockera %1$@?";
/* Section header for groups that have been blocked */
"BLOCK_LIST_BLOCKED_GROUPS_SECTION" = "Blockerade grupper";
/* Section header for users that have been blocked */
"BLOCK_LIST_BLOCKED_USERS_SECTION" = "Blockerade användare";
/* Error message indicating that a conversation can't be blocked because they are already blocked. */
"BLOCK_LIST_ERROR_CONVERSATION_ALREADY_IN_BLOCKLIST" = "Gruppen är redan blockerad.";
/* Error message indicating that a user can't be blocked because they are already blocked. */
"BLOCK_LIST_ERROR_USER_ALREADY_IN_BLOCKLIST" = "Användaren är redan blockerad.";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Avblockera";
/* An explanation of what unblocking a contact means. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_CONTACT_MESSAGE" = "Ni kommer att kunna meddela och ringa varandra.";
/* Action sheet body when confirming you want to unblock a group */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_BODY" = "Befintliga medlemmar kommer att kunna lägga till dig i gruppen igen.";
/* An explanation of what unblocking a group means. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_MESSAGE" = "Gruppmedlemmar kommer att kunna lägga till dig i denna grupp igen.";
/* Action sheet title when confirming you want to unblock a group. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_TITLE" = "Avblockera denna grupp?";
/* A format for the 'unblock conversation' action sheet title. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Avblockera %1$@?";
/* A label for the block button in the block list view */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "Blockera";
/* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%1$@ har blockerats.";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Användaren blockerad";
/* The title of the 'group blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_GROUP_ALERT_TITLE" = "Gruppen blockerad";
/* The message of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_MESSAGE" = "Du kan inte blockera dig själv.";
/* The title of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_TITLE" = "Fel";
/* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%1$@ har avblockerats.";
/* Alert body after unblocking a group. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_GROUP_ALERT_BODY" = "Befintliga medlemmar kan nu lägga till dig i gruppen igen.";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Blockerade användare kommer inte att kunna ringa eller skicka meddelanden till dig.";
/* Default text for the custom amount field of the boost view. */
"BOOST_VIEW_CUSTOM_AMOUNT_PLACEHOLDER" = "Ange anpassat belopp";
/* Label for the 'add' button. */
"BUTTON_ADD" = "Lägg till";
/* Label for 'continue' button. */
"BUTTON_CONTINUE" = "Fortsätt";
/* Label for the 'copy' button. */
"BUTTON_COPY" = "Kopiera";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "Klar";
/* Label for the 'duplicate' button. */
"BUTTON_DUPLICATE" = "Duplicera";
/* Label for the 'edit' button. */
"BUTTON_EDIT" = "Ändra";
/* Label for the 'mute' button. */
"BUTTON_MUTE" = "Tysta";
/* Label for the 'next' button. */
"BUTTON_NEXT" = "Nästa";
/* Label for the 'no' button. */
"BUTTON_NO" = "Nej";
/* Label for the 'not now' button. */
"BUTTON_NOT_NOW" = "Inte nu";
/* Label for the 'okay' button. */
"BUTTON_OKAY" = "Okej";
/* Label for the 'previous' button. */
"BUTTON_PREVIOUS" = "Tidigare";
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "Välj";
/* Label for the 'set' button. */
"BUTTON_SET" = "Ställ in";
/* Label for the 'share' button. */
"BUTTON_SHARE" = "Dela";
/* Label for the 'submit' button. */
"BUTTON_SUBMIT" = "Skicka";
/* Label for the 'unmute' button. */
"BUTTON_UNMUTE" = "Avtysta";
/* Label for the 'view' button. */
"BUTTON_VIEW" = "Visa";
/* Label for the 'yes' button. */
"BUTTON_YES" = "Ja";
/* Label for button that lets users call a contact again. */
"CALL_AGAIN_BUTTON_TITLE" = "Ring igen";
/* notification body for a missed call in the last 24 hours. Embeds {{time}}, e.g. '3:30 PM'. */
"CALL_AUDIO_MISSED_24_HOURS_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "📞 Missat röstsamtal kl %1$@";
/* notification body for a call that was just missed */
"CALL_AUDIO_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "📞 Missat röstsamtal";
/* notification body for a missed call from more than a week ago. Embeds {{short date}}, e.g. '6/28'. */
"CALL_AUDIO_MISSED_PAST_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "📞 Missat röstsamtal den %1$@";
/* notification body for a missed call from the last week. Embeds {{weekday}}, e.g. 'Monday'. */
"CALL_AUDIO_MISSED_WEEK_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "📞 Missat röstsamtal på %1$@";
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Du kan aktivera mikrofonåtkomst i Inställningar för att ringa och spela in röstmeddelanden i Signal.";
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Åtkomst till mikrofon krävs";
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_ANSWER" = "svara";
/* Label for button shown when an incoming call rings. This particular label has room for two lines; you may insert a manual linebreak with '\n' as long as both lines are 15 characters or shorter (8 fullwidth characters or shorter), as in the English translation. */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_ANSWER_WITHOUT_VIDEO" = "svara\nutan video";
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "avfärda";
/* Title used to represent details about a call. */
"CALL_DETAILS" = "Samtalsuppgifter";
/* Label or title used to represent a call that used a call link. */
"CALL_LINK" = "Samtalslänk";
/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Lägg till samtalsnamn";
/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
"CALL_LINK_COPY" = "Kopiera länk";
/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
"CALL_LINK_CREATE" = "Skapa samtalslänk";
/* Displayed in a full screen modal view when creating a Call Link */
"CALL_LINK_CREATING_MODAL" = "Creating…";
/* Description of sheet presented when call link creation fails. */
"CALL_LINK_CREATION_FAILURE_SHEET_DESCRIPTION" = "Det gick inte att skapa samtalslänk. Kontrollera din internetanslutning och försök igen.";
/* Title of sheet presented when call link creation or update fails. */
"CALL_LINK_CREATION_OR_UPDATE_FAILURE_SHEET_TITLE" = "Nätverksfel";
/* A button to delete a call link that's shown after tapping the (i) info button on an item in the calls tab. */
"CALL_LINK_DELETE_ACTION" = "Ta bort länk";
/* Text shown in an overlay toast trying and failing to delete a call link. */
"CALL_LINK_DELETE_FAILED" = "Det gick inte att ta bort samtalslänken.";
/* Text shown in a confirmation popup asking the user if they want to delete a call link. */
"CALL_LINK_DELETE_MESSAGE" = "Den här länken fungerar inte längre för alla som har den.";
/* Title shown in a confirmation popup asking the user if they want to delete a call link. */
"CALL_LINK_DELETE_TITLE" = "Radera länk?";
/* Text shown in an overlay toast after a call link is successfully deleted. */
"CALL_LINK_DELETED" = "Samtalslänken borttagen.";
/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Redigera samtalsnamn";
/* Description of sheet presented when joining call from call link sheet fails. */
"CALL_LINK_JOIN_CALL_FAILURE_SHEET_DESCRIPTION" = "Det gick inte att gå med i samtalet. Kontrollera din internetanslutning och försök igen.";
/* Button on an action sheet to approve a request to join a call link. */
"CALL_LINK_JOIN_REQUEST_APPROVE_BUTTON" = "Godkänn post";
/* Button on an action sheet to deny a request to join a call link. */
"CALL_LINK_JOIN_REQUEST_DENY_BUTTON" = "Neka post";
/* Tappable label that appears below a user's name on a toast when they request to join a call link. */
"CALL_LINK_JOIN_REQUEST_PROMPT" = "Vill gå med …";
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Använd den här länken för att gå med i ett Signal-samtal";
/* Text that appears on a toast in a call lobby before joining a call link informing the user what information will be shared with other call members when they have phone number sharing turned off. */
"CALL_LINK_LOBBY_SHARING_INFO_PHONE_NUMBER_SHARING_OFF" = "Alla som ansluter sig till detta samtal via länken kommer att se ditt namn och foto.";
/* Text that appears on a toast in a call lobby before joining a call link informing the user what information will be shared with other call members when they have phone number sharing turned on. */
"CALL_LINK_LOBBY_SHARING_INFO_PHONE_NUMBER_SHARING_ON" = "Alla som använder länken för att gå med i detta samtal kommer att se ditt namn, foto, och telefonnummer.";
/* Text shown in a confirmation popup when deleting multiple calls from the calls tab. */
"CALL_LINK_MULTI_CONFIRM" = "Samtalslänkar som du har skapat kommer inte längre att fungera för personer som har dem.";
/* Title for button to approve all requests to join a call. */
"CALL_LINK_REQUEST_SHEET_APPROVE_ALL_BUTTON" = "Godkänn alla";
/* Title for button to deny all requests to join a call. */
"CALL_LINK_REQUEST_SHEET_DENY_ALL_BUTTON" = "Neka alla";
/* Header for the sheet displaying a list of requests to join a call. */
"CALL_LINK_REQUEST_SHEET_HEADER" = "Förfrågningar om att gå med i samtalet";
/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Kräv godkännande av administratör";
/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Dela länk via Signal";
/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Dela länk";
/* An error alert that's shown when deleting multiple calls and some of them couldn't be deleted. */
"CALL_LINK_SOME_NOT_DELETED" = "Det gick inte att ta bort alla samtalslänkar. Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Description of sheet presented when call link update fails. */
"CALL_LINK_UPDATE_FAILURE_SHEET_DESCRIPTION" = "Det gick inte att uppdatera samtalslänken. Kontrollera din internetanslutning och försök igen.";
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Ta ner handen";
/* notification body */
"CALL_MISSED_BECAUSE_OF_IDENTITY_CHANGE_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Missade samtalet för att den andra personens säkerhetsnummer har ändrats.";
/* Title for toast which appears after submitting a call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_COMPLETION_TOAST" = "Tack för din feedback!";
/* Footer text explaining custom issue descriptions in the call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_CUSTOM_ISSUE_FOOTER" = "Inkludera alla detaljer som är relevanta för problemet. Allt du delar här kommer att hållas privat och kommer endast att användas för att förbättra samtal i Signal.";
/* Placeholder text for the custom issue entry in the call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_CUSTOM_ISSUE_PLACEHOLDER" = "Beskriv ditt problem";
/* Footer text explaining what debug logs contain in the call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_DEBUG_LOG_FOOTER" = "Information som delas med oss innehåller appinformation på låg nivå och inkluderar inte innehållet i dina samtal.";
/* Header text explaining the purpose of sharing debug logs in the call quality survey. The text inside the <link> tags is tappable for viewing the diagnostic information. */
"CALL_QUALITY_SURVEY_DEBUG_LOG_HEADER" = "När du skickar in delas din feedback tillsammans med <link>diagnostisk information om ditt samtal</link>. Du kan välja att dela en felsökningslogg för att hjälpa oss att förbättra samtalskvaliteten.";
/* Link text to open a preview of debug logs in the call quality survey. Appended to CALL_QUALITY_SURVEY_DEBUG_LOG_FOOTER */
"CALL_QUALITY_SURVEY_DEBUG_LOG_PREVIEW_LINK" = "Visa felsökningslogg";
/* Title for the debug log sharing screen in the call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_DEBUG_LOG_TITLE" = "Hjälp oss att förbättra oss";
/* Label for the toggle to share debug log in the call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_DEBUG_LOG_TOGGLE" = "Dela felsökningslogg";
/* Title for preview of the call diagnostic info that will be sent with the survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_DIAGNOSTICS_TITLE" = "Diagnostisk information";
/* Button label for indicating the call did not have issues in the call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_GREAT_BUTTON" = "Bra";
/* Button label for indicating the call had issues in the call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_HAD_ISSUES_BUTTON" = "Hade problem";
/* Label for audio issue option in call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_ISSUE_AUDIO" = "Ljudproblem";
/* Label for audio dropout issue option in call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_ISSUE_AUDIO_DROP" = "Ljudavbrott";
/* Label for local echo issue option in call quality survey, indicating the user heard an echo */
"CALL_QUALITY_SURVEY_ISSUE_AUDIO_LOCAL_ECHO" = "Jag hörde eko";
/* Label for remote echo issue option in call quality survey, indicating other participants heard an echo */
"CALL_QUALITY_SURVEY_ISSUE_AUDIO_REMOTE_ECHO" = "Andra hörde eko";
/* Label for audio stuttering issue option in call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_ISSUE_AUDIO_STUTTERING" = "Ljudet hackar";
/* Label for call dropped issue option in call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_ISSUE_CALL_DROPPED" = "Samtalet avbröts";
/* Label for custom issue option in call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_ISSUE_OTHER" = "Något annat";
/* Label for video issue option in call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_ISSUE_VIDEO" = "Videoproblem";
/* Label for poor video quality issue option in call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_ISSUE_VIDEO_LOW_QUALITY" = "Dålig videokvalitet";
/* Label for low resolution video issue option in call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_ISSUE_VIDEO_LOW_RESOLUTION" = "Låg upplösning";
/* Label for camera not working issue option in call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_ISSUE_VIDEO_NO_CAMERA" = "Kameran fungerade inte";
/* Header text on the call quality survey issues screen */
"CALL_QUALITY_SURVEY_ISSUES_HEADER" = "Markera alla som gäller";
/* Title for the sheet in the call quality survey where issues with the call can be selected */
"CALL_QUALITY_SURVEY_ISSUES_SHEET_TITLE" = "Vilka problem hade du?";
/* Header text explaining the purpose of the call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_RATING_HEADER" = "Detta hjälper oss att förbättra samtal i Signal. Ingen personligt identifierbar information kommer att lagras.";
/* Title for the initial rating screen in the call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_RATING_TITLE" = "Hur var ditt samtal?";
/* Button text to submit the call quality survey */
"CALL_QUALITY_SURVEY_SUBMIT_BUTTON" = "Skicka";
/* Label on button for raising hand in call. */
"CALL_RAISE_HAND_BUTTON_LABEL" = "Räck upp handen";
/* Button to return to the current call */
"CALL_RETURN_BUTTON" = "Återgå till samtal";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Inget svar";
/* Button to start a call */
"CALL_START_BUTTON" = "Starta samtal";
/* Label for call button for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "Ring";
/* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */
"CALL_USER_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Vill du ringa %1$@?";
/* Title for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_TITLE" = "Ring?";
/* notification body for a missed call in the last 24 hours. Embeds {{time}}, e.g. '3:30 PM'. */
"CALL_VIDEO_MISSED_24_HOURS_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "📹 Missat videosamtal klockan %1$@";
/* notification body for a call that was just missed */
"CALL_VIDEO_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "Missat videosamtal";
/* notification body for a missed call from more than a week ago. Embeds {{short date}}, e.g. '6/28'. */
"CALL_VIDEO_MISSED_PAST_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "📹 Missat videosamtal den %1$@";
/* notification body for a missed call from the last week. Embeds {{weekday}}, e.g. 'Monday'. */
"CALL_VIDEO_MISSED_WEEK_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "📹 Missat videosamtal på %1$@";
/* label for accepting incoming video calls as audio only */
"CALL_VIEW_ACCEPT_INCOMING_CALL_AUDIO_ONLY_LABEL" = "Svara utan video";
/* label for accepting incoming calls */
"CALL_VIEW_ACCEPT_INCOMING_CALL_LABEL" = "Svara";
/* Accessibility label for selection the audio source */
"CALL_VIEW_AUDIO_SOURCE_LABEL" = "Ljud";
/* label for declining incoming calls */
"CALL_VIEW_DECLINE_INCOMING_CALL_LABEL" = "Avfärda";
/* Accessibility label for hang up call */
"CALL_VIEW_HANGUP_LABEL" = "Avsluta samtal";
/* Accessibility label for leaving a call */
"CALL_VIEW_LEAVE_CALL_LABEL" = "Lämna samtalet";
/* Accessibility label for the More button in the Call Controls row. */
"CALL_VIEW_MORE_LABEL" = "Mer";
/* Accessibility label for muting the microphone */
"CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "Ljud av";
/* Error displayed on the 'call' view when the callee needs to grant permission before we can call them. Embeds {callee short name}. */
"CALL_VIEW_NEED_PERMISSION_ERROR_FORMAT" = "%1$@ kommer att få en meddelandeförfrågan från dig. Du kan ringa när din meddelandeförfrågan har accepterats.";
/* Accessibility label to toggle front- vs. rear-facing camera */
"CALL_VIEW_SWITCH_CAMERA_DIRECTION" = "Byt riktning på kameran";
/* Accessibility label for turning off call ringing */
"CALL_VIEW_TURN_OFF_RINGING" = "Stäng av ringsignal";
/* Accessibility label for turning on call ringing */
"CALL_VIEW_TURN_ON_RINGING" = "Slå på ringsignal";
/* Accessibility label for turning off the camera */
"CALL_VIEW_TURN_VIDEO_OFF_LABEL" = "Inaktivera kameran";
/* Accessibility label for turning on the camera */
"CALL_VIEW_TURN_VIDEO_ON_LABEL" = "Aktivera kameran";
/* Accessibility label for unmuting the microphone */
"CALL_VIEW_UNMUTE_LABEL" = "Avtysta";
/* Shown in the header below the name of the call while waiting for the host to allow you to enter the call. */
"CALL_WAITING_TO_BE_LET_IN" = "Väntar på att släppas in …";
/* notification action */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Ring tillbaka";
/* Indicates to the user that their camera is currently off. */
"CALLING_MEMBER_VIEW_YOUR_CAMERA_IS_OFF" = "Din kamera är avstängd";
/* The generic name used for calls if CallKit privacy is enabled */
"CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "Signal-användare";
/* The generic name used for group calls if CallKit privacy is enabled */
"CALLKIT_ANONYMOUS_GROUP_NAME" = "Signalgrupp";
/* Title for the calls list view. */
"CALLS_LIST_TITLE" = "Samtal";
/* Label for an entry in the Calls Tab describing a call as incoming. */
"CALLS_TAB_CALL_DIRECTION_LABEL_INCOMING" = "Inkommande";
/* Label for an entry in the Calls Tab describing a call as missed. */
"CALLS_TAB_CALL_DIRECTION_LABEL_MISSED" = "Missat";
/* Label for an entry in the Calls Tab describing a call as outgoing. */
"CALLS_TAB_CALL_DIRECTION_LABEL_OUTGOING" = "Utgående";
/* Title for a row in the Calls Tab that represents multiple calls that have been coalesced together. Embeds {{ a title describing the coalesced calls }}, {{ the number of coalesced calls }}. */
"CALLS_TAB_COALESCED_CALLS_TITLE_FORMAT" = "%1$@ (%2$@)";
/* Title for a button allowing the user to delete all the calls from the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_DELETE_ALL_CALLS_BUTTON_TITLE" = "Rensa";
/* Message for a prompt confirming that the user wants to delete all the calls from the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_DELETE_ALL_CALLS_PROMPT_MESSAGE" = "Detta kommer att radera all samtalshistorik permanent.";
/* Title for a prompt confirming that the user wants to delete all the calls from the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_DELETE_ALL_CALLS_PROMPT_TITLE" = "Rensa samtalshistorik?";
/* Title for a long-press context menu action to delete a call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_DELETE_CALL_ACTION_TITLE" = "Ta bort";
/* An option in a segmented control in the Calls Tab allowing the user to select the filter option 'all calls'; i.e., 'unfiltered'. */
"CALLS_TAB_FILTER_PICKER_OPTION_ALL" = "Alla";
/* An option in a segmented control in the Calls Tab allowing the user to select the filter option 'missed calls'. */
"CALLS_TAB_FILTER_PICKER_OPTION_MISSED" = "Missade";
/* Title for an action, either long-press context menu or swipe, offering to take the user to the chat associated with a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_GO_TO_CHAT_ACTION_TITLE" = "Gå till chatt";
/* Title for a button offering to let the user join an ongoing call, associated with a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_JOIN_CALL_BUTTON_TITLE" = "Gå med";
/* Title for a long-press context menu action to join a video call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_JOIN_VIDEO_CALL_ACTION_TITLE" = "Delta i videosamtal";
/* Title for a long-press context menu action to join a voice call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_JOIN_VOICE_CALL_ACTION_TITLE" = "Anslut till röstsamtal";
/* Label explaining that the user has no missed calls, so their Calls Tab is empty. */
"CALLS_TAB_NO_MISSED_CALLS_LABEL" = "Inga missade samtal";
/* Label explaining that the user has no recent calls, so their Calls Tab is empty. */
"CALLS_TAB_NO_RECENT_CALLS_LABEL" = "Inga senaste samtal";
/* Label suggesting that the user start a call, shown when their Calls Tab is empty. */
"CALLS_TAB_NO_RECENT_CALLS_SUGGESTION_LABEL" = "Kom igång genom att ringa en vän";
/* Title for a long-press context menu action to return to a call the user is actively participating in, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_RETURN_TO_CALL_ACTION_TITLE" = "Återgå till samtalet";
/* Title for a button offering to let the user return to an ongoing call they're already in, associated with a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_RETURN_TO_CALL_BUTTON_TITLE" = "Återgå";
/* Label for a view explaining that no search results were found in the Calls Tab. Embeds {{ the search term }}. */
"CALLS_TAB_SEARCH_NO_RESULTS_FOUND_LABEL_FORMAT" = "Inga resultat för \"%1$@\"";
/* Title for a long-press context menu action to select a call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_SELECT_CALL_ACTION_TITLE" = "Välj";
/* Title for a button allowing the user to select one or more calls, from the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_SELECT_CALLS_BUTTON_TITLE" = "Välj";
/* Title for a long-press context menu action to start a video call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_START_VIDEO_CALL_ACTION_TITLE" = "Videosamtal";
/* Title for a long-press context menu action to start a voice call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_START_VOICE_CALL_ACTION_TITLE" = "Röstsamtal";
/* Title for a long-press context menu action to view info about a call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_VIEW_CALL_INFO_ACTION_TITLE" = "Info";
/* Accessibility hint describing what you can do with the camera button */
"CAMERA_BUTTON_HINT" = "Ta en bild och sedan skicka den";
/* Accessibility label for camera button. */
"CAMERA_BUTTON_LABEL" = "Kamera";
/* VoiceOver label for -> button in text story composer. */
"CAMERA_VO_ARROW_RIGHT_PROCEED" = "Fortsätt";
/* VoiceOver label for Flash button in camera. */
"CAMERA_VO_CAMERA_ALBUM_MODE" = "Albumläge";
/* VoiceOver label for Switch Camera button in in-app camera. */
"CAMERA_VO_CAMERA_ALBUM_MODE_OFF" = "Av";
/* VoiceOver label for Switch Camera button in in-app camera. */
"CAMERA_VO_CAMERA_ALBUM_MODE_ON" = "På";
/* VoiceOver value for Switch Camera button that tells which camera is currently active. */
"CAMERA_VO_CAMERA_BACK_FACING" = "Bakre";
/* VoiceOver label for Switch Camera button in in-app camera. */
"CAMERA_VO_CAMERA_CHOOSER_BUTTON" = "Kameraväljare";
/* VoiceOver hint for Switch Camera button in in-app camera. */
"CAMERA_VO_CAMERA_CHOOSER_HINT" = "Växla mellan kameror";
/* VoiceOver value for Switch Camera button that tells which camera is currently active. */
"CAMERA_VO_CAMERA_FRONT_FACING" = "Främre";
/* VoiceOver label for close (X) button in camera. */
"CAMERA_VO_CLOSE_BUTTON" = "Stäng";
/* VoiceOver label for composer mode (CAMERA|TEXT) selector at the bottom of in-app camera screen. */
"CAMERA_VO_COMPOSER_MODE" = "Composer-läge";
/* VoiceOver description of current flash setting. */
"CAMERA_VO_FLASH_AUTO" = "Automatisk";
/* VoiceOver label for Flash button in camera. */
"CAMERA_VO_FLASH_BUTTON" = "Blixt";
/* VoiceOver description of current flash setting. */
"CAMERA_VO_FLASH_OFF" = "Av";
/* VoiceOver description of current flash setting. */
"CAMERA_VO_FLASH_ON" = "På";
/* VoiceOver label for button to choose existing photo/video in in-app camera */
"CAMERA_VO_PHOTO_LIBRARY_BUTTON" = "Foto- och videovisare";
/* VoiceOver label for the round capture button in in-app camera during video recording. */
"CAMERA_VO_STOP_VIDEO_REC" = "Stoppa videoinspelning";
/* VoiceOver label for the round capture button in in-app camera. */
"CAMERA_VO_TAKE_PICTURE" = "Ta bild";
/* VoiceOver label for other possible action for round capture button in in-app camera. */
"CAMERA_VO_TAKE_VIDEO" = "Spela in video";
/* VoiceOver label for camera zoom control. */
"CAMERA_VO_ZOOM" = "Zooma";
/* VoiceOver description of current camera zoom level. */
"CAMERA_VO_ZOOM_LEVEL" = "%1$@ gånger";
/* Alert shown when the user needs to exchange messages to see the safety number. */
"CANT_VERIFY_IDENTITY_EXCHANGE_MESSAGES" = "Ett säkerhetsnummer kommer att skapas med den här personen efter att ni skickar meddelanden till varandra.";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. If their card number is invalid, this generic error message will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"CARD_DONATION_CARD_NUMBER_GENERIC_ERROR" = "Ogiltigt kortnummer";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. This is the label for the card number field on that screen. */
"CARD_DONATION_CARD_NUMBER_LABEL" = "Kortnummer";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. If their card verification code (CVV) is invalid for reasons we cannot determine, this generic error message will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"CARD_DONATION_CVV_GENERIC_ERROR" = "Ogiltig CVV";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. This is the label for the card verification code (CVV) field on that screen. */
"CARD_DONATION_CVV_LABEL" = "CVV";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. If their card verification code (CVV) is too long, this error will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"CARD_DONATION_CVV_TOO_LONG_ERROR" = "Koden är för lång";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. If their expiration date is invalid, this generic error message will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"CARD_DONATION_EXPIRATION_DATE_GENERIC_ERROR" = "Ogiltigt utg.- datum";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. This is the label for the expiration date field on that screen. Try to use a short string to make space in the UI. (For example, the English text uses \"Exp. Date\" instead of \"Expiration Date\"). */
"CARD_DONATION_EXPIRATION_DATE_LABEL" = "Utg.-datum";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. This is the label for the card expiration date field on that screen. */
"CARD_DONATION_EXPIRATION_DATE_PLACEHOLDER" = "MM/YY";
/* Users can choose to learn more about their credit/debit card donations, which will open a sheet with additional information. This is the body text of that sheet. */
"CARD_DONATION_READ_MORE_SHEET_BODY" = "Signal samlar inte in eller lagrar någon av dina personuppgifter när du gör en donation.\n\nVi använder Stripe som vår betalningstjänst för att ta emot dina donationer. Vi kommer inte åt, lagrar eller sparar inte någon av de uppgifter du lämnar till dem.\n\nSignal kopplar inte och kan inte koppla din donation till ditt Signal-konto.\n\nTack för ditt stöd!";
/* Users can choose to learn more about their credit/debit card donations, which will open a sheet with additional information. This is the title of that sheet. */
"CARD_DONATION_READ_MORE_SHEET_TITLE" = "Dina uppgifter är privata";
/* On the credit/debit card donation screen, a small amount of information text is shown. Users can click this link to learn more information. */
"CARD_DONATION_SUBHEADER_LEARN_MORE" = "Läs mer.";
/* On the credit/debit card donation screen, a small amount of information text is shown. This is that text. It should (1) instruct users to enter their credit/debit card information (2) tell them that Signal does not collect or store their personal information. */
"CARD_DONATION_SUBHEADER_TEXT" = "Ange dina kortuppgifter. Signal samlar inte in eller lagrar dina personuppgifter.";
/* Title for the 'censorship circumvention country' view. */
"CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_VIEW_TITLE" = "Välj land";
/* Button label to allow user to change avatar */
"CHANGE_AVATAR_BUTTON_LABEL" = "Ändra foto";
/* Error indicating that the user's old and new phone numbers are identical. */
"CHANGE_PHONE_NUMBER_IDENTICAL_PHONE_NUMBERS_ALERT_MESSAGE" = "Ditt nya nummer kan inte vara detsamma som ditt gamla. Ange ett nytt telefonnummer för att ändra ditt nummer.";
/* Error indicating that the user's old phone number was not entered correctly. */
"CHANGE_PHONE_NUMBER_INCORRECT_OLD_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Telefonnumret du angav matchar inte dina kontons nummer.";
/* Error indicating that the user's new phone number is not valid. */
"CHANGE_PHONE_NUMBER_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE_NEW" = "Ogiltigt nytt telefonnummer. Ange ett giltigt telefonnummer för att ändra ditt nummer.";
/* Error indicating that the user's old phone number is not valid. */
"CHANGE_PHONE_NUMBER_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE_OLD" = "Ogiltigt gammalt telefonnummer. Ange ett giltigt telefonnummer för att ändra ditt nummer.";
/* The incoming bubble text when setting a chat color. */
"CHAT_COLOR_INCOMING_MESSAGE" = "Här är en förhandsvisning av chattfärgen.";
/* The first incoming bubble text when setting a chat color. */
"CHAT_COLOR_INCOMING_MESSAGE_1" = "Här är en förhandsvisning av chattfärgen.";
/* The second incoming bubble text when setting a chat color. */
"CHAT_COLOR_INCOMING_MESSAGE_2" = "Ytterligare en bubbla";
/* The outgoing bubble text when setting a chat color. */
"CHAT_COLOR_OUTGOING_MESSAGE" = "Färgen är bara synlig för dig.";
/* The first outgoing bubble text when setting a chat color. */
"CHAT_COLOR_OUTGOING_MESSAGE_1" = "Färgen är bara synlig för dig.";
/* The second outgoing bubble text when setting a chat color. */
"CHAT_COLOR_OUTGOING_MESSAGE_2" = "Färgen är bara synlig för dig.";
/* Label for the 'automatic chat color' option in the chat color settings view. */
"CHAT_COLOR_SETTINGS_AUTO" = "automatiskt";
/* Title for the 'delete chat color confirm alert' in the chat color settings view. */
"CHAT_COLOR_SETTINGS_DELETE_ALERT_TITLE" = "Ta bort färg";
/* Title for the chat color settings view. */
"CHAT_COLOR_SETTINGS_TITLE" = "Chattfärg";
/* Title for the 'edit chat color confirm alert' in the chat color settings view. */
"CHAT_COLOR_SETTINGS_UPDATE_ALERT_ALERT_TITLE" = "Ändra färg";
/* Tooltip highlighting the auto chat color option. */
"CHAT_COLORS_AUTO_TOOLTIP" = "Matchar automatiskt färgen till bakgrunden";
/* Message shown in an action sheet when the user tries to cancel a backup. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_BACKUP_CANCEL_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Om du avslutar din säkerhetskopiering raderas inte din säkerhetskopia. Du kan återuppta säkerhetskopieringen när som helst från inställningarna för säkerhetskopiering.";
/* Title for the action sheet shown when the user tries to cancel a backup. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_BACKUP_CANCEL_CONFIRMATION_TITLE" = "Avbryt säkerhetskopiering?";
/* Toast shown after the user cancels the backup. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_BACKUP_CANCELED_TOAST" = "Säkerhetskopiering avbruten";
/* Title label shown in the chat list backup progress view when the backup is complete. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_BACKUP_COMPLETE_TITLE" = "Säkerhetskopiering slutförd";
/* Title label shown in the chat list backup progress view when the backup is paused. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_BACKUP_PAUSED_TITLE" = "Säkerhetskopiering pausad";
/* Button in the cancel backup action sheet that confirms cancellation. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_CANCEL_BACKUP_BUTTON" = "Avbryt säkerhetskopiering";
/* Title for the context menu action that cancels the backup. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_CANCEL_BACKUP_CONTEXT_MENU_ACTION" = "Avbryt säkerhetskopiering";
/* Button in the cancel backup action sheet that dismisses the sheet and continues the backup. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_CONTINUE_BACKUP_BUTTON" = "Fortsätt säkerhetskopiering";
/* Title for the context menu action that hides the backup progress view. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_HIDE_CONTEXT_MENU_ACTION" = "Dölj";
/* Toast shown after the user hides the backup progress view. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_HIDE_TOAST" = "Visa säkerhetskopieringens förlopp i inställningarna för säkerhetskopiering.";
/* Button in the action sheet to dismiss and resume backup later on Wi-Fi. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_LATER_ON_WIFI_BUTTON" = "Senare på Wi-Fi";
/* Trailing accessory label shown when backup is paused due to low battery. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_LOW_BATTERY_LABEL" = "Låg batterinivå …";
/* Trailing accessory label shown when backup is paused due to Low Power Mode. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_LOW_POWER_MODE_LABEL" = "Energisparläge …";
/* Trailing accessory label shown when backup is paused due to no internet connection. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_NO_INTERNET_LABEL" = "Inget internet …";
/* Title label shown in the chat list backup progress view while the backup file is being prepared. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_PREPARING_BACKUP_TITLE" = "Förbereder säkerhetskopia";
/* Button in the action sheet to resume backup using cellular data. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_RESUME_CELLULAR_DATA_BUTTON" = "Återuppta";
/* Message shown in an action sheet when the user tries to resume backup using cellular data. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_RESUME_CELLULAR_DATA_MESSAGE" = "Säkerhetskopiering av dina media med mobildata kan leda till dataavgifter. Din säkerhetskopia kan ta lång tid att ladda upp, håll Signal öppen för att undvika avbrott.";
/* Title for the action sheet shown when the user tries to resume backup using cellular data. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_RESUME_CELLULAR_DATA_TITLE" = "Återuppta med användning av mobildata?";
/* Button shown in the backup progress view trailing accessory to resume uploading over Wi-Fi. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_RESUME_WIFI_BUTTON" = "Återuppta";
/* Progress label showing the amount uploaded out of the total. Embeds {{ %1$@ bytes uploaded, %2$@ total bytes to upload }}. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_UPLOAD_PROGRESS_FORMAT" = "%1$@ av %2$@";
/* Title label shown in the chat list backup progress view while backup attachments are being uploaded. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_UPLOADING_BACKUP_TITLE" = "Laddar upp säkerhetskopia";
/* Title label shown in the chat list backup progress view when waiting for Wi-Fi. */
"CHAT_LIST_BACKUP_PROGRESS_VIEW_WAITING_FOR_WIFI_TITLE" = "Väntar på wifi";
/* Title for context menu action to disable chat list filter (e.g., Filter by Unread) */
"CHAT_LIST_CLEAR_FILTER_MENU_ACTION" = "Rensa oläst-filter";
/* Button displayed in chat list to clear the unread filter when no chats are unread */
"CHAT_LIST_EMPTY_FILTER_CLEAR_BUTTON" = "Rensa filter";
/* Button at top of chat list indicating the active filter is 'Filtered by Unread' and tapping will clear the filter */
"CHAT_LIST_FILTERED_BY_UNREAD_CLEAR_BUTTON" = "Filtrerad efter oläst";
/* Title for the chat list's default mode. */
"CHAT_LIST_TITLE_INBOX" = "Chattar";
/* Title for context menu action to enable Filter by Unread */
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_MENU_ACTION" = "Filtrera efter oläst";
/* Message displayed on chat list when Filter by Unread is enabled but no unread chats are available */
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "Inga olästa chattar";
/* Message indicating a user should check connection and try again. */
"CHECK_YOUR_CONNECTION_TRY_AGAIN_WARNING" = "Kontrollera din internetanslutning och försök igen.";
/* Text for a bullet point in a list of Backup features, describing that all media is included. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_BULLET_FULL_MEDIA_BACKUP" = "Fullständig säkerhetskopiering av media";
/* Text for a bullet point in a list of Backup features, describing that all text messages are included. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_BULLET_FULL_TEXT_BACKUP" = "Fullständig säkerhetskopiering av textmeddelanden";
/* Text for a bullet point in a list of Backup features, describing the amount of included storage. Embeds {{ the amount of storage preformatted as a localized byte count, e.g. '100 GB' }}. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_BULLET_STORAGE_AMOUNT" = "%1$@ lagringsutrymme";
/* Message shown in an action sheet when the user tries to confirm a plan selection, but is not registered. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_CONFIRMATION_ERROR_NOT_REGISTERED" = "Du måste vara registrerad för att aktivera säkerhetskopior.";
/* Message shown in an action sheet when the user tries to confirm selecting the paid plan, but encountered an error from Apple while purchasing. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_CONFIRMATION_ERROR_PURCHASE" = "Något gick fel. Försök igen.";
/* Message shown in an action sheet when the user tries to confirm selecting the paid plan, but encountered an error while redeeming their completed purchase. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_CONFIRMATION_ERROR_PURCHASE_REDEMPTION" = "Något gick fel när ditt köp skulle lösas in. Kontakta supporten.";
/* Message shown in an action sheet when the user tries to confirm a plan selection, but encounters a rate limit. They should wait the requested amount of time and try again. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_CONFIRMATION_ERROR_RATE_LIMITED" = "Eftersom du har nått din gräns för nya återställningsnycklar kommer du inte att kunna aktivera säkerhetskopior under %1$@ för att förhindra missbruk. Vänta %1$@ och försök igen.";
/* Message shown in an action sheet when the user tries to confirm a plan selection, but encounters a rate limit. They should wait the requested amount of time and try again. {{ Embeds 1 & 2: the preformatted time they must wait before enabling backups, such as \"1 week\" or \"6 hours\". }} */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_CONFIRMATION_ERROR_RATE_LIMITED_TITLE" = "Det gick inte att aktivera säkerhetskopior";
/* A label indicating that a given Backup plan option is what the user has already enabled. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_CURRENT_PLAN_LABEL" = "Nuvarande plan";
/* Text for a button that will downgrade the user from the paid Backup plan to the free one. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_DOWNGRADE_BUTTON_TEXT" = "Ändra plan";
/* Button for an action sheet confirming the user wants to downgrade their Backup plan. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_DOWNGRADE_CONFIRMATION_ACTION_SHEET_PROCEED_BUTTON" = "Ändra plan";
/* Title for an action sheet confirming the user wants to downgrade their Backup plan. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_DOWNGRADE_CONFIRMATION_ACTION_SHEET_TITLE" = "Nedgradera till Gratis?";
/* Title for the free plan option, when choosing a Backup plan. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_FREE_PLAN_TITLE" = "Gratis";
/* Title for the paid plan option, when choosing a Backup plan as a tester. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_PAID_PLAN_NO_PURCHASES_TITLE" = "Betald (men gratis för testare)";
/* Subtitle for the paid plan option, when choosing a Backup plan. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_PAID_PLAN_SUBTITLE" = "Textmeddelanden + alla dina media";
/* Title for the paid plan option, when choosing a Backup plan. Embeds {{ the formatted monthly cost, as currency, of the paid plan }}. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_PAID_PLAN_TITLE" = "%1$@/månad";
/* Text for a button that will subscribe the user to the paid Backup plan. Embeds {{ the formatted monthly cost, as currency, of the paid plan }}. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_SUBSCRIBE_PAID_BUTTON_TEXT" = "Prenumerera för %1$@/månad";
/* Subtitle for a view allowing users to choose a Backup plan. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_SUBTITLE" = "Säkerhetskopior är totalsträckskrypterade. Signal är en ideell organisation. Att betala för säkerhetskopior hjälper till att stödja oss.";
/* Title for a label allowing users to view Signal's Terms & Conditions. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_TERM_AND_PRIVACY_POLICY_TEXT" = "Villkor & integritetspolicy";
/* Title for a view allowing users to choose a Backup plan. */
"CHOOSE_BACKUP_PLAN_TITLE" = "Välj säkerhetskopieringsplan";
/* VoiceOver hint for an expanded collapse set button. */
"COLLAPSE_SET_ACCESSIBILITY_HINT_COLLAPSE" = "Hide updates";
/* VoiceOver hint for a collapsed collapse set button. */
"COLLAPSE_SET_ACCESSIBILITY_HINT_EXPAND" = "Show updates";
/* Short label shown in a collapsed timer-changes set indicating the timer is now disabled. */
"COLLAPSE_SET_TIMER_DISABLED" = "Disabled";
/* Title for the color & wallpaper settings view. */
"COLOR_AND_WALLPAPER_SETTINGS_TITLE" = "Chattfärg och -bakgrund";
/* Activity Sheet label */
"COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Jämför med urklipp";
/* Accessibility hint describing what you can do with the compose button */
"COMPOSE_BUTTON_HINT" = "Välj eller sök efter en Signal-användare att starta en chatt med.";
/* Accessibility label from compose button. */
"COMPOSE_BUTTON_LABEL" = "Skriv";
/* Table section header for contact listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_CONTACT_SECTION_TITLE" = "Kontakter";
/* Table section header for group listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_GROUP_SECTION_TITLE" = "Grupper";
/* Table section header for phone number search when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_PHONE_NUMBER_SEARCH_SECTION_TITLE" = "Hitta via nummer";
/* Table section header for username search when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_USERNAME_SEARCH_SECTION_TITLE" = "Hitta via användarnamn";
/* Menu action to display limited contact picker. */
"COMPOSE_SCREEN_LIMITED_CONTACTS_ACTION_MANAGE" = "Välj fler kontakter";
/* Menu action visit app contact permission in settings. */
"COMPOSE_SCREEN_LIMITED_CONTACTS_ACTION_SETTINGS" = "Gå till inställningar";
/* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker may be missing contacts. */
"COMPOSE_SCREEN_LIMITED_CONTACTS_CTA" = "Hantera";
/* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker is empty. */
"COMPOSE_SCREEN_LIMITED_CONTACTS_PERMISSION" = "Signal har begränsad åtkomst till dina systemkontakter";
/* Button to open settings from an empty compose-screen contact picker. */
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_CTA" = "Öppna inställningar";
/* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker is empty. */
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Du kan aktivera kontaktåtkomst i appen Inställningar för att se vilka av dina kontakter som är Signal-användare.";
/* Configure reactions title text */
"CONFIGURE_REACTIONS" = "Anpassa reaktioner";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_DELETE_DATA_TEXT" = "Detta kommer att återställa applikationen genom att ta bort dina meddelanden. Appen stängs när processen är slutförd.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_DELETE_DATA_TITLE" = "Är du säker på att du vill ta bort alla data?";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_DELETE_LINKED_DATA_TEXT" = "Detta kommer att återställa appen genom att ta bort alla dina meddelanden från denna enhet. Du kan alltid länka med din telefon igen men det kommer inte återställa borttagna meddelanden. Appen kommer stängas efter att processen är slutförd.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_DELETE_LINKED_DATA_TITLE" = "Är du säker på att du vill ta bort alla data?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Du kommer inte längre att kunna skicka eller ta emot meddelanden i denna grupp.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Vill du verkligen lämna?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Länka ny enhet";
/* Indicates that the user has blocked the other account. Embeds {{name}} */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_BLOCKED_USER_FORMAT" = "%1$@ är blockerad";
/* Indicates that another account is in the user's system contacts. Embeds {{name}} */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_CONNECTION_IN_SYSTEM_CONTACTS" = "%1$@ finns i dina telefonkontakter";
/* Indicates that the user has no messages with the other account. Embeds {{name}} */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_NO_DIRECT_MESSAGES" = "Inga direktmeddelanden med %1$@";
/* Indicates that the user has a pending request with the other account. Embeds {{name}} */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_PENDING_REQUEST" = "Väntande meddelandeförfrågan";
/* A label on the profile about sheet */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_PROFILE_NAMES_EDUCATION" = "Profilnamn verifieras inte";
/* Message for a tooltip that appears above a parenthesized name for another user, indicating that that name is the name the other user set for themself. Embeds {{name}} */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_SECONDARY_NAME_TOOLTIP_MESSAGE" = "\"%1$@\" är profilnamnet som den här personen har valt i Signal.";
/* A label indicating a user is a signal connection. */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_SIGNAL_CONNECTION_LABEL" = "Signal-förbindelse";
/* The title for a contact 'about' sheet. */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_TITLE" = "Om";
/* Label for a contact's postal address. */
"CONTACT_ADDRESS" = "Adress";
/* An indicator that a contact or group has been blocked. */
"CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "Blockerad";
/* An indicator that a contact is no longer verified. */
"CONTACT_CELL_IS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Inte verifierat";
/* No comment provided by engineer. */
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Oregistrerat nummer";
/* Label for a contact's email address. */
"CONTACT_EMAIL" = "E-post";
/* Label for the 'family name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_FAMILY_NAME" = "Efternamn";
/* Label for the 'given name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_GIVEN_NAME" = "Förnamn";
/* Label for the 'middle name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_MIDDLE_NAME" = "Mellannamn";
/* Label for the 'name prefix' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_NAME_PREFIX" = "Prefix";
/* Label for the 'name suffix' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_NAME_SUFFIX" = "Suffix";
/* Label for the 'organization' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_ORGANIZATION" = "Organisation";
/* Title for a view showing the note that has been set for a profile. */
"CONTACT_NOTE_TITLE" = "Anteckning";
/* Body for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_BODY" = "För att hitta personer du känner på Signal:";
/* First step for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_STEP_ONE" = "Tryck på \"Gå till inställningar\" nedan";
/* Third step for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_STEP_THREE" = "Tillåt behörigheten";
/* Second step for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_STEP_TWO" = "Tryck på Kontakter";
/* Title for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_TITLE" = "Tillåt åtkomst till kontakter";
/* Body for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_BODY" = "Så här ser du kontaktnamn och foton i dina chattar:";
/* First step for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_STEP_ONE" = "Tryck på \"Gå till inställningar\" nedan";
/* Second step for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_STEP_TWO" = "Slå på \"Kontakter\"";
/* Title for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_TITLE" = "Slå på Kontakter";
/* Snooze action text for contact permission reminder megaphone */
"CONTACT_PERMISSION_NOT_NOW_ACTION" = "Inte nu";
/* Action text for contact permission reminder megaphone */
"CONTACT_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_ACTION" = "Tillåt åtkomst";
/* Body for contact permission reminder megaphone */
"CONTACT_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_BODY" = "Tillåt åtkomst till dina kontakter för att snabbt hitta dem på Signal.";
/* Title for contact permission reminder megaphone */
"CONTACT_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_TITLE" = "Hitta kontakter på Signal";
/* Label for a contact's phone number. */
"CONTACT_PHONE" = "Telefon";
/* table cell subtitle when contact card has no email */
"CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "Ingen e-post tillgänglig.";
/* table cell subtitle when contact card has no known phone number */
"CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "Inget telefonnummer tillgängligt.";
/* navbar title for contact picker when sharing a contact */
"CONTACT_PICKER_TITLE" = "Välj kontakt";
/* Title for the 'Approve contact share' view. */
"CONTACT_SHARE_APPROVAL_VIEW_TITLE" = "Dela kontakt";
/* Title for the 'edit contact share name' view. */
"CONTACT_SHARE_EDIT_NAME_VIEW_TITLE" = "Ändra namn";
/* Error indicating that an invalid contact cannot be shared. */
"CONTACT_SHARE_INVALID_CONTACT" = "Ogiltig kontakt.";
/* Alert body when contacts disabled while trying to share a contact. */
"CONTACT_SHARING_NO_ACCESS_BODY" = "Signal behöver åtkomst till dina kontakter. Gå till iOS-inställningar och slå på kontakter. Dina kontakter är krypterade och är inte synliga för Signal-tjänsten.";
/* Alert title when contacts disabled while trying to share a contact. */
"CONTACT_SHARING_NO_ACCESS_TITLE" = "Tillåt åtkomst till kontakter";
/* Button text to initiate an email to signal support staff */
"CONTACT_SUPPORT" = "Kontakta supporten";
/* The localized representation of the 'Donations & Badges' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_DONATIONS_AND_BADGES" = "Donationer och märken";
/* A brief localized representation of the 'Donations & Badges' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_DONATIONS_AND_BADGES_SHORT" = "Donationer och märken";
/* The localized representation of the 'feature request' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_FEATURE_REQUEST" = "Jag vill begära en ny funktion";
/* A brief localized representation of the 'feature request' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_FEATURE_REQUEST_SHORT" = "Funktionsförfrågan";
/* The localized representation of the 'feedback' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_FEEDBACK" = "Jag har synpunkter på appen";
/* A brief localized representation of the 'feedback' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_FEEDBACK_SHORT" = "Appåterkoppling";
/* The localized representation of the 'other' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_OTHER" = "Något annat";
/* A brief localized representation of the 'other' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_OTHER_SHORT" = "Annan";
/* The localized representation of the 'payments' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_PAYMENTS" = "Betalningar";
/* A brief localized representation of the 'payments' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_PAYMENTS_SHORT" = "Betalningar";
/* Prompt telling the user to select a filter for their support request. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_PROMPT" = "Hur kan vi hjälpa till?";
/* The localized representation of the 'question' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_QUESTION" = "Jag har en fråga";
/* A brief localized representation of the 'question' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_QUESTION_SHORT" = "Fråga";
/* The localized representation of the 'something not working' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_SOMETHING_NOT_WORKING" = "Något fungerar inte";
/* A brief localized representation of the 'something not working' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_SOMETHING_NOT_WORKING_SHORT" = "Något som inte fungerar";
/* Alert body */
"CONTACT_SUPPORT_PROMPT_ERROR_ALERT_BODY" = "Signal kunde inte slutföra din supportförfrågan.";
/* button text */
"CONTACT_SUPPORT_PROMPT_ERROR_TRY_AGAIN" = "Försök igen";
/* Alert body */
"CONTACT_SUPPORT_PROMPT_TO_INCLUDE_DEBUG_LOG_MESSAGE" = "Dina felsökningsloggar kommer att hjälpa oss att felsöka problemet snabbare. Att skicka in dina loggar är valfritt.";
/* Alert title */
"CONTACT_SUPPORT_PROMPT_TO_INCLUDE_DEBUG_LOG_TITLE" = "Skicka felsökningslogg?";
/* Placeholder telling user they must select a filter. */
"CONTACT_SUPPORT_SELECT_A_FILTER" = "Välj anledning";
/* Button text */
"CONTACT_SUPPORT_SUBMIT_WITH_LOG" = "Skicka med felsökningslogg";
/* Button text */
"CONTACT_SUPPORT_SUBMIT_WITHOUT_LOG" = "Skicka utan felsökningslogg";
/* Label for 'open address in maps app' button in contact view. */
"CONTACT_VIEW_OPEN_ADDRESS_IN_MAPS_APP" = "Öppna i Kartor";
/* Label for 'open email in email app' button in contact view. */
"CONTACT_VIEW_OPEN_EMAIL_IN_EMAIL_APP" = "Skicka e-post";
/* Indicates that a contact has no name. */
"CONTACT_WITHOUT_NAME" = "Okänd kontakt";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_COPY" = "Kopiera";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_DELETE_MESSAGE" = "Ta bort";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_DETAILS" = "Info";
/* Context menu edit button title */
"CONTEXT_MENU_EDIT_MESSAGE" = "Ändra";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_FORWARD_MESSAGE" = "Vidarebefordra";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_PAYMENT_DETAILS" = "Betalningsuppgifter";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_REPLY" = "Svara";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_SAVE_MEDIA" = "Spara";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_SELECT_MESSAGE" = "Välj";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_SHARE_MEDIA" = "Dela";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_SPEAK_MESSAGE" = "Läs upp";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_STOP_SPEAKING_MESSAGE" = "Stopp";
/* Message for the 'conversation delete confirmation' alert. */
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "Denna chatt kommer att tas bort från alla dina enheter.";
/* Title for the 'conversation delete confirmation' alert. */
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Ta bort chatt?";
/* Title for the 'conversation mute confirmation' alert. */
"CONVERSATION_MUTE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Tysta denna chatt i …";
/* 1 day */
"CONVERSATION_MUTE_CONFIRMATION_OPTION_1D" = "1 dag";
/* 1 hour */
"CONVERSATION_MUTE_CONFIRMATION_OPTION_1H" = "1 timme";
/* 1 week */
"CONVERSATION_MUTE_CONFIRMATION_OPTION_1W" = "1 vecka";
/* 8 hours */
"CONVERSATION_MUTE_CONFIRMATION_OPTION_8H" = "8 timmar";
/* Always */
"CONVERSATION_MUTE_CONFIRMATION_OPTION_ALWAYS" = "Alltid";
/* Message indicating that only administrators can send message to an announcement-only group. */
"CONVERSATION_PICKER_BLOCKED_BY_ANNOUNCEMENT_ONLY" = "Endast administratörer kan skicka meddelanden i denna grupp.";
/* table section header for section containing groups */
"CONVERSATION_PICKER_SECTION_GROUPS" = "Grupper";
/* table section header for section containing recent conversations */
"CONVERSATION_PICKER_SECTION_RECENTS" = "Senaste chattar";
/* table section header for section containing contacts */
"CONVERSATION_PICKER_SECTION_SIGNAL_CONTACTS" = "Personer";
/* table section header for section containing stories */
"CONVERSATION_PICKER_SECTION_STORIES" = "Stories";
/* navbar header */
"CONVERSATION_PICKER_TITLE" = "Välj mottagare";
/* keyboard toolbar label when no messages match the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "Inga träffar";
/* title for conversation settings screen */
"CONVERSATION_SETTINGS" = "Chattinställningar";
/* Label for 'add members' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_MEMBERS" = "Lägg till medlemmar";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_EXISTING_CONTACT" = "Lägg till i befintlig kontakt";
/* button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_SYSTEM_CONTACTS" = "Lägg till i telefonkontakter";
/* Header title for the section showing all media in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_ALL_MEDIA_HEADER" = "Alla media";
/* Label for 'archive chat' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ARCHIVE_CHAT" = "Arkivera chatt";
/* Footer for the 'attributes access' section in conversation settings view with pinned messages added. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ATTRIBUTES_ACCESS_SECTION_FOOTER_V2" = "Välj vem som kan redigera gruppnamn, bild, beskrivning, timer för försvinnande meddelanden och nålade meddelanden.";
/* Footer string for a contact's badges in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BADGES_FOOTER" = "Få märken för din profil genom att stöda Signal. Tryck på ett märke om du vill veta mer.";
/* Header title for a contact's badges in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BADGES_HEADER" = "Märken";
/* Label for 'block group' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_GROUP" = "Blockera grupp";
/* Label for 'block user' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_USER" = "Blockerade användare";
/* A label indicating that a call was an incoming video call */
"CONVERSATION_SETTINGS_CALL_DETAILS_INCOMING_VIDEO_CALL" = "Inkommande videosamtal";
/* A label indicating that a call was an incoming voice call */
"CONVERSATION_SETTINGS_CALL_DETAILS_INCOMING_VOICE_CALL" = "Inkommande röstsamtal";
/* A label indicating that a call was an missed video call */
"CONVERSATION_SETTINGS_CALL_DETAILS_MISSED_VIDEO_CALL" = "Missat videosamtal";
/* A label indicating that a call was an missed voice call */
"CONVERSATION_SETTINGS_CALL_DETAILS_MISSED_VOICE_CALL" = "Missat röstsamtal";
/* A label indicating that a call was an outgoing video call */
"CONVERSATION_SETTINGS_CALL_DETAILS_OUTGOING_VIDEO_CALL" = "Utgående videosamtal";
/* A label indicating that a call was an outgoing voice call */
"CONVERSATION_SETTINGS_CALL_DETAILS_OUTGOING_VOICE_CALL" = "Utgående röstsamtal";
/* Label for 'delete chat' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_DELETE_CHAT" = "Ta bort chatt";
/* Label for 'edit attributes access' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_EDIT_ATTRIBUTES_ACCESS" = "Redigera gruppinformation";
/* Label for button that sets 'group attributes access' to 'administrators-only'. */
"CONVERSATION_SETTINGS_EDIT_ATTRIBUTES_ACCESS_ALERT_ADMINISTRATORS_BUTTON" = "Endast administratörer";
/* Label for button that sets 'group attributes access' to 'members-only'. */
"CONVERSATION_SETTINGS_EDIT_ATTRIBUTES_ACCESS_ALERT_MEMBERS_BUTTON" = "Alla medlemmar";
/* Label for 'edit member label access' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_EDIT_MEMBER_LABELS_ACCESS" = "Lägg till medlemsetiketter";
/* Description for the 'edit member label access'. */
"CONVERSATION_SETTINGS_EDIT_MEMBER_LABELS_ACCESS_FOOTER" = "Välj vem som kan lägga till medlemmar i den här gruppen.";
/* Label for 'edit membership access' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_EDIT_MEMBERSHIP_ACCESS" = "Lägg till medlemmar";
/* Description for the 'edit membership access'. */
"CONVERSATION_SETTINGS_EDIT_MEMBERSHIP_ACCESS_FOOTER" = "Välj vem som kan redigera gruppmedlemskap.";
/* Label for 'group link' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_GROUP_LINK" = "Grupplänk";
/* Label for 'make group admin' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MAKE_GROUP_ADMIN_BUTTON" = "Gör till administratör";
/* Format for title for 'make group admin' confirmation alert. Embeds {user to make an admin}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MAKE_GROUP_ADMIN_TITLE_FORMAT" = "%1$@ kommer att kunna redigera denna grupp och dess medlemmar.";
/* Label for button that sets 'member labels access' to 'administrators-only'. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MEMBER_LABELS_ACCESS_ADMINISTRATORS_BUTTON" = "Endast administratörer";
/* Label for button that sets 'member labels access' to 'members-only'. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MEMBER_LABELS_ACCESS_ALERT_MEMBERS_BUTTON" = "Alla medlemmar";
/* Label for 'member requests & invites' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MEMBER_REQUESTS_AND_INVITES" = "Förfrågningar & inbjudningar";
/* Label for 'member label' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MEMBER_TAG" = "Medlemsetikett";
/* label for 'always' option for mention notifications in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MENTION_MODE_AlWAYS" = "Meddela alltid";
/* label for 'never' option for mention notifications in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MENTION_MODE_NEVER" = "Meddela inte om tystad";
/* Title of the 'mention notification mode' action sheet. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MENTION_NOTIFICATION_MODE_ACTION_SHEET_TITLE" = "Få notiser när du omnämns i tystade chattar?";
/* label for 'mentions' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MENTIONS_LABEL" = "Omnämnanden";
/* Button to message the chat */
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_BUTTON" = "meddelande";
/* Title for the mute action sheet */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "Tysta denna chatt i …";
/* Label for button to mute a thread forever. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ALWAYS_ACTION" = "Alltid";
/* Button to mute the chat */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_BUTTON" = "tysta";
/* Label for button to mute a thread for eight hours. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_EIGHT_HOUR_ACTION" = "8 timmar";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Tysta";
/* Indicates that the current thread is not muted. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "Inte tystad";
/* Label for button to mute a thread for a day. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "1 dag";
/* Label for button to mute a thread for a hour. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_HOUR_ACTION" = "1 timme";
/* Label for button to mute a thread for a week. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_WEEK_ACTION" = "1 vecka";
/* Indicates that this thread is muted forever. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_ALWAYS" = "Alltid";
/* Indicates that this thread is muted forever. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_ALWAYS_UNMUTE" = "Alltid tystad";
/* Button to unmute the chat */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_BUTTON" = "tystad";
/* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "fram tills %1$@";
/* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_UNMUTE_FORMAT" = "Tystad till %1$@";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_NEW_CONTACT" = "Skapa ny kontakt";
/* Section title of the 'mutual groups' section in conversation settings view when the contact shares no mutual groups. */
"CONVERSATION_SETTINGS_NO_MUTUAL_GROUPS_SECTION_TITLE" = "Inga grupper gemensamt";
/* Label for 'permissions' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_PERMISSIONS" = "Behörigheter";
/* Label for 'remove from group' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_REMOVE_FROM_GROUP_BUTTON" = "Ta bort från grupp";
/* Format for title for 'remove from group' confirmation alert. Embeds {user to remove from the group}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_REMOVE_FROM_GROUP_TITLE_FORMAT" = "Ta bort %1$@ från gruppen?";
/* Label for 'report spam' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_REPORT_SPAM" = "Rapportera skräppost";
/* Label for 'revoke group admin' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_REVOKE_GROUP_ADMIN_BUTTON" = "Ta bort som administratör";
/* Message for 'revoke group admin' confirmation alert. */
"CONVERSATION_SETTINGS_REVOKE_GROUP_ADMIN_MESSAGE" = "Detta kommer också att ta bort deras medlemsetikett.";
/* Format for title for 'revoke group admin' confirmation alert. Embeds {user to revoke admin status from}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_REVOKE_GROUP_ADMIN_TITLE_FORMAT" = "Ta bort %1$@ som gruppadministratör?";
/* Button to search the chat */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH_BUTTON" = "sök";
/* Label for button that sets 'send messages permission' for a group to 'all members'. */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEND_MESSAGES_SECTION_ALL_MEMBERS" = "Alla medlemmar";
/* Footer for the 'send messages' section in conversation settings permissions view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEND_MESSAGES_SECTION_FOOTER" = "Välj vilka som kan skicka meddelanden och starta samtal i denna grupp.";
/* Label for 'send messages' action in conversation settings permissions view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEND_MESSAGES_SECTION_HEADER" = "Skicka meddelanden";
/* Label for button that sets 'send messages permission' for a group to 'administrators only'. */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEND_MESSAGES_SECTION_ONLY_ADMINS" = "Endast administratörer";
/* Label for 'unarchive chat' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNARCHIVE_CHAT" = "Avarkivera chatt";
/* Label for 'unblock group' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNBLOCK_GROUP" = "Avblockera grupp";
/* Label for 'unblock user' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNBLOCK_USER" = "Avblockera användare";
/* Label for button to unmute a thread. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "Avtysta";
/* Button to start a video call */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIDEO_CALL_BUTTON" = "video";
/* Indicates that user is in the system contacts list. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_IS_SYSTEM_CONTACT" = "Kontaktdetaljer";
/* Button to start a voice call */
"CONVERSATION_SETTINGS_VOICE_CALL_BUTTON" = "röst";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Lägg till i kontakter";
/* Format for sender info for accessibility label for message. Embeds {{ the sender name }}. */
"CONVERSATION_VIEW_CELL_ACCESSIBILITY_SENDER_FORMAT" = "%1$@ skickade:";
/* Format for sender info for outgoing messages. */
"CONVERSATION_VIEW_CELL_ACCESSIBILITY_SENDER_LOCAL_USER" = "Du skickade:";
/* button text to delete all items in the current conversation */
"CONVERSATION_VIEW_DELETE_ALL_MESSAGES" = "Ta bort alla";
/* Message shown in conversation view that offers to join a Call Link call. */
"CONVERSATION_VIEW_JOIN_CALL" = "Gå med i samtalet";
/* Indicates that the app is loading more messages in this conversation. */
"CONVERSATION_VIEW_LOADING_MORE_MESSAGES" = "Läser in fler meddelanden…";
/* Indicator on truncated text messages that they can be tapped to see the entire text message. */
"CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "Läs mer";
/* Indicator that a value has been copied to the clipboard. */
"COPIED_TO_CLIPBOARD" = "Kopierad till urklipp";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Att återställa din session låter dig ta emot nya meddelanden från %1$@, men kommer inte att återställa meddelanden som redan är korrupta.";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Välj landskod";
/* Label for button that enables you to make a new call link. */
"CREATE_CALL_LINK_LABEL" = "Skapa en samtalslänk";
/* Body text for an interactive in-app prompt to set up a Signal username. */
"CREATE_USERNAME_MEGAPHONE_BODY" = "Vi introducerar sekretess för telefonnummer, valfria användarnamn och länkar.";
/* Title for an interactive in-app prompt to set up a Signal username. */
"CREATE_USERNAME_MEGAPHONE_TITLE" = "Nya sätt att skapa kontakt";
/* Credit/debit card donation error for decline failures where the card has expired. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_EXPIRED_CARD" = "Ditt kort har gått ut. Kontrollera att dina kortuppgifter är korrekta och försök igen.";
/* Credit/debit card donation error for decline failures where the card number is incorrect. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_INCORRECT_CARD_NUMBER" = "Ditt kortnummer är felaktigt. Kontrollera att dina kortuppgifter är korrekta och försök igen.";
/* Credit/debit card donation error for decline failures where the card verification code (often called CVV or CVC) is incorrect. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_INCORRECT_CARD_VERIFICATION_CODE" = "Ditt korts CVC-nummer är felaktigt. Kontrollera att dina kortuppgifter är korrekta och försök igen.";
/* Credit/debit card donation error for decline failures where the expiration month on the payment method is incorrect. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_INVALID_EXPIRY_MONTH" = "Utgångsmånaden på ditt kort är felaktig. Kontrollera att dina kortuppgifter är korrekta och försök igen.";
/* Credit/debit card donation error for decline failures where the expiration year on the payment method is incorrect. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_INVALID_EXPIRY_YEAR" = "Utgångsåret på ditt kort är felaktigt. Kontrollera att dina kortuppgifter är korrekta och försök igen.";
/* Credit/debit card donation error for unspecified decline failures. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_OTHER" = "Kontrollera att dina kortuppgifter är korrekta och försök igen. Kontakta din bank om problemet kvarstår.";
/* Credit/debit card donation error for decline failures where the payment cannot be authorized. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_PAYMENT_CANNOT_BE_AUTHORIZED" = "Kontrollera att dina kortuppgifter är korrekta och försök igen.";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Flytta och skala";
/* Title for the 'currency picker' view in the app settings. */
"CURRENCY_PICKER_VIEW_TITLE" = "Ställ in valuta";
/* Label for the 'gradient' mode in the custom chat color settings view. */
"CUSTOM_CHAT_COLOR_SETTINGS_GRADIENT" = "Lutning";
/* Title for the 'hue' section in the chat color settings view. */
"CUSTOM_CHAT_COLOR_SETTINGS_HUE" = "Nyans";
/* Title for the 'Saturation' section in the chat color settings view. */
"CUSTOM_CHAT_COLOR_SETTINGS_SATURATION" = "Mättnad";
/* Label for the 'solid color' mode in the custom chat color settings view. */
"CUSTOM_CHAT_COLOR_SETTINGS_SOLID_COLOR" = "Solid";
/* Title for the custom chat color settings view. */
"CUSTOM_CHAT_COLOR_SETTINGS_TITLE" = "Anpassad färg";
/* Tooltip highlighting the custom chat color controls. */
"CUSTOM_CHAT_COLOR_SETTINGS_TOOLTIP" = "Dra för att ändra lutningens riktning";
/* In some cases, the user's message history can become corrupted, and a recovery interface is shown. The user has not been hacked and may be confused by this interface, so keep that in mind. This is the description on the first screen of this interface, which gives them some information and asks them to continue. */
"DATABASE_RECOVERY_AWAITING_USER_CONFIRMATION_DESCRIPTION" = "En del av din meddelandehistorik kan vara skadad. Säkerheten för ditt konto eller dina meddelanden har inte påverkats. Tryck på Fortsätt för att återställa dina data.";
/* In some cases, the user's message history can become corrupted, and a recovery interface is shown. This is the title on the first screen of this interface, which gives them some information and asks them to continue. */
"DATABASE_RECOVERY_AWAITING_USER_CONFIRMATION_TITLE" = "Reparera";
/* On the database recovery screen, if the user's device storage is nearly full, Signal will not be able to recover the database. A warning screen, which can be bypassed if the user wishes, will be shown. This is the text on the button to bypass the warning. */
"DATABASE_RECOVERY_MORE_STORAGE_SPACE_NEEDED_CONTINUE_ANYWAY" = "Fortsätt ändå";
/* On the database recovery screen, if the user's device storage is nearly full, Signal will not be able to recover the database. A warning screen, which can be bypassed if the user wishes, will be shown. This is the line of text on that screen. Embeds an amount like \"2GB\". */
"DATABASE_RECOVERY_MORE_STORAGE_SPACE_NEEDED_DESCRIPTION" = "För att slutföra återställning av data rekommenderar vi att du har minst %1$@ lagringsutrymme ledigt på din enhet.";
/* On the database recovery screen, if the user's device storage is nearly full, Signal will not be able to recover the database. A warning screen, which can be bypassed if the user wishes, will be shown. This is the title of that screen. */
"DATABASE_RECOVERY_MORE_STORAGE_SPACE_NEEDED_TITLE" = "Mer lagringsutrymme behövs";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) This is the description on the screen where we show an error message. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_DESCRIPTION" = "Det gick inte att återställa meddelandehistoriken. Du kan fortsätta att använda Signal efter ominstallation. Skicka en felsökningslogg så att vi bättre kan förstå vad som gick fel.";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) This button lets them delete all of their data. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_RESET_APP_BUTTON" = "Återställ Signal";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) If they want to delete the app and restart, they will be presented with a confirmation dialog. This is the final button they will press before their data is reset. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_RESET_APP_CONFIRMATION_CONFIRM" = "Återställ";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) If they want to delete the app and restart, they will be presented with a confirmation dialog. This is the description text in that dialog. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_RESET_APP_CONFIRMATION_DESCRIPTION" = "Din kontoinformation, profil och alla dina meddelanden rensas. Appen stängs när den här processen är klar.";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) If they want to delete the app and restart, they will be presented with a confirmation dialog. This is the title of that dialog. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_RESET_APP_CONFIRMATION_TITLE" = "Återställ Signal";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) They were asked to submit a debug log. This is the button that submits this log. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_SUBMIT_DEBUG_LOG_BUTTON" = "Skicka in felsökningslogg";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) This is the title on the screen where we show an error message. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_TITLE" = "Data har inte återställts";
/* On the database recovery screen, this is the description text shown as the user's data is being recovered. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_IN_PROGRESS_DESCRIPTION" = "Håll appen öppen under återställningsprocessen. Det kan ta flera minuter.";
/* On the database recovery screen, this is the title shown as the user's data is being recovered. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_IN_PROGRESS_TITLE" = "Återställer data";
/* The user has successfully recovered their database after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) This is the description on the screen that tells them things worked. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_SUCCEEDED_DESCRIPTION" = "Återställningen lyckades, men vissa meddelanden kanske inte har återställts.";
/* The user has successfully recovered their database after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) This is the title on the screen that tells them things worked. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_SUCCEEDED_TITLE" = "Data har återställts";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Detta kan ta några minuter.";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Optimerar databas";
/* The present; the current time. */
"DATE_NOW" = "Nu";
/* The current day. */
"DATE_TODAY" = "Idag";
/* The day before today. */
"DATE_YESTERDAY" = "Igår";
/* Error indicating that the debug logs could not be packaged. */
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_PACKAGE_LOGS" = "Det gick inte att paketera loggar.";
/* Error indicating that a debug log could not be uploaded. */
"DEBUG_LOG_ALERT_ERROR_UPLOADING_LOG" = "Det gick inte att ladda upp loggar.";
/* Message of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_MESSAGE" = "Vad vill du göra med länken till din felsökningslogg?";
/* Error indicating that no debug logs could be found. */
"DEBUG_LOG_ALERT_NO_LOGS" = "Det gick inte att hitta några loggar.";
/* Label for the 'copy link' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_COPY_LINK" = "Kopiera länk";
/* Label for the 'email debug log' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EMAIL" = "Skicka e-post till support";
/* Label for the 'Export Logs' fallback option for the alert when debug log uploading fails. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EXPORT_LOG_ARCHIVE" = "Exportera Loggar";
/* Label for the 'Share' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SHARE" = "Dela";
/* Title of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_TITLE" = "Ett steg till";
/* Accessibility label for the ? vector asset used to get info about debug logs */
"DEBUG_LOG_INFO_BUTTON" = "Information om felsökningsloggar";
/* Header text displayed above the debug log preview */
"DEBUG_LOG_PREVIEW_HEADER" = "När den har skickats in publiceras din logg online i 30 dagar via en unik, opublicerad URL.";
/* Title for the debug log preview screen */
"DEBUG_LOG_PREVIEW_TITLE" = "Felsökningslogg";
/* info message text in conversation view */
"DECLINED_VIDEO_CALL" = "Du avböjde ett videosamtal";
/* info message text in conversation view */
"DECLINED_VOICE_CALL" = "Du avböjde ett röstsamtal";
/* Title for the action sheet 'delete' action of the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_ACTION_SHEEET_ACTION" = "Ta bort konto";
/* Title for the action sheet message of the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_ACTION_SHEEET_MESSAGE" = "Detta tar bort ditt Signal-konto och återställer applikationen. Appen stängs när processen är slutförd.";
/* Title for the action sheet confirmation title of the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_ACTION_SHEEET_TITLE" = "Är du säker på att du vill ta bort ditt konto?";
/* Title for the 'country code' row of the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_COUNTRY_CODE_TITLE" = "Landskod";
/* Title for the action sheet when delete failed on the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_DELETE_FAILED" = "Det gick inte att ta bort kontot. Se till att Wi-Fi eller mobildata är påslaget och försök igen.";
/* Description for the 'delete account' confirmation view. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_DESCRIPTION" = "Detta tar bort din kontoinformation, din profil och alla dina meddelanden.";
/* Indicates the work we are doing while deleting the account */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_IN_PROGRESS" = "Tar bort konto …";
/* Title for the action sheet when you have no internet on the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_NO_INTERNET" = "Ingen internetanslutning. Se till att Wi-Fi eller mobildata är påslaget och försök igen.";
/* Title for the 'phone number' row of the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Telefonnummer";
/* Section header */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_SECTION_TITLE" = "Bekräfta ditt Signal-nummer";
/* Title for the 'delete account' confirmation view. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_TITLE" = "Ta bort konto";
/* Title for the action sheet when you enter the wrong number on the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_WRONG_NUMBER" = "Telefonnumret du angav matchar inte dina kontons nummer.";
/* action sheet body */
"DELETE_ALL_MESSAGES_IN_CONVERSATION_ALERT_BODY" = "Ta bort alla meddelanden i chatten?";
/* button text */
"DELETE_ALL_MESSAGES_IN_CONVERSATION_BUTTON" = "Ta bort alla meddelanden";
/* 'Delete' button label on the delete contact confirmation action sheet */
"DELETE_CONTACT_ACTION_SHEET_BUTTON" = "Ta bort";
/* An explanation of what happens in Signal when you remove a system contact. */
"DELETE_CONTACT_ACTION_SHEET_EXPLANATION" = "Den här personen kommer att tas bort från dina telefonkontakter. Du kommer inte se den här personen när du söker. Du får en meddelandeförfrågan om de skickar meddelanden till dig framöver.";
/* Title of action sheet confirming the user wants to delete a system contact. */
"DELETE_CONTACT_ACTION_SHEET_TITLE" = "Ta bort kontakt och ta bort från din lista?";
/* Title of button for deleting system contact. */
"DELETE_CONTACT_BUTTON" = "Ta bort kontakt";
/* Toast message confirming the system contact was deleted. Embeds {{The name of the user who was deleted.}}. */
"DELETE_CONTACT_CONFIRMATION_TOAST" = "%1$@ har tagits bort från dina kontakter.";
/* Title for an action sheet button explaining that a message will be deleted. */
"DELETE_FOR_ME_NOTE_TO_SELF_ACTION_SHEET_BUTTON_TITLE" = "Ta bort";
/* Header text for an action sheet confirming deleting a message in Note to Self. */
"DELETE_FOR_ME_NOTE_TO_SELF_ACTION_SHEET_HEADER" = "Ta bort meddelande?";
/* Subheader for an action sheet explaining that a Note to Self deleted on this device will be deleted on the user's other devices as well. */
"DELETE_FOR_ME_NOTE_TO_SELF_LINKED_DEVICES_PRESENT_ACTION_SHEET_SUBHEADER" = "Det här meddelandet kommer att raderas från alla dina enheter.";
/* Text indicating the message was remotely deleted by an admin. Embeds {{admin display name}} */
"DELETED_BY_ADMIN" = "Admin %1$@ tog bort detta meddelande";
/* Text indicating the message was remotely deleted by its author. Embeds {{ author name }} */
"DELETED_THIS_MESSAGE" = "%1$@ tog bort det här meddelandet";
/* Label indicating a user who deleted their account. */
"DELETED_USER" = "Raderat konto";
/* Notification warning the user that they have been de-registered. */
"DEREGISTRATION_NOTIFICATION" = "Du har loggats ut från Signal på den här enheten.";
/* Button that lets users re-register using the same phone number. */
"DEREGISTRATION_REREGISTER_BUTTON" = "Registrera igen";
/* Title for prompt that lets users re-register using the same phone number. */
"DEREGISTRATION_REREGISTER_PROMPT_TITLE" = "Registrera detta telefonnummer igen?";
/* Label warning the user that they have been de-registered. */
"DEREGISTRATION_WARNING" = "Den här enheten är inte längre registrerad. Detta beror troligen på att du registrerade ditt telefonnummer med Signal på en annan enhet.";
/* If the user has been deregistered, they'll see a warning. This is This is the call to action on that warning. */
"DEREGISTRATION_WARNING_ACTION_TITLE" = "Registrera om enheten";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Senast aktiv %1$@";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Länkad %1$@";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Det gick inte att uppdatera enhetslistan.";
/* Message appearing on a toast indicating a new device was successfully linked and synced. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_NEW_DEVICE_SYNCED_TOAST" = "Meddelandesynkronisering slutförd";
/* Message appearing on a toast indicating a new device was successfully linked. Embeds {{ device name }} */
"DEVICE_LIST_UPDATE_NEW_DEVICE_TOAST" = "\"%1$@ \" har länkats";
/* A label for this device in the device list. */
"DEVICE_NAME_THIS_DEVICE" = "Den här enheten";
/* A label for an unnamed device in the device list. */
"DEVICE_NAME_UNNAMED_DEVICE" = "Namnlös enhet";
/* The stop action of the dialog asking the user if they want to cancel a device transfer */
"DEVICE_TRANSFER_CANCEL_CONFIRMATION_ACTION" = "Stoppa överföringen";
/* The message of the dialog asking the user if they want to cancel a device transfer */
"DEVICE_TRANSFER_CANCEL_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Om du stänger detta fönster kommer din pågående överföring att stoppas, är du säker på att du vill fortsätta?";
/* The title of the dialog asking the user if they want to cancel a device transfer */
"DEVICE_TRANSFER_CANCEL_CONFIRMATION_TITLE" = "Stoppa överföringen?";
/* The explanation for the device transfer 'choice' view when linking a device */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_LINKED_EXPLANATION" = "Välj hur du vill överföra din meddelandehistorik och dina kontouppgifter";
/* The body for the device transfer 'choice' view 'register' option when linking a device when message syncing is available */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_REGISTER_LINKED_BODY_LINK_AND_SYNC" = "Du har möjlighet att överföra meddelanden och senaste media från din telefon";
/* The title for the device transfer 'choice' view 'register' option when linking a device */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_REGISTER_LINKED_TITLE" = "Lägg till som en ny enhet";
/* The title for the device transfer 'choice' view */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_TITLE" = "Överför konto & meddelanden";
/* The body for the device transfer 'choice' view 'transfer' option when linking a device */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_TRANSFER_LINKED_BODY" = "Överför ditt konto och meddelandehistorik från din gamla iOS-enhet";
/* The title for the device transfer 'choice' view 'transfer' option when linking a device */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_TRANSFER_LINKED_TITLE" = "Överför från en annan iPad";
/* An error indicating that the other device closed signal mid-transfer and it could not complete */
"DEVICE_TRANSFER_ERROR_BACKGROUNDED" = "Överföringen kunde inte slutföras. Se till att båda enheterna har Signal öppet och försök igen.";
/* An error indicating that something went wrong with the transfer and it could not complete */
"DEVICE_TRANSFER_ERROR_GENERIC" = "Överföringen kunde inte slutföras. Se till att dina enheter är nära varandra och försök igen.";
/* An error indicating that the user does not have enough free space on their device to complete the transfer */
"DEVICE_TRANSFER_ERROR_NOT_ENOUGH_SPACE" = "Inte tillräckligt med ledigt utrymme för att slutföra överföringen";
/* An error indicating the user must update their device before trying to transfer. */
"DEVICE_TRANSFER_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION" = "Uppdatera till den senaste versionen av Signal och försök igen";
/* The explanation on the view that shows receiving progress */
"DEVICE_TRANSFER_RECEIVING_EXPLANATION" = "Håll båda enheterna nära varandra. Stäng inte av någon av enheterna och håll Signal öppen. Överföringar är ände-till-ände-krypterade.";
/* The title on the view that shows receiving progress */
"DEVICE_TRANSFER_RECEIVING_TITLE" = "Tar emot data";
/* Status message on new device when cancelling transfer. */
"DEVICE_TRANSFER_STATUS_NEW_DEVICE_CANCELLING" = "Avbryter anslutning till gammal iPhone …";
/* Status message on new device when connecting to old device. */
"DEVICE_TRANSFER_STATUS_NEW_DEVICE_CONNECTING" = "Ansluter till gammal iPhone …";
/* Description message on new device displayed during device transfer. */
"DEVICE_TRANSFER_STATUS_NEW_DEVICE_CONNECTING_MESSAGE" = "Ha din gamla enhet i närheten och se till att wifi och Bluetooth är aktiverade.";
/* Status message on new device when transfer is starting. */
"DEVICE_TRANSFER_STATUS_NEW_DEVICE_STARTING" = "Väntar på att ansluta till den gamla enheten …";
/* Description in the progress view displayed after failure of device transfer. */
"DEVICE_TRANSFER_STATUS_NEW_DEVICE_TRANSFER_FAILED_BODY" = "Överföringen till den nya enheten misslyckades. Ha din gamla enhet i närheten och försök igen.";
/* Title for a progress view displayed after failure of device transfer. */
"DEVICE_TRANSFER_STATUS_NEW_DEVICE_TRANSFER_FAILED_TITLE" = "Överföringen misslyckades";
/* Title for a progress view displayed during device transfer. */
"DEVICE_TRANSFER_STATUS_NEW_DEVICE_TRANSFERRING" = "Överför";
/* Description in the progress view displayed during device transfer. */
"DEVICE_TRANSFER_STATUS_NEW_DEVICE_TRANSFERRING_DESCRIPTION" = "Håll båda enheterna nära varandra. Stäng inte av någon av enheterna och håll Signal öppen. Överföringar är ände-till-ände-krypterade.";
/* Status message on old device when cancelling transfer. */
"DEVICE_TRANSFER_STATUS_OLD_DEVICE_CANCELLING" = "Avbryter anslutning till ny iPhone …";
/* Status message on new device when connecting to new device. */
"DEVICE_TRANSFER_STATUS_OLD_DEVICE_CONNECTING" = "Ansluter till ny iPhone …";
/* Description message on old device displayed during device transfer. */
"DEVICE_TRANSFER_STATUS_OLD_DEVICE_CONNECTING_MESSAGE" = "Ha din nya enhet i närheten och se till att wifi och Bluetooth är aktiverade.";
/* Status message on old device when transfer is starting. */
"DEVICE_TRANSFER_STATUS_OLD_DEVICE_STARTING" = "Väntar på att ansluta till den nya enheten …";
/* Action asking user to try again after transfer failure. */
"DEVICE_TRANSFER_TRY_AGAIN_ACTION" = "Försök igen";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Försvinnande meddelanden";
/* Info Message when added to a group which has enabled disappearing messages. Embeds {{time amount}} before messages disappear. See the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION_GROUP_EXISTING_FORMAT" = "Meddelanden i denna chatt försvinner efter %1$@.";
/* Disappearing message option to define a custom time */
"DISAPPEARING_MESSAGES_CUSTOM_TIME" = "Anpassad tid";
/* Title for a picker for the unit of time to use for disappearing messages. */
"DISAPPEARING_MESSAGES_CUSTOM_TIME_UNIT_PICKER" = "Enhet";
/* Title for a picker for the amount of time, in a given unit, to use for disappearing messages. */
"DISAPPEARING_MESSAGES_CUSTOM_TIME_VALUE_PICKER" = "Värde";
/* The unit for a number of days */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DAYS" = "dagar";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "När det är aktiverat försvinner nya meddelanden som skickas och tas emot i denna chatt när de har setts.";
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "För närvarande försvinner meddelanden efter %1$@";
/* The unit for a number of hours */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HOURS" = "timmar";
/* Accessibility label for disappearing messages */
"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "Inställningar för Försvinnande meddelanden";
/* The unit for a number of minutes */
"DISAPPEARING_MESSAGES_MINUTES" = "minuter";
/* The unit for a number of seconds */
"DISAPPEARING_MESSAGES_SECONDS" = "sekunder";
/* subheading in privacy settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_UNIVERSAL_DESCRIPTION" = "När det är aktiverat försvinner nya meddelanden som skickas och tas emot i nya konversationer som startats av dig när de har setts.";
/* The unit for a number of weeks */
"DISAPPEARING_MESSAGES_WEEKS" = "veckor";
/* Message/subtitle for confirmation prompt when discarding a draft before editing a message */
"DISCARD_DRAFT_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Denna åtgärd kan inte ångras.";
/* Title for confirmation prompt when discarding a draft before editing a message */
"DISCARD_DRAFT_CONFIRMATION_TITLE" = "Släng utkast?";
/* Short text to dismiss current modal / actionsheet / screen */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Avfärda";
/* Dismiss context menu accessibility label */
"DISMISS_CONTEXT_MENU" = "Avfärda kontextmeny";
/* Title for switch to enable sharing of badges publicly */
"DISPLAY_BADGES_ON_PROFILE_SETTING" = "Visa märken på profilen";
/* Title for the proxy confirmation */
"DO_YOU_WANT_TO_USE_PROXY" = "Vill du använda denna proxyadress?";
/* Section title for the 'domain fronting country' view. */
"DOMAIN_FRONTING_COUNTRY_VIEW_SECTION_HEADER" = "Kringgå censur för platsen";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. This is the heading on that screen, telling them how much they'll donate. Embeds {{formatted amount of money}}, such as \"$20\". */
"DONATE_BUTTON" = "Donera %1$@";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. This is the heading on that screen, telling them how much they'll donate every month. Embeds {{formatted amount of money}}, such as \"$20\". */
"DONATE_BUTTON_MONTHLY" = "Donera %1$@/månad";
/* When users make donations, they can choose which payment method they want to use. This is the text on the button that lets them choose to pay with bank transfer. */
"DONATE_CHOOSE_BANK_TRANSFER_AS_PAYMENT_METHOD" = "Banköverföring";
/* When users make donations, they can choose which payment method they want to use. This is the text on the button that lets them choose to pay with credit or debit card. */
"DONATE_CHOOSE_CREDIT_OR_DEBIT_CARD_AS_PAYMENT_METHOD" = "Betalkort";
/* When users make donations on a friend's behalf, they see a sheet that lets them pick a payment method. This is the subtitle on that sheet. Embeds {{recipient's name}}. */
"DONATE_CHOOSE_PAYMENT_METHOD_SHEET_SUBTITLE_FOR_DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND" = "Åt %1$@";
/* When users make monthly donations, they see a sheet that lets them pick a payment method. It also tells them what they'll be doing when they pay: receive a badge. This is the subtitle on that sheet. Embeds {{localized badge name}}, such as \"Planet\". */
"DONATE_CHOOSE_PAYMENT_METHOD_SHEET_SUBTITLE_FOR_MONTHLY_DONATION" = "Få %1$@-märket";
/* When users make one-time donations, they see a sheet that lets them pick a payment method. It also tells them what they'll be doing when they pay: receive a badge for a month. This is the subtitle on that sheet. Embeds {{localized badge name}}, such as \"Boost\". */
"DONATE_CHOOSE_PAYMENT_METHOD_SHEET_SUBTITLE_FOR_ONE_TIME_DONATION" = "Få %1$@-märket i 30 dagar";
/* When users make donations on a friend's behalf, they see a sheet that lets them pick a payment method. This is the title on that sheet. Embeds {{amount of money}}, such as \"$5\". */
"DONATE_CHOOSE_PAYMENT_METHOD_SHEET_TITLE_FOR_DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND" = "%1$@ donation till Signal";
/* When users make monthly donations, they see a sheet that lets them pick a payment method. This is the title on that sheet. Embeds {{amount of money per month}}, such as \"$5/month\". */
"DONATE_CHOOSE_PAYMENT_METHOD_SHEET_TITLE_FOR_MONTHLY_DONATION" = "Donera %1$@ till Signal";
/* When users make one-time donations, they see a sheet that lets them pick a payment method. This is the title on that sheet. Embeds {{amount of money}}, such as \"$5\". */
"DONATE_CHOOSE_PAYMENT_METHOD_SHEET_TITLE_FOR_ONE_TIME_DONATION" = "Donera %1$@ till Signal";
/* Users can donate on a friend's behalf and can optionally add a message. This is tells users about that optional message. */
"DONATE_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_ADDITIONAL_MESSAGE_INFO" = "Mottagaren kommer att meddelas om donationen i ett privat meddelande. Lägg till ditt eget meddelande nedan.";
/* Users can donate on a friend's behalf and can optionally add a message. This is the placeholder in the text field for that additional message. */
"DONATE_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_ADDITIONAL_MESSAGE_PLACEHOLDER" = "Lägg till ett meddelande";
/* If a donation badge has been sent, indicates that it's expired and can no longer be redeemed. This is shown in the chat. */
"DONATE_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_CHAT_EXPIRED" = "Utgånget";
/* Message for an action sheet shown when the user tries to cancel their donation subscription, but they have a pending donation. */
"DONATE_SCREEN_CANCEL_SUBSCRIPTION_PENDING_DONATION_WARNING_MESSAGE" = "Du har en väntande donation. Om du avslutar ditt abonnemang förnyas inte din donation, men din pågående donation avbryts inte.";
/* Title for an action sheet shown when the user tries to cancel their donation subscription, but they have a pending donation. */
"DONATE_SCREEN_CANCEL_SUBSCRIPTION_PENDING_DONATION_WARNING_TITLE" = "Donation väntar";
/* Message in an alert presented when the user tries to make a donation, but already has an iDEAL donation that is currently awaiting approval. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_APPROVE_IDEAL_DONATION_BEFORE_MAKING_ANOTHER_DONATION" = "Din iDEAL-donation bearbetas fortfarande. Kontrollera din bankapp för att godkänna din betalning innan du gör en ny donation.";
/* Message in an alert presented when the user tries to update their recurring donation, but already has a recurring donation that is currently awaiting authorization. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_BANK_PAYMENT_AWAITING_AUTHORIZATION" = "Din iDEAL-donation bearbetas fortfarande. Kontrollera din bankapp för att godkänna din betalning innan du gör en ny donation.";
/* Message in an alert presented when the user tries to make a donation, but already has a donation that is currently processing via bank payment. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_BANK_PAYMENT_PLEASE_WAIT_BEFORE_MAKING_ANOTHER_DONATION" = "Banköverföringar kan ta 1 till 14 arbetsdagar att bearbeta. Vänta tills denna donation slutförs innan du gör en ny donation.";
/* Message in an alert presented when the user tries to update their recurring donation, but already has a recurring donation that is currently processing via bank payment. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_BANK_PAYMENT_PLEASE_WAIT_BEFORE_UPDATING_YOUR_SUBSCRIPTION" = "Banköverföringar kan ta 1 till 14 arbetsdagar att bearbeta. Vänta tills denna donation slutförs innan du uppdaterar ditt abonnemang.";
/* Message for an alert shown when the user tries to donate via bank transfer, but the amount they want to donate is too large. Embeds {{ the maximum allowed donation amount }}. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_FORMAT_BANK_TRANSFER_AMOUNT_TOO_LARGE" = "Du kan skicka upp till %1$@ via banköverföring. Prova ett annat belopp eller en annan betalningsmetod.";
/* Message in an alert presented when the user tries to make a donation, but already has a donation that is currently processing via non-bank payment. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_PLEASE_WAIT_BEFORE_MAKING_ANOTHER_DONATION" = "Din donation bearbetas fortfarande. Detta kan ta några minuter beroende på din anslutning. Vänta tills denna donation slutförs innan du gör en ny donation.";
/* Message in an alert presented when the user tries to update their recurring donation, but already has a recurring donation that is currently processing via non-bank payment. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_PLEASE_WAIT_BEFORE_UPDATING_YOUR_SUBSCRIPTION" = "Din donation bearbetas fortfarande. Detta kan ta några minuter beroende på din anslutning. Vänta tills denna donation slutförs innan du uppdaterar ditt abonnemang.";
/* If the user tries to donate to Signal but no amount is selected, this error message is shown. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_NO_AMOUNT_SELECTED" = "Välj ett belopp att donera.";
/* If the user tries to donate to Signal but they've entered an amount that's too small, this error message is shown. Embeds {{currency string}}, such as \"$5\". */
"DONATE_SCREEN_ERROR_SELECT_A_LARGER_AMOUNT_FORMAT" = "Det lägsta belopp du kan donera är %1$@.";
/* Title for an alert presented when the user tries to make a donation, but already has a donation that is currently awaiting authorization. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_TITLE_BANK_PAYMENT_AWAITING_AUTHORIZATION" = "Donation väntar på godkännande";
/* Title for an alert presented when the user tries to make a donation, but already has a donation that is currently processing via bank payment. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_TITLE_BANK_PAYMENT_YOU_HAVE_A_DONATION_PENDING" = "Du har en väntande donation";
/* Title for an alert shown when the user tries to donate via bank transfer, but the amount they want to donate is too large. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_TITLE_BANK_TRANSFER_AMOUNT_TOO_LARGE" = "Donationsbeloppet är för högt";
/* Title for an alert presented when the user tries to make a donation, but already has a donation that is currently processing via non-bank payment. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_TITLE_YOU_HAVE_A_PAYMENT_PROCESSING" = "Du har en donation som bearbetas";
/* On the donation screen, you can choose between one-time and monthly donations. This is the text on the picker for one-time donations. */
"DONATE_SCREEN_MONTHLY_CHOICE" = "Månatlig";
/* On the donation screen, you can see a list of monthly subscription levels. If you already have one of these and it expires soon, this text is shown below it indicating when it will expire. Embeds {{formatted renewal date}}, such as \"June 9, 2010\". */
"DONATE_SCREEN_MONTHLY_SUBSCRIPTION_EXPIRES_ON_DATE" = "Upphör %1$@";
/* On the donation screen, you can see a list of monthly subscription levels. If you already have one of these, this text is shown below it indicating when it will renew. Embeds {{formatted renewal date}}, such as \"June 9, 2010\". */
"DONATE_SCREEN_MONTHLY_SUBSCRIPTION_RENEWS_ON_DATE" = "Förnyas %1$@";
/* On the donation screen, you can see a list of monthly subscription levels. This text will be shown in the subtitle of each level, telling you which badge you'll get. Embeds {{localized badge name}}, such as \"Planet\". */
"DONATE_SCREEN_MONTHLY_SUBSCRIPTION_SUBTITLE" = "Få ett %1$@-märke";
/* On the donation screen, you can see a list of monthly subscription levels. This text will be shown as the title for each level, telling you the price per month. Embeds {{currency string}}, such as \"$5\". */
"DONATE_SCREEN_MONTHLY_SUBSCRIPTION_TITLE" = "%1$@/månad";
/* On the donation screen, you can choose between one-time and monthly donations. This is the text on the picker for one-time donations. */
"DONATE_SCREEN_ONE_TIME_CHOICE" = "En gång";
/* On the donation screen, if you already have a subscription, you'll see a button to update your subscription. This is the text on that button. */
"DONATE_SCREEN_UPDATE_MONTHLY_SUBSCRIPTION_BUTTON" = "Uppdatera abonnemang";
/* Message for a sheet explaining that a donation via bank payment has failed. Embeds {{ a specific, already-localized string describing the payment failure }}. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_BANK_PAYMENT_FAILED_MESSAGE" = "Vi har problem med att bearbeta din banköverföring. %1$@";
/* Title for a sheet explaining that a donation via bank payment has failed. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_BANK_PAYMENT_FAILED_TITLE" = "Donationen kunde inte bearbetas";
/* Title for a sheet explaining that a donation via bank payment is pending. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_BANK_PAYMENT_PROCESSING_TITLE" = "Donation väntar";
/* Message for a sheet explaining that a one-time donation via bank payment is pending, and how that will affect the user's badge. Embeds {{ the name of the badge }}. Will have a 'learn more' link appended, when it is rendered. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_ONE_TIME_BANK_PAYMENT_PROCESSING_MESSAGE" = "Din engångsdonation väntar. Du kommer att kunna visa %1$@-märket på din profil när din donation tas emot.\n\nBanköverföringar kan ta 1 till 14 arbetsdagar att bearbeta.";
/* Message for a sheet explaining that a recurring donation via bank payment is pending, and how that will affect the user's badge. Embeds {{ the name of the badge }}. Will have a 'learn more' link appended, when it is rendered. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_RECURRING_BANK_PAYMENT_PROCESSING_MESSAGE" = "Din månatliga donation väntar. Du kommer att kunna visa %1$@-märket på din profil när din donation tas emot.\n\nBanköverföringar kan ta 1 till 14 arbetsdagar att bearbeta.";
/* Title for a button asking the user to renew their subscription, because it has expired. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_RENEW_SUBSCRIPTION_BUTTON_TITLE" = "Förnya abonnemang";
/* Title for a button asking the user to try their donation again, because something went wrong. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_TRY_AGAIN_BUTTON_TITLE" = "Försök igen";
/* When donating on behalf of a friend, a badge will be sent. This shows how long the badge lasts. Embeds {{formatted duration}}. */
"DONATION_FOR_A_FRIEND_ROW_DURATION" = "Gäller i %1$@";
/* Someone donated on your behalf and you got a badge, which expired. A sheet appears to tell you about this. This is the text on that sheet. */
"DONATION_FROM_A_FRIEND_BADGE_EXPIRED_BODY" = "Din donation har upphört att gälla och kan inte längre visas på din profil.";
/* Someone donated on your behalf and you got a badge, which expired. A sheet appears to tell you about this. This is the title on that sheet. */
"DONATION_FROM_A_FRIEND_BADGE_EXPIRED_TITLE" = "Din donation har upphört att gälla";
/* Someone donated on your behalf and you got a badge, which expired before you could redeem it. A sheet appears to tell you about this. This is the text on that sheet. Embeds {{contact name}}. */
"DONATION_FROM_A_FRIEND_BADGE_NOT_REDEEMED_BODY_FORMAT" = "Din donation från %1$@ har upphört att gälla och kan inte längre lösas in.";
/* Someone donated on your behalf and you got a badge, which expired before you could redeem it. A sheet appears to tell you about this. This is the title on that sheet. */
"DONATION_FROM_A_FRIEND_BADGE_NOT_REDEEMED_TITLE" = "Din donation har upphört att gälla";
/* Label for a button to see details about a badge you've already redeemed, received as a result of a donation from a friend. This text is shown next to a check mark. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_BADGE_REDEEMED" = "Inlöst";
/* Users can donate on behalf of a friend, and the friend will receive a badge. This is a short paragraph on the screen where users choose the badge their friend will receive. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_CHOOSE_BADGE_DESCRIPTION" = "Stöd Signal genom att göra en donation åt en vän eller familjemedlem som använder Signal. De får möjlighet att visa sitt stöd på sin profil.";
/* Users can donate on behalf of a friend, and the friend will receive a badge. This is the title on the screen where users choose the badge their friend will receive. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_CHOOSE_BADGE_TITLE" = "Donera åt en vän";
/* Title on the screen where you choose who you're going to donate on behalf of. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_CHOOSE_RECIPIENT_TITLE" = "Välj mottagare";
/* Users can donate on a friend's behalf. This is the title on the screen where users confirm the donation, and can write a message for the friend. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_CONFIRMATION_SCREEN_TITLE" = "Bekräfta donation";
/* When users make donations on a friend's behalf, a message is sent. This text tells senders that their message will disappear, if the conversation has disappearing messages enabled. Embeds {{duration}}, such as \"1 week\". */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_DISAPPEARING_MESSAGES_NOTICE_FORMAT" = "Försvinnande meddelanden är aktiverade för den här chatten. Ditt donationsmeddelande försvinner om %1$@.";
/* Users can donate on a friend's behalf. This tells users that this will be a one-time donation. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PAYMENT_DESCRIPTION" = "Engångsdonation";
/* Users can donate on a friend's behalf. If the payment fails and the user has not been charged, this error message is shown. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PAYMENT_FAILED_ERROR_BODY" = "Din betalning kunde inte behandlas och du har inte debiterats. Försök igen.";
/* Users can donate on a friend's behalf. If the payment fails and the user has not been charged, an error dialog will be shown. This is the title of that dialog. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PAYMENT_FAILED_ERROR_TITLE" = "Betalning misslyckades";
/* Users can donate on a friend's behalf. If the payment was processed but the donation failed to send, this error message will be shown. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PAYMENT_SUCCEEDED_BUT_MESSAGE_FAILED_ERROR_BODY" = "Din betalning behandlades men Signal kunde inte skicka ditt donationsmeddelande. Kontakta supporten.";
/* Users can donate on a friend's behalf. If the payment was processed but the donation failed to send, an error dialog will be shown. This is the title of that dialog. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PAYMENT_SUCCEEDED_BUT_MESSAGE_FAILED_ERROR_TITLE" = "Donation misslyckades";
/* A friend has donated on your behalf. This text is shown in the list of chats, when the most recent message is one of these donations. Embeds {friend's short display name}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PREVIEW_INCOMING" = "✨ %1$@ har donerat åt dig";
/* You have a made a donation on a friend's behalf. This text is shown in the list of chats, when the most recent message is one of these donations. Embeds {friend's short display name}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PREVIEW_OUTGOING" = "✨ Du donerade åt %1$@";
/* You received a donation from a friend. This is the title of that message in the chat. Embeds {{short contact name}}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_RECEIVED_TITLE_FORMAT" = "%1$@ har donerat till Signal å dina vägnar";
/* Users can donate on a friend's behalf. This is the error message that appears if the try to do this, but the recipient is blocked. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_RECIPIENT_IS_BLOCKED_ERROR_BODY" = "Du kan inte göra en donation åt den här användaren eftersom du har blockerat den.";
/* Users can donate on a friend's behalf. This is the title for an error message that appears if the try to do this, but the recipient is blocked. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_RECIPIENT_IS_BLOCKED_ERROR_TITLE" = "Kan inte göra donation";
/* Label for a button used to redeem a badge that was received as a donation on your behalf. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_REDEEM_BADGE" = "Lös in";
/* When you receive a badge as a result of a donation from a friend, a screen is shown. This toast is shown when dismissing that screen if you do not redeem the badge. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_REDEEM_BADGE_LATER" = "Du kan lösa in din donation senare";
/* A friend has donated on your behalf and you received a badge. A sheet opens for you to redeem this badge. Embeds {{contact's short name, such as a first name}}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_REDEEM_BADGE_TITLE_FORMAT" = "%1$@ har gjort en donation åt dig";
/* Shown when you're replying to a donation message. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_REPLY" = "Donation";
/* You sent a donation to a friend. This is the title of that message in the chat. Embeds {{short contact name}}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_SENT_TITLE_FORMAT" = "Donation på uppdrag av %1$@";
/* When you donate on behalf of a friend, a thank-you sheet will appear. This is the text on that sheet. Embeds {{recipient name}}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_THANKS_BODY_FORMAT" = "%1$@ har gjort en donation till Signal för din räkning. De får möjlighet att visa sitt stöd på sin profil.";
/* When you donate on behalf of a friend, a thank-you sheet will appear. This is the title on that sheet. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_THANKS_TITLE" = "Tack för ditt stöd!";
/* A button shown on a donation message you send, to view additional details about the badge that was sent. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_VIEW" = "Visa";
/* A friend has donated on your behalf and you received a badge. This text says that you received a badge, and from whom. Embeds {{contact's short name, such as a first name}}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_YOU_RECEIVED_A_BADGE_FORMAT" = "%1$@ har donerat till Signal å dina vägnar. Visa ditt stöd för Signal på din profil.";
/* Body text for a sheet discussing donating to Signal. */
"DONATION_READ_MORE_SHEET_BODY" = "Som en oberoende ideell organisation är Signal engagerad i privata meddelanden och samtal. Inga annonser, inga spårare, ingen övervakning. Donera idag för att stödja Signal.";
/* Bullet point for a sheet discussing donating to Signal. */
"DONATION_READ_MORE_SHEET_BULLET_1" = "Få ett valfritt märke på din profil när du donerar";
/* Bullet point for a sheet discussing donating to Signal. */
"DONATION_READ_MORE_SHEET_BULLET_2" = "Din integritet är vårt uppdrag";
/* Bullet point for a sheet discussing donating to Signal. For non-English languages, skip the word 501c3, and skip the language about US donations being tax deductible. */
"DONATION_READ_MORE_SHEET_BULLET_3" = "Signal är en ideell organisation.";
/* Section title for donation amount on receipts */
"DONATION_RECEIPT_AMOUNT" = "Belopp";
/* Section title for donation date on receipts */
"DONATION_RECEIPT_DATE_PAID" = "Betalningsdatum";
/* Title on the view where you can see a single receipt */
"DONATION_RECEIPT_DETAILS" = "Detaljer";
/* Text on the button that exports the receipt */
"DONATION_RECEIPT_EXPORT_RECEIPT_BUTTON" = "Dela kvitto";
/* Footer text at the bottom of donation receipts */
"DONATION_RECEIPT_FOOTER" = "Tack för att du stöder Signal. Ditt bidrag hjälper till att driva på uppdraget att utveckla öppen källkods integritetsteknik som skyddar yttrandefrihet och möjliggör säker global kommunikation för miljoner runt om i världen. Om du är bosatt i USA, spara detta kvitto för dina skatteuppgifter. Signal Technology Foundation är en skattebefriad ideell organisation i USA enligt avsnitt 501c3 i Internal Revenue Code. Vårt federala skatte-ID är 82–4506840.";
/* Title for receipts for donations given on a friend's behalf */
"DONATION_RECEIPT_FOR_DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND" = "Donation åt en vän";
/* Title for one-time donation receipts */
"DONATION_RECEIPT_ONE_TIME" = "En gång";
/* Title for recurring donation receipts */
"DONATION_RECEIPT_RECURRING" = "Återkommande";
/* Title on donation receipts */
"DONATION_RECEIPT_TITLE" = "Donationskvitto";
/* Section title for donation type on receipts */
"DONATION_RECEIPT_TYPE" = "Typ";
/* Title of view where you can see all of your donation receipts, or button to take you there */
"DONATION_RECEIPTS" = "Donationskvitton";
/* Text at the bottom of the donation receipts list, telling users that receipts might not be available */
"DONATION_RECEIPTS_MIGHT_BE_MISSING_IF_YOU_REINSTALLED" = "Om du har installerat om Signal kommer kvitton från tidigare donationer inte vara tillgängliga.";
/* Error message displayed if something goes wrong with 3DSecure/iDEAL payment authorization. This will be encountered if the user cancels the webview before authrizing the payment. */
"DONATION_REDIRECT_ERROR_CANCELLED_MESSAGE" = "Betalning annullerad. Försök igen.";
/* Error message displayed if something goes wrong with 3DSecure/iDEAL payment authorization. This will be encountered if the callback is in an unexpected format. */
"DONATION_REDIRECT_ERROR_INVALID_RESPONSE_MESSAGE" = "Ogiltigt betalsvar. Försök igen.";
/* Error message displayed if something goes wrong with 3DSecure/iDEAL payment authorization. This will be encountered if the user denies the payment. */
"DONATION_REDIRECT_ERROR_PAYMENT_DENIED_MESSAGE" = "Betalning nekad. Försök igen.";
/* On the donation settings screen, tapping this button will take the user to a screen where they can donate. */
"DONATION_SCREEN_DONATE_BUTTON" = "Donera";
/* On donation screens, a small amount of information text is shown. This is the subtitle for that text. */
"DONATION_SCREENS_HEADER_DESCRIPTION" = "Donera för att stödja privata meddelanden. Håll Signal oberoende och reklamfritt.";
/* On donation screens, a small amount of information text is shown. Users can click this link to learn more information. */
"DONATION_SCREENS_HEADER_READ_MORE" = "Läs mer";
/* On donation screens, a small amount of information text is shown. This is the title for that text. */
"DONATION_SCREENS_HEADER_TITLE" = "Stolt ideell organisation";
/* Button title confirming the user wants to begin a new donation. */
"DONATION_SETTINGS_CANCEL_DONATION_AWAITING_AUTHORIZATION_DONATE_ACTION" = "Donera";
/* Prompt confirming the user wants to abandon the current donation flow and start a new donation. */
"DONATION_SETTINGS_CANCEL_DONATION_AWAITING_AUTHORIZATION_MESSAGE" = "Om du fortsätter kommer du att avbryta din senaste donation. Du debiteras inte, men du kan se betalningsbegäran i din bankapp tills du vidtar åtgärder. Är du säker på att du vill göra en ny donation?";
/* Title for an action in an action sheet asking the user to renew a subscription that has failed to renew. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_ACTION_SHEET_ACTION_TITLE_RENEW_SUBSCRIPTION" = "Förnya abonnemang";
/* Title for an action in an action sheet asking the user to try again, in reference to a donation that failed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_ACTION_SHEET_ACTION_TITLE_TRY_AGAIN" = "Försök igen";
/* Prompt the user asking if they want to keep the current in-flight, but unauthorized donation, or try again. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_BANK_PAYMENT_AWAITING_AUTHORIZATION_MESSAGE" = "Din iDEAL-donation kunde inte bekräftas. Kontrollera din bankapp för att godkänna din donation eller försök igen.";
/* Message for an alert explaining that a one-time payment made via bank transfer is being processed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_BANK_PAYMENT_PROCESSING_MESSAGE" = "Din banköverföring väntar. Banköverföringar kan ta 1 till 14 arbetsdagar att bearbeta.";
/* Title for an alert explaining that a one-time payment made via bank transfer is being processed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_BANK_PAYMENT_PROCESSING_TITLE" = "Donation väntar";
/* Message shown in a sheet explaining that the user's donation has failed because payment failed. Embeds {{ a specific, already-localized string describing the payment failure reason }}. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_DONATION_FAILED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Vi har problem med att bearbeta din donation. %1$@";
/* Title for a sheet explaining that a payment failed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_DONATION_FAILED_ALERT_TITLE" = "Fel vid bearbetning av donation";
/* Title for a sheet explaining that a payment needs confirmation. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_DONATION_UNCONFIMRED_ALERT_TITLE" = "Det gick inte att bekräfta donationen";
/* Message shown in a sheet explaining that the user's iDEAL one-time donation coultn't be processed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_IDEAL_ONE_TIME_DONATION_FAILED_MESSAGE" = "Din engångsdonation med iDeal kunde inte behandlas. Försök med en annan betalningsmetod eller kontakta din bank för mer information.";
/* Title for a sheet explaining that a payment needs confirmation. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_IDEAL_ONE_TIME_DONATION_NOT_CONFIRMED_MESSAGE_FORMAT" = "Din engångsdonation på %1$@ med iDeal kunde inte bekräftas. Kontrollera din bankapp för att godkänna din iDeal-donation.";
/* Message shown in a sheet explaining that the user's iDEAL recurring monthly donation coultn't be processed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_IDEAL_RECURRING_SUBSCRIPTION_FAILED_MESSAGE" = "Din återkommande månatliga donation med iDeal kunde inte behandlas. Försök med en annan betalningsmetod eller kontakta din bank för mer information.";
/* Message shown in a sheet explaining that the user's iDEAL recurring monthly donation hasn't been confirmed. Embeds {{ formatted current amount }}. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_IDEAL_RECURRING_SUBSCRIPTION_NOT_CONFIRMED_MESSAGE_FORMAT" = "Din återkommande månatliga donation på %1$@ med iDEAL kunde inte bekräftas. Kontrollera din bankapp för att godkänna din iDeal-donation.";
/* Message shown in a sheet explaining that the user's recurring subscription has ended because payment failed. Embeds {{ a specific, already-localized string describing the failure reason }}. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_RECURRING_SUBSCRIPTION_LAPSED_CHARGE_FAILURE_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Din återkommande månatliga donation har upphört. %1$@";
/* Title for a sheet explaining that the user's recurring subscription has ended because payment failed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_RECURRING_SUBSCRIPTION_LAPSED_TITLE" = "Månatlig donation avbruten";
/* A label describing a donation payment that was made via bank transfer, which is still processing and has not completed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_TABLE_CELL_SUBTITLE_BANK_PAYMENT_PROCESSING" = "Donation väntar";
/* A label describing a donation payment that was made by a method other than bank transfer (such as by credit card), which is still processing and has not completed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_TABLE_CELL_SUBTITLE_NON_BANK_PAYMENT_PROCESSING" = "Bearbetar donation …";
/* A label describing a donation payment that has failed to process. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_TABLE_CELL_SUBTITLE_PAYMENT_FAILED" = "Fel vid bearbetning av donation";
/* A label describing a recurring monthly donation that used to be active, but has now been canceled because it failed to renew. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_TABLE_CELL_SUBTITLE_SUBSCRIPTION_LAPSED" = "Månatlig donation avbruten";
/* A label describing a donation payment that has requires authorization. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_TABLE_CELL_SUBTITLE_WAITING_FOR_AUTHORIZATION" = "Väntar på godkännande";
/* A string describing the amount and currency of a one-time payment. Embeds {{ the amount, formatted as a currency }}. */
"DONATION_SETTINGS_ONE_TIME_AMOUNT_FORMAT" = "%1$@ engångsbetalning";
/* Title for the \"donate for a friend\" button on the donation view. */
"DONATION_VIEW_DONATE_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND" = "Donera åt en vän";
/* Text describing to the user that they're going to pay a donation to Signal */
"DONATION_VIEW_DONATION_TO_SIGNAL" = "Donation till Signal";
/* Title for the 'Donor FAQ' button on the donation screen */
"DONATION_VIEW_DONOR_FAQ" = "Vanliga frågor för donatorer";
/* Text that's shown when the donation view fails to load data, probably due to network failure */
"DONATION_VIEW_LOAD_FAILED" = "Nätverksfel. Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Title for the 'Badges' button on the donation screen */
"DONATION_VIEW_MANAGE_BADGES" = "Märken";
/* Text describing to the user that they're going to pay a monthly donation to Signal */
"DONATION_VIEW_MONTHLY_DONATION_TO_SIGNAL" = "Månatlig donation till Signal";
/* Title for the 'my support' section in the donation view */
"DONATION_VIEW_MY_SUPPORT_TITLE" = "Mitt stöd";
/* Title on the 'Donate to Signal' screen */
"DONATION_VIEW_TITLE" = "Donera till Signal";
/* Label for the currency picker button in donation views */
"DONATIONS_CURRENCY_PICKER_LABEL" = "Valuta";
/* Label for a button that says 'Don't show again'. */
"DONT_SHOW_AGAIN_BUTTON_TITLE" = "Visa inte igen";
/* Message for Double Tap to Edit sheet show on first interaction */
"DOUBLE_TAP_TO_EDIT_ALERT_MESSAGE" = "Tryck snabbt två gånger på dina meddelanden för att redigera dem. Du kan redigera dina meddelanden upp till 24 timmar efter att de har skickats.";
/* Title for Double Tap to Edit sheet show on first interaction */
"DOUBLE_TAP_TO_EDIT_ALERT_TITLE" = "Dubbeltryck för att redigera";
/* Alert body for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Du kan ge åtkomst i appen Inställningar i iOS.";
/* Alert title for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Signal behöver åtkomst för att ändra kontaktinformation";
/* The navbar title for the 'update group' view. */
"EDIT_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Redigera grupp";
/* Error message indicating the a user can't be added to a group. */
"EDIT_GROUP_ERROR_CANNOT_ADD_MEMBER" = "Denna användare kan inte läggas till i gruppen förrän användaren uppgraderar Signal.";
/* Error message indicating that an avatar image is invalid and cannot be used. */
"EDIT_GROUP_ERROR_INVALID_AVATAR" = "Ogiltigt foto.";
/* The title for the 'update group' button. */
"EDIT_GROUP_UPDATE_BUTTON" = "Uppdatera";
/* The alert message if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "Vill du spara ändringarna som du har gjort för denna grupp?";
/* The alert title if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "Osparade ändringar";
/* Label for Edit History modal */
"EDIT_HISTORY_LABEL" = "Redigeringshistorik";
/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "Kopiera";
/* Error message to display to user when a message is too old to edit */
"EDIT_MESSAGE_SEND_MESSAGE_TOO_OLD_ERROR" = "Redigeringar kan bara tillämpas inom 24 timmar från det att du skickade det här meddelandet.";
/* Edit failed for an unexpected reason */
"EDIT_MESSAGE_SEND_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "EDIT_MESSAGE_SEND_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR";
/* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to the Signal home page}} */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Hej,\n\nDen senaste tiden har jag använt Signal för att hålla chattarna på min iPhone privata. Jag vill att du också installerar Signal, så att vi kan vara säkra på att endast du och jag kan läsa våra meddelanden eller höra våra samtal.\n\nSignal finns för iPhone, Android och som skrivbordsversion. Hämta den här: %1$@\n\nSignal fungerar som din befintliga meddelandeapp. Vi kan skicka bilder och video, ringa samtal och starta gruppchattar. Det bästa är att ingen annan kan se något av det, inte ens människorna som gör Signal!\n\nDu kan läsa mer om Signal här: %2$@";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Låt oss använda Signal";
/* Description for the fallback support sheet if user cannot send email */
"EMAIL_SIGNAL_MESSAGE" = "Din enhet är inte konfigurerad för att skicka e-post. Om du vill skicka en supportförfrågan ställer du in e-post på din enhet eller mejlar [email protected]";
/* Title for the fallback support sheet if user cannot send email */
"EMAIL_SIGNAL_TITLE" = "E-posten är inte tillgänglig";
/* The name for the emoji category 'Activities' */
"EMOJI_CATEGORY_ACTIVITIES_NAME" = "Aktiviteter";
/* The name for the emoji category 'Animals & Nature' */
"EMOJI_CATEGORY_ANIMALS_NAME" = "Djur & natur";
/* The name for the emoji category 'Flags' */
"EMOJI_CATEGORY_FLAGS_NAME" = "Flaggor";
/* The name for the emoji category 'Food & Drink' */
"EMOJI_CATEGORY_FOOD_NAME" = "Mat & dryck";
/* The name for the emoji category 'Objects' */
"EMOJI_CATEGORY_OBJECTS_NAME" = "Objekt";
/* The name for the emoji section for emojis already used on the message */
"EMOJI_CATEGORY_ON_MESSAGE_NAME" = "Detta meddelande";
/* The name for the emoji category 'Recents' */
"EMOJI_CATEGORY_RECENTS_NAME" = "Senaste";
/* The name for the emoji category 'Smileys & People' */
"EMOJI_CATEGORY_SMILEYSANDPEOPLE_NAME" = "Smileys & människor";
/* The name for the emoji category 'Symbols' */
"EMOJI_CATEGORY_SYMBOLS_NAME" = "Symboler";
/* The name for the emoji category 'Travel & Places' */
"EMOJI_CATEGORY_TRAVEL_NAME" = "Resor & platser";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Inga av dina kontakter har Signal.";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Varför inte bjuda in någon?";
/* Call setup status label */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Upptaget";
/* Call setup status label */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Samtalet misslyckades";
/* Description for error sheet that says the user can no longer take this action because the group has ended. */
"END_GROUP_ACTION_ERROR" = "Den här åtgärden är inte tillgänglig eftersom gruppen har avslutats.";
/* Label for a banner in group settings indicating that the group has been ended */
"END_GROUP_BANNER_LABEL" = "Gruppen har avslutats.";
/* Label for group chats that have been ended */
"END_GROUP_BOTTOM_PANEL_LABEL" = "Du kan inte skicka meddelanden eftersom gruppen har avslutats.";
/* End group confirmation description */
"END_GROUP_DESCRIPTION" = "Medlemmar kommer inte längre att kunna skicka meddelanden eller starta samtal i gruppen. De får en notis om att du avslutade gruppen och har fortfarande tillgång till meddelandehistoriken.";
/* Description for final confirmation screen when user tries to end a group */
"END_GROUP_DESCRIPTION_FINAL_CONFIRMATION" = "Detta avslutar gruppen permanent. Är du säker på att du vill fortsätta?";
/* Body for error sheet shown if the group failed to end */
"END_GROUP_ERROR_DESCRIPTION" = "Det gick inte att avsluta gruppen. Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Label in conversation settings to end a group */
"END_GROUP_LABEL" = "Avsluta gruppen";
/* End group confirmation title for a specific group. Embeds {{ group name }} */
"END_GROUP_LABEL_SPECIFIC" = "Avsluta “%1$@”?";
/* Label explaining that an entered 'Recovery Key' is incorrect. */
"ENTER_ACCOUNT_ENTROPY_POOL_VIEW_INCORRECT_AEP_LABEL" = "Felaktig återställningsnyckel";
/* Label explaining that an entered 'Recovery Key' is malformed. */
"ENTER_ACCOUNT_ENTROPY_POOL_VIEW_MALFORMED_AEP_LABEL" = "Ogiltig återställningsnyckel";
/* Error indicating that a message could not be forwarded. */
"ERROR_COULD_NOT_FORWARD_MESSAGES_1" = "Det gick inte att vidarebefordra meddelandet.";
/* Error indicating that a message could not be forwarded. */
"ERROR_COULD_NOT_FORWARD_MESSAGES_MISSING_1" = "Det gick inte att vidarebefordra meddelandet eftersom det inte längre är tillgängligt.";
/* Error indicating that messages could not be forwarded. */
"ERROR_COULD_NOT_FORWARD_MESSAGES_MISSING_N" = "Det gick inte att vidarebefordra meddelanden eftersom de inte längre är tillgängliga.";
/* Error indicating that messages could not be forwarded. */
"ERROR_COULD_NOT_FORWARD_MESSAGES_N" = "Det gick inte att vidarebefordra meddelanden";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Det gick inte att skicka meddelandet.";
/* Error indicating that openURL for a mailto: URL failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_COULD_NOT_LAUNCH_EMAIL" = "Det gick inte att öppna e-postappen";
/* Error indicating that a support mailto link could not be created. */
"ERROR_DESCRIPTION_INVALID_SUPPORT_EMAIL" = "Det gick inte att skapa supportförfrågan";
/* Generic error indicating that log upload failed */
"ERROR_DESCRIPTION_LOG_UPLOAD_FAILED" = "Det gick inte att ladda upp loggar.";
/* Error message indicating that message send failed due to block list */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "Det gick inte att skicka meddelande eftersom du har blockerat användaren.";
/* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "Det gick inte att skicka meddelandet då det saknas giltiga mottagare.";
/* Error indicating that a socket request failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_FAILED" = "Nätverksförfrågan misslyckades.";
/* Error indicating that a socket request timed out. */
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_TIMED_OUT" = "Nätverksförfrågan tog för lång tid.";
/* Error indicating that a socket response failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_RESPONSE_FAILED" = "Ogiltigt svar från tjänsten.";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Serverfel. Försök igen senare.";
/* Description for errors returned from the server due to suspected spam. */
"ERROR_DESCRIPTION_SUSPECTED_SPAM" = "Server kräver användarverifiering innan meddelandet skickas.";
/* Worst case generic error message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "Ett okänt fel inträffade.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "Det gick inte att skicka meddelandet eftersom den här personen inte längre använder Signal.";
/* Error message indicating that attachment upload(s) failed. */
"ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_UPLOAD_FAILED" = "Uppladdning av bilaga misslyckades.";
/* Error message for a decryption failure. Embeds {{sender short name}}. */
"ERROR_MESSAGE_DECRYPTION_FAILURE" = "Ett meddelande från %1$@ kunde inte levereras";
/* Error message for a decryption failure. */
"ERROR_MESSAGE_DECRYPTION_FAILURE_UNKNOWN_SENDER" = "Ett meddelande kunde inte levereras";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Mottog ett duplicerat meddelande.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Mottagarens nyckel är ogiltig.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Mottaget meddelande var inte i synk.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Fick ett meddelande som inte är kompatibelt med denna version.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Ingen tillgänglig session för kontakten.";
/* Shown when signal users safety numbers changed */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Säkerhetsnumret har ändrats.";
/* Shown when signal users safety numbers changed, embeds the user's {{name or phone number}} */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE_FORMAT" = "Ditt säkerhetsnummer med %1$@ har ändrats.";
/* Text notifying the user that their secure session has been reset */
"ERROR_MESSAGE_SESSION_REFRESH" = "Chattsessionen uppdaterad";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Ett okänt fel inträffade.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Säkerhetsnumret har ändrats.";
/* Error indicating network connectivity problems. */
"ERROR_NETWORK_FAILURE" = "Nätverksfel";
/* Format string for an error alert notification message. Embeds {{ error string }} */
"ERROR_NOTIFICATION_MESSAGE_FORMAT" = "Hjälp oss att förbättra Signal genom att rapportera detta fel tillsammans med felsökningsloggar från din enhet till [email protected]; %1$@";
/* Format string for an error alert notification title. */
"ERROR_NOTIFICATION_TITLE" = "Signal Beta: Ett fel uppstod";
/* Error indicating a send failure due to a delinked application. */
"ERROR_SENDING_DELINKED" = "Din enhet är inte längre länkad. Länka igen för att skicka ytterligare meddelanden.";
/* Error indicating a send failure due to a deregistered application. */
"ERROR_SENDING_DEREGISTERED" = "Din enhet är inte längre registrerad. Registrera dig igen för att skicka ytterligare meddelanden.";
/* Error indicating a send failure due to an expired application. */
"ERROR_SENDING_EXPIRED" = "Din version av Signal har upphört att gälla. Uppdatera för att skicka fler meddelanden.";
/* Format string for 'unregistered user' error. Embeds {{the unregistered user's name or signal id}}. */
"ERROR_UNREGISTERED_USER_FORMAT" = "Oregistrerad kontakt: %1$@";
/* Button to exit change number, shown in context menu. */
"EXIT_CHANGE_NUMBER" = "Avsluta Ändra nummer";
/* Button to exit re-registration, shown in context menu. */
"EXIT_REREGISTRATION" = "Avsluta registrering";
/* Label notifying the user that the app has expired. */
"EXPIRATION_ERROR" = "Denna version av Signal har upphört att gälla. Uppdatera för att skicka och ta emot meddelanden.";
/* If the user's app is too old, they'll be shown a warning asking them to upgrade. This is the text on the warning, and tapping it will open the App Store page for Signal. */
"EXPIRATION_WARNING_ACTION_TITLE" = "Uppdatera nu";
/* Label warning the user that the app will expire soon. Embeds {{date}}. */
"EXPIRATION_WARNING_SOON" = "Denna version av Signal upphör att gälla den %1$@. Uppdatera för att fortsätta skicka meddelanden.";
/* Label warning the user that the app will expire today. */
"EXPIRATION_WARNING_TODAY" = "Denna version av Signal upphör att gälla idag. Uppdatera för att fortsätta skicka meddelanden.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of an invalid key signature */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_INVALID_KEY_SIGNATURE" = "Det gick inte att skicka meddelandet eftersom %1$@ måste uppdatera och öppna Signal.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Ditt säkerhetsnummer med %1$@ har nyligen ändrats. Du vill nog verifiera innan du skickar detta meddelande igen.";
/* Shown as the body of an alert when failing to redeem a badge that was received after a friend donated on your behalf. */
"FAILED_TO_REDEEM_BADGE_RECEIVED_AFTER_DONATION_FROM_A_FRIEND_BODY" = "Din donation kunde inte lösas in. Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Shown as the title of an alert when failing to redeem a badge that was received after a friend donated on your behalf. */
"FAILED_TO_REDEEM_BADGE_RECEIVED_AFTER_DONATION_FROM_A_FRIEND_TITLE" = "Kunde inte lösa in donation";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Det gick inte att verifiera säkerhetsnumret!";
/* Section header directing user to select a badge */
"FEATURED_BADGE_SECTION_HEADER" = "Välj ett märke";
/* The title for the featured badge settings page */
"FEATURED_BADGE_SETTINGS_TITLE" = "Presenterat märke";
/* Footer for message cell for documents/files when they are expired and unavailable for download */
"FILE_UNAVAILABLE_FOOTER" = "Filen är inte tillgänglig";
/* Title for sheet shown when tapping a document/file that has expired and is unavailable for download */
"FILE_UNAVAILABLE_SHEET_TITLE" = "Filen är inte tillgänglig";
/* Users can choose to learn more about how to find account info, which will open a sheet with additional information. This is the body of that sheet. */
"FIND_ACCOUNT_INFO_SHEET_BODY" = "Leta efter ditt IBAN högst upp på ditt kontoutdrag. IBAN-nummer innehåller upp till 34 tecken. Namnet du anger ska matcha ditt fullständiga namn i ditt bankkonto. Kontakta din bank för mer information.";
/* Users can choose to learn more about how to find account info, which will open a sheet with additional information. This is the title of that sheet. */
"FIND_ACCOUNT_INFO_SHEET_TITLE" = "Hitta din kontoinformation";
/* A footer below the username text field describing what should be entered */
"FIND_BY_USERNAME_FOOTER" = "Ange ett användarnamn följt av en punkt och dess sifferkombination.";
/* A placeholder value for the text field for finding an account by their username */
"FIND_BY_USERNAME_PLACEHOLDER" = "Användarnamn";
/* A button below the username text field which opens a username QR code scanner */
"FIND_BY_USERNAME_SCAN_QR_CODE_BUTTON" = "Skanna QR-kod";
/* Title for the view for finding accounts by their username */
"FIND_BY_USERNAME_TITLE" = "Hitta via användarnamn";
/* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */
"FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = "Markera som verifierad";
/* Label for button to reset a session. */
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Återställ session";
/* Accessibility label for finishing new group */
"FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "Slutför skapandet av grupp";
/* Tooltip notifying users that the flip camera button moved to the picture-in-picture view of themselves in a call */
"FLIP_CAMERA_BUTTON_MOVED_TO_PIP_TOOLTIP" = "Vänd kamera har flyttats hit. Tryck på din video för att prova";
/* Indicates that a single message was forwarded. */
"FORWARD_MESSAGE_MESSAGES_SENT_1" = "Meddelande skickat";
/* Indicates that multiple messages were forwarded. */
"FORWARD_MESSAGE_MESSAGES_SENT_N" = "Meddelanden skickade";
/* Indicates that the user can add a text message to forwarded messages. */
"FORWARD_MESSAGE_TEXT_PLACEHOLDER" = "Lägg till ett meddelande";
/* Title for the 'forward message(s)' view. */
"FORWARD_MESSAGE_TITLE" = "Vidarebefordra till";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Hämtar nyare media…";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Läser in äldre medier…";
/* A label for generic attachments. */
"GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "Bilaga";
/* notification title indicating the user generically has a new message */
"GENERIC_INCOMING_MESSAGE_NOTIFICATION" = "Nytt meddelande!";
/* Title for the 'Get Started' banner */
"GET_STARTED_BANNER_TITLE" = "Komma igång";
/* 'Get Started' button direction users to avatar builder */
"GET_STARTED_CARD_AVATAR_BUILDER" = "Välj foto";
/* 'Get Started' button directing users to Chat Color settings */
"GET_STARTED_CARD_CHAT_COLOR" = "Chattfärg";
/* Accessibility label for the close button in each Get Started card. */
"GET_STARTED_CARD_CLOSE_A11YLABEL" = "Ta bort förslag";
/* 'Get Started' button directing users to invite friends */
"GET_STARTED_CARD_INVITE_FRIENDS" = "Bjud in vänner";
/* 'Get Started' button directing users to create a group */
"GET_STARTED_CARD_NEW_GROUP" = "Ny grupp";
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Det gick inte att hämta den begärda GIF-bilden. Kontrollera att du är ansluten.";
/* Generic error displayed when picking a GIF */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Ett okänt fel uppstod.";
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Det går inte att välja GIF";
/* Title for the 'GIF picker' dialog. */
"GIF_PICKER_VIEW_TITLE" = "GIF-sökning";
/* Indicates that an error occurred while searching. */
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Fel, tryck för att försöka igen.";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Inga resultat";
/* Placeholder text for the search field in GIF view */
"GIF_VIEW_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Skriv vad du söker";
/* Label for the 'go to settings' button */
"GO_TO_SETTINGS_BUTTON" = "Gå till inställningar";
/* Message indicating that the access to the group's attributes was changed by the local user. Embeds {{new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_ATTRIBUTES_UPDATED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "Du ändrade vem som kan redigera gruppinformation till %1$@.";
/* Message indicating that the access to the group's attributes was changed by a remote user. Embeds {{ %1$@ user who changed the access, %2$@ new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_ATTRIBUTES_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ändrade vem som kan redigera gruppinformation till %2$@.";
/* Message indicating that the access to the group's attributes was changed. Embeds {{new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_ATTRIBUTES_UPDATED_FORMAT" = "Gruppinformation kan ändras av %1$@.";
/* Description of the 'admins only' access level. */
"GROUP_ACCESS_LEVEL_ADMINISTRATORS" = "Endast administratörer";
/* Description of the 'all users' access level. */
"GROUP_ACCESS_LEVEL_ANY" = "Alla användare";
/* Description of the 'all members' access level. */
"GROUP_ACCESS_LEVEL_MEMBER" = "Alla medlemmar";
/* Description of the 'unknown' access level. */
"GROUP_ACCESS_LEVEL_UNKNOWN" = "Okänt";
/* Description of the 'unsatisfiable' access level. */
"GROUP_ACCESS_LEVEL_UNSATISFIABLE" = "Inaktiverad";
/* Message indicating that the access to setting member labels was changed by the local user. Embeds {{new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_MEMBER_LABELS_UPDATED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "Du ändrade vem som kan lägga till medlemsetiketter till ”%1$@”.";
/* Message indicating that the access to setting member labels was changed by a remote user. Embeds {{ %1$@ user who changed the access, %2$@ new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_MEMBER_LABELS_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ändrade vem som kan lägga till medlemsetiketter till ”%2$@”.";
/* Message indicating that the access to setting member labels was changed. Embeds {{new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_MEMBER_LABELS_UPDATED_FORMAT" = "En administratör ändrade vem som kan lägga till medlemsetiketter till ”%1$@”.";
/* Message indicating that the access to the group's members was changed by the local user. Embeds {{new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_MEMBERS_UPDATED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "Du ändrade vem som kan redigera gruppmedlemskap till %1$@.";
/* Message indicating that the access to the group's members was changed by a remote user. Embeds {{ %1$@ user who changed the access, %2$@ new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_MEMBERS_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ändrade vem som kan redigera gruppmedlemskap till %2$@.";
/* Message indicating that the access to the group's members was changed. Embeds {{new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_MEMBERS_UPDATED_FORMAT" = "Gruppmedlemskap kan ändras av %1$@.";
/* Message indicating that a feature can only be used by group admins. */
"GROUP_ADMIN_ONLY_WARNING" = "Endast administratörer kan ändra detta alternativ.";
/* Message body for alert explaining that a group call participant is blocked */
"GROUP_CALL_BLOCKED_ALERT_MESSAGE" = "Du kommer inte att ta emot deras ljud eller video och de kommer inte att ta emot dina.";
/* Title for alert explaining that a group call participant is blocked. Embeds {{ user's name }} */
"GROUP_CALL_BLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%1$@ är blockerad";
/* Message for error alert indicating that only group administrators can start calls in announcement-only groups. */
"GROUP_CALL_BLOCKED_BY_ANNOUNCEMENT_ONLY_MESSAGE" = "Endast administratörer för denna grupp kan starta ett samtal.";
/* Title for error alert indicating that only group administrators can start calls in announcement-only groups. */
"GROUP_CALL_BLOCKED_BY_ANNOUNCEMENT_ONLY_TITLE" = "Det går inte att starta gruppsamtal";
/* String displayed in group call grid cell when a user is blocked. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_BLOCKED_USER_FORMAT" = "%1$@ är blockerad";
/* Context menu action to navigate to the chat with a call participant. */
"GROUP_CALL_CONTEXT_MENU_GO_TO_CHAT" = "Gå till chatt";
/* Context menu action to mute a call participant's audio. */
"GROUP_CALL_CONTEXT_MENU_MUTE_AUDIO" = "Stäng av ljudet";
/* Context menu action to view a call participant's profile details. */
"GROUP_CALL_CONTEXT_MENU_PROFILE_DETAILS" = "Profildetaljer";
/* Context menu action to remove a call participant from the call. */
"GROUP_CALL_CONTEXT_MENU_REMOVE_FROM_CALL" = "Ta bort från samtalet";
/* Button to continue an ongoing group call */
"GROUP_CALL_CONTINUE_BUTTON" = "Fortsätt samtalet";
/* Text in conversation view for a group call that has since ended */
"GROUP_CALL_ENDED_MESSAGE" = "Gruppsamtalet har avslutats";
/* A button to receive more info about not seeing a participant in group call grid */
"GROUP_CALL_ERROR_DETAILS" = "Mer information";
/* An error displayed to the user when the group call ends because it has exceeded the max devices. */
"GROUP_CALL_HAS_MAX_DEVICES_UNKNOWN_COUNT" = "Det maximala antalet deltagare har uppnåtts för detta samtal. Försök igen senare.";
/* Text explaining that someone has sent a ring to the group. Embeds {ring sender name} */
"GROUP_CALL_INCOMING_RING_FORMAT" = "%1$@ ringer gruppen";
/* Text explaining the group call is full */
"GROUP_CALL_IS_FULL" = "Samtalet är fullt";
/* Text shown before the user starts a group call if the user has enabled ringing and there is one other person in the group. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_IS_RINGING_ONE_PERSON_FORMAT" = "Ringer %1$@ …";
/* Text shown before the user starts a group call if the user has enabled ringing and there are two other people in the group. Embeds {{ %1$@ participant1, %2$@ participant2 }} */
"GROUP_CALL_IS_RINGING_TWO_PEOPLE_FORMAT" = "Ringer %1$@ och %2$@ …";
/* Button to join an ongoing group call */
"GROUP_CALL_JOIN_BUTTON" = "Gå med i samtalet";
/* Button to leave a group call */
"GROUP_CALL_LEAVE_BUTTON" = "Lämna samtalet";
/* Title for a 'done' button on a sheet showing the group call members list */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_DONE_BUTTON_TITLE" = "Klar";
/* Title for the section of the group call member list which displays the list of all members in the call. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_IN_CALL_SECTION_HEADER" = "I samtalet";
/* Subtitle for a row representing a call member, when that member is presenting. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_PRESENTING_SUBTITLE" = "Presenterar";
/* Title for the section of the group call member list which displays the list of members with their hand raised. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_RAISED_HANDS_SECTION_HEADER" = "Uppräckta händer";
/* A count of members in a given group call member list section, displayed after the header. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Dela samtalslänk";
/* Label for an unknown member in the group call member list when they are the only member of the call. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SINGLE_UNKNOWN_MEMBER_ROW" = "1 person";
/* Title for the sheet showing the group call members list */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_TITLE" = "Samtalsinfo";
/* Message on an action sheet when tapping an info button next to unknown members in the group call member list. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_UNKNOWN_MEMBERS_INFO_SHEET" = "Innan du går med i ett samtal kan du bara se namnen på telefonkontakter, personer som är med i samma grupp som du eller personer som du har chattat med privat. Du ser alla namn och foton när du är ansluten till samtalet.";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Kan inte ta emot ljud & video från %1$@";
/* Message body for alert explaining that a group call participant cannot be displayed because of missing keys */
"GROUP_CALL_NO_KEYS_ALERT_MESSAGE" = "Det kan bero på att de inte har verifierat ditt säkerhetsnummerbyte, det finns ett problem med deras enhet eller att de har blockerat dig.";
/* Title for alert explaining that a group call participant cannot be displayed because of missing keys. Embeds {{ user's name }} */
"GROUP_CALL_NO_KEYS_ALERT_TITLE_FORMAT" = "Kan inte ta emot ljud och video från %1$@";
/* Text explaining that you are the only person currently in the group call */
"GROUP_CALL_NO_ONE_HERE" = "Ingen annan är här";
/* Text indicating you can't take this action because you're not a member of the group */
"GROUP_CALL_NOT_A_MEMBER" = "This action is unavailable because you’re no longer a member of this group.";
/* Copy explaining that a user has joined the group call. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_NOTIFICATION_ONE_JOINED_FORMAT" = "%1$@ gick med i samtalet";
/* Copy explaining that a user has left the group call. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_NOTIFICATION_ONE_LEFT_FORMAT" = "%1$@ lämnade samtalet";
/* Copy explaining that two users have joined the group call. Embeds {first member name}, {second member name} */
"GROUP_CALL_NOTIFICATION_TWO_JOINED_FORMAT" = "%1$@ och %2$@ gick med i samtalet";
/* Copy explaining that two users have left the group call. Embeds {first member name}, {second member name} */
"GROUP_CALL_NOTIFICATION_TWO_LEFT_FORMAT" = "%1$@ och %2$@ lämnade samtalet";
/* Text explaining that there is one person in the group call. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_ONE_PERSON_HERE_FORMAT" = "%1$@ är i detta samtal";
/* Text explaining that a member is presenting. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_PRESENTING_FORMAT" = "%1$@ presenterar";
/* Text indicating that the user has lost their connection to the call and we are reconnecting. */
"GROUP_CALL_RECONNECTING" = "Ansluter igen";
/* Label for a button to block a member from a group call. */
"GROUP_CALL_REMOVE_MEMBER_CONFIRMATION_ACTION_SHEET_BLOCK_ACTION" = "Blockera från samtal";
/* Label for the button to confirm removing a member from a group call. */
"GROUP_CALL_REMOVE_MEMBER_CONFIRMATION_ACTION_SHEET_REMOVE_ACTION" = "Ta bort";
/* Title for action sheet confirming removal of a member from a group call. embeds {{ name }} */
"GROUP_CALL_REMOVE_MEMBER_CONFIRMATION_ACTION_SHEET_TITLE" = "Ta bort %1$@ från samtalet?";
/* The title of an alert when you've been removed from a group call. */
"GROUP_CALL_REMOVED" = "Borttagen från samtalet";
/* The message of an alert when you've been removed from a group call. */
"GROUP_CALL_REMOVED_MESSAGE" = "Någon har tagit bort dig från samtalet.";
/* The title of an alert when tried to join a call using a link but the admin rejected your request. */
"GROUP_CALL_REQUEST_DENIED" = "Förfrågan om anslutning nekad";
/* The message of an alert when tried to join a call using a link but the admin rejected your request. */
"GROUP_CALL_REQUEST_DENIED_MESSAGE" = "Din förfrågan om att gå med i detta samtal har nekats.";
/* notification body when you join a group call and an already-joined participant has an untrusted safety number */
"GROUP_CALL_SAFETY_NUMBER_CHANGE_AT_JOIN_BODY" = "En samtalsdeltagare har bytt säkerhetsnummer. Tryck för att visa.";
/* notification body when a group call participant joins with an untrusted safety number */
"GROUP_CALL_SAFETY_NUMBER_CHANGE_BODY" = "En samtalsdeltagare som gick med har bytt säkerhetsnummer. Tryck för att visa.";
/* Toast view text informing user about swiping to screen share */
"GROUP_CALL_SCREEN_SHARE_TOAST" = "Svep uppåt för att visa skärmdelning";
/* Text in conversation view for a group call that someone started. We don't know who */
"GROUP_CALL_SOMEONE_STARTED_MESSAGE" = "Någon startade ett gruppsamtal";
/* Toast view text informing user about swiping to speaker view */
"GROUP_CALL_SPEAKER_VIEW_TOAST" = "Svep uppåt för att ändra vyer";
/* Text explaining that you started a group call. */
"GROUP_CALL_STARTED_BY_YOU" = "Du startade ett gruppsamtal";
/* Text explaining that someone started a group call. Embeds {{call creator display name}} */
"GROUP_CALL_STARTED_MESSAGE_FORMAT" = "%1$@ startade ett gruppsamtal";
/* Text displayed when trying to turn on ringing when calling a large group. */
"GROUP_CALL_TOO_LARGE_TO_RING" = "Gruppen är för stor för att ringa deltagarna.";
/* Text explaining that there are two people in the group call. Embeds {{ %1$@ participant1, %2$@ participant2 }} */
"GROUP_CALL_TWO_PEOPLE_HERE_FORMAT" = "%1$@ och %2$@ är i detta samtal";
/* An error displayed to the user when the group call unexpectedly ends. */
"GROUP_CALL_UNEXPECTEDLY_ENDED" = "Du kopplades bort från samtalet. Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Text shown before the user starts a group call if the user has not enabled ringing and there is one other person in the group. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_WILL_NOTIFY_ONE_PERSON_FORMAT" = "%1$@ kommer att meddelas";
/* Text shown before the user starts a group call if the user has not enabled ringing and there are two other people in the group. Embeds {{ %1$@ participant1, %2$@ participant2 }} */
"GROUP_CALL_WILL_NOTIFY_TWO_PEOPLE_FORMAT" = "%1$@ och %2$@ kommer att meddelas";
/* Text shown before the user starts a group call if the user has enabled ringing and there is one other person in the group. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_WILL_RING_ONE_PERSON_FORMAT" = "Signal kommer att ringa %1$@";
/* Text shown before the user starts a group call if the user has enabled ringing and there are two other people in the group. Embeds {{ %1$@ participant1, %2$@ participant2 }} */
"GROUP_CALL_WILL_RING_TWO_PEOPLE_FORMAT" = "Signal kommer att ringa %1$@ och %2$@";
/* Text explaining that you are in the group call. */
"GROUP_CALL_YOU_ARE_HERE" = "Du är i gruppsamtalet";
/* Text describing the local user in the group call members sheet when connected from another device. */
"GROUP_CALL_YOU_ON_ANOTHER_DEVICE" = "Du (på en annan enhet)";
/* Message indicating that group was created by the local user. */
"GROUP_CREATED_BY_LOCAL_USER" = "Du skapade gruppen.";
/* Message indicating that group was created by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_CREATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ skapade gruppen.";
/* Message indicating that group was created by an unknown user. */
"GROUP_CREATED_BY_UNKNOWN_USER" = "Grupp skapades.";
/* Displayed in a full screen modal when creating a new group. */
"GROUP_CREATING" = "Creating…";
/* Message shown in conversation view that indicates there were issues with group creation. */
"GROUP_CREATION_FAILED" = "Alla medlemmar kunde inte läggas till i gruppen. Tryck för att försöka igen.";
/* Text indication the user can tap to view the full group description */
"GROUP_DESCRIPTION_MORE" = "mer";
/* Placeholder text for 'group description' field. */
"GROUP_DESCRIPTION_PLACEHOLDER" = "Lägg till gruppbeskrivning …";
/* Footer text when editing the group description */
"GROUP_DESCRIPTION_VIEW_EDIT_FOOTER" = "Gruppbeskrivningar kommer att vara synliga för medlemmar i denna grupp och personer som har bjudits in.";
/* Title for the group description view. */
"GROUP_DESCRIPTION_VIEW_TITLE" = "Gruppbeskrivning";
/* Title for the group description view. Embeds {{ the number of characters that can be added to the description without hitting the length limit }}. */
"GROUP_DESCRIPTION_VIEW_TITLE_FORMAT" = "Gruppbeskrivning (%1$@)";
/* Message indicating that the group invite link was disabled. */
"GROUP_INVITE_LINK_DISABLED" = "Grupplänken inaktiverades.";
/* Message indicating that the group invite link was disabled by the local user. */
"GROUP_INVITE_LINK_DISABLED_BY_LOCAL_USER" = "Du har inaktiverat grupplänken.";
/* Message indicating that the group invite link was disabled by a remote user. Embeds {{ user who disabled the group invite link }}. */
"GROUP_INVITE_LINK_DISABLED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ inaktiverade av grupplänken.";
/* Message indicating that the group invite link was enabled. */
"GROUP_INVITE_LINK_ENABLED_WITH_APPROVAL" = "Grupplänken aktiverades med administratörsgodkännande på.";
/* Message indicating that the group invite link was enabled by the local user. */
"GROUP_INVITE_LINK_ENABLED_WITH_APPROVAL_BY_LOCAL_USER" = "Du aktiverade grupplänken med administratörsgodkännande.";
/* Message indicating that the group invite link was enabled by a remote user. Embeds {{ user who enabled the group invite link }}. */
"GROUP_INVITE_LINK_ENABLED_WITH_APPROVAL_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ aktiverade grupplänken med administratörsgodkännande på.";
/* Message indicating that the group invite link was enabled. */
"GROUP_INVITE_LINK_ENABLED_WITHOUT_APPROVAL" = "Grupplänken aktiverades med administratörsgodkännande av.";
/* Message indicating that the group invite link was enabled by the local user. */
"GROUP_INVITE_LINK_ENABLED_WITHOUT_APPROVAL_BY_LOCAL_USER" = "Du aktiverade grupplänken med administratörsgodkännande av.";
/* Message indicating that the group invite link was enabled by a remote user. Embeds {{ user who enabled the group invite link }}. */
"GROUP_INVITE_LINK_ENABLED_WITHOUT_APPROVAL_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ aktiverade grupplänken med administratörsgodkännande av.";
/* Displayed in a full screen modal when joining a group via an invite link */
"GROUP_INVITE_LINK_JOINING" = "Joining…";
/* Message indicating that the group invite link was reset. */
"GROUP_INVITE_LINK_RESET" = " Grupplänken återställdes.";
/* Message indicating that the group invite link was reset by the local user. */
"GROUP_INVITE_LINK_RESET_BY_LOCAL_USER" = "Du har återställt grupplänken.";
/* Message indicating that the group invite link was reset by a remote user. Embeds {{ user who reset the group invite link }}. */
"GROUP_INVITE_LINK_RESET_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ har återställt grupplänken.";
/* Message indicating that the group invite link was set to not require approval. */
"GROUP_INVITE_LINK_SET_TO_NOT_REQUIRE_APPROVAL" = "Administratörsgodkännande inaktiverades för grupplänken.";
/* Message indicating that the group invite link was set to not require approval by the local user. */
"GROUP_INVITE_LINK_SET_TO_NOT_REQUIRE_APPROVAL_BY_LOCAL_USER" = "Du inaktiverade administratörsgodkännande för grupplänken.";
/* Message indicating that the group invite link was set to not require approval by a remote user. Embeds {{ user who set the group invite link to not require approval }}. */
"GROUP_INVITE_LINK_SET_TO_NOT_REQUIRE_APPROVAL_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ inaktiverade administratörsgodkännande för grupplänken.";
/* Message indicating that the group invite link was set to require approval. */
"GROUP_INVITE_LINK_SET_TO_REQUIRE_APPROVAL" = "Administratörsgodkännande aktiverades för grupplänken.";
/* Message indicating that the group invite link was set to require approval by the local user. */
"GROUP_INVITE_LINK_SET_TO_REQUIRE_APPROVAL_BY_LOCAL_USER" = "Du aktiverade administratörsgodkännande för grupplänken.";
/* Message indicating that the group invite link was set to require approval by a remote user. Embeds {{ user who set the group invite link to require approval }}. */
"GROUP_INVITE_LINK_SET_TO_REQUIRE_APPROVAL_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ aktiverade administratörsgodkännande för grupplänken.";
/* Format for the message for an alert indicating that a member was invited to a group. Embeds: {{ the name of the member. }} */
"GROUP_INVITES_SENT_ALERT_MESSAGE_1_FORMAT" = "%1$@ kan inte läggas till automatiskt till denna grupp av dig. De har blivit inbjudna att gå med och ser inga gruppmeddelanden förrän de accepterar.";
/* Message for an alert indicating that some members were invited to a group. */
"GROUP_INVITES_SENT_ALERT_TITLE_N_MESSAGE" = "Dessa användare kan inte automatiskt läggas till i denna grupp av dig. De har blivit inbjudna att gå med och ser inga gruppmeddelanden förrän de accepterar.";
/* Message indicating that 'announcement-only' mode was disabled. */
"GROUP_IS_ANNOUNCEMENT_ONLY_DISABLED" = "Gruppinställningarna ändrades så att alla medlemmar tillåts skicka meddelanden.";
/* Message indicating that 'announcement-only' mode was disabled by the local user. */
"GROUP_IS_ANNOUNCEMENT_ONLY_DISABLED_BY_LOCAL_USER" = "Du ändrade gruppinställningarna så att alla medlemmar tillåts skicka meddelanden.";
/* Message indicating that 'announcement-only' mode was disabled by a remote user. Embeds {{ user who disabled 'announcement-only' mode }}. */
"GROUP_IS_ANNOUNCEMENT_ONLY_DISABLED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ändrade gruppinställningarna så att alla medlemmar tillåts skicka meddelanden.";
/* Message indicating that 'announcement-only' mode was enabled. */
"GROUP_IS_ANNOUNCEMENT_ONLY_ENABLED" = "Gruppinställningarna ändrades så att endast administratörer tillåts skicka meddelanden.";
/* Message indicating that 'announcement-only' mode was enabled by the local user. */
"GROUP_IS_ANNOUNCEMENT_ONLY_ENABLED_BY_LOCAL_USER" = "Du ändrade gruppinställningarna så att endast administratörer tillåts skicka meddelanden.";
/* Message indicating that 'announcement-only' mode was enabled by a remote user. Embeds {{ user who enabled 'announcement-only' mode }}. */
"GROUP_IS_ANNOUNCEMENT_ONLY_ENABLED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ändrade gruppinställningarna så att endast administratörer tillåts skicka meddelanden.";
/* Message text for the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_JOIN_MESSAGE" = "Gå med i den här gruppen och dela ditt namn och foto med dess medlemmar?";
/* Message text for the 'group invite link' action sheet, if the user will be requesting to join. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_JOIN_MESSAGE_W_REQUEST" = "När du begär att gå med kommer ditt namn och foto att delas med medlemmarna i den här gruppen. En administratör måste godkänna din begäran.";
/* Subtitle indicating that the local user has been blocked from joining the group */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_BLOCKED_FROM_JOINING_SUBTITLE" = "Du kan inte gå med i den här gruppen via grupplänken eftersom en administratör tog bort dig. Kontakta en administratör för att läggas till i gruppen igen.";
/* Title indicating that you cannot join a group in the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_CANNOT_JOIN_GROUP_TITLE" = "Det går inte att gå med i gruppen";
/* Error message the attempt to request to join the group failed due to the group being ended. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_END_GROUP_MESSAGE" = "Det går inte att gå med i den här gruppen";
/* Subtitle indicating that the group invite link has expired in the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_EXPIRED_LINK_SUBTITLE" = "Denna grupplänk är inte längre giltig.";
/* Indicator for group conversations in the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_GROUP_INDICATOR" = "Grupp";
/* Label for the 'join' button in the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_JOIN_BUTTON" = "Gå med";
/* Label indicating that the group info is being loaded in the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_LOADING_TITLE" = "Läser in …";
/* Label for the 'request to join' button in the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_REQUEST_TO_JOIN_BUTTON" = "Begär att gå med";
/* Error message the attempt to request to join the group failed due to network connectivity. */
"GROUP_LINK_COULD_NOT_REQUEST_TO_JOIN_GROUP_DUE_TO_NETWORK_ERROR_MESSAGE" = "Kontrollera att du är ansluten och försök igen.";
/* Error message the attempt to request to join the group failed. */
"GROUP_LINK_COULD_NOT_REQUEST_TO_JOIN_GROUP_ERROR_MESSAGE" = "Försök igen.";
/* Message for the 'invalid group invite link' alert. */
"GROUP_LINK_INVALID_GROUP_INVITE_LINK_ERROR_MESSAGE" = "Detta är inte en giltig grupplänk. Se till att hela länken är intakt och korrekt innan du försöker gå med.";
/* Title for the 'invalid group invite link' alert. */
"GROUP_LINK_INVALID_GROUP_INVITE_LINK_ERROR_TITLE" = "Ogiltig länk";
/* Explanation of the 'approve new group members' switch. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_ALERT_APPROVE_NEW_MEMBERS_EXPLANATION" = "Kräv en administratör för att godkänna nya medlemmar som går med via grupplänken.";
/* Label for the 'approve new group members' switch. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_ALERT_APPROVE_NEW_MEMBERS_SWITCH" = "Kräv godkännande av administratör";
/* Label for the 'enable and share link' button in the 'group link promotion' alert view. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_ALERT_ENABLE_AND_SHARE_LINK" = "Aktivera och dela länk";
/* Label for the 'share link' button in the 'group link promotion' alert view. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_ALERT_SHARE_LINK" = "Dela länk";
/* Subtitle for the 'group link promotion' alert view. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_ALERT_SUBTITLE" = "Dela länken med vänner så att de snabbt kan gå med i denna grupp.";
/* Title for the 'group link promotion' alert view. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_ALERT_TITLE" = "Bjud in vänner";
/* Suggestion to invite more group members via the group invite link. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_UPDATE" = "Bjud in vänner till din grupp via grupplänken";
/* Description text in the 'group link QR code' view. */
"GROUP_LINK_QR_CODE_VIEW_DESCRIPTION" = "Personer som skannar denna kod kan gå med i din grupp. Administratörer måste fortfarande godkänna nya medlemmar om du har aktiverat den inställningen.";
/* Label for the 'share code' button in the 'group link QR code' view. */
"GROUP_LINK_QR_CODE_VIEW_SHARE_CODE_BUTTON" = "Dela kod";
/* The title for the 'group link QR code' view. */
"GROUP_LINK_QR_CODE_VIEW_TITLE" = "QR Kod";
/* Label for the 'approve new members' switch in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_APPROVE_NEW_MEMBERS_SWITCH" = "Kräv godkännande av administratör";
/* Label for the 'copy link' button in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_COPY_LINK" = "Kopiera länk";
/* Label for the 'enable group link' switch in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_ENABLE_GROUP_LINK_SWITCH" = "Grupplänk";
/* Footer for the 'member requests' section of the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_MEMBER_REQUESTS_SECTION_FOOTER" = "Kräv en administratör för att godkänna nya medlemmar som går med via grupplänken.";
/* Label for the 'reset link' button in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_RESET_LINK" = "Återställ länk";
/* Title for the 'confirm reset link' alert in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_RESET_LINK_CONFIRM_ALERT_TITLE" = "Är du säker på att du vill återställa grupplänken? Personer kommer inte längre att kunna gå med i gruppen med den aktuella länken.";
/* Label for the 'share link' button in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_SHARE_LINK" = "Dela";
/* Label for the 'share group link via iOS sharing UI' button in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_SHARE_LINK_VIA_IOS_SHARING" = "Dela";
/* Label for the 'share group link via QR code' button in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_SHARE_LINK_VIA_QR_CODE" = "QR Kod";
/* Label for the 'share group link via Signal' button in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_SHARE_LINK_VIA_SIGNAL" = "Dela via Signal";
/* Message for the 'share group link' action sheet in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_SHARE_SHEET_MESSAGE" = "Alla med denna länk kan se gruppens namn och medlemmar och begära att gå med. Dela den med personer du litar på.";
/* The title for the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_TITLE" = "Grupplänk";
/* Message indicating that the local user was added to the group by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_ADDED_TO_GROUP_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ lade till dig i gruppen.";
/* Message indicating that the local user was granted administrator role. */
"GROUP_LOCAL_USER_GRANTED_ADMINISTRATOR" = "Du är nu en administratör.";
/* Message indicating that the local user was granted administrator role by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_GRANTED_ADMINISTRATOR_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ gjorde dig till administratör.";
/* Message indicating that the local user accepted an invite to the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITE_ACCEPTED" = "Du accepterade en inbjudan till gruppen.";
/* Message indicating that the local user accepted an invite to the group. Embeds {{user who invited the local user}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITE_ACCEPTED_FORMAT" = "Du accepterade en inbjudan till gruppen från %1$@.";
/* Message indicating that the local user declined an invite to the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITE_DECLINED_BY_LOCAL_USER" = "Du avfärdade en inbjudan till gruppen.";
/* Message indicating that the local user declined an invite to the group. Embeds {{user who invited the local user}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITE_DECLINED_FORMAT" = "Du avfärdade en inbjudan till gruppen från %1$@.";
/* Message indicating that the local user's invite was revoked by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITE_REVOKED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ återkallade din inbjudan till gruppen.";
/* Message indicating that the local user's invite was revoked by an unknown user. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITE_REVOKED_BY_UNKNOWN_USER" = "Din inbjudan till gruppen återkallades.";
/* Message indicating that the local user was invited to the group by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ bjöd in dig.";
/* Message indicating that the local user was invited to the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITED_TO_THE_GROUP" = "Du blev inbjuden till gruppen.";
/* Message indicating that the local user has joined the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_JOINED_THE_GROUP" = "Du gick med i gruppen.";
/* Message indicating that the local user has joined the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_JOINED_THE_GROUP_VIA_GROUP_INVITE_LINK" = "Du gick med i gruppen via grupplänken.";
/* Message indicating that the local user was removed from the group by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_REMOVED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ tog bort dig.";
/* Message indicating that the local user was removed from the group by an unknown user. */
"GROUP_LOCAL_USER_REMOVED_BY_UNKNOWN_USER" = "Du togs bort från gruppen.";
/* Message indicating that the local user's request to join the group was approved. */
"GROUP_LOCAL_USER_REQUEST_APPROVED" = "Din begäran om att gå med i gruppen godkändes.";
/* Message indicating that the local user's request to join the group was approved by another user. Embeds {{ %@ the name of the user who approved the request }}. */
"GROUP_LOCAL_USER_REQUEST_APPROVED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ godkänt din förfrågan om att gå med i gruppen.";
/* Message indicating that the local user cancelled their request to join the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_REQUEST_CANCELLED_BY_LOCAL_USER" = "Du avbröt din förfrågan om att gå med i gruppen.";
/* Message indicating that the local user's request to join the group was rejected. */
"GROUP_LOCAL_USER_REQUEST_REJECTED" = "Din förfrågan om att gå med i gruppen avvisades.";
/* Message indicating that the local user requested to join the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_REQUESTED_TO_JOIN_TO_THE_GROUP" = "Du skickade en förfrågan om att gå med i gruppen.";
/* Message indicating that the local user had their administrator role revoked. */
"GROUP_LOCAL_USER_REVOKED_ADMINISTRATOR" = "Dina administratörsbehörigheter återkallades.";
/* Message indicating that the local user had their administrator role revoked by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_REVOKED_ADMINISTRATOR_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ återkallade dina administratörsbehörigheter.";
/* Message indicating that the local user was added to the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_WAS_ADDED_TO_THE_GROUP" = "En medlem har lagt till dig till gruppen.";
/* Label indicating that a group member is an admin. */
"GROUP_MEMBER_ADMIN_INDICATOR" = "Administratör";
/* Label indicating that a new group has no other members. */
"GROUP_MEMBERS_NO_OTHER_MEMBERS" = "Du kan lägga till eller bjuda in vänner efter att du har skapat denna grupp.";
/* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_MEMBERS" = "Medlemmar";
/* A title string for a view that allows a user to review name collisions in group membership */
"GROUP_MEMBERSHIP_NAME_COLLISION_TITLE" = "Granska medlemmar";
/* First bullet point for the explainer sheet for group names */
"GROUP_NAME_EDUCATION_SHEET_BULLET_1" = "Var försiktig med grupper som utger sig för att vara organisationer och företag";
/* Second bullet point for the explainer sheet for group names */
"GROUP_NAME_EDUCATION_SHEET_BULLET_2" = "Signal can't verify names and photos";
/* Third bullet point for the explainer sheet for group names */
"GROUP_NAME_EDUCATION_SHEET_BULLET_3" = "Signal will never contact you for your registration code, PIN, or recovery key";
/* Fourth bullet point for the explainer sheet for group names */
"GROUP_NAME_EDUCATION_SHEET_BULLET_4" = "Don’t share personal information with people you don’t know";
/* Header for the explainer sheet for group names */
"GROUP_NAME_EDUCATION_SHEET_HEADER_FORMAT" = "<bold>Gruppnamn</bold> väljs av medlemmar i gruppen.";
/* Placeholder text for 'group name' field. */
"GROUP_NAME_PLACEHOLDER" = "Gruppnamn (obligatoriskt)";
/* Title for the group name view. */
"GROUP_NAME_VIEW_TITLE" = "Gruppnamn";
/* Message indicating that a remote user has accepted their invite. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_ACCEPTED_INVITE_FORMAT" = "%1$@ accepterade en inbjudan till gruppen.";
/* Message indicating that a remote user has accepted an invite from the local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_ACCEPTED_INVITE_FROM_LOCAL_USER_FORMAT" = "%1$@ accepterade din inbjudan till gruppen.";
/* Message indicating that a remote user has accepted their invite. Embeds {{ %1$@ user who accepted their invite, %2$@ user who invited the user}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_ACCEPTED_INVITE_FROM_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ accepterade en inbjudan till gruppen från %2$@.";
/* Message indicating that a remote user was added to the group by the local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_ADDED_TO_GROUP_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "Du lade till %1$@.";
/* Message indicating that a remote user was added to the group by another user. Embeds {{ %1$@ user who added the user, %2$@ user who was added}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_ADDED_TO_GROUP_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ lade till %2$@.";
/* Message indicating that a remote user was added to the group. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_ADDED_TO_GROUP_FORMAT" = "%1$@ lades till gruppen.";
/* Message indicating that a remote user has declined their invite. */
"GROUP_REMOTE_USER_DECLINED_INVITE" = "1 person avfärdade inbjudan till gruppen.";
/* Message indicating that a remote user has declined their invite. Embeds {{ user who invited them }}. */
"GROUP_REMOTE_USER_DECLINED_INVITE_FORMAT" = "1 person inbjuden av %1$@ avfärdade inbjudan till gruppen.";
/* Message indicating that a remote user has declined an invite to the group from the local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_DECLINED_INVITE_FROM_LOCAL_USER_FORMAT" = "%1$@ avfärdade din inbjudan till gruppen.";
/* Message indicating that a remote user was granted administrator role. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_GRANTED_ADMINISTRATOR" = "%1$@ är nu en administratör";
/* Message indicating that a remote user was granted administrator role by local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_GRANTED_ADMINISTRATOR_BY_LOCAL_USER" = "Du gjorde %1$@ till administratör.";
/* Message indicating that a remote user was granted administrator role by another user. Embeds {{ %1$@ user who granted, %2$@ user who was granted administrator role}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_GRANTED_ADMINISTRATOR_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ gjorde %2$@ till administratör.";
/* Message indicating that a remote user's invite was revoked by the local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_INVITE_REVOKED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "Inbjudan till gruppen återkallades för %1$@.";
/* Message indicating that a remote user was invited to the group by the local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_INVITED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "Du bjöd in %1$@ till gruppen.";
/* Message indicating that a remote user was added to the group. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_JOINED_GROUP_FORMAT" = "%1$@ anslöt sig till gruppen.";
/* Message indicating that another user has joined the group. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_JOINED_THE_GROUP_VIA_GROUP_INVITE_LINK_FORMAT" = "%1$@ gick med i gruppen via grupplänken.";
/* Message indicating that a remote user has left the group. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_LEFT_GROUP_FORMAT" = "%1$@ lämnade gruppen.";
/* Message indicating that a remote user was removed from the group by the local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REMOVED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "Du tog bort %1$@.";
/* Message indicating that a remote user was removed from the group by an unknown user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REMOVED_BY_UNKNOWN_USER_FORMAT" = "%1$@ är inte längre i gruppen";
/* Message indicating that the remote user was removed from the group. Embeds {{ %1$@ user who removed the user, %2$@ user who was removed}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REMOVED_FROM_GROUP_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ tog bort %2$@.";
/* Message indicating that a remote user's request to join the group was approved by the local user. Embeds {{requesting user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_APPROVED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "Du godkände en förfrågan om att gå med i gruppen från %1$@.";
/* Message indicating that a remote user's request to join the group was approved by another user. Embeds {{ %1$@ requesting user name, %2$@ approving user name }}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_APPROVED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%2$@ godkände en förfrågan om att gå med i gruppen från %1$@.";
/* Message indicating that a remote user's request to join the group was approved by an unknown user. Embeds {{ %1$@ requesting user name }}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_APPROVED_BY_UNKNOWN_USER_FORMAT" = "En begäran om att gå med i gruppen från %1$@ har godkänts.";
/* Message indicating that a remote user cancelled their request to join the group. Embeds {{ the name of the requesting user }}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_CANCELLED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ avbröt sin förfrågan om att gå med i gruppen.";
/* Message indicating that a remote user's request to join the group was rejected by the local user. Embeds {{requesting user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_REJECTED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "Du avvisade en förfrågan om att gå med i gruppen från %1$@.";
/* Message indicating that a remote user's request to join the group was rejected by another user. Embeds {{ %1$@ requesting user name, %2$@ rejecting user name }}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_REJECTED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%2$@ avvisade en förfrågan om att gå med i gruppen från %1$@.";
/* Message indicating that a remote user's request to join the group was rejected. Embeds {{requesting user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_REJECTED_FORMAT" = "En förfrågan om att gå med i gruppen från %1$@ avvisades.";
/* Message indicating that a remote user requested to join the group. Embeds {{requesting user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUESTED_TO_JOIN_THE_GROUP_FORMAT" = "%1$@ begärde att gå med via grupplänken.";
/* Message indicating that a remote user had their administrator role revoked. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REVOKED_ADMINISTRATOR" = "%1$@ fick sina administratörsbehörigheter återkallade.";
/* Message indicating that a remote user had their administrator role revoked by local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REVOKED_ADMINISTRATOR_BY_LOCAL_USER" = "Du återkallade administratörsbehörigheter från %1$@.";
/* Message indicating that a remote user had their administrator role revoked by another user. Embeds {{ %1$@ user who revoked, %2$@ user who was granted administrator role}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REVOKED_ADMINISTRATOR_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ återkallade administratörsbehörigheter från %2$@.";
/* Label for the 'member requests' mode of the 'group requests and invites' view. */
"GROUP_REQUESTS_AND_INVITES_VIEW_MEMBER_REQUESTS_MODE" = "Förfrågningar";
/* Label for the 'pending invites' mode of the 'group requests and invites' view. */
"GROUP_REQUESTS_AND_INVITES_VIEW_PENDING_INVITES_MODE" = "Inbjudningar";
/* The title for the 'group requests and invites' view. */
"GROUP_REQUESTS_AND_INVITES_VIEW_TITLE" = "Förfrågningar & inbjudningar";
/* Name for a group story on the stories list. Embeds {author's name}, {group name} */
"GROUP_STORY_NAME_FORMAT" = "%1$@ till %2$@";
/* Text indicating you reacted to a group story (the header on the bubble says \"You\") */
"GROUP_STORY_REPLY_REACTION_SECOND_PERSON" = "Reagerade på storyn";
/* Text indicating someone else reacted to a group story (the header on the bubble says their name, e.g. \"Bob\") */
"GROUP_STORY_REPLY_REACTION_THIRD_PERSON" = "Reagerade på storyn";
/* Button to delete the story on the 'group story settings' view */
"GROUP_STORY_SETTINGS_DELETE_BUTTON" = "Ta bort gruppstory";
/* Action sheet title confirming deletion of a group story on the 'group story settings' view. Embeds {{ group name }} */
"GROUP_STORY_SETTINGS_DELETE_CONFIRMATION_FORMAT" = "Är du säker på att du vill ta bort %1$@?";
/* Section footer for the 'viewers' section on the 'group story settings' view. Embeds {{ group name }} */
"GROUP_STORY_SETTINGS_WHO_CAN_VIEW_THIS_FOOTER_FORMAT" = "Medlemmar i gruppchatten %1$@ kan visa och svara på den här storyn. Du kan uppdatera medlemskapet för den här chatten i gruppen.";
/* Section header for the 'viewers' section on the 'group story settings' view */
"GROUP_STORY_SETTINGS_WHO_CAN_VIEW_THIS_HEADER" = "Vem kan visa den här storyn";
/* Message indicating that the group was terminated by the local user. */
"GROUP_TERMINATED_BY_LOCAL_USER" = "Du avslutade gruppen";
/* Message indicating that the group was terminated by a remote user. Embeds {{ user who terminated the group }}. */
"GROUP_TERMINATED_BY_OTHER_USER" = "%1$@ avslutade gruppen";
/* Message indicating that the group was terminated by an unknown user. */
"GROUP_TERMINATED_BY_UNKNOWN_USER" = "Gruppen har avslutats";
/* Error indicating a send failure due to the group being terminated. */
"GROUP_TERMINATED_MESSAGE_SEND_ERROR" = "Du kan inte skicka meddelanden eftersom gruppen har avslutats.";
/* Info message indicating that the group was updated by an unknown user. */
"GROUP_UPDATED" = "Gruppen uppdaterad.";
/* Message indicating that the group's avatar was removed. */
"GROUP_UPDATED_AVATAR_REMOVED" = "Gruppfotot togs bort.";
/* Message indicating that the group's avatar was removed. */
"GROUP_UPDATED_AVATAR_REMOVED_BY_LOCAL_USER" = "Du tog bort fotot.";
/* Message indicating that the group's avatar was removed by a remote user. Embeds {{user who removed the avatar}}. */
"GROUP_UPDATED_AVATAR_REMOVED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ tog bort fotot.";
/* Message indicating that the group's avatar was changed. */
"GROUP_UPDATED_AVATAR_UPDATED" = "Gruppfotot uppdaterades.";
/* Message indicating that the group's avatar was changed. */
"GROUP_UPDATED_AVATAR_UPDATED_BY_LOCAL_USER" = "Du uppdaterade fotot.";
/* Message indicating that the group's avatar was changed by a remote user. Embeds {{user who changed the avatar}}. */
"GROUP_UPDATED_AVATAR_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ uppdaterade fotot.";
/* Info message indicating that the group was updated by the local user. */
"GROUP_UPDATED_BY_LOCAL_USER" = "Du uppdaterade gruppen.";
/* Info message indicating that the group was updated by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ uppdaterade gruppen.";
/* Message indicating that the group's description was removed. */
"GROUP_UPDATED_DESCRIPTION_REMOVED" = "Gruppbeskrivningen togs bort.";
/* Message indicating that the group's description was removed by the local user. */
"GROUP_UPDATED_DESCRIPTION_REMOVED_BY_LOCAL_USER" = "Du tog bort gruppbeskrivningen.";
/* Message indicating that the group's description was removed by a remote user. Embeds {{user who removed the name}}. */
"GROUP_UPDATED_DESCRIPTION_REMOVED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ tog bort gruppbeskrivningen.";
/* Message indicating that the group's description was changed. */
"GROUP_UPDATED_DESCRIPTION_UPDATED" = "Gruppbeskrivningen ändrades.";
/* Message indicating that the group's description was changed by the local user.. */
"GROUP_UPDATED_DESCRIPTION_UPDATED_BY_LOCAL_USER" = "Du ändrade gruppbeskrivningen.";
/* Message indicating that the group's description was changed by a remote user. Embeds {{ user who changed the name }}. */
"GROUP_UPDATED_DESCRIPTION_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ändrade gruppbeskrivningen.";
/* Message indicating that the group's name was removed. */
"GROUP_UPDATED_NAME_REMOVED" = "Gruppnamnet togs bort.";
/* Message indicating that the group's name was removed by the local user. */
"GROUP_UPDATED_NAME_REMOVED_BY_LOCAL_USER" = "Du tog bort gruppnamnet.";
/* Message indicating that the group's name was removed by a remote user. Embeds {{user who removed the name}}. */
"GROUP_UPDATED_NAME_REMOVED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ tog bort gruppnamnet.";
/* Message indicating that the group's name was changed by the local user. Embeds {{new group name}}. */
"GROUP_UPDATED_NAME_UPDATED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "Du ändrade gruppnamnet till %1$@.";
/* Message indicating that the group's name was changed by a remote user. Embeds {{ %1$@ user who changed the name, %2$@ new group name}}. */
"GROUP_UPDATED_NAME_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ändrade gruppnamnet till %2$@.";
/* Message indicating that the group's name was changed. Embeds {{new group name}}. */
"GROUP_UPDATED_NAME_UPDATED_FORMAT" = "Gruppnamnet är nu \"%1$@\".";
/* Message indicating that the group was migrated. */
"GROUP_WAS_MIGRATED" = "Denna grupp uppgraderades till en Ny grupp.";
/* Message indicating that the local user was invited after the group was migrated. */
"GROUP_WAS_MIGRATED_LOCAL_USER_INVITED" = "Du kunde inte läggas till i den Nya gruppen och har blivit inbjuden att gå med.";
/* Message indicating that the local user left the group. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "Du har lämnat gruppen.";
/* Label for group administrators in the 'announcement-only' group UI. */
"GROUPS_ANNOUNCEMENT_ONLY_ADMINISTRATORS" = "administratörer";
/* Format for indicator that only group administrators can starts a group call and sends messages to an 'announcement-only' group. Embeds {{ a \"admins\" link. }}. */
"GROUPS_ANNOUNCEMENT_ONLY_BLOCKING_SEND_OR_CALL_FORMAT" = "Endast %1$@ kan skicka meddelanden";
/* Label indicating the user can contact a group administrators of an 'announcement-only' group. */
"GROUPS_ANNOUNCEMENT_ONLY_CONTACT_ADMIN" = "Skicka ett meddelande till en administratör";
/* Label for button that lets the user block a request to join the group. */
"GROUPS_BLOCK_REQUEST_BUTTON" = "Blockera förfrågan";
/* Label for button that will block a request to join a group. */
"GROUPS_BLOCK_REQUEST_SHEET_BLOCK_BUTTON" = "Blockera förfrågan";
/* Message for sheet offering to let the user block a request to join the group. Embeds {{ the requester's name }}. */
"GROUPS_BLOCK_REQUEST_SHEET_MESSAGE" = "%1$@ kommer inte att kunna gå med eller begära att gå med i den här gruppen via grupplänken. De kan fortfarande läggas till av en administratör.";
/* Title for sheet asking if the user wants to block a request to join the group. */
"GROUPS_BLOCK_REQUEST_SHEET_TITLE" = "Blockera förfrågan?";
/* Message for the 'can't replace group admin' alert. */
"GROUPS_CANT_REPLACE_ADMIN_ALERT_MESSAGE" = "Välj en ny administratör för denna grupp innan du lämnar.";
/* Error message indicating that a member can't be added to a group because they are already in the group. */
"GROUPS_ERROR_MEMBER_ALREADY_IN_GROUP" = "Användaren är redan i gruppen.";
/* Error indicating that an error occurred while accepting an invite. */
"GROUPS_INVITE_ACCEPT_INVITE_FAILED" = "Det gick inte att acceptera inbjudan.";
/* Label for 'invite friends to group' button. */
"GROUPS_INVITE_FRIENDS_BUTTON" = "Bjud in vänner";
/* Label indicating a legacy group. */
"GROUPS_LEGACY_GROUP_INDICATOR" = "Äldre grupp";
/* Message for the 'replace group admin' alert. */
"GROUPS_REPLACE_ADMIN_ALERT_MESSAGE" = "Innan du lämnar, välj en ny administratör för denna grupp.";
/* Title for the 'replace group admin' alert. */
"GROUPS_REPLACE_ADMIN_ALERT_TITLE" = "Välj ny administratör";
/* Label for the 'replace group admin' button. */
"GROUPS_REPLACE_ADMIN_BUTTON" = "Välj ny administratör";
/* Title for alert warning the user that they've reached the recommended limit on how many members can be in a group. */
"GROUPS_TOO_MANY_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "Rekommenderad medlemsgräns uppnådd";
/* Message asking the user to confirm that they want to add a member to the group. */
"GROUPS_TOO_MANY_MEMBERS_CONFIRM" = "Lägg till medlem ändå?";
/* Label for button that lets the user view the request to join the group. */
"GROUPS_VIEW_REQUEST_BUTTON" = "Visa förfrågan";
/* Label for button that lets the user view the requests to join the group. */
"GROUPS_VIEW_REQUESTS_BUTTON" = "Visa förfrågningar";
/* Help item allowing the user to file a support request */
"HELP_CONTACT_US" = "Kontakta oss";
/* Help item that takes the user to the Signal support website */
"HELP_SUPPORT_CENTER" = "Supportcenter";
/* A format for the 'remove user' action sheet title. Embeds {{the removed user's name or phone number}}. */
"HIDE_RECIPIENT_ACTION_SHEET_TITLE_FORMAT" = "Ta bort %1$@?";
/* An explanation of the consequences of removing a user. */
"HIDE_RECIPIENT_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Du kommer inte se den här personen när du söker. Du får en meddelandeförfrågan om de skickar meddelanden till dig framöver.";
/* Button label for the 'remove' button */
"HIDE_RECIPIENT_BUTTON" = "Ta bort";
/* Toast message confirming the recipient was removed. Embeds {{The name of the user who was removed.}}.. */
"HIDE_RECIPIENT_CONFIRMATION_TOAST" = "%1$@ har tagits bort.";
/* An explanation of why a user was not successfully removed and what to do. */
"HIDE_RECIPIENT_ERROR_ACTION_SHEET_EXPLANATION" = "Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Title for an action sheet indicating that the user was not successfully removed. Embeds {{name of user we attempted to hide}}. */
"HIDE_RECIPIENT_ERROR_ACTION_SHEET_TITLE_FORMAT" = "Det går inte att ta bort %1$@";
/* An explanation of why the user cannot be removed. */
"HIDE_RECIPIENT_IMPASS_BECAUSE_SYSTEM_CONTACT_ACTION_SHEET_EXPLANATION" = "Den här personen finns i din enhets kontakter. Ta bort dem från dina kontakter för att ta bort dem från den här listan.";
/* A format for the 'unable to remove user' action sheet title. Embeds {{the removed user's name or phone number}}. */
"HIDE_RECIPIENT_IMPASS_BECAUSE_SYSTEM_CONTACT_ACTION_SHEET_TITLE" = "Det går inte att ta bort %1$@";
/* An explanation of why the user cannot be removed on a linked device. */
"HIDE_RECIPIENT_IMPOSSIBLE_BECAUSE_SYSTEM_CONTACT_ACTION_SHEET_EXPLANATION" = "Den här personen finns i din telefons kontakter. Ta bort hen från dina kontakter i telefonen och försök igen.";
/* Label for 'archived conversations' button. */
"HOME_VIEW_ARCHIVED_CONVERSATIONS" = "Arkiverade chattar";
/* Table cell subtitle label for a conversation the user has blocked. */
"HOME_VIEW_BLOCKED_CONVERSATION" = "Blockerad";
/* Placeholder text for search bar which filters conversations. */
"HOME_VIEW_CONVERSATION_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "Sök";
/* A prefix indicating that a message preview is a draft */
"HOME_VIEW_DRAFT_PREFIX" = "Utkast: ";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have 1 Signal contact. Embeds {{The name of 1 of your Signal contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_1_CONTACT_FORMAT" = "Några av dina kontakter är redan på Signal, inklusive %1$@.";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have 2 Signal contacts. Embeds {{The names of 2 of your Signal contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_2_CONTACTS_FORMAT" = "Några av dina kontakter är redan på Signal, inklusive %1$@ och %2$@";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have at least 3 Signal contacts. Embeds {{The names of 3 of your Signal contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_3_CONTACTS_FORMAT" = "Några av dina kontakter är redan på Signal, inklusive %1$@, %2$@ och %3$@";
/* A label offering to start a new conversation with your contacts, if you have no Signal contacts. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_NO_CONTACTS" = "Starta din första chatt här.";
/* Table cell subtitle label for a group the user has been added to. {Embeds inviter name} */
"HOME_VIEW_MESSAGE_REQUEST_ADDED_TO_GROUP_FORMAT" = "%1$@ lade till dig i gruppen";
/* Table cell subtitle label for a conversation the user has not accepted. */
"HOME_VIEW_MESSAGE_REQUEST_CONVERSATION" = "Meddelandeförfrågan";
/* Format string when search returns no results. Embeds {{search term}} */
"HOME_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS_FORMAT" = "Inga resultat för \"%1$@\"";
/* Title for the conversation list's 'archive' mode. */
"HOME_VIEW_TITLE_ARCHIVE" = "Arkiv";
/* Title for the conversation list's backup storage full context menu action. */
"HOME_VIEW_TITLE_BACKUP_OUT_OF_STORAGE_QUOTA" = "Lagringsutrymmet för säkerhetskopior är fullt";
/* Title for the conversation list's failed to redeem backup subscription context menu action. */
"HOME_VIEW_TITLE_BACKUP_SUBSCRIPTION_FAILED_TO_REDEEM" = "Fel på abonnemang för säkerhetskopiering";
/* Title for the conversation list's backup subscription not found locally context menu action. */
"HOME_VIEW_TITLE_BACKUP_SUBSCRIPTION_NOT_FOUND_LOCALLY" = "Abonnemanget för säkerhetskopiering hittades inte";
/* Title for the conversation list's failed to backup context menu action. */
"HOME_VIEW_TITLE_FAILED_TO_BACKUP" = "Det gick inte att säkerhetskopiera";
/* Title for the 'Select Chats' option in the ChatList. */
"HOME_VIEW_TITLE_SELECT_CHATS" = "Välj chattar";
/* Title 'Read All' button in the toolbar of the ChatList if multi-section is active. */
"HOME_VIEW_TOOLBAR_READ_ALL" = "Alla läst";
/* Fallback title confirming recurring donation with bank. */
"IDEAL_DONATION_CONFIRM_DONATION_TITLE" = "Bekräfta din donation";
/* Message confirming recurring donation with bank. This message confirms with the user that they will see a small confirmation charge with their bank before the donation. Embeds 1:{{ 0.01 euro, as a localized string }}, 2:{{ the amount of their donation, as a localized string }}. */
"IDEAL_DONATION_CONFIRM_DONATION_WITH_BANK_MESSAGE" = "För att ställa in din återkommande donation, tryck på fortsätt för att bekräfta en debitering på %1$@ med din bank. Detta återbetalas automatiskt och gör att din donation på %2$@/månad kan debiteras från ditt konto.";
/* The image editor hint that you can draw blur */
"IMAGE_EDITOR_BLUR_HINT" = "Rita var som helst för att oskärpa";
/* The image editor setting to blur faces */
"IMAGE_EDITOR_BLUR_SETTING" = "Oskärpa ansikten";
/* A toast indicating that you can blur more faces after detection */
"IMAGE_EDITOR_BLUR_TOAST" = "Rita för att oskärpa ytterligare ansikten eller områden";
/* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */
"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "Du kan inte dela mer än %1$@ objekt.";
/* alert title */
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Det gick inte att välja bilaga.";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_CONNECTING" = "Ansluter …";
/* Call screen label when call was canceled on this device because the call recipient answered on another device. */
"IN_CALL_ENDED_BECAUSE_ANSWERED_ELSEWHERE" = "Besvarat på annan enhet";
/* Call screen label when call was canceled on this device because the call recipient has a call in progress on another device. */
"IN_CALL_ENDED_BECAUSE_BUSY_ELSEWHERE" = "Missades på grund av pågående samtal på annan enhet";
/* Call screen label when call was canceled on this device because the call recipient declined on another device. */
"IN_CALL_ENDED_BECAUSE_DECLINED_ELSEWHERE" = "Avvisat på annan enhet";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RECONNECTING" = "Återansluter …";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING" = "Ringer …";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING_AUDIO" = "Röstsamtal …";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING_VIDEO" = "Videosamtal";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_SECURING" = "Besvarat. Säkrar …";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "Samtalet avslutades";
/* Title for a button in an in-app megaphone about a user's inactive linked device, indicating the user doesn't want to be reminded. */
"INACTIVE_LINKED_DEVICE_REMINDER_MEGAPHONE_DONT_REMIND_ME_BUTTON" = "Påminn mig inte";
/* Title for a button in an in-app megaphone about a user's inactive linked device, temporarily dismissing the megaphone. */
"INACTIVE_LINKED_DEVICE_REMINDER_MEGAPHONE_GOT IT_BUTTON" = "Uppfattat";
/* Title for an in-app megaphone about a user's inactive linked device. */
"INACTIVE_LINKED_DEVICE_REMINDER_MEGAPHONE_TITLE" = "Inaktiv länkad enhet";
/* Body for an in-app megaphone about a user's inactive primary device. */
"INACTIVE_PRIMARY_DEVICE_REMINDER_MEGAPHONE_BODY" = "Öppna Signal på din primära enhet för att hålla ditt konto aktivt.";
/* Title for a button in an in-app megaphone about a user's inactive primary device, temporarily dismissing the megaphone. */
"INACTIVE_PRIMARY_DEVICE_REMINDER_MEGAPHONE_GOT_IT_BUTTON" = "Uppfattat";
/* Title for a button in an in-app megaphone about a user's inactive linked device, indicating the user wants to learn more. */
"INACTIVE_PRIMARY_DEVICE_REMINDER_MEGAPHONE_LEARN_MORE_BUTTON" = "Läs mer";
/* Title for an in-app megaphone about a user's inactive primary device. */
"INACTIVE_PRIMARY_DEVICE_REMINDER_MEGAPHONE_TITLE" = "Öppna Signal på din telefon";
/* Label reminding the user that they are in archive mode, and that muted chats remain archived when they receive a new message. */
"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_MUTED_CHATS_REMINDER" = "Tystade chattar som är arkiverade förblir arkiverade när ett nytt meddelande kommer.";
/* Label reminding the user that they are in archive mode, and that chats are unarchived when they receive a new message. */
"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "Arkiverade chattar flyttas till inkorgen när ett nytt meddelande kommer.";
/* Message shown in the conversation list when the inbox is empty. */
"INBOX_VIEW_EMPTY_INBOX" = "Inga chattar ännu.\nKom igång genom att skriva till en vän.";
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VIDEO_CALL" = "Inkommande videosamtal";
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Inkommande röstsamtal";
/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "Du accepterade meddelandeförfrågan.";
/* An info message inserted into the chat when you accept a message request in a group chat. */
"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_GROUP" = "You accepted the group request.";
/* An info message inserted into the chat when you accept a message request in a 1:1. {{ Embeds name of your chat partner }}. */
"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_ONE_ON_ONE" = "You accepted %1$@'s message request.";
/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "Du har accepterat en meddelandeförfrågan från %1$@. Om detta var ett misstag kan du välja en åtgärd nedan.";
/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "Du accepterade en meddelandeförfrågan från den här gruppen. Om detta var ett misstag kan du välja en åtgärd nedan.";
/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Block or Report…";
/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "Du blockerade den här gruppen.";
/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "Du blockerade den här personen.";
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Den här personen har lagts till igen i din Signal-kontaktlista.";
/* Indicates that the recipient has been removed from the current user's contacts and that messaging them will re-add them. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REMOVED" = "Du tog bort den här personen från din Signal-kontaktlista. Om du skickar meddelanden till personen så läggs hen till igen.";
/* When you start a chat with someone and then later learn their profile name, we insert an in-chat message with this string to record the identifier you originally used to contact them. Embeds {{ the identifier, either a phone number or a username }}. */
"INFO_MESSAGE_LEARNED_PROFILE_KEY" = "Du startade den här chatten med %1$@.";
/* Shown when a user activates payments from a chat */
"INFO_MESSAGE_PAYMENTS_ACTIVATED" = "Du har aktiverat betalningar.";
/* Shown when a user activates payments from a chat. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_PAYMENTS_ACTIVATION_REQUEST_FINISHED" = "%1$@ kan nu ta emot betalningar.";
/* Shown when a user receives a payment activation request. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_PAYMENTS_ACTIVATION_REQUEST_RECEIVED" = "%1$@ vill att du ska aktivera betalningar. Skicka bara betalningar till personer du litar på.";
/* Shown when requesting a user activates payments. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_PAYMENTS_ACTIVATION_REQUEST_SENT" = "Du har skickat en begäran till %1$@ om att aktivera betalningar.";
/* Shown when a user reports a conversation as spam. */
"INFO_MESSAGE_REPORTED_SPAM" = "Rapporterad som skräppost";
/* Body message of the alert shown when a user taps on 'learn more' via the spam info message. */
"INFO_MESSAGE_REPORTED_SPAM_LEARN_MORE_MESSAGE" = "Signal har meddelats att denna person kanske skickar skräppost. Signal kan inte se innehållet i några chattar.";
/* Title of the alert shown when a user taps on 'learn more' via the spam info message. */
"INFO_MESSAGE_REPORTED_SPAM_LEARN_MORE_TITLE" = "Rapporterade skräppost";
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "För din säkerhet överförs inte chatthistoriken till nya länkade enheter.";
/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "Du avblockerade den här gruppen.";
/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "Du avblockerade den här personen.";
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ ändrade sitt telefonnummer.";
/* Shown in inbox and conversation when a user joins Signal, embeds the new user's {{contact name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_JOINED_SIGNAL_BODY_FORMAT" = "%1$@ är på Signal!";
/* Label at the top of the input text when editing a message */
"INPUT_TOOLBAR_EDIT_MESSAGE_LABEL" = "Redigera meddelande";
/* accessibility label for the button which shows the regular keyboard instead of sticker picker */
"INPUT_TOOLBAR_KEYBOARD_BUTTON_ACCESSIBILITY_LABEL" = "Tangentbord";
/* Placeholder text displayed in empty input box in chat screen. */
"INPUT_TOOLBAR_MESSAGE_PLACEHOLDER" = "Meddelande";
/* accessibility label for the button which shows the sticker picker */
"INPUT_TOOLBAR_STICKER_BUTTON_ACCESSIBILITY_LABEL" = "Stickers";
/* accessibility hint for the button which records voice memos */
"INPUT_TOOLBAR_VOICE_MEMO_BUTTON_ACCESSIBILITY_HINT" = "Dubbeltryck och håll ned för att spela in. Släpp för att skicka eller skjut åt vänster för att avbryta. Dubbeltryck och skjut uppåt för att låsa inspelningen.";
/* accessibility label for the button which records voice memos */
"INPUT_TOOLBAR_VOICE_MEMO_BUTTON_ACCESSIBILITY_LABEL" = "Röstmeddelande";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Ogiltig ljudfil.";
/* The provided proxy host address is not valid */
"INVALID_PROXY_HOST_ERROR" = "Proxyadressen du har angett är ogiltig. Kontrollera adressen och försök igen.";
/* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "Du kan aktivera kontaktåtkomst i appen Inställningar för att bjuda in dina vänner till Signal.";
/* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "Tillåt åtkomst till kontakter";
/* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Bjud in vänner till Signal";
/* Header label above a section for more options for adding contacts */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_HEADER" = "Mer";
/* Search */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "Sök";
/* Navbar title */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Bjud in vänner";
/* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */
"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Inbjudan till flera användare på en gång kommer att starta ett gruppmeddelande och mottagarna kommer att kunna se varandra.";
/* Button to join an active group call */
"JOIN_CALL_PILL_BUTTON" = "Gå med";
/* Two strings, joined by a dot. Embeds {first} and {second}, which are on opposite sides of the dot */
"JOINED_WITH_DOT" = "%1$@ ·%2$@";
/* A keyboard command to open the current conversation's all media view. */
"KEY_COMMAND_ALL_MEDIA" = "Gå till alla media";
/* A keyboard command to archive the current conversation. */
"KEY_COMMAND_ARCHIVE" = "Arkivera chatt";
/* A keyboard command to open the current conversation's attachment picker. */
"KEY_COMMAND_ATTACHMENTS" = "Visa bilagor";
/* A keyboard command to open the current conversation's settings. */
"KEY_COMMAND_CONVERSATION_INFO" = "Gå till chattinfo";
/* A keyboard command to focus the current conversation's input field. */
"KEY_COMMAND_FOCUS_COMPOSER" = "Fokusera på inmatningsfält";
/* A keyboard command to open the current conversations GIF picker. */
"KEY_COMMAND_GIF_SEARCH" = "Gå till GIF-sökning";
/* A keyboard command to present the new group dialog. */
"KEY_COMMAND_NEW_GROUP" = "Ny grupp";
/* A keyboard command to present the new message dialog. */
"KEY_COMMAND_NEW_MESSAGE" = "Nytt meddelande";
/* A keyboard command to jump to the next conversation in the list. */
"KEY_COMMAND_NEXT_CONVERSATION" = "Gå till nästa chatt";
/* A keyboard command to jump to the previous conversation in the list. */
"KEY_COMMAND_PREVIOUS_CONVERSATION" = "Gå till föregående chatt";
/* A keyboard command to begin a search on the conversation list. */
"KEY_COMMAND_SEARCH" = "Sök";
/* A keyboard command to open the current conversation's sticker picker. */
"KEY_COMMAND_STICKERS" = "Visa klistermärken";
/* A keyboard command to unarchive the current conversation. */
"KEY_COMMAND_UNARCHIVE" = "Avarkivera chatt";
/* Body for a sheet shown when a Key Transparency self-check fails. */
"KEY_TRANSPARENCY_SELF_CHECK_FAILED_SHEET_BODY" = "Felsökningsloggar hjälper oss att diagnostisera och åtgärda problemet och innehåller inte identifierande information.";
/* Title for the primary button in a sheet shown when a Key Transparency self-check fails. */
"KEY_TRANSPARENCY_SELF_CHECK_FAILED_SHEET_PRIMARY_BUTTON_TITLE" = "Skicka";
/* Title for the secondary button in a sheet shown when a Key Transparency self-check fails. */
"KEY_TRANSPARENCY_SELF_CHECK_FAILED_SHEET_SECONDARY_BUTTON_TITLE" = "Nej tack";
/* Title for a sheet shown when a Key Transparency self-check fails. */
"KEY_TRANSPARENCY_SELF_CHECK_FAILED_SHEET_TITLE" = "Automatisk nyckelverifiering är för närvarande inte tillgänglig för din enhet. Skicka felsökningslogg?";
/* Label for the 'learn more' button. */
"LEARN_MORE" = "Läs mer";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Lämna";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Lämna grupp";
/* Error indicating that a group could not be left. */
"LEAVE_GROUP_FAILED" = "Ett fel uppstod när gruppen lämnades.";
/* Text in a sheet explaining details about 'Legacy Groups'. */
"LEGACY_GROUP_UNSUPPORTED_LEARN_MORE_BODY" = "\"Äldre grupper \" är grupper som inte stöder funktioner som @omnämnanden och administratörer. De flesta Äldre grupper uppgraderades antingen automatiskt eller manuellt till \" Nya grupper\". På grund av en lång period av inaktivitet kan denna grupp inte längre uppgraderas.\n\nFör att fortsätta den här chatten måste du skapa en ny grupp.";
/* Title for a sheet explaining details about 'Legacy Groups'. */
"LEGACY_GROUP_UNSUPPORTED_LEARN_MORE_TITLE" = "Äldre grupp";
/* Message explaining that this group can no longer be used because it is unsupported. Embeds a {{ learn more link }}. */
"LEGACY_GROUP_UNSUPPORTED_MESSAGE" = "Detta är en äldre grupp som inte längre stöds. Skapa en ny grupp för att fortsätta denna konversation. %1$@";
/* Text in a sheet explaining details about 'New Groups'. */
"LEGACY_GROUP_WHAT_ARE_NEW_GROUPS_BODY" = "Nya grupper har funktioner som @omnämnanden och gruppadministratörer och kommer att stöda fler funktioner i framtiden.\n\nAll meddelandehistorik och media har sparats från före uppgraderingen.";
/* Title for a sheet explaining details about 'New Groups'. */
"LEGACY_GROUP_WHAT_ARE_NEW_GROUPS_TITLE" = "Vad är Nya grupper?";
/* subtitle for declining to send message history when linking a new device */
"LINK_DEVICE_CONFIRMATION_ALERT_DONT_TRANSFER_SUBTITLE" = "Inga gamla meddelanden eller media kommer att överföras till din länkade enhet";
/* title for declining to send message history when linking a new device */
"LINK_DEVICE_CONFIRMATION_ALERT_DONT_TRANSFER_TITLE" = "För inte över";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Klar med länkning";
/* Subtitle for choosing to send message history when linking a new device, if you have the paid tier enabled. */
"LINK_DEVICE_CONFIRMATION_ALERT_TRANSFER_PAID_PLAN_SUBTITLE" = "Överför dina textmeddelanden och alla dina media";
/* title for choosing to send message history when linking a new device */
"LINK_DEVICE_CONFIRMATION_ALERT_TRANSFER_TITLE" = "Överför meddelandehistorik";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "Denna QR-kod är inte giltig. Se till att du skannar QR-koden som visas på enheten som du vill länka.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Det gick inte att länka enhet";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Denna enhet kommer att kunna se dina grupper och kontakter, få tillgång till dina chattar och skicka meddelanden i ditt namn.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Länka denna enhet?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "Försök igen";
/* Title for QR Scanning screen instructions sheet */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS_SHEET_BODY" = "Använd den här enheten för att skanna QR-koden som visas på den enhet som du vill länka";
/* Title for QR Scanning screen instructions sheet */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS_SHEET_TITLE" = "Skanna QR-kod";
/* Body text for a sheet when a user tries to link a device informing them that they will need to authenticate their device */
"LINK_NEW_DEVICE_AUTHENTICATION_INFO_SHEET_BODY" = "Tryck på fortsätt och använd metoden för att låsa upp telefonen för att bekräfta. Ange inte din Signal-pinkod.";
/* Title for a sheet when a user tries to link a device informing them that they will need to authenticate their device */
"LINK_NEW_DEVICE_AUTHENTICATION_INFO_SHEET_TITLE" = "Bekräfta att det är du innan du länkar";
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock device linking. */
"LINK_NEW_DEVICE_AUTHENTICATION_REASON" = "Autentisera för att länka en enhet";
/* Body text for a sheet when a user has started linking a device informing them to finish the process on that other device */
"LINK_NEW_DEVICE_FINISH_ON_OTHER_DEVICE_SHEET_BODY" = "Slutför länkningen av Signal på din andra enhet.";
/* Title for a sheet when a user has started linking a device informing them to finish the process on that other device */
"LINK_NEW_DEVICE_FINISH_ON_OTHER_DEVICE_SHEET_TITLE" = "Slutför länkningen på din andra enhet";
/* Progress label showing the download progress of a linked device sync. Embeds {{ formatted downloaded size (such as megabytes), formatted total download size, formatted percentage }} */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_DOWNLOAD_PROGRESS" = "Laddar ned %1$@ av %2$@ (%3$@) …";
/* Button for a sheet indicating that a newly linked device failed to sync messages, to link without transferring. */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_FAILED_CONTINUE_BUTTON" = "Fortsätt utan att överföra";
/* Message for a sheet indicating that a newly linked device failed to sync messages. */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_FAILED_MESSAGE" = "Din enhet har länkats, men dina meddelanden kunde inte överföras.";
/* Message for a sheet indicating that a newly linked device failed to sync messages with a retryable error. */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_FAILED_RETRYABLE_MESSAGE" = "Dina meddelanden kunde inte överföras till din länkade enhet. Du kan försöka länka om och överföra igen, eller fortsätta utan att överföra din meddelandehistorik.";
/* Title for a sheet indicating that a newly linked device failed to sync messages. */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_FAILED_TITLE" = "Meddelandesynkronisering misslyckades";
/* On a progress modal */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_PROGRESS_DO_NOT_CLOSE_APP" = "Stäng inte appen";
/* On a progress modal indicating the percent complete the sync process is. Embeds {{ formatted percentage }} */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_PROGRESS_PERCENT" = "%1$@ slutförd";
/* Title for a progress modal that would be indicating the sync progress while it's cancelling that sync */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_PROGRESS_TILE_CANCELLING" = "Avbryter …";
/* Title for a progress modal indicating the sync progress */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_PROGRESS_TITLE" = "Synkroniserar meddelanden …";
/* Title for a progress modal indicating the sync progress while it's preparing for upload */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_PROGRESS_TITLE_PREPARING" = "Förbereder …";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Länka en ny enhet";
/* Label for link previews with an unknown host. */
"LINK_PREVIEW_UNKNOWN_DOMAIN" = "Länkförhandsvisning";
/* Shown in an alert when trying to edit a contact. */
"LINKED_DEVICE_CONTACTS_NOT_ALLOWED" = "Hantering av telefonkontakter är inte längre tillgängligt på iPad. För att lägga till Signal-förbindelser till dina telefonkontakter öppnar du Signal på din telefon.";
/* Shown in a banner when you tap the 'New Chat' icon at the top of the list of chats. */
"LINKED_DEVICE_MANAGE_CONTACTS_BANNER" = "Hantering av telefonkontakter stöds inte längre på iPad. Den här enheten fortsätter att synkronisera alla ändringar i din kontaktlista från Signal på din telefon.";
/* A button shown in a banner when you tap the 'New Chat' icon at the top of the list of chats. Tapping it opens a website with more details. */
"LINKED_DEVICE_MANAGE_CONTACTS_LEARN_MORE" = "Läs mer";
/* Body for system notification when a new device is linked. Embeds {{ time the device was linked }} */
"LINKED_DEVICE_NOTIFICATION_BODY" = "En ny enhet länkades till ditt konto kl. %1$@. Tryck för att visa.";
/* Body for megaphone notification when a new device is linked. Embeds {{ time the device was linked }} */
"LINKED_DEVICE_NOTIFICATION_MEGAPHONE_BODY" = "En ny enhet länkades till ditt konto kl. %1$@.";
/* Title for system notification when a new device is linked. */
"LINKED_DEVICE_NOTIFICATION_TITLE" = "Du har länkat en ny enhet";
/* Message for an action sheet telling users how to link a device, when trying to open an external device-linking URL. */
"LINKED_DEVICE_URL_OPENED_ACTION_SHEET_EXTERNAL_URL_MESSAGE" = "För att länka ett skrivbord eller en iPad till detta Signal-konto, gå till Länkade enheter och tryck på Länka en ny enhet. Skanna sedan QR-koden igen. Se till att du bara skannar QR-koder som kommer direkt från Signal.";
/* Message for an action sheet telling users how to link a device, when trying to open a device-linking URL from the in-app camera. */
"LINKED_DEVICE_URL_OPENED_ACTION_SHEET_IN_APP_CAMERA_MESSAGE" = "Det verkar som om du försöker länka en Signal-enhet. Tryck på fortsätt och tryck sedan på Länka en ny enhet. Skanna sedan QR-koden igen.";
/* Bullet point about downloads on the linked devices education sheet. Embeds {{ %1$@ iPad download link, %2$@ desktop download link }} */
"LINKED_DEVICES_EDUCATION_POINT_DOWNLOADS" = "Gå till %1$@ på din andra enhet för att installera iPad-appen eller %2$@ för att installera skrivbordsappen.";
/* Bullet point about message sync on the linked devices education sheet */
"LINKED_DEVICES_EDUCATION_POINT_MESSAGES" = "Signal-meddelanden synkroniseras med Signal på din mobiltelefon efter att den har länkats.";
/* Bullet point about privacy on the linked devices education sheet */
"LINKED_DEVICES_EDUCATION_POINT_PRIVACY" = "Alla meddelanden på länkade enheter är privata";
/* Title for the linked device education sheet */
"LINKED_DEVICES_EDUCATION_TITLE" = "Signal på Desktop eller iPad";
/* Text that appears where the linked device list would be indicating that there are no linked devices. */
"LINKED_DEVICES_EMPTY_STATE" = "Inga länkade enheter";
/* Description for header of the linked devices list */
"LINKED_DEVICES_HEADER_DESCRIPTION" = "Använd Signal på Desktop eller iPad.";
/* Footer text below the list of currently-linked devices */
"LINKED_DEVICES_LIST_FOOTER" = "Meddelanden och chattinformation skyddas av totalsträckskryptering på alla enheter";
/* Title above the list of currently-linked devices */
"LINKED_DEVICES_LIST_TITLE" = "Länkade enheter";
/* Button title for renaming a linked device */
"LINKED_DEVICES_RENAME_BUTTON" = "Ändra namn";
/* Message on a sheet indicating the device rename attempt received an error. */
"LINKED_DEVICES_RENAME_FAILURE_MESSAGE" = "Det gick inte att ändra enhetsnamn. Försök igen senare.";
/* Message on a toast indicating the device was renamed. */
"LINKED_DEVICES_RENAME_SUCCESS_MESSAGE" = "Enhetsnamnet har uppdaterats";
/* Title for the screen for renaming a linked device */
"LINKED_DEVICES_RENAME_TITLE" = "Redigera enhetsnamn";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Länkade enheter";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Det gick inte att länka enhet";
/* Progress label when the message loading has nearly completed during the device linking process */
"LINKING_SYNCING_FINALIZING" = "Slutför meddelandeöverföring …";
/* Footer text when loading messages during linking process. */
"LINKING_SYNCING_FOOTER" = "Meddelanden och chattinformation skyddas av totalstreckskryptering, inklusive synkroniseringsprocessen.";
/* Title shown when loading messages during linking process */
"LINKING_SYNCING_MESSAGES_TITLE" = "Synkronisera meddelanden";
/* Progress label when the message loading has not yet started during the device linking process */
"LINKING_SYNCING_PREPARING_TO_DOWNLOAD" = "Förbereder nedladdning …";
/* Label below the progress bar when loading messages during linking process */
"LINKING_SYNCING_TIMING_INFO" = "Detta kan ta några minuter";
/* Shown to users while the app is loading, asking them not to close the app. */
"LOADING_VIEW_CONTROLLER_DONT_CLOSE_APP" = "Stäng inte Signal.";
/* A string indicating that the user can search for a location */
"LOCATION_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER" = "Sök efter namn eller adress";
/* The title for the location picker view */
"LOCATION_PICKER_TITLE" = "Välj plats";
/* Title for the 'logging' help section. */
"LOGGING_SECTION" = "Loggning";
/* Footer for the 'logging' help section. */
"LOGGING_SECTION_FOOTER" = "Felsökningsloggar kan hjälpa Signal att åtgärda problem och kraschar.";
/* Title for the 'long text message' view. */
"LONG_TEXT_VIEW_TITLE" = "Meddelande";
/* Title for error sheet shown when the max video length is recorded with the in-app camera */
"MAX_VIDEO_RECORDING_LENGTH_ALERT" = "Maxlängd för video uppnådd";
/* nav bar button item */
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Alla media";
/* Title for the button that discards all edits in media editor. */
"MEDIA_EDITOR_CLEAR_ALL" = "Rensa alla";
/* Media Editor: Title for the button in 'Discard Changes' confirmation prompt. */
"MEDIA_EDITOR_DISCARD_ALL_BUTTON" = "Släng ändringar";
/* Media Editor: Message for the 'Discard Changes' confirmation prompt. */
"MEDIA_EDITOR_DISCARD_ALL_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Du förlorar alla ändringar du har gjort på detta foto.";
/* Media Editor: Title for the 'Discard Changes' confirmation prompt. */
"MEDIA_EDITOR_DISCARD_ALL_CONFIRMATION_TITLE" = "Släng ändringar?";
/* Title for the button that resets photo to its initial state. */
"MEDIA_EDITOR_RESET" = "Återställ";
/* Tooltip to display above a clock sticker in the media editor saying to tap for more clock styles */
"MEDIA_EDITOR_TAP_FOR_MORE" = "Tryck för mer";
/* Placeholder for message text input field in media editor. */
"MEDIA_EDITOR_TEXT_FIELD_ADD_MESSAGE" = "Lägg till meddelande";
/* Shown in place of message input text in media editor when 'View Once' is on. */
"MEDIA_EDITOR_TEXT_FIELD_VIEW_ONCE_MEDIA" = "Visa en gång-media";
/* VoiceOver description for a generic audio file in All Media */
"MEDIA_GALLERY_A11Y_AUDIO_FILE" = "ljudfil";
/* VoiceOver description for a generic non-audiovisual file in All Media */
"MEDIA_GALLERY_A11Y_OTHER_FILE" = "Fil";
/* VoiceOver description for a voice messages in All Media */
"MEDIA_GALLERY_A11Y_VOICE_MESSAGE" = "Röstmeddelande";
/* Button to reset media filter. Displayed when filter results in no media visible. */
"MEDIA_GALLERY_CLEAR_FILTER_BUTTON" = "Rensa filter";
/* Explanatory text displayed when deleting N items in All Media screen. */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MEDIA_BODY" = "Detta kommer att ta bort valda filer permanent. All meddelandetext som är associerad med dessa objekt kommer också att tas bort.";
/* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */
"MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+%1$@";
/* Displayed in All Media (Audio) screen when there's no audio files - second line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_AUDIO_SUBTITLE" = "Röstmeddelanden och ljudfiler som du skickar och tar emot visas här";
/* Displayed in All Media (Audio) screen when there's no audio files - first line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_AUDIO_TITLE" = "Inga ljudfiler";
/* Displayed in All Media (Audio) screen when there's no non-audiovisual files - second line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_FILES_SUBTITLE" = "Filer som du skickar och tar emot kommer att visas här";
/* Displayed in All Media (Audio) screen when there's no non-audiovisual files - first line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_FILES_TITLE" = "Inga filer";
/* Displayed in All Media screen when there's no media - first line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_FILTER_RESULTS" = "Inga media";
/* Displayed in All Media screen when there's no media - second line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_MEDIA_SUBTITLE" = "Foton, videor och GIF-filer som du skickar och tar emot visas här";
/* Displayed in All Media screen when there's no media - first line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_MEDIA_TITLE" = "Inga media";
/* Section header in media gallery collection view */
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "Denna månad";
/* Text explaining that the user will forward all media from a message. */
"MEDIA_PAGE_FORWARD_MEDIA_CONFIRM_MESSAGE" = "Alla media i det här meddelandet kommer att vidarebefordras.";
/* Context menu item in media viewer. Refers to deleting currently displayed photo/video. */
"MEDIA_VIEWER_DELETE_MEDIA_ACTION" = "Ta bort";
/* Context menu item in media viewer. Refers to scrolling the conversation to the currently displayed photo/video. */
"MEDIA_VIEWER_GO_TO_MESSAGE_ACTION" = "Gå till Meddelande";
/* Context menu item in media viewer. Refers to saving currently displayed photo/video to the Photos app. */
"MEDIA_VIEWER_SAVE_MEDIA_ACTION" = "Spara";
/* button title to snooze a megaphone */
"MEGAPHONE_REMIND_LATER" = "Påminn mig senare";
/* toast indicating that we will remind the user later */
"MEGAPHONE_WILL_REMIND_LATER" = "Vi påminner dig senare.";
/* Label for an action to add a member label */
"MEMBER_LABEL_ADD" = "Lägg till en medlemsetikett";
/* Label that shows up under a local user's row in contacts prompting them to add a member label */
"MEMBER_LABEL_ADD_CSVC" = "Lägg till medlemsetikett";
/* Toast indicating that only admins can set a member label. */
"MEMBER_LABEL_ADMIN_ONLY_WARNING_TOAST" = "Endast administratörer kan ange medlemsetiketter i den här gruppen";
/* Accessibility prefix for member labels. */
"MEMBER_LABEL_AX_PREFIX" = "Medlemsetikett: ";
/* Button label on action sheet when attempting to change the group attributes access to 'administrator' and then continue */
"MEMBER_LABEL_CLEAR_CHANGE_PERMISSION_CONTINUE" = "Ändra behörighet";
/* Body for action sheet when attempting to change the group attributes access to 'administrator' */
"MEMBER_LABEL_CLEAR_WARNING_BODY" = "Om du ändrar denna behörighet till \"Endast administratörer\" tas medlemsetiketter som angetts av icke-administratörer i den här gruppen bort.";
/* Title for action sheet when attempting to change the group attributes access to 'administrator' */
"MEMBER_LABEL_CLEAR_WARNING_TITLE" = "Medlemsetiketter kommer att tas bort";
/* Text for a button to set a member label */
"MEMBER_LABEL_EDIT" = "Redigera din etikett";
/* Error indicating member label could not save. */
"MEMBER_LABEL_FAIL_TO_SAVE" = "Det gick inte att spara medlemsetiketter";
/* Section header for a list of group member labels */
"MEMBER_LABEL_GROUP_LABELS_SECTION_TITLE" = "Gruppmedlemmar med etiketter";
/* Body for a sheet shown if a user will show their member label over their About message in a group. */
"MEMBER_LABEL_HERO_SHEET_ABOUT_OVERRIDE_BODY" = "I den här gruppen visas din medlemsetikett bredvid ditt foto istället för din Om-profil.";
/* Title for a sheet shown if a user will show their member label over their About message in a group. */
"MEMBER_LABEL_HERO_SHEET_ABOUT_OVERRIDE_TITLE" = "Visning av medlemsetikett";
/* Body for a sheet shown if a user taps on someone else's member label. */
"MEMBER_LABEL_HERO_SHEET_EDUCATION_BODY" = "Använd en medlemsetikett för att beskriva dig själv eller din roll i gruppen. Medlemsetiketter visas bara inom den här gruppen.";
/* Title for a sheet shown if a user taps on someone else's member label. */
"MEMBER_LABEL_HERO_SHEET_EDUCATION_TITLE" = "Medlemsetiketter";
/* Text for section that shows other group member labels, when there are none */
"MEMBER_LABEL_NO_OTHER_GROUP_MEMBERS_HAVE_LABELS" = "Inga andra medlemmar har etiketter";
/* Heading shown above the preview of a message bubble with the edited member label. */
"MEMBER_LABEL_PREVIEW_HEADING" = "Förhandsvisning";
/* Text for a button to edit an existing member label */
"MEMBER_LABEL_SET" = "Ange din medlemsetikett";
/* Text shown in the preview message bubble when a user is editing their member label. */
"MEMBER_LABEL_VIEW_MESSAGE_PREVIEW_TEXT" = "Hej!";
/* Placeholder text in text field where user can edit their member label. */
"MEMBER_LABEL_VIEW_PLACEHOLDER_TEXT" = "Lägg till din etikett";
/* Subtitle for a view where users can edit and preview their member label. */
"MEMBER_LABEL_VIEW_SUBTITLE" = "Ange en medlemsetikett för att beskriva dig själv eller din roll i gruppen. Medlemsetiketter visas bara inom den här gruppen.";
/* Title for a view where users can edit and preview their member label. */
"MEMBER_LABEL_VIEW_TITLE" = "Medlemsetikett";
/* A one-time confirmation that you, as an admin, want to delete for everyone */
"MESSAGE_ACTION_ADMIN_DELETE_FOR_EVERYONE_CONFIRMATION" = "Gruppmedlemmar med de senaste versionerna av Signal kommer att se att du raderade dessa meddelanden.";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_COPY_TEXT" = "Kopiera meddelandetext";
/* The title for the action that deletes a message for all users in the conversation. */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_FOR_EVERYONE" = "Ta bort för alla";
/* A one-time confirmation that you want to delete for everyone */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_FOR_EVERYONE_CONFIRMATION" = "Detta meddelande tas bort för alla i chatten om de använder en ny version av Signal. De kommer att kunna se att du har tagit bort ett meddelande.";
/* The title for the action sheet asking who the user wants to delete the message for. */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_FOR_TITLE" = "Vem vill du ta bort detta meddelande för?";
/* The title for the action that deletes a message for the local user only. */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_FOR_YOU" = "Ta bort för mig";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE" = "Ta bort detta meddelande";
/* accessibility label */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_SELECTED_MESSAGES" = "Ta bort valda meddelanden";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_DETAILS" = "Mer information";
/* Action sheet edit message accessibility label */
"MESSAGE_ACTION_EDIT_MESSAGE" = "Redigera meddelande";
/* Label for button to compose a new email. */
"MESSAGE_ACTION_EMAIL_NEW_MAIL_MESSAGE" = "Nytt e-postmeddelande";
/* Error show when user tries to send email without email being configured. */
"MESSAGE_ACTION_ERROR_EMAIL_NOT_CONFIGURED" = "E-post är inte konfigurerad.";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_FORWARD_MESSAGE" = "Vidarebefordra detta meddelande";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_FORWARD_SELECTED_MESSAGES" = "Vidarebefordra valda meddelanden";
/* A label for a button that will open an address in Apple Maps. \"Maps\" is a proper noun referring to the Apple Maps app, and should be translated as such. */
"MESSAGE_ACTION_LINK_OPEN_ADDRESS_APPLE_MAPS" = "Öppna i Kartor";
/* A label for a button that will open an address in Google Maps. \"Google Maps\" is a proper noun referring to the Google Maps app, and should be translated as such. */
"MESSAGE_ACTION_LINK_OPEN_ADDRESS_GOOGLE_MAPS" = "Öppna i Google Maps";
/* Label for button to open a group invite. */
"MESSAGE_ACTION_LINK_OPEN_GROUP_INVITE" = "Öppna gruppinbjudan";
/* Label for button to open a link. */
"MESSAGE_ACTION_LINK_OPEN_LINK" = "Öppen länk";
/* Label for button to open a signal proxy. */
"MESSAGE_ACTION_LINK_OPEN_PROXY" = "Öppna Signal-proxy";
/* Label for button to open a sticker pack. */
"MESSAGE_ACTION_LINK_OPEN_STICKER_PACK" = "Visa klistermärkepaket";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_PAYMENT_DETAILS" = "Betalningsuppgifter";
/* Label for button to call a phone number. */
"MESSAGE_ACTION_PHONE_NUMBER_CALL" = "Ring";
/* Label for button to make a FaceTime audio call to a phone number. */
"MESSAGE_ACTION_PHONE_NUMBER_FACETIME_AUDIO" = "FaceTime med ljud";
/* Label for button to make a FaceTime video call to a phone number. */
"MESSAGE_ACTION_PHONE_NUMBER_FACETIME_VIDEO" = "FaceTime med video";
/* Label for button to send a text message a phone number. */
"MESSAGE_ACTION_PHONE_NUMBER_SMS" = "Skicka textmeddelande";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_REPLY" = "Svara på detta meddelande";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_SAVE_MEDIA" = "Spara";
/* Action sheet accessibility label */
"MESSAGE_ACTION_SELECT_MESSAGE" = "Välj flera";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_SHARE_MEDIA" = "Dela media";
/* Action sheet accessibility label */
"MESSAGE_ACTION_SPEAK_MESSAGE" = "Läs upp meddelande";
/* Action sheet accessibility label */
"MESSAGE_ACTION_STOP_SPEAKING_MESSAGE" = "Stoppa uppläsning av meddelande";
/* Title for message actions for a group invite link. */
"MESSAGE_ACTION_TITLE_GROUP_INVITE" = "Gruppinbjudan";
/* Title for message actions for a sticker pack. */
"MESSAGE_ACTION_TITLE_STICKER_PACK" = "Klistermärkepaket";
/* Title for the 'message approval' dialog. */
"MESSAGE_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "Meddelande";
/* Title for the compose view. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nytt meddelande";
/* Toast indicating that the user has copied the sent timestamp. */
"MESSAGE_DETAIL_VIEW_DID_COPY_SENT_TIMESTAMP" = "Skickad tid kopierad";
/* Title for the 'edit history' section on the 'message details' view. */
"MESSAGE_DETAILS_EDIT_HISTORY_TITLE" = "Visa redigeringshistorik";
/* Title for the 'sent from' section on the 'message details' view. */
"MESSAGE_DETAILS_VIEW_SENT_FROM_TITLE" = "Skickat från";
/* Label for file size of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_FILE_SIZE" = "Filstorlek";
/* Label for the MIME type of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_MIME_TYPE" = "MIME-typ";
/* Label for the 'disappears' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_DISAPPEARS_IN" = "Försvinner";
/* Status label for messages which are delivered. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Levererat till";
/* Status label for messages which are failed. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Misslyckades";
/* Status label for messages which are paused. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_PAUSED" = "Sändningen pausad";
/* Status label for messages which are read. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_READ" = "Läst av";
/* Status label for messages which are sending. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Skickar till";
/* Status label for messages which are sent. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENT" = "Skickat till";
/* Status label for messages which were skipped. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SKIPPED" = "Överhoppad";
/* Status label for messages which are uploading. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Laddar upp";
/* Status label for messages which are viewed. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_VIEWED" = "Visat av";
/* On the 'message metadata' view, if a message never disappears, this text is shown as a fallback. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_NEVER_DISAPPEARS" = "Aldrig";
/* Label for the 'received date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_RECEIVED_DATE_TIME" = "Mottaget";
/* Label for the 'sent date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENT_DATE_TIME" = "Skickat";
/* Label for the original filename of any attachment in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SOURCE_FILENAME" = "Filnamn";
/* Title for the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_TITLE" = "Meddelandedetaljer";
/* Context menu message preview accessibility label */
"MESSAGE_PREVIEW" = "Meddelandeförhandsgranskning";
/* Sheet option for blocking a chat. In this case, the sheet appears when the user taps a button attached to a 'message request accepted' info message in-chat. */
"MESSAGE_REQUEST_ACCEPTED_INFO_MESSAGE_SHEET_OPTION_BLOCK" = "Blockera";
/* Sheet option for deleting a chat. In this case, the sheet appears when the user taps a button attached to a 'message request accepted' info message in-chat. */
"MESSAGE_REQUEST_ACCEPTED_INFO_MESSAGE_SHEET_OPTION_DELETE" = "Ta bort chatt";
/* Sheet option for reporting a chat as spam. In this case, the sheet appears when the user taps a button attached to a 'message request accepted' info message in-chat. */
"MESSAGE_REQUEST_ACCEPTED_INFO_MESSAGE_SHEET_OPTION_SPAM" = "Rapportera skräppost";
/* Action sheet action to confirm blocking a thread via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_ACTION" = "Blockera";
/* Action sheet action to confirm blocking and deleting a thread via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_AND_DELETE_ACTION" = "Blockera och ta bort";
/* Action sheet action to confirm blocking and reporting spam for a thread via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_AND_REPORT_SPAM_ACTION" = "Rapportera som skräppost och blockera";
/* Action sheet message to confirm blocking a conversation via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_CONVERSATION_MESSAGE" = "Blockerade personer kommer inte att kunna ringa eller skicka meddelanden till dig.";
/* Action sheet title to confirm blocking a contact via a message request. Embeds {{contact name or phone number}} */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_CONVERSATION_TITLE_FORMAT" = "Blockera %1$@?";
/* Action sheet message to confirm blocking a group via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_GROUP_MESSAGE" = "Du kommer att lämna denna grupp och inte längre ta emot meddelanden eller uppdateringar.";
/* Action sheet title to confirm blocking a group via a message request. Embeds {{group name}} */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_GROUP_TITLE_FORMAT" = "Blockera och lämna %1$@?";
/* Message for an action sheet asking the user to confirm if they want to accept a message request. {{ Embeds 'Signal will never' in bolded text }} */
"MESSAGE_REQUEST_CONFIRM_ACCEPT_MESSAGE" = "Only accept requests from people you trust. %1$@ message you for a registration code, PIN, or recovery key.";
/* Embedded text in the message for an action sheet asking the user to confirm if they want to accept a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_CONFIRM_ACCEPT_MESSAGE_EMBEDDED_BOLD_TEXT" = "Signal will never";
/* Title for an action sheet asking the user to confirm if they want to accept a message request */
"MESSAGE_REQUEST_CONFIRM_ACCEPT_TITLE" = "Accept Request?";
/* Action sheet action to confirm deleting a conversation via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_DELETE_CONVERSATION_ACTION" = "Ta bort";
/* Action sheet message to confirm deleting a conversation via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_DELETE_CONVERSATION_MESSAGE" = "Denna chatt kommer att tas bort från alla dina enheter.";
/* Action sheet title to confirm deleting a conversation via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_DELETE_CONVERSATION_TITLE" = "Ta bort chatt?";
/* Action sheet action to confirm deleting a group via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_LEAVE_AND_DELETE_GROUP_ACTION" = "Ta bort och lämna";
/* Action sheet message to confirm deleting a group via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_LEAVE_AND_DELETE_GROUP_MESSAGE" = "Du kommer att lämna denna grupp och den kommer att tas bort från alla dina enheter.";
/* Action sheet title to confirm deleting a group via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_LEAVE_AND_DELETE_GROUP_TITLE" = "Ta bort och lämna gruppen?";
/* Banner label notifying user that a new message is from a user with the same name as an existing contact */
"MESSAGE_REQUEST_NAME_COLLISION_BANNER_LABEL" = "Den här personen har samma namn som en annan kontakt";
/* A header string informing the user about name collisions in a message request */
"MESSAGE_REQUEST_NAME_COLLISON_HEADER" = "Om du inte är säker på vem förfrågan kommer från kan du granska kontakterna nedan och vidta åtgärder.";
/* A title string for a view that allows a user to review name collisions for an incoming message request */
"MESSAGE_REQUEST_NAME_COLLISON_TITLE" = "Granska förfrågan";
/* A button that updates a known contact's information to resolve a name collision */
"MESSAGE_REQUEST_NAME_COLLISON_UPDATE_CONTACT_ACTION" = "Uppdatera kontakt";
/* Action sheet message to confirm reporting a conversation as spam via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_REPORT_CONVERSATION_MESSAGE" = "Signal kommer att meddelas om att denna person kanske skickar skräppost. Signal kan inte se innehållet i några chattar.";
/* Action sheet title to confirm reporting a conversation as spam via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_REPORT_CONVERSATION_TITLE" = "Rapportera skräppost?";
/* Action sheet action to confirm reporting a conversation as spam via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_REPORT_SPAM_ACTION" = "Rapportera skräppost";
/* String indicating that spam has been reported. */
"MESSAGE_REQUEST_SPAM_REPORTED" = "Rapporterad som skräppost.";
/* String indicating that spam has been reported and the chat has been blocked. */
"MESSAGE_REQUEST_SPAM_REPORTED_AND_BLOCKED" = "Rapporterad som skräppost och blockerad.";
/* A button used to accept a user on an incoming message request. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_ACCEPT_BUTTON" = "Acceptera";
/* A button used to block a user on an incoming message request. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "Blockera";
/* A prompt notifying that the user must unblock this conversation to continue. Embeds {{contact name}}. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_BLOCKED_CONTACT_PROMPT_FORMAT" = "Tillåt %1$@ att skicka meddelade till dig och dela ditt namn och foto? Du får inte några meddelanden förrän du har avblockerat.";
/* A prompt notifying that the user must unblock this group to continue. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_BLOCKED_GROUP_PROMPT" = "Avblockera denna grupp och dela ditt namn och foto med dess medlemmar? Du får inte några meddelanden förrän du har avblockerat.";
/* A prompt notifying that the user must unblock this group to continue. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_BLOCKED_GROUP_PROMPT_V2" = "Avblockera denna grupp? De vet inte att du har sett deras meddelanden förrän du har avblockerat dem.";
/* A button used to continue a conversation and share your profile. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_CONTINUE_BUTTON" = "Fortsätt";
/* incoming message request button text which deletes a conversation */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_DELETE_BUTTON" = "Ta bort";
/* A prompt notifying that the user must share their profile with this conversation. Embeds {{contact name}}. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_EXISTING_CONTACT_PROMPT_FORMAT" = "Fortsätt denna chatt med %1$@ och dela ditt namn och foto?";
/* A prompt notifying that the user must share their profile with this group. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_EXISTING_GROUP_PROMPT" = "Fortsätt din chatt med denna grupp och dela ditt namn och foto med dess medlemmar?";
/* A prompt asking if the user wants to accept a conversation invite. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_NEW_CONTACT_PROMPT" = "Let this person message you and share your name and photo with them? They won’t know you’ve seen their message until you accept.";
/* A prompt asking if the user wants to accept a group invite. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_NEW_GROUP_PROMPT" = "Gå med i denna grupp och dela ditt namn och foto med dess medlemmar? De vet inte att du har sett sina meddelanden förrän du accepterar det.";
/* A prompt asking if the user wants to accept a group invite. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_NEW_GROUP_PROMPT_V2" = "Gå med i denna grupp? De vet inte att du har sett deras meddelanden förrän du accepterar det.";
/* A prompt asking if the user wants to accept a conversation invite from a person whom they previously removed. Embeds {{contact name}}. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_REMOVED_CONTACT_PROMPT_FORMAT" = "Tillåt att %1$@ skickar meddelanden till dig och dela ditt namn och foto med dem? Du har tagit bort den här personen tidigare.";
/* incoming message request button text which reports a conversation as spam */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_REPORT_BUTTON" = "Rapportera …";
/* A button used to unlock a blocked conversation. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_UNBLOCK_BUTTON" = "Avblockera";
/* Label for button to cancel your request to join the group. */
"MESSAGE_REQUESTS_CANCEL_REQUEST_BUTTON" = "Avbryt förfrågan";
/* Title for the confirmation alert when cancelling your request to join the group. */
"MESSAGE_REQUESTS_CANCEL_REQUEST_CONFIRM_TITLE" = "Avbryt din förfrågan om att gå med i denna grupp?";
/* Indicator that you have requested to join this group. */
"MESSAGE_REQUESTS_CONVERSATION_REQUEST_INDICATOR" = "Din förfrågan om att gå med har skickats till gruppadministratören. Du får en notis när administratören vidtar åtgärder.";
/* message status for message delivered to their recipient. */
"MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Levererat";
/* message status while message is downloading. */
"MESSAGE_STATUS_DOWNLOADING" = "Hämtar";
/* status meesage for edited messages */
"MESSAGE_STATUS_EDITED" = "Redigerad";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Sändningen misslyckades.";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED_SHORT" = "Misslyckades";
/* Label indicating that a message was only sent to some recipients. */
"MESSAGE_STATUS_PARTIALLY_SENT" = "Delvis skickat, tryck för mer information";
/* Label indicating that a message send was paused. */
"MESSAGE_STATUS_PENDING" = "Sändningen pausad";
/* Label indicating that a message send was paused. */
"MESSAGE_STATUS_PENDING_SHORT" = "Pausad";
/* status message for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "Läst";
/* message status if message delivery to a recipient is skipped. We skip delivering group messages to users who have left the group or unregistered their Signal account. */
"MESSAGE_STATUS_RECIPIENT_SKIPPED" = "Överhoppad";
/* Label indicating that a message failed to send. */
"MESSAGE_STATUS_SEND_FAILED" = "Det gick inte att skicka";
/* message status while message is sending. */
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Skickar …";
/* status message for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "Skickat";
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Laddar upp…";
/* status message for viewed messages */
"MESSAGE_STATUS_VIEWED" = "Visat";
/* Indicates that one member of this group conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_1_MEMBER_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%1$@ är inte markerad som verifierad längre. Tryck för alternativ.";
/* Indicates that this 1:1 conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%1$@ är inte markerad som verifierad längre. Tryck för alternativ.";
/* Indicates that more than one member of this group conversation is no longer verified. */
"MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Mer än en medlem i denna grupp är inte längre markerad som verifierad. Tryck för alternativ.";
/* Indicator that separates read from unread messages. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "Nya meddelanden";
/* info message text in conversation view for when a call was dropped because the contact is blocked in iOS settings */
"MISSED_CALL_BLOCKED_SYSTEM_CONTACT" = "Missat samtal från blockerad kontakt i telefoninställningar";
/* Action to block contact in Signal for sheet shown when the user taps a missed call from a contact blocked in iOS settings. */
"MISSED_CALL_BLOCKED_SYSTEM_SETTINGS_SHEET_BLOCK_ACTION" = "Blockera även kontakt i Signal";
/* Message for sheet shown when the user taps a missed call from a contact blocked in iOS settings. */
"MISSED_CALL_BLOCKED_SYSTEM_SETTINGS_SHEET_MESSAGE" = "Du missade samtalet eftersom kontakten är blockerad i dina telefoninställningar. Gå till Inställningar > Telefon och tryck på Blockerade kontakter för att hantera detta.";
/* Title for sheet shown when the user taps a missed call from a contact blocked in iOS settings. Embeds {{ Contact's name }} */
"MISSED_CALL_BLOCKED_SYSTEM_SETTINGS_SHEET_TITLE" = "%1$@ är blockerad i telefoninställningar";
/* info message text in conversation view (use Apple's name for 'Focus') */
"MISSED_CALL_FOCUS_MODE" = "Missat samtal i Fokusläge";
/* info message text in conversation view */
"MISSED_VIDEO_CALL" = "Missat videosamtal";
/* info message text in conversation view */
"MISSED_VOICE_CALL" = "Missat röstsamtal";
/* Alert body */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Du kan aktivera kameraåtkomst i appen Inställningar i iOS.";
/* Alert title */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal behöver åtkomst till din kamera.";
/* Alert body indicating the user has denied location permissions */
"MISSING_LOCATION_PERMISSION_MESSAGE" = "Du kan aktivera denna behörighet i appen för iOS-inställningar.";
/* Alert title indicating the user has denied location permissions */
"MISSING_LOCATION_PERMISSION_TITLE" = "Signal kräver åtkomst till din plats för denna funktion.";
/* Alert body when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "Du kan aktivera denna behörighet i appen för iOS-inställningar.";
/* Alert title when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "För denna funktion behöver Signal åtkomst till dina foton.";
/* Text on a blocking progress screen that indicates that there's a deletion in progress. */
"MODAL_DELETING" = "Deleting…";
/* Text on a blocking progress screen that indicates that there's a preparation in progress. */
"MODAL_PREPARING" = "Preparing…";
/* Text on a blocking progress screen that indicates that there's a search in progress. */
"MODAL_SEARCHING" = "Searching…";
/* Text on a blocking progress screen that indicates that there's an update in progress. */
"MODAL_UPDATING" = "Updating…";
/* An error shown as the title of an alert when try to link a new device & the user is already at the limit. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Du kan inte länka fler enheter.";
/* A recovery suggestion shown as the body of an alert when try to link a new device & the user is already at the limit. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Du har nått det högsta antalet enheter som du för närvarande kan länka till med ditt konto. Ta bort en enhet och försök igen.";
/* Text for a toast confirming that the mic has been muted for a call. */
"MUTE_CONFIRMATION_TOAST_LABEL" = "Mikrofon av";
/* Badge indicating that the user is muted. */
"MUTED_BADGE" = "Tystad";
/* Indicates that there are no sent stories to render */
"MY_STORIES_NO_STORIES" = "Uppdateringar till din story kommer att visas här.";
/* Title for the visibility option */
"MY_STORIES_SETTINGS_VISIBILITY_ALL_SIGNAL_CONNECTIONS_EXCEPT_TITLE" = "Alla utom …";
/* Title for the visibility option */
"MY_STORIES_SETTINGS_VISIBILITY_ALL_SIGNAL_CONNECTIONS_TITLE" = "Alla Signal-förbindelser";
/* Title for the visibility option */
"MY_STORIES_SETTINGS_VISIBILITY_ONLY_SHARE_WITH_TITLE" = "Dela endast med …";
/* Title for the 'My Stories' view */
"MY_STORIES_TITLE" = "Mina Stories";
/* Name for the 'My Story' default story that sends to all the user's contacts. */
"MY_STORY_NAME" = "Min Story";
/* Subtitle shown on my story in the conversation picker when sending a story for the first time with unset my story privacy settings. */
"MY_STORY_PICKER_UNSET_PRIVACY_SUBTITLE" = "Välj vilka som kan visa din story";
/* Title for the my story settings sheet */
"MY_STORY_SETTINGS_SHEET_TITLE" = "Min Story-integritet";
/* Title for the my story settings view */
"MY_STORY_SETTINGS_TITLE" = "Min Story";
/* Prompt to add to your story */
"MY_STORY_TAP_TO_ADD" = "Tryck för att lägga till";
/* Format string describing a recent profile name change that led to a name collision. Embeds {{ %1$@ current name, which may be a profile name or an address book name }}, {{ %2$@ old profile name }}, and {{ %3$@ current profile name }} */
"NAME_COLLISION_RECENT_CHANGE_FORMAT_STRING" = "%1$@ ändrade nyligen sitt profilnamn från %2$@ till %3$@";
/* A button to skip a view. */
"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "Hoppa över";
/* String representing only the cellular interface */
"NETWORK_INTERFACE_SET_CELLULAR" = "Endast mobildata";
/* String representing the 'never' condition of having no supported network interfaces */
"NETWORK_INTERFACE_SET_NEVER" = "Aldrig";
/* String representing only the wifi interface */
"NETWORK_INTERFACE_SET_WIFI" = "Endast Wi-Fi";
/* String representing both wifi and cellular interfaces */
"NETWORK_INTERFACE_SET_WIFI_CELLULAR" = "Wi-Fi och mobildata";
/* Accessibility hint describing the action of the new call button on the Calls Tab */
"NEW_CALL_HINT" = "Välj en kontakt eller grupp att starta ett nytt samtal med.";
/* Accessibility label for the new call button on the Calls Tab */
"NEW_CALL_LABEL" = "Nytt samtal";
/* Title for a long-press context menu action to message a given recipient or group, triggered from a recipient in the New Call contact picker */
"NEW_CALL_MESSAGE_ACTION_TITLE" = "Meddelande";
/* Title for the contact picker that allows new calls to be started */
"NEW_CALL_TITLE" = "Nytt samtal";
/* Title for a long-press context menu action to start a video call, triggered from a recipient in the New Call contact picker */
"NEW_CALL_VIDEO_CALL_ACTION_TITLE" = "Videosamtal";
/* Title for a long-press context menu action to start a voice call, triggered from a recipient in the New Call contact picker */
"NEW_CALL_VOICE_CALL_ACTION_TITLE" = "Röstsamtal";
/* A label the cell that lets you add a new member to a group. */
"NEW_CONVERSATION_FIND_BY_PHONE_NUMBER" = "Hitta via telefonnummer";
/* A label for the cell that lets you add a new member by their username */
"NEW_CONVERSATION_FIND_BY_USERNAME" = "Hitta via användarnamn";
/* Label for the 'create new group' button. */
"NEW_GROUP_BUTTON" = "Ny grupp";
/* The title for the 'create group' button. */
"NEW_GROUP_CREATE_BUTTON" = "Skapa";
/* Error indicating that a new group could not be created. */
"NEW_GROUP_CREATION_FAILED" = "Ny grupp kunde inte skapas.";
/* Error indicating that a new group could not be created due to network connectivity problems. */
"NEW_GROUP_CREATION_FAILED_DUE_TO_NETWORK" = "Ny grupp kunde inte skapas. Kontrollera din internetanslutning och försök igen.";
/* Message for error alert indicating that a group name is required. */
"NEW_GROUP_CREATION_MISSING_NAME_ALERT_MESSAGE" = "Ett gruppnamn är obligatoriskt.";
/* Title for error alert indicating that a group name is required. */
"NEW_GROUP_CREATION_MISSING_NAME_ALERT_TITLE" = "Gruppnamn saknas";
/* Used in place of the group name when a group has not yet been named. */
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Ny grupp";
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%1$@ till %2$@";
/* The title for the 'name new group' view. */
"NEW_GROUP_NAME_GROUP_VIEW_TITLE" = "Namnge grupp";
/* a title for the selected section of the 'recipient picker' view. */
"NEW_GROUP_NON_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Andra användare";
/* The title for the 'select members for new group' view. */
"NEW_GROUP_SELECT_MEMBERS_VIEW_TITLE" = "Välj medlemmar";
/* notification title. Embeds {{ %1%@ author name, %2%@ group name}} */
"NEW_GROUP_STORY_REPLY_NOTIFICATION_TITLE" = "%1$@ till %2$@ · Story";
/* Title for the 'new group story' view */
"NEW_GROUP_STORY_VIEW_CONTROLLER_TITLE" = "Välj grupp";
/* Main button for megaphone notification when a new device is linked */
"NEW_LINKED_DEVICE_NOTIFICATION_MEGAPHONE_VIEW_DEVICE_BUTTON" = "Visa enhet";
/* Title for the 'new non-contact conversation' view. */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_TITLE" = "Hitta via telefonnummer";
/* Title for the 'new private story' confirmation view */
"NEW_PRIVATE_STORY_CONFIRM_TITLE" = "Namnge story";
/* Button to create a new private story */
"NEW_PRIVATE_STORY_CREATE_BUTTON" = "Skapa";
/* Message for error alert indicating that a story name is required. */
"NEW_PRIVATE_STORY_MISSING_NAME_ALERT_MESSAGE" = "Ett storynamn krävs.";
/* Title for error alert indicating that a story name is required. */
"NEW_PRIVATE_STORY_MISSING_NAME_ALERT_TITLE" = "Saknar storynamn";
/* Section footer for the name text field on the 'new private story' creation view */
"NEW_PRIVATE_STORY_NAME_FOOTER" = "Bara du kan se namnet på den här storyn.";
/* Placeholder text for a new private story name */
"NEW_PRIVATE_STORY_NAME_PLACEHOLDER" = "Storynamn (krävs)";
/* The title for the 'new private story' view. */
"NEW_PRIVATE_STORY_VIEW_TITLE" = "Välj tittare";
/* Header for the 'viewers' section of the 'new private story' view */
"NEW_PRIVATE_STORY_VIEWERS_HEADER" = "Tittare";
/* table section header button to add a new story */
"NEW_STORY_HEADER_VIEW_ADD_NEW_STORY_BUTTON" = "Ny";
/* Subtitle for create custom story row on the 'new story sheet' */
"NEW_STORY_SHEET_CUSTOM_STORY_SUBTITLE" = "Synlig endast för specifika personer";
/* Title for create custom story row on the 'new story sheet' */
"NEW_STORY_SHEET_CUSTOM_STORY_TITLE" = "Ny anpassad story";
/* Subtitle for create group story row on the 'new story sheet' */
"NEW_STORY_SHEET_GROUP_STORY_SUBTITLE" = "Dela till en befintlig grupp";
/* Title for create group story row on the 'new story sheet' */
"NEW_STORY_SHEET_GROUP_STORY_TITLE" = "Ny gruppstory";
/* Title for the new story sheet */
"NEW_STORY_SHEET_TITLE" = "Välj typ av story";
/* Title for the table cell in conversation settings for presenting the profile nickname editor. */
"NICKNAME_BUTTON_TITLE" = "Smeknamn";
/* The message for a prompt confirming that the user wants to delete the nickname and note. */
"NICKNAME_EDITOR_DELETE_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Detta kommer att radera detta smeknamn och denna notis permanent.";
/* The title for a prompt confirming that the user wants to delete the nickname and note. */
"NICKNAME_EDITOR_DELETE_CONFIRMATION_TITLE" = "Ta bort smeknamn?";
/* The description below the title on the profile nickname editor view. */
"NICKNAME_EDITOR_DESCRIPTION" = "Smeknamn och anteckningar lagras hos Signal och är totalsträckskrypterade. De är endast synliga för dig.";
/* Placeholder text it the text field for the family name in the profile nickname editor. */
"NICKNAME_EDITOR_FAMILY_NAME_PLACEHOLDER" = "Efternamn";
/* Placeholder text it the text field for the given name in the profile nickname editor. */
"NICKNAME_EDITOR_GIVEN_NAME_PLACEHOLDER" = "Förnamn";
/* Placeholder text it the text box for the note in the profile nickname editor. */
"NICKNAME_EDITOR_NOTE_PLACEHOLDER" = "Anteckning";
/* The title for the profile nickname editor view. */
"NICKNAME_EDITOR_TITLE" = "Smeknamn";
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Hitta kontakter via telefonnummer";
/* Label for a button that lets users search for contacts by username */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_USERNAME" = "Hitta kontakter via användarnamn";
/* A string describing that the user has no groups in common with another user */
"NO_GROUPS_IN_COMMON" = "Inga grupper gemensamt";
/* A string describing that the user has no groups in common other than the group implied by the current UI context */
"NO_OTHER_GROUPS_IN_COMMON" = "Inga andra grupper gemensamt.";
/* Shown in place of the text input box in a conversation when the user is no longer registered can't send messages. The embedded value is 'Re-link' (translated via NOT_LINKED_BOTTOM_RELINK), and it will be formatted as a tappable link. */
"NOT_LINKED_BOTTOM" = "Den här enheten är inte längre länkad. %1$@ för att fortsätta använda Signal på den här enheten.";
/* Shown in place of the text input box in a conversation when the user is no longer registered can't send messages. This value is a tappable link embedded in a larger sentence. */
"NOT_LINKED_BOTTOM_RELINK" = "Länka igen";
/* Shown in place of the text input box in a conversation when the user is no longer registered can't send messages. The embedded value is 'Re-register' (translated via NOT_REGISTERED_BOTTOM_REREGISTER), and it will be formatted as a tappable link. */
"NOT_REGISTERED_BOTTOM" = "Den här enheten är inte längre registrerad. %1$@ för att fortsätta använda Signal.";
/* Shown in place of the text input box in a conversation when the user is no longer registered can't send messages. This value is a tappable link embedded in a larger sentence. */
"NOT_REGISTERED_BOTTOM_REREGISTER" = "Registrera igen";
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
"NOTE_TO_SELF" = "Egen anteckning";
/* Body for a notification representing a message request. */
"NOTIFICATION_BODY_INCOMING_MESSAGE_REQUEST" = "Meddelandeförfrågan";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Du kan ha fått nya meddelanden medan din %1$@ startades om.";
/* Body for notification permission action sheet */
"NOTIFICATION_PERMISSION_ACTION_SHEET_BODY" = "Så här får du notiser för nya meddelanden:";
/* First step for notification permission action sheet */
"NOTIFICATION_PERMISSION_ACTION_SHEET_STEP_ONE" = "Tryck på \"Gå till inställningar\" nedan";
/* Third step for notification permission action sheet */
"NOTIFICATION_PERMISSION_ACTION_SHEET_STEP_THREE" = "Slå på \"Tillåt notiser\"";
/* Second step for notification permission action sheet */
"NOTIFICATION_PERMISSION_ACTION_SHEET_STEP_TWO" = "Tryck på Notiser";
/* Title for notification permission action sheet */
"NOTIFICATION_PERMISSION_ACTION_SHEET_TITLE" = "Slå på notiser";
/* Snooze action text for contact permission reminder megaphone */
"NOTIFICATION_PERMISSION_NOT_NOW_ACTION" = "Inte nu";
/* Action text for notification permission reminder megaphone */
"NOTIFICATION_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_ACTION" = "Slå på";
/* Body for notification permission reminder megaphone */
"NOTIFICATION_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_BODY" = "Missa aldrig ett meddelande från dina kontakter och grupper.";
/* Title for notification permission reminder megaphone */
"NOTIFICATION_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_TITLE" = "Slå på notiser?";
/* Shown as the body of an alert when notifications can't be shown due to an error. */
"NOTIFICATIONS_ERROR_MESSAGE" = "Starta om din %1$@ om du inte får några Signal-aviseringar.";
/* Shown as the title of an alert when notifications can't be shown due to an error. */
"NOTIFICATIONS_ERROR_TITLE" = "Det gick inte att visa aviseringar";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Åtgärderna inkluderar \"Markera som läst\", \"Svara\" och \"Ring tillbaka.\"";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Inget namn eller meddelande";
/* Table cell switch label. When disabled, Signal will not play notification sounds while the app is in the foreground. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Spela när appen är öppen";
/* Label for settings UI that allows user to add a new notification sound. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS_ADD_CUSTOM_SOUND" = "Lägg till anpassat ljud …";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Namn, innehåll och åtgärder";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Bara namn";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Visa";
/* Label for the 'ok' button. */
"OK" = "OK";
/* Label for the 'create new pin' button when reglock is disabled during onboarding. */
"ONBOARDING_2FA_CREATE_NEW_PIN" = "Skapa ny PIN-kod";
/* Button asking if the user would like to enter an alphanumeric PIN */
"ONBOARDING_2FA_ENTER_ALPHANUMERIC" = "Ange alfanumerisk PIN-kod";
/* Button asking if the user would like to enter an numeric PIN */
"ONBOARDING_2FA_ENTER_NUMERIC" = "Ange numerisk PIN-kod";
/* Label for the 'forgot 2FA PIN' link in the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_FORGOT_PIN_LINK" = "Behöver du hjälp?";
/* Label indicating that the 2fa pin is invalid in the 'onboarding 2fa' view. */
"ONBOARDING_2FA_INVALID_PIN" = "Felaktig PIN-kod";
/* Label indicating that the 2fa pin is invalid in the 'onboarding 2fa' view, and you only have one more attempt */
"ONBOARDING_2FA_INVALID_PIN_LAST_ATTEMPT" = "Felaktig pinkod. 1 försök kvar.";
/* Label for the 'skip and create new pin' button when reglock is disabled during onboarding. */
"ONBOARDING_2FA_SKIP_AND_CREATE_NEW_PIN" = "Hoppa över och skapa ny PIN-kod";
/* Label for action to use Recovery Key instead of PIN for registration. */
"ONBOARDING_2FA_SKIP_AND_USE_RECOVERY_KEY" = "Använd återställningsnyckel";
/* Explanation for the skip pin entry action sheet during onboarding. */
"ONBOARDING_2FA_SKIP_PIN_ENTRY_MESSAGE" = "Om du inte kommer ihåg din PIN-kod kan du skapa en ny. Du kan registrera och använda ditt konto men du kommer att förlora några sparade inställningar som din profilinformation.";
/* Title for the skip pin entry action sheet during onboarding. */
"ONBOARDING_2FA_SKIP_PIN_ENTRY_TITLE" = "Hoppa över PIN-kodsposten?";
/* The body for the device transfer 'choice' view 'restore backup' option */
"ONBOARDING_CHOOSE_RESTORE_METHOD_BACKUPS_BODY" = "Återställ ditt konto och dina meddelanden från din Signal-säkerhetskopiering";
/* The title for the device transfer 'choice' view 'restore backup' option */
"ONBOARDING_CHOOSE_RESTORE_METHOD_BACKUPS_TITLE" = "Återställ Säker säkerhetskopiering";
/* Body for a sheet warning users about skipping restore. */
"ONBOARDING_CHOOSE_RESTORE_METHOD_CONFIRM_SKIP_RESTORE_BODY" = "Om du hoppar över återställningen nu kommer du inte att kunna återställa senare. Om du återaktiverar säkerhetskopior på den här enheten kommer din nuvarande säkerhetskopia att ersättas med din nya meddelandehistorik.";
/* Title for a sheet warning users about skipping restore. */
"ONBOARDING_CHOOSE_RESTORE_METHOD_CONFIRM_SKIP_RESTORE_TITLE" = "Hoppa över återställning?";
/* If a user is installing Signal on a new phone, they may be asked whether they want to restore their device from a backup. This is a description of that question. */
"ONBOARDING_CHOOSE_RESTORE_METHOD_DESCRIPTION" = "Välj hur du vill återställa din meddelandehistorik och dina kontodata.";
/* Message body displayed to a user during registration if there are no restore options available. */
"ONBOARDING_CHOOSE_RESTORE_METHOD_NONE_AVAILABLE_BODY" = "Eftersom du byter från Android till iOS är det enda sättet att överföra dina meddelanden och media att aktivera Säkerhetskopiering av Signal på din gamla enhet.";
/* Title displayed to a user during registration if there are no restore options available. */
"ONBOARDING_CHOOSE_RESTORE_METHOD_NONE_AVAILABLE_TITLE" = "Ingen säkerhetskopiering att återställa";
/* The body for the skip restore 'choice' option */
"ONBOARDING_CHOOSE_RESTORE_METHOD_SKIP_RESTORE_BODY" = "Fortsätt utan att överföra dina meddelanden och media";
/* The title for a less-prominent skip restore 'choice' option */
"ONBOARDING_CHOOSE_RESTORE_METHOD_SKIP_RESTORE_SMALL_TITLE" = "Hoppa över återställning";
/* The title for the skip restore 'choice' option */
"ONBOARDING_CHOOSE_RESTORE_METHOD_SKIP_RESTORE_TITLE" = "Registrera dig utan att överföra";
/* If a user is installing Signal on a new phone, they may be asked whether they want to restore their device from a backup. */
"ONBOARDING_CHOOSE_RESTORE_METHOD_TITLE" = "Återställ eller överför konto";
/* The body for the device transfer 'choice' view 'transfer' option */
"ONBOARDING_CHOOSE_RESTORE_METHOD_TRANSFER_BODY" = "Överför ditt konto och dina meddelanden från din gamla iOS-enhet";
/* The title for the device transfer 'choice' view 'transfer' option */
"ONBOARDING_CHOOSE_RESTORE_METHOD_TRANSFER_TITLE" = "Överför från enhet";
/* Header text describing what the backup includes. */
"ONBOARDING_CONFIRM_BACKUP_RESTORE_BODY_1" = "Din säkerhetskopia innehåller:";
/* Backup content list item describing all messages. */
"ONBOARDING_CONFIRM_BACKUP_RESTORE_BODY_2" = "Alla dina meddelanden";
/* Backup content list item describing paid media. */
"ONBOARDING_CONFIRM_BACKUP_RESTORE_BODY_3_FREE" = "De senaste 45 dagarnas media";
/* Backup content list item describing free media. */
"ONBOARDING_CONFIRM_BACKUP_RESTORE_BODY_3_PAID" = "Alla dina media";
/* Text for action button confirming the restore. */
"ONBOARDING_CONFIRM_BACKUP_RESTORE_CONFIRM_ACTION" = "Återställ säkerhetskopia";
/* Description for form confirming restore from backup. */
"ONBOARDING_CONFIRM_BACKUP_RESTORE_DESCRIPTION" = "Din senaste säkerhetskopia gjordes den %1$@ kl %2$@. Storleken på din säkerhetskopia är %3$@";
/* Description for form confirming restore from backup without size detail. */
"ONBOARDING_CONFIRM_BACKUP_RESTORE_DESCRIPTION_NO_SIZE" = "Din senaste säkerhetskopia gjordes den %1$@ kl %2$@.";
/* Details confirming manual restore from backup. */
"ONBOARDING_CONFIRM_BACKUP_RESTORE_DESCRIPTION_NO_SIZE_DETAIL" = "Om du väljer att inte återställa nu kommer du inte att kunna återställa senare. Dina media kommer att återställas i bakgrunden.";
/* Text for action button to skip the restore. */
"ONBOARDING_CONFIRM_BACKUP_RESTORE_SKIP_ACTION" = "Hoppa över återställning";
/* Title for form confirming restore from backup. */
"ONBOARDING_CONFIRM_BACKUP_RESTORE_TITLE" = "Återställ från säkerhetskopia";
/* button indicating that the user will register their ipad */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_BUTTON_PROVISIONING" = "Registrera iPad";
/* button indicating that the user will link their phone */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_BUTTON_REGISTERING" = "Länka iPhone";
/* explanation to the user they're switching from linking to registering flow */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_EXPLANATION_PROVISIONING" = "Genom att trycka på \"Registrera iPad\" kan du skapa ett helt nytt Signal-konto eller flytta ett befintligt konto till denna iPad. Detta kommer att inaktivera Signal på alla andra enheter som för närvarande är registrerade med samma telefonnummer.";
/* explanation to the user they're switching from registering to linking flow */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_EXPLANATION_REGISTERING" = "Genom att trycka på \"Länka iPhone\" kan du ansluta din telefon till ett befintligt konto. Att länka din telefon rekommenderas i allmänhet inte och kommer att begränsa vissa funktioner, såsom att ringa.";
/* header text indicating to the user they're switching from linking to registering flow */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_TITLE_PROVISIONING" = "Registrera denna iPad";
/* header text indicating to the user they're switching from registering to linking flow */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_TITLE_REGISTERING" = "Länka denna iPhone";
/* warning to the user that registering an ipad is not recommended */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_WARNING_PROVISIONING" = "Registrering av denna iPad inaktiverar Signal på alla andra enheter som för närvarande är registrerad med samma telefonnummer.";
/* warning to the user that linking a phone is not recommended */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_WARNING_REGISTERING" = "Att länka din iPhone rekommenderas inte och kommer att begränsa kärnfunktioner.";
/* Description of the 'Contacts' permission in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_CONTACTS_DESCRIPTION" = "Hitta personer du känner. Dina kontakter är krypterade och är inte synliga för Signal-tjänsten.";
/* Title introducing the 'Contacts' permission in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_CONTACTS_TITLE" = "Kontakter";
/* Description of the 'Notifications' permission in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_NOTIFICATIONS_DESCRIPTION" = "Bli meddelad när du får nya meddelanden.";
/* Title introducing the 'Notifications' permission in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_NOTIFICATIONS_TITLE" = "Notiser";
/* Preamble of the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_PREAMBLE" = "Signal vill begära följande behörigheter.";
/* Title of the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_TITLE" = "Tillåt behörigheter";
/* Explanation of the 'onboarding phone number discoverability' view. Embeds {user phone number} */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_EXPLANATION_FORMAT" = "Välj vem som hittar dig på Signal med ditt telefonnummer %1$@";
/* Title of the 'onboarding phone number discoverability' view. */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_TITLE" = "Vem kan hitta dig med ditt nummer?";
/* Placeholder string for phone number field during registration */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_PLACEHOLDER" = "Ditt telefonnummer";
/* Label indicating that registration has been ratelimited. Embeds {{remaining time string}}. */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_RATE_LIMIT_WARNING_FORMAT" = "Vänta några minuter innan du försöker igen. (%1$@)";
/* Label indicating that the phone number is invalid in the 'onboarding phone number' view. */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_VALIDATION_WARNING" = "Ogiltigt telefonnummer. Ange ett giltigt telefonnummer för att registrera dig.";
/* Explanation of the 'onboarding pin attempts exhausted' view when reglock is disabled. */
"ONBOARDING_PIN_ATTEMPTS_EXHAUSTED_EXPLANATION" = "Du har slut på gissningar av PIN-koden men du kan fortfarande komma åt ditt Signal-konto genom att skapa en ny PIN-kod. För din integritet och säkerhet kommer ditt konto kommer att återställas utan några sparade profilinformation eller inställningar.";
/* Label for the 'learn more' link when reglock is disabled in the 'onboarding pin attempts exhausted' view. */
"ONBOARDING_PIN_ATTEMPTS_EXHAUSTED_LEARN_MORE" = "Läs mer om PIN-koder";
/* Title of the 'onboarding pin attempts exhausted' view when reglock is disabled. */
"ONBOARDING_PIN_ATTEMPTS_EXHAUSTED_TITLE" = "Felaktig PIN-kod";
/* Explanation of the 'onboarding pin attempts exhausted' view when it is unknown if reglock is enabled. */
"ONBOARDING_PIN_ATTEMPTS_EXHAUSTED_WITH_UNKNOWN_REGLOCK_EXPLANATION" = "Du har gjort för många försök att gissa din pinkod, men du kan fortfarande försöka komma åt ditt Signal-konto genom att verifiera ditt telefonnummer. För din integritet och säkerhet kommer ditt konto att återställas utan någon sparad profilinformation eller inställningar.";
/* Explanation of 'do not have old device' flow for the 'Restore or Transfer' prompt */
"ONBOARDING_SPLASH_DO_NOT_HAVE_OLD_DEVICE_BODY" = "Eller så installerar du om Signal på samma enhet";
/* Title for the 'do not have my old device' choice of the 'Restore or Transfer' prompt */
"ONBOARDING_SPLASH_DO_NOT_HAVE_OLD_DEVICE_TITLE" = "Jag har inte min gamla telefon";
/* Explanation of 'have old device' flow for the 'Restore or Transfer' prompt */
"ONBOARDING_SPLASH_HAVE_OLD_DEVICE_BODY" = "Skanna en QR-kod från ditt nuvarande Signal-konto för att snabbt komma igång";
/* Title for the 'have my old device' choice of the 'Restore or Transfer' prompt */
"ONBOARDING_SPLASH_HAVE_OLD_DEVICE_TITLE" = "Jag har min gamla telefon";
/* Text indicating Signal is a nonprofit on the 'onboarding splash' view. For non-English languages, exclude the word '501c3'. */
"ONBOARDING_SPLASH_NONPROFIT" = "Signal är en ideell organisation";
/* Button for restoring or transferring account in the 'onboarding splash' view. */
"ONBOARDING_SPLASH_RESTORE_OR_TRANSFER_BUTTON_TITLE" = "Återställ eller överför konto";
/* Link to the 'terms and privacy policy' in the 'onboarding splash' view. */
"ONBOARDING_SPLASH_TERM_AND_PRIVACY_POLICY" = "Villkor & integritetspolicy";
/* Title of the 'onboarding splash' view. */
"ONBOARDING_SPLASH_TITLE" = "Ta integritet med dig.\nVar dig själv i varje meddelande.";
/* Label for the link that lets users change their phone number in the onboarding views. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_BACK_LINK" = "Fel nummer?";
/* Label for button to perform verification with a phone call. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_CALL_ME_BUTTON" = "Ring mig";
/* Format string for button counting down time until phone call verification can be performed. Embeds {{time remaining}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_CALL_ME_COUNTDOWN_FORMAT" = "Ring mig in om %1$@";
/* Label for a progress spinner currently validating code */
"ONBOARDING_VERIFICATION_CODE_VALIDATION_PROGRESS_LABEL" = "Validerar kod …";
/* First bullet point for the explainer sheet for registering via verification code. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_HELP_BULLET_1" = "Se till att din telefon har mobilnät för att ta emot ditt sms eller samtal";
/* Second bullet point for the explainer sheet for registering via verification code. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_HELP_BULLET_2" = "Bekräfta att du kan ta emot ett telefonsamtal till numret";
/* Third bullet point for the explainer sheet for registering via verification code. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_HELP_BULLET_3" = "Kontrollera att du har angett ditt telefonnummer korrekt";
/* Label for a button to get help entering a verification code when registering. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_HELP_LINK" = "Har du problem med att registrera?";
/* Label for button to resend SMS verification code. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_BUTTON" = "Skicka koden på nytt";
/* Format string for button counting down time until SMS code can be resent. Embeds {{time remaining}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_COUNTDOWN_FORMAT" = "Skicka koden igen om %1$@";
/* Format for the title of the 'onboarding verification' view. Embeds {{the user's phone number}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_TITLE_DEFAULT_FORMAT" = "Ange koden vi skickade till %1$@";
/* Title label for the onboarding verification page */
"ONBOARDING_VERIFICATION_TITLE_LABEL" = "Verifieringskod";
/* Title for button which opens the in-app settings */
"OPEN_APP_SETTINGS_BUTTON" = "Inställningar";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Inställningar";
/* Signal doesn't support old versions of iOS and shows a warning if you're on unsupported version. Some users can upgrade their device to a newer version of iOS to continue using Signal. If that's the case, they'll be shown this text. */
"OS_EXPIRED_AND_CAN_UPGRADE_OS" = "Signal fungerar inte längre på den här enheten. Om du vill använda Signal igen uppdaterar du enheten till en nyare version av iOS.";
/* Signal doesn't support old devices. If that's the case, they'll be shown this action, and tapping it will open information about Signal's minimum supported operating systems. */
"OS_EXPIRED_AND_DEVICE_IS_STUCK" = "Signal fungerar inte längre på den här enheten. Om du vill använda Signal igen växlar du till en nyare enhet.";
/* Signal doesn't support old versions of iOS and shows a warning if you're on an old version. Some users can upgrade their device to a newer version of iOS to continue using Signal. If that's the case, they'll be shown this action, and tapping it will open device update instructions. */
"OS_SOON_TO_EXPIRE_ACTION_TITLE" = "Uppdatera nu";
/* Signal doesn't support old versions of iOS and shows a warning if you're an old version that will soon lose support. Some users can upgrade their device to a newer version of iOS to continue using Signal. If that's the case, they'll be shown this text. Embeds {{expiration date}}. */
"OS_SOON_TO_EXPIRE_AND_CAN_UPGRADE_OS_FORMAT" = "Signal stöder snart inte längre enhetens version av iOS. För att fortsätta använda Signal uppdaterar du din enhet till en nyare version av iOS senast %1$@.";
/* Signal doesn't support old versions of iOS and shows a warning if you're on an old version that will soon lose support. This is the text on that warning when users can't upgrade iOS without getting a new device. Embeds {{expiration date}}. */
"OS_SOON_TO_EXPIRE_AND_DEVICE_WILL_BE_STUCK_FORMAT" = "Signal stöder snart inte längre enhetens version av iOS. För att fortsätta använda Signal växlar du till en nyare enhet av %1$@.";
/* Info Message when another user disabled disappearing messages. Embeds {{name of other user}}. */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%1$@ inaktiverade att meddelanden försvinner.";
/* Info Message when another user enabled disappearing messages. Embeds {{name of other user}} and {{time amount}} before messages disappear. See the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%1$@ ställde in tidsgränsen för försvinnande meddelanden till %2$@.";
/* Label warning the user that the Signal service may be down. */
"OUTAGE_WARNING" = "Signal har tekniska problem. Vi arbetar för fullt med att få igång tjänsten så snabbt vi kan.";
/* Label for action link when the user has an outdated payment client */
"OUTDATED_PAYMENT_CLIENT_ACTION_TITLE" = "Uppdatera nu";
/* Label warning the user that they should update Signal to continue using payments. */
"OUTDATED_PAYMENT_CLIENT_REMINDER_TEXT" = "Uppdatera Signal för att fortsätta använda betalningar. Ditt saldo kanske inte är uppdaterat.";
/* Body of prompt notifying restore was cancelled. */
"OUTGOING_DEVICE_REGISTRATION_CANCELLED_RESTORE_BODY" = "Återställningen avbröts. Försök igen.";
/* Title of prompt notifying restore was cancelled. */
"OUTGOING_DEVICE_REGISTRATION_CANCELLED_RESTORE_TITLE" = "Återställningen avbröts";
/* Body of prompt notifying registration without restore completed on the new device. */
"OUTGOING_DEVICE_REGISTRATION_COMPLETE_BODY" = "Ditt Signal-konto har aktiverats på din andra enhet. Signal är nu inaktivt på den här enheten.";
/* Title of prompt notifying registration without restore completed on the new device. */
"OUTGOING_DEVICE_REGISTRATION_COMPLETE_TITLE" = "Registreringen är klar";
/* Body of prompt notifying restore failed. */
"OUTGOING_DEVICE_REGISTRATION_FAILED_RESTORE_BODY" = "Återställningsmeddelandet från annan enhet innehöll ogiltiga eller utgångna data. Försök igen.";
/* Title of prompt notifying restore failed. */
"OUTGOING_DEVICE_REGISTRATION_FAILED_RESTORE_TITLE" = "Återställningen misslyckades";
/* Body of prompt notifying restore failed for unknown reasons. */
"OUTGOING_DEVICE_REGISTRATION_UNKNOWN_ERROR_BODY" = "Okänt fel, försök igen.";
/* Title of prompt notifying restore failed for unknown reasons. */
"OUTGOING_DEVICE_REGISTRATION_UNKNOWN_ERROR_TITLE" = "Okänt fel";
/* Action button to backup before continuing. */
"OUTGOING_DEVICE_RESTORE_BACKUP_PROMPT_BACKUP_ACTION" = "Säkerhetskopiera nu";
/* Body text describing the outgoing transfer. */
"OUTGOING_DEVICE_RESTORE_BACKUP_PROMPT_INITIAL_VIEW_BODY" = "Säkerhetskopiera nu innan överföring. Du kan ha fått meddelanden som inte har säkerhetskopierats än.";
/* Title text describing the outgoing transfer. */
"OUTGOING_DEVICE_RESTORE_BACKUP_PROMPT_INITIAL_VIEW_TITLE" = "Förbereda din enhet";
/* Action button to skip backup and continue. */
"OUTGOING_DEVICE_RESTORE_BACKUP_PROMPT_SKIP_ACTION" = "Hoppa över och fortsätt";
/* Description for form confirming restore from backup without size detail. */
"OUTGOING_DEVICE_RESTORE_BACKUP_RESTORE_DESCRIPTION" = "Din senaste säkerhetskopia gjordes den %1$@ kl %2$@.";
/* Body of prompt notifying device restore started on the new device. */
"OUTGOING_DEVICE_RESTORE_COMPLETE_BODY" = "Ditt Signal-konto och dina meddelanden har börjat överföras till din andra enhet. Signal är nu inaktivt på den här enheten.";
/* Title of prompt notifying device restore started on the new device. */
"OUTGOING_DEVICE_RESTORE_COMPLETE_TITLE" = "Återställningen är klar";
/* Body of prompt notifying that action is necessary on the other device. */
"OUTGOING_DEVICE_RESTORE_CONTINUE_ON_OTHER_DEVICE_BODY" = "Fortsätt att överföra ditt konto på din andra enhet.";
/* Title of prompt notifying that action is necessary on the other device. */
"OUTGOING_DEVICE_RESTORE_CONTINUE_ON_OTHER_DEVICE_TITLE" = "Fortsätt på din andra enhet";
/* Body text describing the outgoing transfer. */
"OUTGOING_DEVICE_RESTORE_INITIAL_VIEW_BODY" = "Ditt konto kommer att överföras till en ny enhet. Den här enheten kommer att kunna se dina grupper och kontakter, komma åt dina chattar och skicka meddelanden i ditt namn.";
/* Action button to begin account transfer. */
"OUTGOING_DEVICE_RESTORE_INITIAL_VIEW_CONFIRM_ACTION" = "Överför konto";
/* Body text describing the outgoing transfer. */
"OUTGOING_DEVICE_RESTORE_INITIAL_VIEW_FOOTER" = "Meddelanden och chattinformation skyddas av totalsträckskryptering på alla enheter";
/* Title text describing the outgoing transfer. */
"OUTGOING_DEVICE_RESTORE_INITIAL_VIEW_TITLE" = "Överför konto";
/* Body of prompt notifying device transfer completed. */
"OUTGOING_DEVICE_TRANSFER_COMPLETE_BODY" = "Ditt Signal-konto och dina meddelanden har överförts till din andra enhet. Signal är nu inaktivt på den här enheten.";
/* Title of prompt notifying device transfer completed. */
"OUTGOING_DEVICE_TRANSFER_COMPLETE_TITLE" = "Överföringen slutförd";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_MISSED_VIDEO_CALL" = "Obesvarat videosamtal";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_MISSED_VOICE_CALL" = "Obesvarat röstsamtal";
/* Button for action sheet shown when device transfer completes; quits the Signal app immediately (does not automatically relaunch, but the user may choose to relaunch). */
"OUTGOING_TRANSFER_COMPLETE_EXIT_ACTION" = "Avsluta Signal";
/* Message for action sheet shown when device transfer completes */
"OUTGOING_TRANSFER_COMPLETE_MESSAGE" = "Signal kommer nu att avslutas på den här enheten";
/* Title for action sheet shown when device transfer completes */
"OUTGOING_TRANSFER_COMPLETE_TITLE" = "Överföringen slutförd.";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_VIDEO_CALL" = "Utgående videosamtal";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_VOICE_CALL" = "Utgående röstsamtal";
/* Footer for message cell for long text when it is expired and unavailable for download */
"OVERSIZE_TEXT_UNAVAILABLE_FOOTER" = "Det här meddelandet är ofullständigt";
/* Title for sheet shown when tapping oversized text that has expired and is unavailable for download */
"OVERSIZE_TEXT_UNAVAILABLE_SHEET_TITLE" = "Hela meddelandet är ej tillgängligt";
/* Header title for bank payment details screen */
"PAYMENT_DETAILS_BANK_TITLE" = "Banköverföring";
/* Header title for card payment details screen */
"PAYMENT_DETAILS_CARD_TITLE" = "Betalkort";
/* Format for indicator of a payment amount converted to fiat currency with the freshness of the conversion rate. Embeds: {{ %1$@ the payment amount, %2$@ the freshness of the currency conversion rate }}. */
"PAYMENTS_CURRENCY_CONVERSION_FRESHNESS_FORMAT" = "%1$@ i %2$@";
/* Indicator for unknown currency. */
"PAYMENTS_CURRENCY_UNKNOWN" = "?";
/* Label for 'defragmentation' payments. */
"PAYMENTS_DEFRAGMENTATION_PAYMENT" = "Avgift för myntsanering";
/* Status indicator for incoming payments which failed. */
"PAYMENTS_FAILURE_INCOMING_FAILED" = "Misslyckades";
/* Status indicator for incoming payments which failed to verify. */
"PAYMENTS_FAILURE_INCOMING_VALIDATION_FAILED" = "Ogiltig";
/* Status indicator for invalid payments which could not be processed. */
"PAYMENTS_FAILURE_INVALID" = "Ogiltig";
/* Status indicator for outgoing payments which failed. */
"PAYMENTS_FAILURE_OUTGOING_FAILED" = "Misslyckades";
/* Status indicator for outgoing payments which failed due to insufficient funds. */
"PAYMENTS_FAILURE_OUTGOING_INSUFFICIENT_FUNDS" = "Otillräckligt med pengar";
/* Status indicator for outgoing payments for which the notification could not be sent. */
"PAYMENTS_FAILURE_OUTGOING_NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Kvittot kunde inte skickas till mottagaren";
/* Status indicator for outgoing payments which failed to verify. */
"PAYMENTS_FAILURE_OUTGOING_VALIDATION_FAILED" = "Ogiltig";
/* Payments in-chat message shown if a payment fails to send, bottom half. */
"PAYMENTS_IN_CHAT_FAILURE_MESSAGE_BOTTOM" = "Tryck för detaljer";
/* Payments in-chat message shown if a payment fails to send, top part. Embeds {{ number, amount of MOB coin not sent }} */
"PAYMENTS_IN_CHAT_FAILURE_MESSAGE_TOP" = "%1$@ MOB ej skickade";
/* Status indicator for invalid payments which could not be processed. */
"PAYMENTS_INFO_UNAVAILABLE_MESSAGE" = "OTILLGÄNGLIGA";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"PAYMENTS_LOCK_AUTHENTICATION_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "Autentisering kunde inte nås.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"PAYMENTS_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Autentisering misslyckades.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"PAYMENTS_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "För många misslyckade autentiseringsförsök. Försök igen senare.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"PAYMENTS_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Du måste aktivera en lösenkod i dina iOS-inställningar för att använda Skärmlås.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"PAYMENTS_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Du måste aktivera en lösenkod i dina iOS-inställningar för att använda Betalningssäkerhet.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"PAYMENTS_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Du måste aktivera en lösenkod i dina iOS-inställningar för att använda Betalningssäkerhet.";
/* First time payments suggest payments lock message */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "Lägg till ytterligare ett säkerhetslager och kräv din lösenkod eller Touch ID för att skicka pengar";
/* First time payments suggest payments lock message */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE_FACEID" = "Lägg till ytterligare ett säkerhetslager och kräv Face ID för att skicka pengar.";
/* First time payments suggest payments lock message */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE_OPTICID" = "Lägg till ytterligare ett säkerhetslager och kräv Optic ID för att skicka pengar.";
/* First time payments suggest payments lock message */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE_PASSCODE" = "Lägg till ytterligare ett säkerhetslager och kräv lösenkod för att skicka pengar.";
/* First time payments suggest payments lock message */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE_TOUCHID" = "Lägg till ytterligare ett säkerhetslager och kräv Touch ID för att skicka pengar.";
/* First time payments suggest payments lock title */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_TITLE" = "Aktivera betalningssäkerhet för framtida överföringar?";
/* Affirmative action title to enable payments lock */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION" = "Kräv din lösenkod eller Touch ID för att skicka";
/* Affirmative action title to enable payments lock */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION_FACEID" = "Kräv Face ID för att skicka";
/* Affirmative action title to enable payments lock */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION_OPTICID" = "Kräv Optic ID för att skicka";
/* Affirmative action title to enable payments lock */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION_PASSCODE" = "Kräv telefonens lösenkod för att skicka";
/* Affirmative action title to enable payments lock */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION_TOUCHID" = "Kräv Touch ID för att skicka";
/* Message for action sheet shown when unlocking with biometrics like Face ID or TouchID fails because it is disabled at a system level. */
"PAYMENTS_LOCK_LOCAL_BIOMETRY_AUTH_DISABLED_MESSAGE" = "Autentisering lyckades inte. Se till att biometri är aktiverad på din enhet och att en lösenkod är inställd.";
/* Title for action sheet shown when unlocking with biometrics like Face ID or TouchID fails because it is disabled at a system level. */
"PAYMENTS_LOCK_LOCAL_BIOMETRY_AUTH_DISABLED_TITLE" = "Biometrisk autentisering misslyckades";
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'payments lock'. */
"PAYMENTS_LOCK_REASON_UNLOCK_PAYMENTS_LOCK" = "Autentisera för att bekräfta betalningen.";
/* Label for the 'add memo' ui in the 'send payment' UI. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ADD_MEMO" = "Lägg till anteckning";
/* Format for the 'balance' indicator. Embeds {{ the current payments balance }}. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_BALANCE_FORMAT" = "Tillgängligt saldo: %1$@";
/* Label for the 'confirm payment' button. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_CONFIRM_PAYMENT_BUTTON" = "Bekräfta betalning";
/* Title for the 'confirm payment' ui in the 'send payment' UI. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_CONFIRM_PAYMENT_TITLE" = "Betala";
/* Format for currency amounts in the 'send payment' UI. Embeds {{ %1$@ the current payments balance, %2$@ the currency indicator }}. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_CURRENCY_FORMAT" = "%1$@ %2$@";
/* Indicates that a payment failed due to a connectivity failure. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_CONNECTIVITY_FAILURE" = "Det gick inte att kontakta tjänsten";
/* Indicates that a payment failed due to insufficient funds. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS" = "Du har inte tillräckligt med MOB för att slutföra denna betalning.";
/* Indicates that a payment failed due to insufficient funds. Embeds {{ current balance }}. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS_FORMAT" = "Du har inte tillräckligt med MOB för att slutföra denna betalning. Ditt nuvarande saldo är %1$@.";
/* Indicates that a payment failed due to being invalid. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_INVALID_TRANSACTION" = "Ogiltig transaktion";
/* Indicates that a payment failed due to an outdated client. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_OUTDATED_CLIENT" = "Uppdatera Signal för att använda betalningar.";
/* Indicates that an outgoing payment could not be verified in a timely way. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_OUTGOING_VERIFICATION_TAKING_TOO_LONG" = "Betalningen ännu inte verifierad";
/* Indicates that a payment failed because the payments lock attempt was cancelled. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_PAYMENTS_LOCK_AUTH_CANCELLED" = "Autentisering av betalningssäkerhet annullerad.";
/* Indicates that a payment failed because the payments lock failed to authenticate. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_PAYMENTS_LOCK_AUTH_FAILURE" = "Autentisering av betalningssäkerhet misslyckades.";
/* Indicates that an unknown error occurred while sending a payment or payment request. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_UNKNOWN" = "Betalningen kunde inte slutföras. Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Label for the 'payment estimated fee' indicator. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ESTIMATED_FEE" = "Nätverksavgift";
/* Format for the 'fiat currency conversion estimate' indicator. Embeds {{ the fiat currency code }}. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_FIAT_CONVERSION_FORMAT" = "Beräknad %1$@";
/* Label for the 'invalid amount' button. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_INVALID_AMOUNT" = "Ogiltigt belopp";
/* Format for the 'message character count indicator' for the 'new payment or payment request' view. Embeds {{ %1$@ the number of characters in the message, %2$@ the maximum number of characters in the message }}. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_MESSAGE_COUNT_FORMAT" = "%1$@ / %2$@";
/* Placeholder for the new payment or payment request message. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_MESSAGE_PLACEHOLDER" = "Anteckning";
/* Label for the 'new payment' button. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_PAY_BUTTON" = "Betala";
/* Label for the 'total payment amount' indicator. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_PAYMENT_TOTAL" = "Totalt belopp";
/* Indicator that a new payment is being processed in the 'send payment' UI. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_PROCESSING" = "Bearbetar";
/* Format for the 'payment recipient amount' indicator. Embeds {{ the name of the recipient of the payment }}. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_RECIPIENT_AMOUNT_FORMAT" = "Till %1$@";
/* Label for the payments notification banner for a single payment notification. */
"PAYMENTS_NOTIFICATION_BANNER_1" = "1 ny betalningsnotis";
/* Format for the payments notification banner for a single payment notification with details. Embeds: {{ %1$@ the name of the user who sent you the payment, %2$@ the amount of the payment }}. */
"PAYMENTS_NOTIFICATION_BANNER_1_WITH_DETAILS_FORMAT" = "%1$@ skickade dig %2$@";
/* Format for the payments notification banner for multiple payment notifications. Embeds: {{ the number of unread payment notifications }}. */
"PAYMENTS_NOTIFICATION_BANNER_N_FORMAT" = "%1$@ notiser för nya betalningar";
/* Payment status context with contact name, failed. Embeds {{ Name of receiving contact }} */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_IN_CHAT_PAYMENT_TO" = "Betalning till %1$@";
/* Payment status context while sending */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_IN_CHAT_PROCESSING" = "Bearbetar betalningen…";
/* Payment status context with contact name, incoming. Embeds {{ Name of sending contact }} */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_IN_CHAT_SENT_YOU" = "%1$@ har skickat till dig";
/* Payment status context with contact name, sent. Embeds {{ Name of receiving contact }} */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_IN_CHAT_YOU_SENT" = "Du har skickat till %1$@";
/* Status indicator for incoming payments which are complete. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_INCOMING_COMPLETE" = "Betalningen slutförd";
/* Status indicator for incoming payments which have not yet been verified. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_INCOMING_UNVERIFIED" = "Overifierad";
/* Status indicator for incoming payments which have been verified. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_INCOMING_VERIFIED" = "Verifierat";
/* Status indicator for outgoing payments which are complete. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_OUTGOING_COMPLETE" = "Betalningen slutförd";
/* Status indicator for outgoing payments which are being sent. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_OUTGOING_SENDING" = "Skickar …";
/* Status indicator for outgoing payments which have been sent. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_OUTGOING_SENT" = "Skickad";
/* Status indicator for outgoing payments which have not yet been submitted. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_OUTGOING_UNSUBMITTED" = "Förbereder";
/* Status indicator for outgoing payments which have been submitted but not yet verified. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_OUTGOING_UNVERIFIED" = "Overifierad";
/* Status indicator for outgoing payments which have been verified but not yet sent. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_OUTGOING_VERIFIED" = "Verifierat";
/* Status indicator for payments which had an unknown failure. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_UNKNOWN" = "Okänt fel";
/* Status indicator for incoming payments which are complete. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_INCOMING_COMPLETE" = "Slutfört";
/* Status indicator for incoming payments which have not yet been verified. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_INCOMING_UNVERIFIED" = "Overifierad";
/* Status indicator for incoming payments which have been verified. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_INCOMING_VERIFIED" = "Verifierat";
/* Status indicator for outgoing payments which are complete. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_OUTGOING_COMPLETE" = "Slutfört";
/* Status indicator for outgoing payments which are being sent. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_OUTGOING_SENDING" = "Skickar …";
/* Status indicator for outgoing payments which have been sent. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_OUTGOING_SENT" = "Skickad";
/* Status indicator for outgoing payments which have not yet been submitted. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_OUTGOING_UNSUBMITTED" = "Förbereder";
/* Status indicator for outgoing payments which have been submitted but not yet verified. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_OUTGOING_UNVERIFIED" = "Overifierad";
/* Status indicator for outgoing payments which have been verified but not yet sent. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_OUTGOING_VERIFIED" = "Verifierat";
/* Status indicator for payments which had an unknown failure. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_UNKNOWN" = "Okänt fel";
/* Payments Preview Text shown in quoted replies, for payments. Embeds {{ Amount sent (number), Currency (e.g. 'MOB') }} */
"PAYMENTS_PREVIEW_TEXT_QUOTED_REPLY" = "Betalning: %1$@ %2$@";
/* Payments Preview Text shown in quoted replies, for unknown payments. */
"PAYMENTS_PREVIEW_TEXT_UNKNOWN" = "Okänd betalning";
/* Message for error alert indicating that a given user cannot receive payments because of a pending message request for a recipient that they have sent messages to. */
"PAYMENTS_RECIPIENT_MISSING_PROFILE_KEY_MESSAGE_W_MESSAGES" = "För att skicka en betalning till denna användare måste användaren acceptera en meddelandeförfrågan från dig.";
/* Message for error alert indicating that a given user cannot receive payments because of a pending message request for a recipient that they have not sent message to. */
"PAYMENTS_RECIPIENT_MISSING_PROFILE_KEY_MESSAGE_WO_MESSAGES" = "För att skicka en betalning till denna användare måste användaren acceptera en meddelandeförfrågan från dig. Skicka användaren ett meddelande för att skapa en meddelandeförfrågan.";
/* Title for error alert indicating that a given user cannot receive payments because of a pending message request. */
"PAYMENTS_RECIPIENT_MISSING_PROFILE_KEY_TITLE" = "Det går inte att skicka betalning";
/* The label for the 'send request' button in alerts and action sheets. */
"PAYMENTS_RECIPIENT_PAYMENTS_NOT_ENABLED_BUTTON" = "Skicka begäran";
/* Message for error alert indicating that a given user cannot receive payments because they have not enabled payments. */
"PAYMENTS_RECIPIENT_PAYMENTS_NOT_ENABLED_MESSAGE" = "Vill du skicka hen en begäran om att aktivera betalningar?";
/* Title for error alert indicating that a given user cannot receive payments because they have not enabled payments. Embeds {{ the contact's name }} */
"PAYMENTS_RECIPIENT_PAYMENTS_NOT_ENABLED_TITLE" = "%1$@ har inte aktiverat betalningar";
/* Payments Preview Text shown in chat list for payments. */
"PAYMENTS_THREAD_PREVIEW_TEXT" = "💳 Betalningar";
/* Label for 'transfer out' payments. */
"PAYMENTS_TRANSFER_OUT_PAYMENT" = "Ta ut";
/* Indicator for unidentified incoming payments. */
"PAYMENTS_UNIDENTIFIED_PAYMENT_INCOMING" = "Mottagen betalning";
/* Indicator for unidentified outgoing payments. */
"PAYMENTS_UNIDENTIFIED_PAYMENT_OUTGOING" = "Skickad betalning";
/* Label for unknown payments. */
"PAYMENTS_UNKNOWN_PAYMENT" = "Ogiltig betalning";
/* The alert message if user tries to exit a task without saving changes. */
"PENDING_CHANGES_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "Vill du slänga dessa ändringar?";
/* The alert title if user tries to exit a task without saving changes. */
"PENDING_CHANGES_ACTION_SHEET_TITLE" = "Osparade ändringar";
/* Title of 'accept member request to join group' button. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_ACCEPT_REQUEST_BUTTON" = "Lägg till i grupp";
/* Title of 'accept member request to join group' confirmation alert. Embeds {{ the name of the requesting group member. }}. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_ACCEPT_REQUEST_CONFIRMATION_TITLE_FORMAT" = "Lägg till \"%1$@\" till gruppen?";
/* Title of 'deny member request to join group' button. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_DENY_REQUEST_BUTTON" = "Avvisa förfrågan";
/* Title of 'deny member request to join group' confirmation alert. Embeds {{ the name of the requesting group member. }}. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_DENY_REQUEST_CONFIRMATION_TITLE_FORMAT" = "Neka förfrågan från %1$@? Hen kommer inte kunna begära att gå med genom grupplänken igen.";
/* Label indicating that a group has no pending member requests. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_NO_PENDING_MEMBER_REQUESTS" = "Det finns inga väntande medlemsförfrågningar.";
/* Label indicating that a group has no pending members. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_NO_PENDING_MEMBERS" = "Inga inbjudningar att visa.";
/* Message indicating that a request to join the group was successfully approved. Embeds {{ the name of the approved user }}. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_REQUEST_APPROVED_FORMAT" = "Lagt till %1$@.";
/* Message indicating that a request to join the group was successfully denied. Embeds {{ the name of the denied user }}. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_REQUEST_DENIED_FORMAT" = "Avvisade %1$@.";
/* Title of 'revoke invite' button. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_REVOKE_INVITE_1_BUTTON" = "Återkalla inbjudan";
/* Format for title of 'revoke invite' confirmation alert. Embeds {{ the name of the invited group member. }}. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_REVOKE_LOCAL_INVITE_CONFIRMATION_TITLE_1_FORMAT" = "Återkalla gruppinbjudan för %1$@?";
/* Footer for the 'invites by other group members' section of the 'member requests and invites' view. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_SECTION_FOOTER_INVITES_FROM_OTHER_MEMBERS" = "Detaljer om personer som är inbjudna av andra gruppmedlemmar visas inte. Om inbjudna väljer att gå med kommer deras information att delas med gruppen vid den tiden. De kommer inte att se några meddelanden i gruppen förrän de går med.";
/* Footer for the 'pending member requests' section of the 'member requests and invites' view. Embeds {{ the name of the group }}. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_SECTION_FOOTER_PENDING_MEMBER_REQUESTS_FORMAT" = "Personer på denna lista försöker gå med i \"%1$@\" via grupplänken.";
/* Title for the 'invalid invites' section of the 'member requests and invites' view. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_INVALID_INVITES" = "Ogiltiga inbjudningar";
/* Title for the 'invites by other group members' section of the 'member requests and invites' view. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_INVITES_FROM_OTHER_MEMBERS" = "Inbjuden av andra";
/* Title for the 'people you invited' section of the 'member requests and invites' view. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_PEOPLE_YOU_INVITED" = "Inbjuden av dig";
/* Label for view-once messages indicating that the message's contents are expired and unavailable to download. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_EXPIRED" = "Utgånget";
/* Label for view-once messages that have invalid content. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_INVALID_CONTENT" = "Fel med att hantera inkommande meddelande";
/* inbox cell and notification text for an already viewed view-once media message. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_NOT_VIEWABLE" = "Visa-en-gång media";
/* Label for outgoing view-once messages. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_OUTGOING_MESSAGE" = "Media";
/* inbox cell and notification text for a view-once photo. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_PHOTO_PREVIEW" = "Visa-en-gång foto";
/* inbox cell and notification text for a view-once video. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_VIDEO_PREVIEW" = "Visa-en-gång video";
/* Label for view-once messages indicating that user can tap to view the message's contents. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_VIEW_PHOTO" = "Visa foto";
/* Label for view-once messages indicating that user can tap to view the message's contents. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_VIEW_VIDEO" = "Visa video";
/* Label for view-once messages indicating that the local user has viewed the message's contents. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_VIEWED" = "Sett";
/* A user friendly name for the 'everybody' phone number discoverability mode. */
"PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_EVERYBODY" = "Alla";
/* A user friendly description of the 'everybody' phone number discoverability mode. */
"PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_EVERYBODY_DESCRIPTION" = "Alla som har ditt telefonnummer ser att du är på Signal och kan börja chatta med dig.";
/* A user friendly name for the 'nobody' phone number discoverability mode. */
"PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_NOBODY" = "Ingen";
/* A user friendly description of the 'nobody' phone number discoverability mode. */
"PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_NOBODY_DESCRIPTION" = "Ingen kommer att kunna se att du är på Signal om du inte skickar ett meddelande eller har en befintlig chatt med dem.";
/* A format for a label showing an example phone number. Embeds {{the example phone number}}. */
"PHONE_NUMBER_EXAMPLE_FORMAT" = "Exempel: %1$@";
/* A user friendly name for the 'everybody' phone number sharing mode. */
"PHONE_NUMBER_SHARING_EVERYBODY" = "Alla";
/* A user friendly description of the 'everybody' phone number sharing mode. */
"PHONE_NUMBER_SHARING_EVERYBODY_DESCRIPTION" = "Ditt telefonnummer kommer att vara synligt för personer och grupper som du skickar meddelanden till.";
/* A user friendly name for the 'nobody' phone number sharing mode. */
"PHONE_NUMBER_SHARING_NOBODY" = "Ingen";
/* A user-friendly description of the 'nobody' phone number sharing mode when phone number discovery is set to 'everybody'. */
"PHONE_NUMBER_SHARING_NOBODY_DESCRIPTION_DISCOVERABILITY_EVERYBODY" = "Ditt telefonnummer kommer inte att vara synligt för någon om de inte har det sparat i telefonens kontakter.";
/* A user-friendly description of the 'nobody' phone number sharing mode when phone number discovery is set to 'nobody'. */
"PHONE_NUMBER_SHARING_NOBODY_DESCRIPTION_DISCOVERABILITY_NOBODY" = "Ditt telefonnummer kommer inte att vara synligt för någon.";
/* Label for 'Home' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME" = "Hem";
/* Label for 'HomeFAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME_FAX" = "Hem fax";
/* Label for 'iPhone' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_IPHONE" = "iPhone";
/* Label for 'Main' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MAIN" = "Huvudnr";
/* Label for 'Mobile' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MOBILE" = "Mobil";
/* Label for 'Other' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER" = "Annan";
/* Label for 'Other FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER_FAX" = "Annan fax";
/* Label for 'Pager' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_PAGER" = "Personsökare";
/* Label for 'Work' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK" = "Arbete";
/* Label for 'Work FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK_FAX" = "Arbetsfax";
/* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */
"PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "Det går inte att ta bilden.";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "Det gick inte att konfigurera kameran.";
/* Button label for opening the chat on a sheet presented from photo capture view indicating that a username QR code was found. */
"PHOTO_CAPTURE_USERNAME_QR_CODE_FOUND_CTA" = "Gå till chatt";
/* Message for a sheet presented from photo capture view indicating that a username QR code was found. Embeds {{username}}. */
"PHOTO_CAPTURE_USERNAME_QR_CODE_FOUND_MESSAGE_FORMAT" = "Starta en chatt med \"%1$@\"";
/* Title for sheet presented from photo capture view indicating that a username QR code was found. Embeds {{username}}. */
"PHOTO_CAPTURE_USERNAME_QR_CODE_FOUND_TITLE_FORMAT" = "%1$@ hittades";
/* Pressing this button pins a thread */
"PIN_ACTION" = "Nåla";
/* Error body indicating that the attempt to change a PIN failed. */
"PIN_CHANGE_ERROR_MESSAGE" = "Det gick inte att skapa din nya PIN-kod. Din befintliga PIN-kod har inaktiverats. Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Error title indicating that the attempt to change a PIN failed. */
"PIN_CHANGE_ERROR_TITLE" = "Ändring av PIN-kod misslyckades";
/* Label indicating the user must use at least 4 characters */
"PIN_CREATION_ALPHANUMERIC_HINT" = "PIN-koden måste vara minst fyra tecken";
/* Title of the 'pin creation' recreation view. */
"PIN_CREATION_CHANGING_TITLE" = "Ändra din PIN-kod";
/* Title of the 'pin creation' confirmation view. */
"PIN_CREATION_CONFIRM_TITLE" = "Bekräfta din PIN-kod";
/* The explanation of confirmation in the 'pin creation' view. */
"PIN_CREATION_CONFIRMATION_EXPLANATION" = "Ange PIN-koden du just skapat.";
/* Button asking if the user would like to create an alphanumeric PIN */
"PIN_CREATION_CREATE_ALPHANUMERIC" = "Skapa alfanumerisk PIN-kod";
/* Button asking if the user would like to create an numeric PIN */
"PIN_CREATION_CREATE_NUMERIC" = "Skapa numerisk PIN-kod";
/* Action of the 'pin disable' action sheet. */
"PIN_CREATION_DISABLE_CONFIRMATION_ACTION" = "Inaktivera PIN-koden";
/* Message of the 'pin disable' action sheet. */
"PIN_CREATION_DISABLE_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Om du inaktiverar PIN-koden kommer du att förlora alla data när du registrerar om Signal om du inte överför data från en annan iOS-enhet. Du kan inte slå på registreringslåset medan PIN-koden är inaktiverad.";
/* Title of the 'pin disable' action sheet. */
"PIN_CREATION_DISABLE_CONFIRMATION_TITLE" = "Varning";
/* The explanation in the 'pin creation' view. */
"PIN_CREATION_EXPLANATION" = "PIN-koden håller information som lagras hos Signal krypterad så att du bara kan komma åt den. Din profil, inställningar och kontakter kommer att återställas när du installerar om. Du behöver inte din PIN-kod för att öppna appen.";
/* Learn more action on the pin creation view */
"PIN_CREATION_LEARN_MORE" = "Mer om pinkoder";
/* Users can create PINs to restore their account data later. They can learn more about this on a sheet. This is the text on that sheet. */
"PIN_CREATION_LEARN_MORE_TEXT" = "Pinkoder håller din information på Signal krypterad så att bara du kan komma åt den. Din profil, inställningar och kontakter återställs när du installerar om.";
/* Users can create PINs to restore their account data later. They can learn more about this on a sheet. This is the title on that sheet. */
"PIN_CREATION_LEARN_MORE_TITLE" = "Om Signal-pinkoder";
/* Label indicating that the attempted PIN does not match the first PIN */
"PIN_CREATION_MISMATCH_ERROR" = "PIN-koder matchar inte. Försök igen.";
/* Error body indicating that the attempt to create a PIN failed due to network issues. */
"PIN_CREATION_NO_NETWORK_ERROR_MESSAGE" = "Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Error title indicating that the attempt to create a PIN failed due to network issues. */
"PIN_CREATION_NO_NETWORK_ERROR_TITLE" = "Ingen nätverksanslutning";
/* Label indicating the user must use at least 4 digits */
"PIN_CREATION_NUMERIC_HINT" = "PIN-koden måste vara minst 4 siffror";
/* Label indication the user must confirm their PIN. */
"PIN_CREATION_PIN_CONFIRMATION_HINT" = "Ange PIN-kod igen";
/* Indicates the work we are doing while creating the user's pin */
"PIN_CREATION_PIN_PROGRESS" = "Skapar PIN-kod…";
/* The re-creation explanation in the 'pin creation' view. */
"PIN_CREATION_RECREATION_EXPLANATION" = "Du kan ändra din PIN-kod så länge denna enhet är registrerad.";
/* Skip action on the pin creation view */
"PIN_CREATION_SKIP" = "Inaktivera PIN-koden";
/* Title of the 'pin creation' view. */
"PIN_CREATION_TITLE" = "Skapa din PIN-kod";
/* Label indicating that the attempted PIN is too weak */
"PIN_CREATION_WEAK_ERROR" = "Välj en starkare PIN-kod";
/* If your attempted PIN is too weak, you'll see an error message. This is the text on the error dialog. */
"PIN_CREATION_WEAK_ERROR_MESSAGE" = "Pinkoder håller din information med Signal krypterad så att bara du kan komma åt den. Välj en starkare pinkod för att skydda ditt konto.";
/* If the user is re-registering, they need to enter their PIN to restore all their data. In some cases, they can skip this entry and lose some data. This text is shown on a button that lets them begin to do this. */
"PIN_ENTER_EXISTING_SKIP" = "Hoppa över pinkod";
/* If the user is re-registering, they need to enter their PIN to restore all their data. If they don't remember their PIN, they may remember their Recovery Key which can be used instead of a PIN. */
"PIN_ENTER_EXISTING_USE_RECOVERY_KEY" = "Använd återställningsnyckel";
/* Error title indicating that the attempt to recreate a PIN failed. */
"PIN_RECREATION_ERROR_TITLE" = "Det gick inte att skapa PIN-kod";
/* Error body indicating that the attempt to recreate a PIN failed. */
"PIN_RECRETION_ERROR_MESSAGE" = "Det gick inte att skapa din PIN-kod. Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* The explanation for the 'pin reminder' dialog. */
"PIN_REMINDER_EXPLANATION" = "För att hjälpa dig att memorera din PIN-kod ber vi dig att skriva in den regelbundet. Vi frågar mindre med tiden.";
/* Text asking if the user forgot their pin for the 'pin reminder' dialog. */
"PIN_REMINDER_FORGOT_PIN" = "Har du glömt din PIN-kod?";
/* Action text for PIN reminder megaphone */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_ACTION" = "Verifiera PIN-kod";
/* Body for PIN reminder megaphone */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_BODY" = "Vi ber dig ibland att verifiera din PIN-kod så att du kommer ihåg den.";
/* Toast indicating that we'll ask you for your PIN again tomorrow, after successfully entering it. */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_FEW_DAYS_SUCCESSFUL_TOAST" = "Pinkoden är korrekt. Vi påminner dig igen om några dagar.";
/* Toast indicating that we'll ask you for your PIN again in 3 days. */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_FEW_DAYS_TOAST" = "Vi påminner dig igen om några dagar.";
/* Title for PIN reminder megaphone */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_TITLE" = "Verifiera din Signal PIN-kod";
/* Toast indicating that we'll ask you for your PIN again tomorrow, after successfully entering it. */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_TOMORROW_SUCCESSFUL_TOAST" = "Pinkoden är korrekt. Vi påminner dig igen imorgon.";
/* Toast indicating that we'll ask you for your PIN again tomorrow. */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_TOMORROW_TOAST" = "Vi påminner dig igen imorgon.";
/* Toast indicating that we'll ask you for your PIN again in 2 weeks, after successfully entering it. */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_TWO_WEEK_SUCCESSFUL_TOAST" = "Pinkoden är korrekt. Vi påminner dig igen om några veckor.";
/* Toast indicating that we'll ask you for your PIN again tomorrow. */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_TWO_WEEK_TOAST" = "Vi påminner dig igen om några veckor.";
/* Toast indicating that we'll ask you for your PIN again tomorrow, after successfully entering it. */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_WEEK_SUCCESSFUL_TOAST" = "Pinkoden är korrekt. Vi påminner dig igen om en vecka.";
/* Toast indicating that we'll ask you for your PIN again in a week. */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_WEEK_TOAST" = "Vi påminner dig igen om en vecka.";
/* Label indicating that the attempted PIN does not match the user's PIN */
"PIN_REMINDER_MISMATCH_ERROR" = "Ogiltig PIN-kod, försök igen.";
/* The title for the 'pin reminder' dialog. */
"PIN_REMINDER_TITLE" = "Ange din Signal PIN-kod";
/* Label indicating that the attempted PIN is too short */
"PIN_REMINDER_TOO_SHORT_ERROR" = "PIN-koden måste vara minst 4 siffror.";
/* An explanation that you have already pinned the maximum number of conversations. */
"PINNED_CONVERSATION_LIMIT" = "Du kan bara nåla upp till fyra chattar.";
/* Accessibility label prefix for banner showing a pinned message */
"PINNED_MESSAGE_BANNER_AX_LABEL" = "Nålat meddelande:";
/* Shown when another user pins a message. Embeds {{ another user }}. */
"PINNED_MESSAGE_CHAT_EVENT_OTHER" = "%1$@ fäste ett meddelande";
/* Shown when the local user pins a message. */
"PINNED_MESSAGE_CHAT_EVENT_SELF" = "Du har fäst ett meddelande";
/* Accessibility label for pin message button */
"PINNED_MESSAGE_MENU_ACCESSIBILITY_LABEL" = "Meny för nålat meddelande";
/* Label for button to pin a message */
"PINNED_MESSAGE_PIN_ACTION_TITLE" = "Nåla";
/* Message for an action sheet confirming the user wants to replace oldest pinned message. */
"PINNED_MESSAGE_REPLACE_OLDEST_BODY" = "Meddelandet som fästs ersätter det äldsta.";
/* Option in pinned message action sheet to replace oldest pin. */
"PINNED_MESSAGE_REPLACE_OLDEST_BUTTON" = "Ersätt";
/* Title for an action sheet confirming the user wants to replace oldest pinned message. */
"PINNED_MESSAGE_REPLACE_OLDEST_TITLE" = "Ersätt det äldsta fästa meddelandet?";
/* Body for error sheet shown if the pinned message failed to send */
"PINNED_MESSAGE_SEND_ERROR_SHEET_BODY" = "Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Title for error sheet shown if the pinned message failed to send */
"PINNED_MESSAGE_SEND_ERROR_SHEET_TITLE" = "Det gick inte att fästa meddelandet";
/* Text to show on a toast when someone unpins a message */
"PINNED_MESSAGE_TOAST" = "Meddelandet har lösgjorts";
/* Label for button to unpin a message */
"PINNED_MESSAGE_UNPIN_ACTION_TITLE" = "Lösgör";
/* Option in pinned message action sheet to pin for 24 hours. */
"PINNED_MESSAGES_24_HOURS" = "24 timmar";
/* Option in pinned message action sheet to pin for 30 days. */
"PINNED_MESSAGES_30_DAYS" = "30 dagar";
/* Option in pinned message action sheet to pin for 7 days. */
"PINNED_MESSAGES_7_DAYS" = "7 dagar";
/* Title for Pinned Messages detail view */
"PINNED_MESSAGES_DETAILS_TITLE" = "Fästa meddelanden";
/* Title for an action sheet to indicate how long to keep the pin active */
"PINNED_MESSAGES_EXPIRY_SHEET_TITLE" = "Håll fäst i …";
/* Option in pinned message action sheet to pin with no expiry. */
"PINNED_MESSAGES_FOREVER" = "För alltid";
/* Action menu item to go to a message in the conversation view */
"PINNED_MESSAGES_GO_TO_MESSAGE" = "Gå till Meddelande";
/* Action menu item to see all pinned messages */
"PINNED_MESSAGES_SEE_ALL_MESSAGES" = "Se alla meddelanden";
/* Action menu item to unpin a message */
"PINNED_MESSAGES_UNPIN" = "Lösgör";
/* Title for a button to unpin all pinned messages. */
"PINNED_MESSAGES_UNPIN_ALL" = "Lösgör alla";
/* The title for pinned conversation section on the conversation list */
"PINNED_SECTION_TITLE" = "Nålade";
/* Body for a sheet warning users they are pinning a disappearing message. */
"PINNING_DISAPPEARING_MESSAGE_WARNING_BODY" = "Försvinnande meddelanden tas bort när timern löper ut och meddelandet tas bort från chatten.";
/* Title for a sheet warning users they are pinning a disappearing message. */
"PINNING_DISAPPEARING_MESSAGE_WARNING_TITLE" = "Fäster försvinnande meddelanden";
/* Action text for PIN megaphone when user doesn't have a PIN */
"PINS_MEGAPHONE_ACTION" = "Skapa PIN-kod";
/* Body for PIN megaphone when user doesn't have a PIN */
"PINS_MEGAPHONE_BODY" = "Slutför skapande av din Signal-PIN-kod.";
/* Title for PIN megaphone when user doesn't have a PIN */
"PINS_MEGAPHONE_TITLE" = "Skapa en PIN-kod";
/* Toast indicating that a PIN has been created. */
"PINS_MEGAPHONE_TOAST" = "PIN-kod skapad. Du kan ändra den i inställningar.";
/* Accessibility label for button to start media playback */
"PLAY_BUTTON_ACCESSABILITY_LABEL" = "Spela media";
/* Accessibility label for poll message. Embeds {{ poll question }}. */
"POLL_ACCESSIBILITY_LABEL" = "Omröstning: %1$@.";
/* Accessibility label for a vote option that is not selected by the user. */
"POLL_ACCESSIBILITY_LABEL_OPTION_PENDING" = "Väntar";
/* Title for a toggle allowing multiple votes for a poll. */
"POLL_ALLOW_MULTIPLE_LABEL" = "Tillåt flera röster";
/* Button to view a poll after its ended */
"POLL_BUTTON_VIEW_POLL" = "Visa omröstning";
/* Button to view poll results */
"POLL_BUTTON_VIEW_RESULTS" = "Visa resultat";
/* Button to view poll votes */
"POLL_BUTTON_VIEW_VOTES" = "Visa röster";
/* Toast telling user to add a question to poll. */
"POLL_CREATE_ERROR_TOAST_NO_QUESTION" = "Lägg till en fråga";
/* Toast telling user to add options and question to poll. */
"POLL_CREATE_ERROR_TOAST_NO_QUESTION_OR_ENOUGH_OPTIONS" = "Lägg till en fråga och minst två alternativ";
/* Toast telling user to add more options to poll. */
"POLL_CREATE_ERROR_TOAST_NOT_ENOUGH_OPTIONS" = "Lägg till minst två alternativ";
/* Title of create poll pane */
"POLL_CREATE_TITLE" = "Ny omröstning";
/* Label for button to end a poll */
"POLL_DETAILS_END_POLL" = "Avsluta omröstning";
/* Title of poll details pane */
"POLL_DETAILS_TITLE" = "Omröstningsdetaljer";
/* Title for an action sheet confirming the user wants end a poll. */
"POLL_END_CONFIRMATION" = "Avsluta omröstningen?";
/* Message for an action sheet confirming the user wants to end a poll. */
"POLL_END_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Gruppmedlemmar kommer inte längre att kunna rösta i den här omröstningen.";
/* Shown when another user ends a poll. Embeds {{ another user }} and {{ poll question }}. */
"POLL_ENDED_BY_OTHER_CHAT_LIST_UPDATE" = "%1$@ avslutade omröstningen: %2$@";
/* Shown when the local user ends a poll. Embeds {{ poll question }}. */
"POLL_ENDED_BY_YOU_CHAT_LIST_UPDATE" = "Du avslutade omröstningen: %1$@";
/* Notification that {{contact}} ended a poll with question {{poll question}} */
"POLL_ENDED_NOTIFICATION" = "%1$@ avslutade omröstningen “%2$@”";
/* Label specifying the poll is finished and these are the final results */
"POLL_FINAL_RESULTS_LABEL" = "Slutresultat";
/* Label specifying the message type as a poll */
"POLL_LABEL" = "Omröstning";
/* String to display when a poll has no votes */
"POLL_NO_VOTES" = "Inga röster";
/* Format text for the placeholder of an option row when creating a poll. Embeds {{ the number of this option in a list, as a pre-localized string }}, so it should look like , . */
"POLL_OPTION_PLACEHOLDER_FORMAT" = "Alternativ %1$@";
/* Header for the poll options text boxes when making a new poll */
"POLL_OPTIONS_LABEL" = "Alternativ";
/* Prefix for a poll preview */
"POLL_PREFIX" = "Omröstning:";
/* Header for the poll question text box when making a new poll */
"POLL_QUESTION_LABEL" = "Fråga";
/* Placeholder text for poll question */
"POLL_QUESTION_PLACEHOLDER_TEXT" = "Ställ en fråga";
/* Title of poll details pane when poll is ended */
"POLL_RESULTS_TITLE" = "Resultat från omröstningen";
/* Label specifying the user can select more than one option */
"POLL_SELECT_LABEL_MULTIPLE" = "Välj en eller flera";
/* Label specifying the user can select one option */
"POLL_SELECT_LABEL_SINGULAR" = "Välj en";
/* Notification that {{contact}} voted in a poll with question {{poll question}} */
"POLL_VOTED_NOTIFICATION" = "%1$@ röstade i omröstningen “%2$@”";
/* Badge indicating that the user is verified. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_BADGE" = "Verifierad";
/* Button that shows the 'scan with camera' view. */
"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "Tryck för att skanna";
/* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */
"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "Rensa verifiering";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Detta ser inte ut som ditt säkerhetsnummer med %1$@. Verifierar du rätt kontakt?";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Numret i urklippet ser inte ut som ett korrekt säkerhetsnummer för denna chatt.";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal hittade inget säkerhetsnummer i ditt urklipp. Har du kopierat det korrekt?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Varje par av Signal-användare delar ett unikt säkerhetsnummer. Kontrollera noga att %1$@ visar *ditt* säkerhetsnummer.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Du använder en gammal version av Signal. Du behöver uppdatera innan du kan verifiera.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Din partner använder en gammal version av Signal. Partnern behöver uppdatera innan du kan verifiera.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Den skannade koden verkar inte vara ett säkerhetsnummer. Använder ni båda en uppdaterad version av Signal?";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Verifiera säkerhetsnummer";
/* Button that lets user mark another user's identity as verified. */
"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "Markera som verifierad";
/* Button to add a new viewer on the 'private story settings' view */
"PRIVATE_STORY_SETTINGS_ADD_VIEWER_BUTTON" = "Lägg till tittare";
/* Button to delete the story on the 'private story settings' view */
"PRIVATE_STORY_SETTINGS_DELETE_BUTTON" = "Ta bort anpassad story";
/* Action sheet title confirming deletion of a private story on the 'private story settings' view. Embeds {{ $1%@ private story name }} */
"PRIVATE_STORY_SETTINGS_DELETE_CONFIRMATION_FORMAT" = "Är du säker på att du vill ta bort %1$@? Uppdateringar som har delats till den här berättelsen kommer också att raderas.";
/* Action sheet button to remove a viewer from a story on the 'private story settings' view. */
"PRIVATE_STORY_SETTINGS_REMOVE_BUTTON" = "Ta bort";
/* Action sheet description prompting to remove a viewer from a story on the 'private story settings' view. */
"PRIVATE_STORY_SETTINGS_REMOVE_VIEWER_DESCRIPTION" = "Den här personen kommer inte längre att kunna se den här storyn.";
/* Action sheet title prompting to remove a viewer from a story on the 'private story settings' view. Embeds {{ viewer name }} */
"PRIVATE_STORY_SETTINGS_REMOVE_VIEWER_TITLE_FORMAT" = "Ta bort %1$@?";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "Fortsätt";
/* Placeholder text for the bio field of the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_BIO_PLACEHOLDER" = "Skriv några ord om dig själv …";
/* The 'Be kind' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_BE_KIND" = "Var snäll";
/* The 'Coffee lover' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_COFFEE_LOVER" = "Kaffeälskare";
/* The 'Encrypted' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_ENCRYPTED" = "Krypterad";
/* The 'free to chat' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_FREE_TO_CHAT" = "Tillgänglig för chatt";
/* The 'Speak Freely' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_SPEAK_FREELY" = "Tala fritt";
/* The 'Taking a break' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_TAKING_A_BREAK" = "Tar en rast";
/* The 'Working on something new' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_WORKING_ON_SOMETHING_NEW" = "Arbetar på något nytt";
/* Title for the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_TITLE" = "Om";
/* Title for the profile bio view. Embeds {{ the number of characters that can be added to the profile bio without hitting the length limit }}. */
"PROFILE_BIO_VIEW_TITLE_FORMAT" = "Om (%1$@)";
/* The copy rendered in a conversation when someone in your address book changes their profile name. Embeds {contact name}, {old profile name}, {new profile name} */
"PROFILE_NAME_CHANGE_SYSTEM_CONTACT_FORMAT" = "%1$@ ändrade sitt profilnamn från %2$@ till %3$@.";
/* The copy rendered in a conversation when someone not in your address book changes their profile name. Embeds {old profile name}, {new profile name} */
"PROFILE_NAME_CHANGE_SYSTEM_NONCONTACT_FORMAT" = "%1$@ ändrade sitt profilnamn till %2$@.";
/* First bullet point for the explainer sheet for profile names */
"PROFILE_NAME_EDUCATION_SHEET_BULLET_1" = "Signal can't verify names and photos";
/* Second bullet point for the explainer sheet for profile names */
"PROFILE_NAME_EDUCATION_SHEET_BULLET_2" = "Signal will never contact you for your registration code, PIN, or recovery key";
/* Third bullet point for the explainer sheet for profile names */
"PROFILE_NAME_EDUCATION_SHEET_BULLET_3" = "Be cautious of accounts that impersonate others";
/* Fourth bullet point for the explainer sheet for profile names */
"PROFILE_NAME_EDUCATION_SHEET_BULLET_4" = "Don’t share personal information with people you don’t know";
/* Header for the explainer sheet for profile names */
"PROFILE_NAME_EDUCATION_SHEET_HEADER_FORMAT" = "<bold>Profilnamn</bold> på Signal väljs av kontoinnehavaren.";
/* Title for the profile name view. */
"PROFILE_NAME_VIEW_TITLE" = "Ditt namn";
/* Placeholder when the user doesn't have an 'about' for profile settings screen. */
"PROFILE_SETTINGS_BIO_PLACEHOLDER" = "Om";
/* Placeholder when the user doesn't have a 'name' defined for profile settings screen. */
"PROFILE_SETTINGS_NAME_PLACEHOLDER" = "Namn";
/* A message explaining that something is wrong with the username, on a sheet allowing the user to resolve the issue. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_CORRUPTED_RESOLUTION_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "Något gick fel med ditt användarnamn. Det är inte längre tilldelat ditt konto. Du kan försöka ställa in det igen eller välja ett nytt.";
/* Title for an action sheet button allowing users to delete their corrupted username. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_CORRUPTED_RESOLUTION_DELETE_USERNAME_ACTION_TITLE" = "Ta bort användarnamn";
/* Title for an action sheet button allowing users to fix their username when their current one is corrupted. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_CORRUPTED_RESOLUTION_FIX_ACTION_TITLE" = "Åtgärda nu";
/* A message asking the user if they are sure they want to remove their username and explaining what will happen. Embeds {{ the user's current username }}. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_DELETION_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Detta tar bort ditt användarnamn och inaktiverar din QR-kod och länk. \"%1$@\" kommer att kunna väljas av andra. Är du säker?";
/* The title of an action sheet button that will delete a user's username. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_DELETION_USERNAME_ACTION_TITLE" = "Ta bort användarnamn";
/* Title for a menu action allowing users to edit their existing username. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_EDIT_USERNAME_ACTION" = "Redigera användarnamn";
/* Title for a table cell that lets the user manage their username link and QR code. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_LINK_CELL_TITLE" = "QR-kod eller länk";
/* A placeholder value shown in the profile settings screen on a tappable item leading to a username selection flow, for when the user doesn't have a username. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_PLACEHOLDER" = "Användarnamn";
/* Error message shown when user tries to update profile with a family name that is too long. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_FAMILY_NAME_TOO_LONG" = "Ditt efternamn är för långt.";
/* Error message shown when user tries to update profile without a given name */
"PROFILE_VIEW_ERROR_GIVEN_NAME_REQUIRED" = "Ditt förnamn är obligatoriskt.";
/* Error message shown when user tries to update profile with a given name that is too long. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_GIVEN_NAME_TOO_LONG" = "Ditt förnamn är för långt.";
/* Default text for the family name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_FAMILY_NAME_DEFAULT_TEXT" = "Efternamn (valfritt)";
/* Default text for the given name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_GIVEN_NAME_DEFAULT_TEXT" = "Förnamn (obligatoriskt)";
/* Error shown when the user tries to update their profile when the app is not connected to the internet. */
"PROFILE_VIEW_NO_CONNECTION" = "Profilen kan endast uppdateras när du är ansluten till internet.";
/* Description of the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "Din profil och ändringar till den kommer att vara synliga för personer som du skickar ett meddelande till, samt till dina kontakter och grupper.";
/* Title for the profile view. */
"PROFILE_VIEW_TITLE" = "Profil";
/* Footer below the usernames section of the profile settings explaining username visibility. */
"PROFILE_VIEW_USERNAME_DESCRIPTION" = "Ditt användarnamn, QR-kod och länk syns inte på din profil. Dela bara ditt användarnamn med personer du litar på.";
/* Footer below the usernames section of the profile settings when a username has not been set. */
"PROFILE_VIEW_USERNAME_UNSET_DESCRIPTION" = "Nu går det att skicka meddelanden till dig med ditt valfria användarnamn så att du inte behöver ange ditt telefonnummer.";
/* The title for the address of the signal proxy */
"PROXY_ADDRESS" = "Proxyadress";
/* The provided proxy connected successfully */
"PROXY_CONNECTED_SUCCESSFULLY" = "Du är ansluten till proxyen. Du kan stänga av proxyn när som helst från Inställningar.";
/* The provided proxy couldn't connect */
"PROXY_FAILED_TO_CONNECT" = "Det gick inte att ansluta till proxyn. Kontrollera proxyadressen och försök igen.";
/* Placeholder text for signal proxy host */
"PROXY_PLACEHOLDER" = "Ange proxyadress";
/* Title for the signal proxy settings */
"PROXY_SETTINGS_TITLE" = "Proxy";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Markera som läst";
/* Notification action button title for 'react with thumbs up.' */
"PUSH_MANAGER_REACT_WITH_THUMBS_UP" = "👍";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Svara";
/* Title of alert shown when push tokens sync job succeeds. */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Det gick att omregistrera för pushnotiser.";
/* Body for sheet with info about scanning a Quick Restore QR code */
"QUICK_RESTORE_URL_OPENED_ACTION_SHEET_EXTERNAL_URL_ACTION_BODY" = "Använd den här enheten för att skanna QR-koden på den enhet du vill överföra till";
/* Title for sheet with info about scanning a Quick Restore QR code */
"QUICK_RESTORE_URL_OPENED_ACTION_SHEET_EXTERNAL_URL_ACTION_TITLE" = "Skanna QR-kod";
/* Message for an action sheet telling users how to use quick restore, when trying to open an external quick restore URL. */
"QUICK_RESTORE_URL_OPENED_ACTION_SHEET_EXTERNAL_URL_MESSAGE" = "För att överföra det här kontot till en ny enhet trycker du på Fortsätt och skannar QR-koden med Signal-kameran. Se till att du bara skannar QR-koder som kommer direkt från Signal.";
/* Accessibility label stating the author of the message to which you are replying. Embeds: {{ the author of the message to which you are replying }} {{ original message }}. */
"QUOTED_REPLY_ACCESSIBILITY_LABEL_FORMAT" = "Svarar till %1$@. %2$@";
/* Indicates the author of a quoted message. Embeds {{the author's name or phone number}}. */
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_FORMAT" = "%1$@";
/* Footer label that appears below quoted messages when the quoted content was not derived locally. When the local user doesn't have a copy of the message being quoted, e.g. if it had since been deleted, we instead show the content specified by the sender. */
"QUOTED_REPLY_CONTENT_FROM_REMOTE_SOURCE" = "Hittade inte originalmeddelandet.";
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message was since deleted. */
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_DELETED" = "Originalmeddelandet inte längre tillgänglig.";
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message didn't exist when the quote was received. */
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_REMOTELY_SOURCED" = "Hittade inte originalmeddelandet.";
/* Label explaining that the content of a quoted message includes you reacting to someone's story. Embeds {{ %1$@ the story author }}. */
"QUOTED_REPLY_REACTION_TO_STORY_FORMAT_SECOND_PERSON" = "Reagerade på storyn från %1$@";
/* Label explaining that the content of a quoted message includes someone reacting to your story. */
"QUOTED_REPLY_REACTION_TO_STORY_FORMAT_THIRD_PERSON" = "Reagerade på din story";
/* Message header when you are quoting a story. Embeds {{ story author name }} */
"QUOTED_REPLY_STORY_AUTHOR_INDICATOR_FORMAT" = "%1$@ · Story";
/* Indicates this message is a quoted reply to an attachment of unknown type. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_ATTACHMENT" = "Bilaga";
/* Indicates this message is a quoted reply to an audio file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_AUDIO" = "Ljud";
/* Indicates this message is a quoted reply to animated GIF file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_GIF" = "GIF";
/* Indicates this message is a quoted reply to an image file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_IMAGE" = "Bild";
/* Indicates this message is a quoted reply to a photo file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_PHOTO" = "Foto";
/* Indicates this message is a quoted reply to a video file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_VIDEO" = "Video";
/* Indicates this message is a quoted reply to a voice message. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Röstmeddelande";
/* Label for a button to lower your raised hand in a call. */
"RAISED_HANDS_LOWER_HAND_BUTTON" = "Ta ner";
/* A message appearing on the call view's raised hands toast indicating that another named member has raised their hand. */
"RAISED_HANDS_TOAST_SINGLE_HAND_MESSAGE" = "%1$@ räcker upp handen";
/* A compact member count on the call view's raised hands toast indicating that you and a number of other users raised a hand. Embeds {{number of other users}} */
"RAISED_HANDS_TOAST_YOU_PLUS_OTHERS_COUNT" = "Du + %1$d";
/* A message appearing on the call view's raised hands toast indicating that you raised your own hand. */
"RAISED_HANDS_TOAST_YOUR_HAND_MESSAGE" = "Du räcker upp handen";
/* The header used to indicate All reactions to a given message. Embeds {{number of reactions}} */
"REACTION_DETAIL_ALL_FORMAT" = "Alla · %1$@";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "Reagerade %1$@ på ditt meddelande";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_ALBUM_BODY_FORMAT" = "Reagerade %1$@ på ditt album";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_AUDIO_BODY_FORMAT" = "Reagerade %1$@ på din ljudfil";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_CONTACT_SHARE_BODY_FORMAT" = "Reagerade %1$@ på din kontaktdelning";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_FILE_BODY_FORMAT" = "Reagerade %1$@ på din fil";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_GIF_BODY_FORMAT" = "Reagerade %1$@ på din GIF";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_PHOTO_BODY_FORMAT" = "Reagerade %1$@ på ditt foto";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_STICKER_MESSAGE_BODY_FORMAT" = "Reagerade %1$@ på ditt klistermärke";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} and {{body text}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_TEXT_MESSAGE_BODY_FORMAT" = "Reagerade %1$@ på: \"%2$@\"";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_VIDEO_BODY_FORMAT" = "Reagerade %1$@ på din video";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_VIEW_ONCE_MESSAGE_BODY_FORMAT" = "Reagerade %1$@ på din visa en gång-media";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_VOICE_MESSAGE_BODY_FORMAT" = "Reagerade %1$@ på ditt röstmeddelande";
/* Pressing this button marks a thread as read */
"READ_ACTION" = "Läst";
/* The title for a context menu item that blocks a recipient from your recipient picker list. */
"RECIPIENT_CONTEXT_MENU_BLOCK_TITLE" = "Blockera";
/* The title for a context menu item that removes a recipient from your recipient picker list. */
"RECIPIENT_CONTEXT_MENU_REMOVE_TITLE" = "Ta bort";
/* Error message indicating that a user can't be selected. */
"RECIPIENT_PICKER_ERROR_USER_CANNOT_BE_SELECTED" = "Användaren kan inte väljas.";
/* Alert text. Shown after selecting a phone number that isn't valid. */
"RECIPIENT_PICKER_INVALID_NUMBER_MESSAGE" = "%1$@ är inte en Signal-användare. Försök igen med ett giltigt telefonnummer.";
/* Alert title. Shown after selecting a phone number that isn't valid. */
"RECIPIENT_PICKER_INVALID_NUMBER_TITLE" = "Ogiltigt telefonnummer";
/* Button. Shown after selecting a phone number that isn't a Signal user. Tapping the button will open a view that allows the user to send an SMS message to specified phone number. */
"RECIPIENT_PICKER_INVITE_ACTION" = "Bjud in";
/* Alert text. Shown after selecting a phone number that isn't a Signal user. */
"RECIPIENT_PICKER_INVITE_MESSAGE" = "%1$@ är inte en Signal-användare. Vill du bjuda in det här numret?";
/* Alert title. Shown after selecting a phone number that isn't a Signal user. */
"RECIPIENT_PICKER_INVITE_TITLE" = "Bjud in till Signal";
/* Alert title explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin'. */
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_TITLE" = "Behöver du hjälp?";
/* Alert body for a forgotten SVR (V2) PIN */
"REGISTER_2FA_FORGOT_SVR_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Din pinkod är en 4+-siffrig kod du skapade som kan vara numerisk eller alfanumerisk. Om du inte kommer ihåg din pinkod måste du vänta 7 dagar innan du registrerar ditt konto igen. Om du har aktiverat Säker säkerhetskopiering kan du fortsätta med din återställningsnyckel.";
/* Alert body for a forgotten SVR (V2) PIN when the user doesn't have reglock and they cannot necessarily create a new PIN */
"REGISTER_2FA_FORGOT_SVR_PIN_WITHOUT_REGLOCK_ALERT_MESSAGE" = "Din pinkod är en 4+-siffrig kod du skapade som kan vara numerisk eller alfanumerisk. Om du inte kommer ihåg din pinkod så kan du registrera och använda ditt konto men du kommer att förlora vissa sparade inställningar, som din profilinformation. Om du har aktiverat Säker säkerhetskopiering kan du fortsätta med din återställningsnyckel.";
/* Alert body for a forgotten SVR (V2) PIN when the user doesn't have reglock and they can create a new PIN */
"REGISTER_2FA_FORGOT_SVR_PIN_WITHOUT_REGLOCK_AND_CAN_CREATE_NEW_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Din pinkod är en 4+-siffrig kod du skapade som kan vara numerisk eller alfanumerisk. Om du inte kommer ihåg din pinkod kan du skapa en ny. Du kan registrera och använda ditt konto men du kommer att förlora några sparade inställningar, som din profilinformation. Om du har aktiverat Säker säkerhetskopiering kan du fortsätta med din återställningsnyckel.";
/* Alert title explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin'. */
"REGISTER_2FA_INVALID_PIN_ALERT_TITLE" = "Felaktig PIN-kod";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Välkommen!";
/* Body of action sheet shown when rate-limited during registration. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_ALERT" = "Du har försökt för ofta. Vänta några minuter innan du försöker igen.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_ERROR" = "Du har provat för ofta. Vänta en minut innan du provar igen.";
/* Body for a sheet warning users about a missing backup. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_BACKUP_NOT_FOUND_BODY" = "Det finns ingen säkerhetskopia kopplad till denna återställningsnyckel. Kontrollera att nyckeln är korrekt och försök igen.";
/* Title for a sheet warning users about a missing backup. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_BACKUP_NOT_FOUND_TITLE" = "Säkerhetskopia hittades inte";
/* Check for update action label for backup restore error recovery. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_CHECK_UPDATE_ACTION" = "Sök efter uppdatering";
/* Body for a sheet informing users about contacting support due to an error during backup restore. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_CONTACT_SUPPORT_BODY" = "Dina felsökningsloggar kommer att hjälpa oss att felsöka problemet snabbare. Att skicka in dina loggar är valfritt.";
/* Title for a sheet informing users about contacting support due to an error during backup restore. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_CONTACT_SUPPORT_TITLE" = "Skicka felsökningslogg?";
/* Label for action to contact support with logs. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_CONTACT_SUPPORT_WITH_LOGS_ACTION" = "Skicka med felsökningslogg";
/* Label for action to contact support without logs. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_CONTACT_SUPPORT_WITHOUT_LOGS_ACTION" = "Skicka utan felsökningslogg";
/* Body for a sheet warning users about a generic backup manual restore failure. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_GENERIC_BODY" = "Ett fel uppstod och ditt konto kunde inte överföras.";
/* Body for a sheet warning users about a generic backup restore failure. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_GENERIC_RETRY_BODY" = "Ett fel uppstod och ditt konto kunde inte överföras. Försök igen genom att skanna QR-koden och välja din överföringsmetod.";
/* Title for a sheet warning users about a generic backup restore failure. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_GENERIC_RETRY_TITLE" = "Det gick inte att slutföra överföringen";
/* Title for a sheet warning users about a generic backup manual restore failure. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_GENERIC_TITLE" = "Det gick inte att slutföra överföringen";
/* Body for a sheet warning users about an incorrect recovery key. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_INCORRECT_KEY_BODY" = "Du kan ha angett fel återställningsnyckel, eller så har du inte slutfört minst en säkerhetskopia på din gamla enhet. \n\nSe till att du registrerar dig med samma telefonnummer och återställningsnyckel som du sparade när du aktiverade Säker säkerhetskopiering och bekräfta att din gamla enhet har slutfört en säkerhetskopiering.";
/* Body for a sheet warning users about an incorrect recovery key and having hit a rate limit on retries. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_INCORRECT_KEY_RATE_LIMIT_BODY" = "Du har slut på försök med återställningsnyckel. För din säkerhet är antalet försök du kan göra begränsat. Vänta 1 timme och försök igen.";
/* Title for a sheet warning users about an incorrect recovery key. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_INCORRECT_KEY_TITLE" = "Det går inte att hitta säkerhetskopia";
/* Body for a sheet warning users about a network error during backup restore. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_NETWORK_BODY" = "Din säkerhetskopia kan inte återställas just nu. Kontrollera din internetanslutning och försök igen.";
/* Title for a sheet warning users about a network error during backup restore. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_NETWORK_TITLE" = "Det går inte att återställa säkerhetskopia";
/* Body for a sheet telling users to try restoring a backup again after a server error. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_RETRYABLE_SERVER_ERROR_BODY" = "Din säkerhetskopia kan inte återställas just nu. Kontrollera din internetanslutning och försök igen.";
/* Title for a sheet telling users to try restoring a backup again after a server error. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_RETRYABLE_SERVER_ERROR_TITLE" = "Det går inte att återställa säkerhetskopia";
/* Skip restore action label for backup restore error recovery. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_SKIP_RESTORE_ACTION" = "Hoppa över återställning";
/* Try again action label for backup restore error recovery. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_TRY_AGAIN_ACTION" = "Försök igen";
/* Body for a sheet telling users restoring a backup unrecoverably failed. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_UNRETRYABLE_SERVER_ERROR_BODY" = "Ett fel uppstod när säkerhetskopian återställdes. Din säkerhetskopia kan inte återställas. Kontakta supporten för hjälp.";
/* Title for a sheet telling users restoring a backup unrecoverably failed. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_UNRETRYABLE_SERVER_ERROR_TITLE" = "Det går inte att återställa säkerhetskopia";
/* Body for a sheet warning users about an incompatible backup version. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_UNSUPPORTED_BACKUP_VERSION_BODY" = "För att återställa din säkerhetskopia, se till att du använder den senaste versionen av Signal och försök igen. Kontakta supporten om problemet kvarstår.";
/* Title for a sheet warning users about an incompatible backup version. */
"REGISTRATION_BACKUP_RESTORE_ERROR_UNSUPPORTED_BACKUP_VERSION_TITLE" = "Uppdatering krävs";
/* Title of alert shown when push tokens sync job fails. */
"REGISTRATION_BODY" = "Det gick inte att omregistrera för pushnotiser.";
/* During (re)registration, users may need to update their app to continue. They'll be presented with an alert if this is the case, prompting them to update. This is the action button on that alert. */
"REGISTRATION_CANNOT_CONTINUE_WITHOUT_UPDATING_APP_ACTION" = "Uppdatera";
/* During (re)registration, users may need to update their app to continue. They'll be presented with an alert if this is the case, prompting them to update. This is the description text on that alert. */
"REGISTRATION_CANNOT_CONTINUE_WITHOUT_UPDATING_APP_DESCRIPTION" = "Uppdatera till den senaste versionen av Signal för att fortsätta med registreringen.";
/* During (re)registration, users may need to update their app to continue. They'll be presented with an alert if this is the case, prompting them to update. This is the title on that alert. */
"REGISTRATION_CANNOT_CONTINUE_WITHOUT_UPDATING_APP_TITLE" = "Uppdatering krävs";
/* During registration, users may be shown a CAPTCHA to verify that they're human. This text is shown above the CAPTCHA. */
"REGISTRATION_CAPTCHA_TITLE" = "Vi måste verifiera att du är en människa";
/* Label for the country code field */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Landskod";
/* Description for the screen that allows users to enter their recovery key. */
"REGISTRATION_ENTER_BACKUP_KEY_DESCRIPTION" = "Din återställningsnyckel är en kod på 64 tecken som krävs för att återställa ditt konto och dina data.";
/* Title for the screen that allows users to enter their recovery key. */
"REGISTRATION_ENTER_BACKUP_KEY_TITLE" = "Ange din återställningsnyckel";
/* Placeholder text for the phone number textfield */
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Ange nummer";
/* Registration Lock can prevent users from registering in some cases, and they'll have to wait. This is the description on that screen, explaining what's going on. Embeds {{ duration }}, such as \"7 days\". */
"REGISTRATION_LOCK_TIMEOUT_DESCRIPTION_FORMAT" = "Ditt konto har låsts för att skydda din integritet och säkerhet. Efter %1$@ av inaktivitet i ditt konto kommer du att kunna omregistrera detta telefonnummer utan att behöva din pinkod. Allt innehåll kommer att tas bort.";
/* Registration Lock can prevent users from registering in some cases, and they'll have to wait. This button appears on that screen. Tapping it will tell the user more information. */
"REGISTRATION_LOCK_TIMEOUT_LEARN_MORE_BUTTON" = "Läs mer om låsta konton";
/* Registration Lock can prevent users from registering in some cases, and they'll have to wait. This button appears on that screen. Tapping it will bump the user back, earlier in registration, so they can register with a different phone number. */
"REGISTRATION_LOCK_TIMEOUT_RESET_PHONE_NUMBER_BUTTON" = "Använd ett annat nummer";
/* Registration Lock can prevent users from registering in some cases, and they'll have to wait. This is the title of that screen. */
"REGISTRATION_LOCK_TIMEOUT_TITLE" = "Kontot låst";
/* A network error occurred during registration, and an error is shown to the user. This is the body on that error sheet. */
"REGISTRATION_NETWORK_ERROR_BODY" = "För att fortsätta, kontrollera telefonens internetanslutning och försök igen.";
/* A network error occurred during registration, and an error is shown to the user. This is the title on that error sheet. */
"REGISTRATION_NETWORK_ERROR_TITLE" = "Kontrollera anslutningen";
/* Title of button to tap if you do not have a recovery key during registration. */
"REGISTRATION_NO_BACKUP_KEY_BUTTON_TITLE" = "Ingen återställningsnyckel?";
/* Body text on a sheet with info for what to do if you don't have a recovery key */
"REGISTRATION_NO_BACKUP_KEY_SHEET_BODY" = "Säkerhetskopior kan inte återställas utan deras återställningskod på 64 tecken. Om du har tappat bort din återställningsnyckel kan Signal inte hjälpa till att återställa din säkerhetskopia.\n\nOm du har din gamla enhet kan du se din återställningsnyckel i Inställningar > Chattar > Säkerhetskopieringar. Tryck sedan på Visa återställningsnyckel.";
/* Title for sheet with info for what to do if you don't have a recovery key */
"REGISTRATION_NO_BACKUP_KEY_SHEET_TITLE" = "Ingen återställningsnyckel?";
/* Title for button on sheet for when you don't have a recovery key */
"REGISTRATION_NO_BACKUP_KEY_SKIP_RESTORE_BUTTON_TITLE" = "Hoppa över och återställ inte";
/* During registration, users are asked to enter their phone number. This is the subtitle on that screen, which gives users some instructions. */
"REGISTRATION_PHONE_NUMBER_SUBTITLE" = "Ange ditt telefonnummer för att komma igång.";
/* During re-registration, users are asked to confirm their phone number. This is the subtitle on that screen, which gives users some instructions. */
"REGISTRATION_PHONE_NUMBER_SUBTITLE_2" = "En verifieringskod skickas till detta nummer:";
/* During registration, users are asked to enter their phone number. This is the title on that screen. */
"REGISTRATION_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Ditt telefonnummer";
/* Message for confirmation alert when requesting a voice code during phone number registration. */
"REGISTRATION_PHONE_NUMBER_VOICE_CODE_ALERT_MESSAGE" = "Är ditt telefonnummer ovan korrekt?";
/* Label for the phone number textfield */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Telefonnummer";
/* During registration, users are asked to create a PIN code. They'll be taken to a screen to confirm their PIN, much like confirming a password. This is the title on the screen where this happens. */
"REGISTRATION_PIN_CONFIRM_SUBTITLE" = "Ange den pinkod du just skapat igen.";
/* During registration, users are asked to create a PIN code. They'll be taken to a screen to confirm their PIN, much like confirming a password. This is the title on the screen where this happens. */
"REGISTRATION_PIN_CONFIRM_TITLE" = "Bekräfta din pinkod";
/* During registration, users are asked to create a PIN code. This is the subtitle on the screen where this happens. A \"learn more\" link will be added to the end of this string. */
"REGISTRATION_PIN_CREATE_SUBTITLE" = "Pinkoder kan hjälpa dig att återställa ditt konto och hålla din information krypterad med Signal.";
/* During registration, users are asked to create a PIN code. This is the title on the screen where this happens. */
"REGISTRATION_PIN_CREATE_TITLE" = "Skapa din pinkod";
/* During re-registration, users may be asked to re-enter their PIN code. This is the subtitle on the screen where this happens. A \"learn more\" link will be added to the end of this string. */
"REGISTRATION_PIN_ENTER_EXISTING_SUBTITLE" = "Pinkoder kan hjälpa dig att återställa ditt konto och hålla din information krypterad med Signal.";
/* During re-registration, users may be asked to re-enter their PIN code. This is the title on the screen where this happens. */
"REGISTRATION_PIN_ENTER_EXISTING_TITLE" = "Ange din pinkod";
/* During registration, users set up their profile. Users input a family name. This is the placeholder for that field. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_FAMILY_NAME_FIELD_PLACEHOLDER" = "Efternamn";
/* During registration, users can choose who can see their phone number. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_FIND_MY_NUMBER_TITLE" = "Vem kan hitta mig med nummer?";
/* During registration, users set up their profile. Users input a given name. This is the placeholder for that field. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_GIVEN_NAME_FIELD_PLACEHOLDER" = "Förnamn";
/* During registration, users set up their profile. They can learn more about the privacy of their profile by clicking a \"learn more\" button. This is the message on a sheet that appears when they do that. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_MORE_INFO_DETAILS" = "Ditt namn, foto och ändringar till dem kommer att synas för dina kontakter och när du startar eller accepterar nya chattar.";
/* During registration, users set up their profile. They can learn more about the privacy of their profile by clicking a \"learn more\" button. This is the title on a sheet that appears when they do that. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_MORE_INFO_TITLE" = "Om profilintegritet";
/* During registration, users set up their profile. This is the subtitle on the screen where this is done. It tells users about the privacy of their profile. A \"learn more\" link will be added to the end of this string. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_SUBTITLE" = "Profiler är synliga för personer som du skickar ett meddelande till, samt till dina kontakter och grupper.";
/* During registration, users set up their profile. This is the title on the screen where this is done. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_TITLE" = "Ställ in din profil";
/* Error shown if an SMS/call service provider is unable to send a verification code to the provided number. */
"REGISTRATION_PROVIDER_FAILURE_MESSAGE_PERMANENT" = "Vi kan inte skicka ett sms till ditt nummer. Försök igen om några timmar.";
/* Error shown if an SMS/call service provider is temporarily unable to send a verification code to the provided number. */
"REGISTRATION_PROVIDER_FAILURE_MESSAGE_TRANSIENT" = "Vi kan inte skicka ett sms till ditt nummer. Försök igen om några minuter.";
/* Third step in directions for how to make a backup */
"REGISTRATION_RESTORE_METHOD_MAKE_BACKUP_TUTORIAL_ENABLE_BACKUPS" = "Aktivera säkerhetskopieringar och vänta tills säkerhetskopieringen är klar";
/* First step in directions for how to make a backup */
"REGISTRATION_RESTORE_METHOD_MAKE_BACKUP_TUTORIAL_OPEN_SIGNAL" = "Öppna Signal på din gamla enhet";
/* Second step in directions for how to make a backup */
"REGISTRATION_RESTORE_METHOD_MAKE_BACKUP_TUTORIAL_TAP_SETTINGS" = "Tryck på Inställningar > Säkerhetskopieringar";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Du behöver registrera dig innan du kan skicka ett meddelande.";
/* Body of error notifying restore failed. */
"REGISTRATION_SCAN_QR_CODE_FAILED_BODY" = "Failed to restore from old device. Try again.";
/* Title of error notifying restore failed. */
"REGISTRATION_SCAN_QR_CODE_FAILED_TITLE" = "Återställningen misslyckades";
/* Title for screen containing QR code that users scan with their old phone when they want to transfer/restore their message history to a new device. */
"REGISTRATION_SCAN_QR_CODE_TITLE" = "Skanna den här koden med din gamla enhet";
/* Tutorial text describing the first step to scanning the restore/transfer QR code with your old phone: opening Signal */
"REGISTRATION_SCAN_QR_CODE_TUTORIAL_OPEN_SIGNAL" = "Öppna Signal på din gamla enhet";
/* Tutorial text describing the third step to scanning the restore/transfer QR code with your old phone: scan the code */
"REGISTRATION_SCAN_QR_CODE_TUTORIAL_SCAN" = "Skanna den här koden med kameran";
/* Tutorial text describing the second step to scanning the restore/transfer QR code with your old phone: tap the camera icon */
"REGISTRATION_SCAN_QR_CODE_TUTORIAL_TAP_CAMERA" = "Tryck på kameraikonen";
/* Button when sending a verification code via sms failed, but resending via voice call might succeed. */
"REGISTRATION_SMS_CODE_FAILED_TRY_VOICE_BUTTON" = "Röstsamtal";
/* Error message when sending a verification code via sms failed, but resending via voice call might succeed. */
"REGISTRATION_SMS_CODE_FAILED_TRY_VOICE_ERROR" = "Vi kunde inte skicka en verifieringskod via sms. Försök att ta emot din kod via röstsamtal istället.";
/* Alert shown when running out of attempts at submitting a verification code. */
"REGISTRATION_SUBMIT_CODE_ATTEMPTS_EXHAUSTED_ALERT" = "Du har gjort för många försök att ange koden. Skicka koden igen och försök på nytt.";
/* Alert shown when submitting a verification code too many times. Embeds {{ duration }}, such as \"5:00\" */
"REGISTRATION_SUBMIT_CODE_RATE_LIMIT_ALERT_FORMAT" = "Du har gjort för många försök att ange koden. Försök igen om %1$@";
/* During registration and re-registration, users may have to enter a code to verify ownership of their phone number. If they enter an invalid code, they will see this error message. */
"REGISTRATION_VERIFICATION_ERROR_INVALID_VERIFICATION_CODE" = "Koden du angav är inte giltig. Skicka koden igen och försök på nytt.";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Ange ett giltigt telefonnummer för att registrera dig.";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Ogiltigt telefonnummer";
/* Message for confirmation alert during phone number registration. */
"REGISTRATION_VIEW_PHONE_NUMBER_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "En verifieringskod skickas till detta nummer. Är ditt telefonnummer ovanför korrekt?";
/* Title for confirmation alert during phone number registration. Embeds {{phone number}}. */
"REGISTRATION_VIEW_PHONE_NUMBER_CONFIRMATION_ALERT_TITLE_FORMAT" = "Nummerbekräftelse: %1$@";
/* A button allowing user to cancel registration and edit a phone number */
"REGISTRATION_VIEW_PHONE_NUMBER_CONFIRMATION_EDIT_BUTTON" = "Ändra";
/* Label for the progress spinner shown during phone number registration. Embeds {{phone number}}. */
"REGISTRATION_VIEW_PHONE_NUMBER_SPINNER_LABEL_FORMAT" = "Verifierar %1$@ …";
/* Button when sending a verification code via voice call failed, but resending via sms might succeed. */
"REGISTRATION_VOICE_CODE_FAILED_TRY_SMS_BUTTON" = "Skicka SMS";
/* Error message when sending a verification code via voice call failed, but resending via sms might succeed. */
"REGISTRATION_VOICE_CODE_FAILED_TRY_SMS_ERROR" = "Vi kunde inte skicka en verifieringskod via röstsamtal. Försök att ta emot din kod via SMS istället.";
/* Button below the warning to fix a corrupted username. */
"REMINDER_VIEW_USERNAME_CORRUPTED_FIX_BUTTON" = "Åtgärda nu";
/* Label warning the user that something is wrong with their username. */
"REMINDER_VIEW_USERNAME_CORRUPTED_WARNING" = "Något gick fel med ditt användarnamn. Det är inte längre tilldelat ditt konto. Du kan försöka ställa in det igen eller välja ett nytt.";
/* Button below the warning to fix a username link. */
"REMINDER_VIEW_USERNAME_LINK_CORRUPTED_FIX_BUTTON" = "Åtgärda nu";
/* Label warning the user that something is wrong with their username link. */
"REMINDER_VIEW_USERNAME_LINK_CORRUPTED_WARNING" = "Något gick fel med QR-koden och länken för ditt användarnamn, det är inte längre giltigt. Skapa en ny länk för att dela med andra.";
/* Toast that appears when local user tried to delete a message that has disappeared */
"REMOTE_DELETE_DISAPPEARED_MESSAGE_TOAST" = "Meddelandet försvann innan det kunde raderas.";
/* A message that displays when one person in a call remotely muted another participant. Embeds {{name}} {{name}} */
"REMOTE_MUTE_TOAST_A_MUTED_B" = "%1$@ har tystat %2$@.";
/* A message that displays when your microphone is remotely muted by another call participant. Embeds {{name}} */
"REMOTE_MUTE_TOAST_SOMEONE_MUTED_YOU" = "%1$@ har tystat dig.";
/* A message that displays when you remotely muted another call participant's microphone. Embeds {{name}} */
"REMOTE_MUTE_TOAST_YOU_MUTED_SOMEONE" = "Du har tystat %1$@.";
/* A message that displays when you joined a call on two devices and mute one from the other. */
"REMOTE_MUTE_TOAST_YOU_MUTED_YOURSELF" = "Du har tystat dig själv från en annan enhet.";
/* Accessibility label for a button that removes the preview from a drafted message. */
"REMOVE_PREVIEW" = "Ta bort förhandsgranskning";
/* The title for the 'replace group admin' view. */
"REPLACE_ADMIN_VIEW_TITLE" = "Välj ny administratör";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Omregistrera pushnotiser";
/* If the user is re-registering, they may need to enter their PIN to restore all their data. If they enter the incorrect PIN, they will be shown a warning. In some cases (such as for this string), the user has the option to skip PIN entry and will lose some data. Embeds {{ number of attempts }}, such as \"3 attempts\". */
"REREGISTER_INVALID_PIN_WARNING_SKIPPABLE_FORMAT" = "Du har %1$@ kvar. Du kan skapa en ny pinkod om du får slut på försök. Du kan registrera och använda ditt konto men du kommer att förlora några sparade inställningar, som din profilinformation.";
/* If the user is re-registering, they may need to enter their PIN to restore all their data. If they enter the incorrect PIN, they will be shown a warning. Embeds {{ number of attempts }}, such as \"3 attempts\". */
"REREGISTER_INVALID_PIN_WARNING_UNSKIPPABLE_FORMAT" = "Du har %1$@ kvar. Om du får slut på försök kommer ditt konto att låsas i 7 dagar. Efter 7 dagars inaktivitet kan du registrera om dig utan din pinkod. Allt innehåll kommer att tas bort.";
/* Configure reactions reset button text */
"RESET" = "Återställ";
/* Body for a sheet allowing users to cancel an in-progress media restore. */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_CANCEL_RESTORE_SHEET_1_BODY" = "Återställningen av dina media har inte slutförts. Om du väljer att avbryta kan du återställa igen genom att länka om enheten.";
/* Button for a sheet allowing users to cancel an in-progress media restore. */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_CANCEL_RESTORE_SHEET_1_PRIMARY_BUTTON" = "Fortsätt återställa";
/* Button for a sheet allowing users to cancel an in-progress media restore. */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_CANCEL_RESTORE_SHEET_1_SECONDARY_BUTTON" = "Avbryt återställning";
/* Title for a sheet allowing users to cancel an in-progress media restore. */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_CANCEL_RESTORE_SHEET_1_TITLE" = "Dina media återställs";
/* Message for a sheet allowing users to cancel an in-progress media restore. */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_CANCEL_RESTORE_SHEET_2_MESSAGE" = "Återställningen av dina media har inte slutförts. Om du väljer att avbryta kan du återställa igen genom att länka om enheten.";
/* Button for a sheet allowing users to cancel an in-progress media restore. */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_CANCEL_RESTORE_SHEET_2_PRIMARY_BUTTON" = "Fortsätt återställa";
/* Button for a sheet allowing users to cancel an in-progress media restore. */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_CANCEL_RESTORE_SHEET_2_SECONDARY_BUTTON" = "Avbryt återställning";
/* Title for a sheet allowing users to cancel an in-progress media restore. */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_CANCEL_RESTORE_SHEET_2_TITLE" = "Avbryta medieåterställning?";
/* Button title shown on chat list banner for restoring media from a backup when paused because the device has insufficient disk space, to see a bottom sheet with more details about next steps. */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_DISK_SPACE_BUTTON" = "Detaljer";
/* Title shown on chat list banner for restoring media from a backup when paused because the device has insufficient disk space. Embeds {{ %@ formatted number of bytes downloaded, e.g. '100 MB' }} */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_DISK_SPACE_TITLE_FORMAT" = "Frigör %1$@ utrymme på den här enheten för att ladda ner dina mediefiler.";
/* Title shown on chat list banner for restoring media from a backup is finished */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_FINISHED_TITLE" = "Nerladdning slutförd";
/* Subtitle shown on chat list banner for restoring media from a backup when paused because the device has low battery */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_PAUSED_BATTERY_SUBTITLE" = "Enheten har låg batterinivå";
/* Subtitle shown on chat list banner for restoring media from a backup when paused because the device is in low power mode */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_PAUSED_LOW_POWER_MODE_SUBTITLE" = "Energisparläge";
/* Subtitle shown on chat list banner for restoring media from a backup when paused because the device has no internet connection */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_PAUSED_NOT_REACHABLE_SUBTITLE" = "Inget internet …";
/* Title shown on chat list banner for restoring media from a backup when paused for some reason */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_PAUSED_TITLE" = "Nedladdning pausad";
/* Download progress for media from a backup. Embeds {{ %1$@ formatted number of bytes downloaded, e.g. '100 MB', %2$@ formatted total number of bytes to download, e.g. '3 GB' }} */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_PROGRESS_FORMAT" = "%1$@ av %2$@";
/* Button title shown on chat list banner for restoring media from a backup when paused because the device needs WiFi to continue, to resume downloads without WiFi. */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_RESUME_WITHOUT_WIFI_BUTTON" = "Återuppta";
/* Title shown on chat list banner for restoring media from a backup */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_TITLE" = "Laddar ner media";
/* Title shown on chat list banner for restoring media from a backup when waiting for wifi */
"RESTORING_MEDIA_BANNER_WAITING_FOR_WIFI_TITLE" = "Väntar på wifi";
/* Button to skip restoring media, shown on a bottom sheet for restoring media from a backup when paused because the device has insufficient disk space. */
"RESTORING_MEDIA_DISK_SPACE_SHEET_SKIP_BUTTON" = "Hoppa över nedladdning";
/* Subtitle shown on a bottom sheet for restoring media from a backup when paused because the device has insufficient disk space. Embeds {{ %@ formatted number of bytes downloaded, e.g. '100 MB' }} */
"RESTORING_MEDIA_DISK_SPACE_SHEET_SUBTITLE_FORMAT" = "För att slutföra nedladdningen av dina media behöver din enhet %1$@ lagringsutrymme.\n\nFör att frigöra utrymme går du till Inställningar > Allmänt > iPhone-lagring. Du kan välja att ta bort oanvända appar eller innehåll.";
/* Title shown on a bottom sheet for restoring media from a backup when paused because the device has insufficient disk space. Embeds {{ %@ formatted number of bytes downloaded, e.g. '100 MB' }} */
"RESTORING_MEDIA_DISK_SPACE_SHEET_TITLE_FORMAT" = "Frigör %1$@ på den här enheten";
/* Message shown on a bottom sheet to skip restoring media from a backup when paused because the device has insufficient disk space, and the user's paid subscription is expiring. */
"RESTORING_MEDIA_DISK_SPACE_SKIP_PAID_EXPIRING_SOON_SHEET_MESSAGE" = "Du har säkerhetskopierade data som inte finns på den här enheten. Dina media och bilagor kommer att raderas permanent utan ett betalt abonnemang.";
/* Message shown on a bottom sheet to skip restoring media from a backup when paused because the device has insufficient disk space. */
"RESTORING_MEDIA_DISK_SPACE_SKIP_SHEET_MESSAGE" = "Om du hoppar över nedladdning kan återstående media och bilagor i din säkerhetskopia laddas ner vid ett senare tillfälle när lagringsutrymme blir tillgängligt.";
/* Button shown on a bottom sheet to skip restoring media from a backup when paused because the device has insufficient disk space. */
"RESTORING_MEDIA_DISK_SPACE_SKIP_SHEET_SKIP_BUTTON" = "Hoppa över nedladdning";
/* Title shown on a bottom sheet to skip restoring media from a backup when paused because the device has insufficient disk space. */
"RESTORING_MEDIA_DISK_SPACE_SKIP_SHEET_TITLE" = "Hoppa över nedladdning?";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Försök igen";
/* Button to return to current group call */
"RETURN_CALL_PILL_BUTTON" = "Återgå";
/* Text for a toast confirming that ringing has been turned off for a call. */
"RING_OFF_CONFIRMATION_TOAST_LABEL" = "Ringsignal av";
/* Text for a toast confirming that ringing has been turned on for a call. */
"RING_ON_CONFIRMATION_TOAST_LABEL" = "Ringsignal på";
/* button title to confirm adding a recipient when their safety number has recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_MEMBER_ACTION" = "Lägg till ändå";
/* alert button text to confirm placing an outgoing call after the recipients Safety Number has changed. */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_CALL_ACTION" = "Ring ändå";
/* button title to confirm sending to a recipient whose safety number recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_SEND_ACTION" = "Skicka ändå";
/* Message for the 'safety number confirmation' view */
"SAFETY_NUMBER_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Följande personer kan ha installerat om eller bytt enheter. Verifiera ditt säkerhetsnummer med dem för att säkerställa integriteten.";
/* Text explaining that the given contact previously had their safety number verified. */
"SAFETY_NUMBER_CONFIRMATION_PREVIOUSLY_VERIFIED" = "Tidigare verifierade";
/* Title for the 'safety number confirmation' view */
"SAFETY_NUMBER_CONFIRMATION_TITLE" = "Säkerhetsnummerändringar";
/* Text explaining that the given contact has had their safety number verified. */
"SAFETY_NUMBER_CONFIRMATION_VERIFIED" = "Verifierad";
/* View safety number action for the 'safety number confirmation' view */
"SAFETY_NUMBER_CONFIRMATION_VIEW_ACTION" = "Visa";
/* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "Vårt säkerhetsnummer för Signal:\n%1$@";
/* Title for a button offering automatic key verification. */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_BUTTON_VERIFY" = "Verifiera automatiskt";
/* Title for a button when automatic key verification fails. */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_BUTTON_VERIFY_FAILURE" = "Automatisk verifiering är inte tillgänglig";
/* Title for a button when automatic key verification succeeds. */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_BUTTON_VERIFY_SUCCESS" = "Kryptering verifierad";
/* Title for a button while automatic key verification is ongoing. */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_BUTTON_VERIFYING" = "Verifierar kryptering …";
/* Body for a sheet introducing Key Transparency. */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_EDUCATION_SHEET_BODY" = "För kontakter som du är ansluten till via telefonnummer kan Signal automatiskt bekräfta om anslutningen är säker med hjälp av en process som kallas nyckeltransparens. För ökad säkerhet kan du fortfarande verifiera anslutningar manuellt med hjälp av en QR-kod eller genom att jämföra säkerhetsnummer.";
/* Title for a sheet introducing Key Transparency. */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_EDUCATION_SHEET_TITLE" = "Signal kan nu automatiskt verifiera kryptering";
/* Body for a sheet explaining that encryption auto-verification did not succeed. Embeds {{ 1: the contact's name }}. */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_FAILURE_SHEET_BODY_FORMAT" = "Signal kan inte längre automatiskt verifiera krypteringen för den här chatten. Detta beror troligen på att %1$@ har ändrat sitt telefonnummer. Verifiera totalsträckskryptering manuellt genom att jämföra siffrorna på den föregående skärmen eller skanna koden på deras enhet.";
/* Title for a sheet explaining that encryption auto-verification did not succeed. */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_FAILURE_SHEET_TITLE" = "Automatisk verifiering är inte längre tillgänglig för den här chatten";
/* Footer explaining that automatic verification is not available for all chats */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_FOOTER" = "Automatisk verifiering är inte tillgänglig för alla chattar.";
/* Header for automatic key verification */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_HEADER" = "Automatisk nyckelverifiering";
/* Body for a sheet explaining that encryption auto-verification is not available. */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_NOT_AVAILABLE_SHEET_BODY" = "Signal kan bara automatiskt verifiera krypteringen i chattar där du är ansluten till någon via ett telefonnummer. Om chatten startades med ett användarnamn eller en gemensam grupp, verifiera totalsträckskryptering genom att jämföra siffrorna på den föregående skärmen eller skanna koden på deras enhet.";
/* Title for a sheet explaining that encryption auto-verification is not available. */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_NOT_AVAILABLE_SHEET_TITLE" = "Automatisk verifiering är inte tillgänglig för den här chatten";
/* Body for a sheet explaining that encryption auto-verification succeeded. */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_SUCCESS_SHEET_BODY" = "För kontakter som du är ansluten till via telefonnummer kan Signal automatiskt bekräfta om anslutningen är säker med hjälp av en process som kallas nyckeltransparens. För ökad säkerhet, verifiera totalsträckskryptering manuellt genom att jämföra siffrorna på den föregående skärmen eller skanna koden på deras enhet.";
/* Title for a sheet explaining that encryption auto-verification succeeded. */
"SAFETY_NUMBERS_AUTOMATIC_VERIFICATION_SUCCESS_SHEET_TITLE" = "Krypteringen verifierades automatiskt för den här chatten";
/* Title for Safety Tips button in thread details. */
"SAFETY_TIPS_BUTTON_ACTION_TITLE" = "Säkerhetstips";
/* Message contents for the crypto safety tip. */
"SAFETY_TIPS_CRYPTO_BODY" = "Om någon du inte känner skickar meddelanden om kryptovalutor (som Bitcoin) eller en finansiell möjlighet ska du vara försiktig – det är sannolikt skräppost.";
/* Message title describing the crypto safety tip. */
"SAFETY_TIPS_CRYPTO_TITLE" = "Krypto- eller penningbedrägerier";
/* Message contents for the safety tip concerning fake businesses. */
"SAFETY_TIPS_FAKE_BUSINESS_BODY" = "Var försiktig om företag eller myndigheter kontaktar dig. Meddelanden som rör skattemyndigheter, kurirer och annat kan vara skräppost.";
/* Message title describing the safety tip about unknown or fake businesses. */
"SAFETY_TIPS_FAKE_BUSINESS_TITLE" = "Fake businesses";
/* Title for Safety Tips education screen. */
"SAFETY_TIPS_HEADER_TITLE" = "Säkerhetstips";
/* Message body describing the scams safety tip. */
"SAFETY_TIPS_LOOK_OUT_FOR_SCAMS_BODY" = "Avoid vague messages that try to get you to reply. Be aware of financial tips and suspicious web links.";
/* Message title describing the scams safety tip. */
"SAFETY_TIPS_LOOK_OUT_FOR_SCAMS_TITLE" = "Look out for scams";
/* Message contents for the unknown links in messages safety tip. */
"SAFETY_TIPS_MESSAGE_LINKS_BODY" = "Var försiktig med meddelanden från personer du inte känner som innehåller länkar till webbplatser. Klicka aldrig på länkar från personer som du inte litar på.";
/* Message title describing the safety tip about unknown links in messages. */
"SAFETY_TIPS_MESSAGE_LINKS_TITLE" = "Messages with web links";
/* Message body describing the review names safety tip. */
"SAFETY_TIPS_REVIEW_NAMES_BODY" = "Look out for the “Name not verified” notice. Everyone sets their own profile name in Signal.";
/* Message body describing the review names safety tip in the 'view more' flow. */
"SAFETY_TIPS_REVIEW_NAMES_BODY_VIEW_MORE" = "Look out for the “Name not verified” notice. Everyone sets their own profile name and photo in Signal. If you’re unsure who a new request is from, it’s safer to ignore it.";
/* Message title describing the review names safety tip. */
"SAFETY_TIPS_REVIEW_NAMES_TITLE" = "Review names and photos";
/* Message body describing the signal chats tip. */
"SAFETY_TIPS_SIGNAL_CHATS_BODY" = "Signal will never message you for your registration code, PIN, or recovery key. Never respond to a chat pretending to be Signal.";
/* Message body describing the signal chats tip in the 'view more' flow. */
"SAFETY_TIPS_SIGNAL_CHATS_BODY_VIEW_MORE" = "Signal will never message you for your registration code, PIN, or recovery key. Don’t reply to chats pretending to be Signal or Signal Support. Bad actors set up fake names to try to take over your account.";
/* Message title describing the signal chats tip. */
"SAFETY_TIPS_SIGNAL_CHATS_TITLE" = "Don’t respond to chats from Signal";
/* Message contents for the vague message safety tip. */
"SAFETY_TIPS_VAGUE_MESSAGE_BODY" = "Spammare börjar ofta med ett enkelt meddelande som \"Hej\" för att locka dig. Om du svarar kan de ta ytterligare kontakt med dig.";
/* Message title describing the safety tip about vague messages. */
"SAFETY_TIPS_VAGUE_MESSAGE_TITLE" = "Vaga eller irrelevanta meddelanden";
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Skanna QR-koden på din kontakts enhet.";
/* Title for the 'scan QR code' view. */
"SCAN_QR_CODE_VIEW_TITLE" = "Skanna QR-kod";
/* Indicates a delay of zero seconds, and that 'screen lock activity' will timeout immediately. */
"SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT_NONE" = "Direkt";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "Autentisering kunde inte nås.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Autentisering misslyckades.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "För många misslyckade autentiseringsförsök. Försök igen senare.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Du måste aktivera en lösenkod i dina iOS-inställningar för att använda Skärmlås.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Du måste aktivera en lösenkod i dina iOS-inställningar för att använda Skärmlås.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Du måste aktivera en lösenkod i dina iOS-inställningar för att använda Skärmlås.";
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Autentisera för att öppna Signal";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Autentisering misslyckades.";
/* Label for button on lock screen that lets users unlock Signal. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_SIGNAL" = "Lås upp Signal";
/* Placeholder text indicating the user can search for contacts by name, username, or phone number. */
"SEARCH_BY_NAME_OR_USERNAME_OR_NUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Namn, anv.namn eller nummer";
/* Placeholder text indicating the user can search for contacts by name or phone number. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Sök via namn eller nummer";
/* placeholder text in an empty search field */
"SEARCH_FIELD_PLACE_HOLDER_TEXT" = "Sök";
/* section header for search results that match a contact who doesn't have an existing conversation */
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Andra kontakter";
/* section header for search results that match existing 1:1 chats */
"SEARCH_SECTION_CONVERSATIONS" = "Chattar";
/* section header for search results that match existing groups */
"SEARCH_SECTION_GROUPS" = "Grupper";
/* section header for search results that match a message in a conversation */
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Meddelanden";
/* Message for error alert indicating that re-linking failed because the account did not match. */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_DIFFERENT_ACCOUNT_MESSAGE" = "För att länka denna enhet till ett annat konto måste du först återställa denna enhet. Är du säker på att du vill ta bort all historik (meddelanden, bilagor, samtal o.s.v.)? Denna åtgärd kan inte återställas.";
/* Label for the 'reset device' action in the 're-linking failed because the account did not match' alert. */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_DIFFERENT_ACCOUNT_RESET_DEVICE" = "Ta bort allt";
/* Title for error alert indicating that re-linking failed because the account did not match. */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_DIFFERENT_ACCOUNT_TITLE" = "Kontot matchar inte";
/* Message for error alert indicating that a linked device must be upgraded before it can be linked. */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_OBSOLETE_LINKED_DEVICE_MESSAGE" = "Uppdatera Signal på denna enhet för att länka den med din telefon.";
/* Title for error alert indicating that a linked device must be upgraded before it can be linked. */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_OBSOLETE_LINKED_DEVICE_TITLE" = "Versionen stöds inte";
/* alert message for outdated linking device */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_OLD_VERSION_MESSAGE" = "Din andra enhet kör en äldre version av Signal som inte stöder skanning av iPad-QR-koder. Installera den senaste utgåvan av Signal och försök igen.";
/* alert title for outdated linking device */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_OLD_VERSION_TITLE" = "Uppdatera skanningsenhet";
/* alert title */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_WAITING_FOR_SCAN" = "Det gick inte att länka din enhet";
/* Title for action sheet when secondary device fails to sync messages. */
"SECONDARY_LINKING_SYNCING_ERROR_TITLE" = "Det gick inte att överföra dina meddelanden";
/* Message for action sheet when secondary device fails to sync messages due to network error. */
"SECONDARY_LINKING_SYNCING_NETWORK_ERROR_MESSAGE" = "Dina meddelanden kunde inte överföras. Kontrollera din internetanslutning och försök igen.";
/* Message for action sheet when secondary device fails to sync messages due to an unspecified error. */
"SECONDARY_LINKING_SYNCING_OTHER_ERROR_MESSAGE" = "Dina meddelanden kunde inte överföras på grund av ett fel. Försök igen genom att länka om den här enheten.";
/* Button on an action sheet to open Signal on the App Store. */
"SECONDARY_LINKING_SYNCING_UPDATE_REQUIRED_CHECK_FOR_UPDATE_BUTTON" = "Sök efter uppdateringar";
/* Message for action sheet when the secondary device fails to sync messages due to an app update being required. */
"SECONDARY_LINKING_SYNCING_UPDATE_REQUIRED_ERROR_MESSAGE" = "Uppdatera Signal nu för att slutföra synkroniseringen av dina meddelanden.";
/* Title for action sheet when the secondary device fails to sync messages due to an app update being required. */
"SECONDARY_LINKING_SYNCING_UPDATE_REQUIRED_ERROR_TITLE" = "Uppdatering krävs";
/* text field placeholder */
"SECONDARY_ONBOARDING_CHOOSE_DEVICE_NAME_PLACEHOLDER" = "Välj ett namn";
/* header text before the user can link this device */
"SECONDARY_ONBOARDING_GET_STARTED_BY_OPENING_PRIMARY" = "Starta Signal på din telefon för att länka denna iPad till ditt konto";
/* Link explaining what to do when trying to link a device before having a primary device. */
"SECONDARY_ONBOARDING_GET_STARTED_DO_NOT_HAVE_PRIMARY" = "Jag har inte Signal på min telefon.…";
/* alert body */
"SECONDARY_ONBOARDING_INSTALL_PRIMARY_FIRST_BODY" = "Gå till App Store på din telefon, installera Signal, slutför registreringsprocessen och sedan kan du länka din iPad till samma konto.";
/* alert title */
"SECONDARY_ONBOARDING_INSTALL_PRIMARY_FIRST_TITLE" = "Installera Signal på din telefon";
/* body text while displaying a QR code which, when scanned, will link this device. */
"SECONDARY_ONBOARDING_SCAN_CODE_BODY" = "Tryck på din profilbild för att öppna inställningarna för Signal på din telefon. Sedan \"Länkade enheter\" och \"Länka ny enhet\" för att skanna denna kod med din telefon:";
/* Link text for page with troubleshooting info shown on the QR scanning screen */
"SECONDARY_ONBOARDING_SCAN_CODE_HELP_TEXT" = "Få hjälp med att länka din iPad här";
/* Text for a button offering to refresh the QR code to link an iPad. */
"SECONDARY_ONBOARDING_SCAN_CODE_REFRESH_CODE_BUTTON" = "Uppdatera kod";
/* header text while displaying a QR code which, when scanned, will link this device. */
"SECONDARY_ONBOARDING_SCAN_CODE_TITLE" = "Skanna QR-koden med din telefon";
/* header text before the user can transfer to this device */
"SECONDARY_TRANSFER_GET_STARTED_BY_OPENING_IPAD" = "Starta Signal på din gamla iPad för att överföra ditt konto";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "Säker session har återställts.";
/* Label for the 'see all' button. */
"SEE_ALL_BUTTON" = "Se alla";
/* Button text to select all in any list selection mode */
"SELECT_ALL" = "Markera allt";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Skicka igen";
/* Label for the button to send a message */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Skicka";
/* notification body */
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Det gick inte att skicka ditt meddelande.";
/* Alert body after invite failed */
"SEND_INVITE_FAILURE" = "Det gick inte att skicka inbjudan, försök igen senare.";
/* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */
"SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "Släng media";
/* alert action when the user decides not to cancel the media flow after all. */
"SEND_MEDIA_RETURN_TO_CAMERA" = "Återgå till kameran";
/* In-app camera: confirmation button in the prompt to turn off multi-mode. */
"SEND_MEDIA_TURN_OFF_MM_BUTTON" = "Slå av";
/* In-app camera: message for the prompt to turn off multi-mode that will cause previously taken photos to be discarded. */
"SEND_MEDIA_TURN_OFF_MM_MESSAGE" = "Du kommer att förlora alla foton eller videor som tagits.";
/* In-app camera: title for the prompt to turn off multi-mode that will cause previously taken photos to be discarded. */
"SEND_MEDIA_TURN_OFF_MM_TITLE" = "Stäng av multi-mode?";
/* String describing high quality sent media */
"SENT_MEDIA_QUALITY_HIGH" = "Hög";
/* String describing standard quality sent media */
"SENT_MEDIA_QUALITY_STANDARD" = "Standard";
/* Users can donate to Signal with a bank account. This is the label for email field on that screen. */
"SEPA_DONATION_EMAIL_LABEL" = "E-post";
/* Users can donate to Signal with a bank account. This is placeholder text for the email field before the user starts typing. */
"SEPA_DONATION_EMAIL_PLACEHOLDER" = "E-postadress";
/* SEPA bank account donation error for insufficient funds. */
"SEPA_DONATION_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS" = "Det angivna bankkontot har inte tillräckligt med pengar för att slutföra köpet. Försök igen eller kontakta din bank för mer information.";
/* SEPA bank account donation error for missing or incorrect mandate information. */
"SEPA_DONATION_ERROR_NOT_AUTHORIZED" = "Ett fel uppstod när betalningen bearbetades. Försök igen.";
/* SEPA bank account donation error for the account details not being able to be processed. */
"SEPA_DONATION_ERROR_NOT_PROCESSED" = "De angivna bankuppgifterna kunde inte bearbetas. Kontakta din bank för mer information.";
/* SEPA bank account donation error for unspecified decline failures. */
"SEPA_DONATION_ERROR_OTHER" = "Kontrollera att dina kortuppgifter är korrekta och försök igen. Kontakta din bank om problemet kvarstår.";
/* SEPA bank account donation error for the payment not being authorizing by the account holder. */
"SEPA_DONATION_ERROR_PAYMENT_NOT_AUTHORIZED" = "Denna betalning återkallades av kontoinnehavaren och kunde inte bearbetas. Ingen betalning har dragits.";
/* Users can donate to Signal with a bank account. If their internation bank account number (IBAN) contains characters other than letters and numbers, this error will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"SEPA_DONATION_IBAN_INVALID_CHARACTERS_ERROR" = "IBAN kan endast innehålla A–Z och 0–9";
/* Users can donate to Signal with a bank account. If their internation bank account number (IBAN) does not pass validation, this error will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"SEPA_DONATION_IBAN_INVALID_CHECK_ERROR" = "Ogiltigt IBAN-nummer";
/* Users can donate to Signal with a bank account. If their internation bank account number (IBAN) has an unsupported country code, this error will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"SEPA_DONATION_IBAN_INVALID_COUNTRY_ERROR" = "IBAN-landskod stöds inte";
/* Users can donate to Signal with a bank account. This is the label for IBAN (internation bank account number) field on that screen. */
"SEPA_DONATION_IBAN_LABEL" = "IBAN";
/* Users can donate to Signal with a bank account. If their internation bank account number (IBAN) is too long, this error will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"SEPA_DONATION_IBAN_TOO_LONG_ERROR" = "IBAN är för långt";
/* Users can donate to Signal with a bank account. If their internation bank account number (IBAN) is too long, this error will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"SEPA_DONATION_IBAN_TOO_SHORT_ERROR" = "IBAN är för kort";
/* Users can donate to Signal with a bank account. This is the label for name field on that screen. */
"SEPA_DONATION_NAME_LABEL" = "Namn";
/* Users can donate to Signal with a bank account. This is placeholder text for the name field before the user starts typing. */
"SEPA_DONATION_NAME_PLACEHOLDER" = "Namn på bankkonto";
/* Description for the session refresh alert */
"SESSION_REFRESH_ALERT_MESSAGE" = "Signal använder ände-till-ände-kryptering och det kan behöva uppdatera din chattsession ibland. Detta påverkar inte din chatts säkerhet, men du kan ha missat ett meddelande från denna kontakt och du kan behöva be dem skicka det igen.";
/* Title for the session refresh alert */
"SESSION_REFRESH_ALERT_TITLE" = "Chattsessionen uppdaterad";
/* If you send a message to a phone number, we might not know the owner of the account. When you later learn the owner of the account, we may show this message. The first parameter is a phone number; the second parameter is the contact's name. Put differently, this message indicates that a phone number belongs to a particular named recipient. */
"SESSION_SWITCHOVER_EVENT" = "%1$@ tillhör %2$@";
/* Title for the wallpaper choose from photos option */
"SET_WALLPAPER_CHOOSE_PHOTO" = "Välj från foton";
/* Title for the wallpaper presets section */
"SET_WALLPAPER_PRESETS" = "Förinställningar";
/* Title for the set wallpaper settings view. */
"SET_WALLPAPER_TITLE" = "Ställ in bakgrund";
/* Title for the 'account' link in settings. */
"SETTINGS_ACCOUNT" = "Konto";
/* Label for button in settings to get your account data report */
"SETTINGS_ACCOUNT_DATA_REPORT_BUTTON" = "Dina kontodata";
/* Title for the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_TITLE" = "Blockera";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' switch. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION" = "Kringgå censur";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' country. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY" = "Plats";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "Om påslaget så kommer Signal försöka kringgå censur. Slå bara på denna funktion om du är på en plats där Signal censureras.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "Kringgå censur har aktiverats baserat på ditt kontos telefonnummer";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been manually disabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_MANUALLY_DISABLED" = "Du har manuellt inaktiverat kringgående av censur.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "Kringgå censur kan bara aktiveras när då internet är tillgängligt";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Signal service. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "Kringgå censur är inte nödvändigt; du är redan ansluten till Signal-tjänsten.";
/* Label for the 'advanced pin settings' button. */
"SETTINGS_ADVANCED_PIN_SETTINGS" = "Avancerade PIN-kodsinställningar";
/* The title for the advanced pin settings. */
"SETTINGS_ADVANCED_PIN_TITLE" = "Avancerade PIN-kodsinställningar";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_PINS_DISABLE_PIN_ACTION" = "Inaktivera PIN-koden";
/* Message shown in an action sheet when attempting to disable PIN, but Backups is enabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_PINS_DISABLE_PIN_ACTION_BACKUPS_DISABLE_REQUIRED" = "Du måste inaktivera säkerhetskopior innan du inaktiverar din pinkod.";
/* Message shown in an action sheet when attempting to disable PIN, but registration lock is enabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_PINS_DISABLE_PIN_ACTION_REGLOCK_DISABLE_REQUIRED" = "Du måste inaktivera registreringslåset innan du avaktiverar din pinkod.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_PINS_ENABLE_PIN_ACTION" = "Aktivera PIN-koden";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Skicka in felsökningslogg";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_VIEW_ERROR_LOG" = "Felloggar";
/* Information on sheet about changing the app icon - first line */
"SETTINGS_APP_ICON_EDUCATION_APP_NAME" = "Appnamnet ”Signal” kommer att synas på startskärmen, i aviseringar och i appbiblioteket.";
/* Information on sheet about changing the app icon - second line */
"SETTINGS_APP_ICON_EDUCATION_HOME_SCREEN_DOCK" = "Du kan dölja appnamnet ”Signal” från startskärmen genom att flytta appen till dockan längst ner på startskärmen.";
/* The footer for the app icon selection settings page. */
"SETTINGS_APP_ICON_FOOTER" = "Appnamnet ”Signal” kommer att synas på startskärmen, i aviseringar och i appbiblioteket.";
/* The title for the app icon selection settings page. */
"SETTINGS_APP_ICON_TITLE" = "Appikon";
/* The title for the app icon section in the appearance settings. */
"SETTINGS_APPEARANCE_APP_ICON" = "Appikon";
/* Footer for avatar section in appearance settings */
"SETTINGS_APPEARANCE_AVATAR_FOOTER" = "Visa kontaktfoton från telefonen om tillgängliga.";
/* Title for switch to toggle preference between contact and profile avatars */
"SETTINGS_APPEARANCE_AVATAR_PREFERENCE_LABEL" = "Använd kontaktfoton från telefonen";
/* The title for the theme section in the appearance settings. */
"SETTINGS_APPEARANCE_THEME_TITLE" = "Tema";
/* The title for the appearance settings. */
"SETTINGS_APPEARANCE_TITLE" = "Utseende";
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%1$@ (standard)";
/* Label for the 'backups' section of app settings. */
"SETTINGS_BACKUPS" = "Säkerhetskopior";
/* A label for the 'add phone number' button in the block list table. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "Lägg till blockerad användare";
/* A label that indicates the user has no Signal contacts that they haven't blocked. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_CONTACTS" = "Du har inga kontakter med Signal.";
/* A label that indicates the user's search has no matching results. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_SEARCH_RESULTS" = "Inga sökresultat";
/* Label for the block list section of the settings view */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "Blockerade";
/* Table cell label */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "Vidarebefordra alltid samtal";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Vidarebefordra alla samtal genom en Signal-server för att undvika att avslöja ditt IP-nummer för din kontakt. Detta kommer att reducera samtalskvaliteten.";
/* Label for the 'edit phone number' button in the 'change phone number' views. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_BACK_TO_EDIT_BUTTON" = "Ändra nummer";
/* Label for button in settings views to change phone number */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_BUTTON" = "Ändra telefonnummer";
/* Label for the 'confirm change phone number' button in the 'change phone number' views. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_CONFIRM_BUTTON" = "Ändra nummer";
/* Format for the description text in the 'change phone number splash' view. Embeds: {{ %1$@ the old phone number, %2$@ the new phone number }}. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_CONFIRM_DESCRIPTION_FORMAT" = "Du håller på att ändra ditt telefonnummer från %1$@ till %2$@.\n\nInnan du fortsätter, kontrollera att numret nedan är korrekt.";
/* Label for the 'country code' row in the 'change phone number' settings. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_COUNTRY_CODE_FIELD" = "Landskod";
/* Format for the 'country code' in the 'change phone number' settings. Embeds: {{ %1$@ the numeric country code prefix, %2$@ the country code abbreviation }}. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_COUNTRY_CODE_FORMAT" = "%1$@ (%2$@)";
/* Title for the 'new phone number' section in the 'change phone number' settings. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_NEW_PHONE_NUMBER_SECTION_TITLE" = "Ditt nya nummer";
/* Title for the 'old phone number' section in the 'change phone number' settings. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_OLD_PHONE_NUMBER_SECTION_TITLE" = "Ditt gamla nummer";
/* Label for the 'phone number' row in the 'change phone number' settings. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_PHONE_NUMBER_FIELD" = "Telefonnummer";
/* Description text in the 'change phone number splash' view. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_SPLASH_DESCRIPTION" = "Använd detta för att ändra ditt nuvarande telefonnummer till ett nytt telefonnummer. Du kan inte ångra den här ändringen.\n\nInnan du fortsätter, se till att ditt nya nummer kan ta emot SMS eller samtal.";
/* Title text in the 'change phone number splash' view. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_SPLASH_TITLE" = "Ändra telefonnummer";
/* Title for the 'change phone number' views in settings. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_VIEW_TITLE" = "Ändra nummer";
/* Title for the 'chats' link in settings. */
"SETTINGS_CHATS" = "Chattar";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Rensa chatthistorik";
/* Label for the 'data' section of the app settings. */
"SETTINGS_DATA" = "Dataanvändning";
/* Item title for the low bandwidth call setting */
"SETTINGS_DATA_CALL_LOW_BANDWIDTH_ITEM_TITLE" = "Använd mindre data";
/* Section footer for the call section in data settings */
"SETTINGS_DATA_CALL_SECTION_FOOTER" = "Att använda mindre data kan förbättra samtal på dåliga nätverk.";
/* Section header for the call section in data settings */
"SETTINGS_DATA_CALL_SECTION_HEADER" = "Samtal";
/* Footer for the 'media auto-download' section in the data settings. */
"SETTINGS_DATA_MEDIA_AUTO_DOWNLOAD_FOOTER" = "Röstmeddelanden, media som visas en gång och klistermärken (under 100kb) laddas alltid ned automatiskt.";
/* Header for the 'media auto-download' section in the data settings. */
"SETTINGS_DATA_MEDIA_AUTO_DOWNLOAD_HEADER" = "Automatisk hämtning";
/* Label for for the 'reset media auto-download settings' button in the data settings. */
"SETTINGS_DATA_MEDIA_AUTO_DOWNLOAD_RESET" = "Återställ inställningar för auto-nedladdning";
/* Item title for the sent media quality setting */
"SETTINGS_DATA_SENT_MEDIA_QUALITY_ITEM_TITLE" = "Skickade mediekvalitet";
/* Section footer for the sent media section in data settings */
"SETTINGS_DATA_SENT_MEDIA_SECTION_FOOTER" = "Välj kvaliteten på foton och videor du skickar.";
/* Section header for the sent media section in data settings */
"SETTINGS_DATA_SENT_MEDIA_SECTION_HEADER" = "Skickade media";
/* The title for the data settings. */
"SETTINGS_DATA_TITLE" = "Dataanvändning";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Ta bort konto";
/* Button for to _not_ transfer the user's payments balance before deleting their account. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_PAYMENTS_BALANCE_ALERT_DONT_TRANSFER" = "För inte över";
/* Body for the alert confirming whether the user wants transfer their payments balance before deleting their account. Embeds: {{ the current payment balance }}. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_PAYMENTS_BALANCE_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Du har ett saldo på %1$@. Om du inte överför dina pengar till en annan plånboksadress innan du tar bort ditt konto förlorar du det för alltid.";
/* Title for the alert confirming whether the user wants transfer their payments balance before deleting their account. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_PAYMENTS_BALANCE_ALERT_TITLE" = "Överför betalningssaldo?";
/* Button for transferring the user's payments balance before deleting their account. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_PAYMENTS_BALANCE_ALERT_TRANSFER" = "Överföringssaldo";
/* Label for 'delete data' button. */
"SETTINGS_DELETE_DATA_BUTTON" = "Ta bort alla data";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Är du säker på att du vill ta bort all chatthistorik (meddelanden, media, samtal o.s.v.) från alla dina enheter? Detta kan inte ångras.";
/* Confirmation text for button which deletes all message, calling, attachments, etc. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Ta bort allt";
/* Secondary alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_SECONDARY_MESSAGE" = "All chatthistorik kommer att tas bort permanent. Denna åtgärd kan inte ångras.";
/* Secondary alert title before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_SECONDARY_TITLE" = "Är du säker på att du vill ta bort all chatthistorik?";
/* Label for the 'disappearing messages' privacy settings. */
"SETTINGS_DISAPPEARING_MESSAGES" = "Försvinnande meddelanden";
/* Explanation for the 'disappearing messages' privacy settings. */
"SETTINGS_DISAPPEARING_MESSAGES_FOOTER" = "Ställ in en standardtidsgräns för försvinnande meddelanden för alla nya chattar som du startar.";
/* Title for the 'donate to signal' link in settings. */
"SETTINGS_DONATE" = "Donera till Signal";
/* Title for help button and help pages in app settings. */
"SETTINGS_HELP" = "Hjälp";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_INVITE_TITLE" = "Bjud in dina vänner";
/* Label for settings view that allows user to change the chat color and wallpaper. */
"SETTINGS_ITEM_COLOR_AND_WALLPAPER" = "Chattfärg och -bakgrund";
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Meddelandeljud";
/* When a chat is archived and receives a new message, it is unarchived. Turning this switch on disables this feature if the chat in question is also muted. This string is a thorough description paired with a labeled switch above, in the Chats settings. */
"SETTINGS_KEEP_MUTED_ARCHIVED_DESCRIPTION" = "Tystade chattar som är arkiverade förblir arkiverade när ett nytt meddelande kommer.";
/* When a chat is archived and receives a new message, it is unarchived. Turning this switch on disables this feature if the chat in question is also muted. This string is a brief label for a switch paired with a longer description underneath, in the Chats settings. */
"SETTINGS_KEEP_MUTED_ARCHIVED_LABEL" = "Håll tystade chattar arkiverade";
/* Footer for settings section describing Key Transparency. */
"SETTINGS_KEY_TRANSPARENCY_OPT_OUT_FOOTER" = "När den är aktiverad kommer Signal försöka att automatiskt verifiera krypteringen av 1:1-chattar.";
/* Title for for a settings option describing that Key Transparency is enabled. */
"SETTINGS_KEY_TRANSPARENCY_OPT_OUT_SWITCH_TITLE" = "Automatisk nyckelverifiering";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_LEGAL_TERMS_CELL" = "Villkor & integritetspolicy";
/* Setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS" = "Skapa länkförhandsgranskningar";
/* Footer for setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_FOOTER" = "Hämta länkförhandsgranskningar direkt från webbplatser för meddelanden du skickar.";
/* Label for the 'never' media attachment download behavior in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_CONDITION_NEVER" = "Aldrig";
/* Label for the 'wifi and cellular' media attachment download behavior in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_CONDITION_WIFI_AND_CELLULAR" = "Wi-Fi och mobildata";
/* Label for the 'wifi-only' media attachment download behavior in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_CONDITION_WIFI_ONLY" = "Wi-Fi";
/* Label for the 'audio' attachment type in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_TYPE_AUDIO" = "Ljud";
/* Label for the 'document' attachment type in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_TYPE_DOCUMENT" = "Dokument";
/* Label for the 'photo' attachment type in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_TYPE_PHOTO" = "Foton";
/* Label for the 'video' attachment type in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_TYPE_VIDEO" = "Videor";
/* Explanation for the 'messaging' privacy settings. */
"SETTINGS_MESSAGING_FOOTER" = "Se och dela när meddelanden läses och skrivs. Om detta är inaktiverat kan du inte se läskvittenser eller skrivindikatorer från andra.";
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Inställningar";
/* A setting controlling whether muted conversations are shown in the badge count */
"SETTINGS_NOTIFICATION_BADGE_COUNT_INCLUDES_MUTED_CONVERSATIONS" = "Inkludera tystade chattar";
/* table section header */
"SETTINGS_NOTIFICATION_BADGE_COUNT_TITLE" = "Ikonräknare";
/* table section footer */
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "Samtals- och meddelandenotiser kan visas medan din telefon är låst.";
/* table section header */
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_TITLE" = "Notisinnehåll";
/* When the local device discovers a contact has recently installed signal, the app can generates a message encouraging the local user to say hello. Turning this switch off disables that feature. */
"SETTINGS_NOTIFICATION_EVENTS_CONTACT_JOINED_SIGNAL" = "Kontakt ansluter sig till Signal";
/* table section header */
"SETTINGS_NOTIFICATION_NOTIFY_WHEN_TITLE" = "Meddela när …";
/* The title for the notification settings. */
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Notiser";
/* Label for the 'agree to payments terms' button in the 'activate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ACTIVATE_PAYMENTS_CONFIRM_AGREE" = "Aktivera";
/* Description for the 'activate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ACTIVATE_PAYMENTS_CONFIRM_DESCRIPTION" = "Du kan använda Signal för att skicka och ta emot MobileCoin. Alla betalningar omfattas av användarvillkoren för MobileCoin och MobileCoin Wallet. Du kan stöta på vissa problem och betalningar eller saldon du kan förlora kan inte återställas.";
/* Title for the 'activate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ACTIVATE_PAYMENTS_CONFIRM_TITLE" = "Aktivera";
/* Label for the 'view payments terms' button in the 'activate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ACTIVATE_PAYMENTS_CONFIRM_VIEW_TERMS" = "Visa MobileCoin-villkor";
/* Label for 'add money' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ADD_MONEY" = "Lägg till pengar";
/* Explanation of the process for adding money in the 'add money' settings view. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ADD_MONEY_DESCRIPTION" = "För att lägga till pengar, skicka MobileCoin till din plånboksadress. Starta en transaktion från ditt konto på en börs som stöder MobileCoin, skanna sedan QR-koden eller kopiera din plånboksadress.";
/* Indicator that the payments wallet address has been copied to the pasteboard. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ADD_MONEY_WALLET_ADDRESS_COPIED" = "Plånboksadress kopierad";
/* Label for the 'all payment records' section of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ALL_RECORDS" = "Alla betalningar";
/* Format string for the 'local balance converted into local currency' indicator. Embeds: {{ %1$@ the local balance in the local currency, %2$@ the local currency code, %3$@ the date the currency conversion rate was obtained. }}.. */
"SETTINGS_PAYMENTS_BALANCE_CONVERSION_FORMAT" = "%1$@ %2$@ i %3$@";
/* Error message indicating that payments could not be activated because the feature is not currently available. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CANNOT_ACTIVATE_PAYMENTS_KILL_SWITCH" = "Betalningar i Signal är inte längre tillgängliga. Du kan fortfarande överföra pengar till en börs men du kan inte längre skicka och ta emot betalningar eller lägga till pengar.";
/* Error message indicating that payments could not be deactivated because the current balance is unavailable. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CANNOT_DEACTIVATE_PAYMENTS_NO_BALANCE" = "Det går inte att inaktivera betalningar eftersom ditt saldo inte är tillgängligt. Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Error message indicating that a payment could not be sent because the current balance is unavailable. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CANNOT_SEND_PAYMENT_NO_BALANCE" = "Betalningen kunde inte slutföras eftersom ditt saldo inte är tillgängligt. Kontrollera din anslutning och försök igen.";
/* Error message indicating that payments cannot be sent because the feature is not currently available. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CANNOT_SEND_PAYMENTS_KILL_SWITCH" = "Betalningar i Signal är inte längre tillgängliga. Du kan fortfarande överföra pengar till en börs men du kan inte längre skicka och ta emot betalningar eller lägga till pengar.";
/* Error message indicating that you cannot transfer into your payments wallet because the feature is not currently available. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CANNOT_TRANSFER_IN_KILL_SWITCH" = "Betalningar i Signal är inte längre tillgängliga. Du kan fortfarande överföra pengar till en börs men du kan inte längre skicka och ta emot betalningar eller lägga till pengar.";
/* Message for the 'currency conversions info' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CURRENCY_CONVERSIONS_INFO_ALERT_MESSAGE" = "Växlingar är bara uppskattningar och kanske inte är korrekta.";
/* Label for 'all currencies' section in the payment currency settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CURRENCY_VIEW_SECTION_ALL_CURRENCIES" = "Alla valutor";
/* Label for 'transfer balance' button in the 'deactivate payments' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_AFTER_TRANSFERRING_BALANCE" = "Överför återstående saldo";
/* Label for the 'deactivate payments' button in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_BUTTON" = "Inaktivera";
/* Label for 'deactivate payments' button in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_PAYMENTS" = "Inaktivera betalningar";
/* Description for the 'deactivate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_PAYMENTS_CONFIRM_DESCRIPTION" = "Du kommer inte att kunna skicka eller ta emot Mobilecoin i Signal om du inaktiverar betalningar.";
/* Title for the 'deactivate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_PAYMENTS_CONFIRM_TITLE" = "Inaktivera betalningar?";
/* Label for the 'de-activate payments' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_TITLE" = "Inaktivera betalningar";
/* Explanation of the 'deactivate payments with balance' process in the 'deactivate payments' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_WITH_BALANCE_EXPLANATION" = "Det rekommenderas att du överför dina pengar till en annan plånboksadress innan du inaktiverar betalningar. Om du väljer att inte överföra dina pengar nu förblir de kvar i din plånbok kopplad till Signal om du återaktiverar betalningar.";
/* Description for the 'deactivate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_WITHOUT_TRANSFER_CONFIRM_DESCRIPTION" = "Ditt saldo kommer att finnas kvar i din plånbok kopplad till Signal om du väljer att återaktivera betalningar.";
/* Title for the 'deactivate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_WITHOUT_TRANSFER_CONFIRM_TITLE" = "Inaktivera utan att överföra?";
/* Label for 'deactivate payments without transferring balance' button in the 'deactivate payments' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_WITHOUT_TRANSFERRING_BALANCE" = "Inaktivera utan att överföra";
/* Error indicating that payments could not be deactivated in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATION_FAILED" = "Betalningar kunde inte inaktiveras";
/* Label for the 'payments details' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DETAIL_VIEW_TITLE" = "Detaljer";
/* Label for the 'enable payments' button in the 'payments not enabled' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ENABLE_ACTION" = "Aktivera betalningar";
/* Title for the 'enable payments lock' view of the payments activation flow. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ENABLE_PAYMENTS_LOCK_PROMPT" = "Betalningssäkerhet";
/* Description for the 'About MobileCoin' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_ABOUT_MOBILECOIN_DESCRIPTION" = "MobileCoin är en ny integritetsfokuserad digital valuta.";
/* Title for the 'About MobileCoin' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_ABOUT_MOBILECOIN_TITLE" = "Om MobileCoin";
/* Description for the 'Adding to your wallet' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_ADDING_TO_YOUR_WALLET_DESCRIPTION" = "Du kan lägga till pengar för användning i Signal genom att skicka MobileCoin till din plånboksadress.";
/* Title for the 'Adding to your wallet' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_ADDING_TO_YOUR_WALLET_TITLE" = "Lägger till pengar";
/* Description for the 'Cashing Out' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_CASHING_OUT_DESCRIPTION" = "Du kan betala ut MobileCoin när som helst på ett börs som stöder MobileCoin. Gör bara en överföring till ditt konto vid växlingen.";
/* Title for the 'Cashing Out' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_CASHING_OUT_TITLE" = "Utbetalning";
/* Label for button in the 'Save Passphrase' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_SAVE_PASSPHRASE_BUTTON" = "Spara din fras";
/* Description for the 'Save Passphrase' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_SAVE_PASSPHRASE_DESCRIPTION" = "Din återställningsfras ger dig ett annat sätt att återställa ditt saldo.";
/* Title for the 'Save Passphrase' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_SAVE_PASSPHRASE_TITLE" = "Spara din fras";
/* Label for button in the 'Update PIN' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_UPDATE_PIN_BUTTON" = "Uppdatera PIN-kod";
/* Description for the 'Update PIN' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_UPDATE_PIN_DESCRIPTION" = "Med ett högt saldo kanske du vill uppdatera till en alfanumerisk PIN-kod för att ge mer skydd till ditt konto.";
/* Title for the 'Update PIN' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_UPDATE_PIN_TITLE" = "Uppdatera din PIN-kod";
/* Indicator that the payments wallet address is invalid. */
"SETTINGS_PAYMENTS_INVALID_WALLET_ADDRESS" = "Ogiltig plånboksadress";
/* Label for UISwitch based payments-lock setting that when enabled requires biometric-authentication (or passcode) to transfer funds or view the recovery phrase. */
"SETTINGS_PAYMENTS_LOCK_SWITCH_LABEL" = "Betalningssäkerhet";
/* Message indicating that there is no payment activity to display in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_NO_ACTIVITY_INDICATOR" = "Ingen ny aktivitet ännu.";
/* Message for the 'payments not enabled' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_NOT_ENABLED_ALERT_MESSAGE" = "Vill du aktivera betalningar?";
/* Title for the 'payments not enabled' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_NOT_ENABLED_ALERT_TITLE" = "Betalningar inte aktiverat";
/* Message for the 'payments not registered' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_NOT_REGISTERED_ALERT_MESSAGE" = "Registrera dig igen för att skicka betalningar.";
/* Title for the 'payments not registered' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_NOT_REGISTERED_ALERT_TITLE" = "Inte registrerad";
/* Label for 'activate' button in the 'payments opt-in' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_OPT_IN_ACTIVATE_BUTTON" = "Aktivera betalningar";
/* Message shown when payments are activated in the 'payments opt-in' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_OPT_IN_ACTIVATED_TOAST" = "Betalningar aktiverade.";
/* Message for the 'payments opt-in' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_OPT_IN_MESSAGE" = "Använd Signal för att skicka och ta emot MobileCoin, en ny digital valuta med fokus på integritet. Aktivera för att komma igång.";
/* Label for 'activate' button in the 'payments opt-in' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_OPT_IN_REACTIVATE_BUTTON" = "Återaktivera betalningar";
/* Title for the 'payments opt-in' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_OPT_IN_TITLE" = "Vi introducerar betalningar";
/* Button when discarding recovery phrase. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PASSPHRASE_DISCARD_CONFIRMATION_BUTTON" = "Hoppa över återställningsfras";
/* Message of confirmation alert when discarding recovery phrase. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PASSPHRASE_DISCARD_CONFIRMATION_MESSAGE" = "I ett värsta möjliga scenario kan du återställa ditt saldo med din återställningsfras. Vi rekommenderar starkt att du sparar den.";
/* Title of confirmation alert when discarding recovery phrase. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PASSPHRASE_DISCARD_CONFIRMATION_TITLE" = "Fortsätta utan att spara?";
/* Explanation of the 'payments passphrase' in the 'view payments passphrase' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PASSPHRASE_EXPLANATION" = "Din saldo återställs automatiskt när du installerar om Signal om du bekräftar din Signal-PIN-kod. Du kan också återställa ditt saldo med en återställningsfras, som är en fras på 24 ord som är unik för dig. Skriv ner den och förvara den på ett säkert ställe.";
/* Explanation of the 'payments passphrase' when there is a balance. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PASSPHRASE_EXPLANATION_FROM_BALANCE" = "Du har ett saldo. Det är dags att spara din återställningsfras – en nyckel på 24 ord som du kan använda för att återställa saldot.";
/* Explanation of the 'payments passphrase' when from the help card. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PASSPHRASE_EXPLANATION_FROM_HELP_CARD" = "Det är dags att spara din återställningsfras – en nyckel på 24 ord som du kan använda för att återställa saldot.";
/* Label for the 'add money' button in the 'send payment' UI. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_ADD_MONEY" = "Lägga till pengar";
/* Label for the 'MobileCoin block index' in the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_BLOCK_INDEX" = "Blocknummer";
/* Label for the 'MobileCoin network fee' in the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_FEE" = "Nätverksavgift";
/* Indicates that you received a payment in the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_RECEIVED" = "Mottagen";
/* Format for indicator that you received a payment in the payment details view in the app settings. Embeds: {{ the user who sent you the payment }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_RECEIVED_FORMAT" = "Mottagen från %1$@";
/* Label for the sender in the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_SENDER" = "Skickat av";
/* Label for the sender in the payment details view in the app settings when the status is 'Failed'. Followed by sender name. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_SENDER_ATTEMPTED" = "Försök av";
/* Format for the sender info in the payment details view in the app settings. Embeds {{ %1$@ the name of the sender of the payment, %2$@ the date the transaction was sent }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_SENDER_FORMAT" = "%1$@ på %2$@";
/* Format for indicator that you sent a payment in the payment details view in the app settings. Embeds: {{ the user who you sent the payment to }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_SENDING_FORMAT" = "Skickar till %1$@";
/* Indicates that you sent a payment in the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_SENT" = "Skickad";
/* Format for indicator that you sent a payment in the payment details view in the app settings. Embeds: {{ the user who you sent the payment to }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_SENT_FORMAT" = "Skickat till %1$@";
/* Label for the transaction status in the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_STATUS" = "Status";
/* Footer string for the status section of the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_STATUS_FOOTER" = "Transaktionsdetaljer inklusive betalningsbelopp och transaktionstid är en del av MobileCoin Ledger.";
/* Footer string for the status section of the payment details view in the app settings for defragmentation transactions. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_STATUS_FOOTER_DEFRAGMENTATION" = "En \"myntsaneringsavgift\" debiteras när mynten i ditt innehav inte kan kombineras för att slutföra en transaktion. Sanering gör att du kan fortsätta skicka betalningar.";
/* Message for the 'insufficient balance for payment' alert. Embeds: {{ The current payments balance }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_INSUFFICIENT_BALANCE_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Du har inte tillräckligt med MOB för att slutföra denna betalning. Ditt nuvarande saldo är %1$@.";
/* Title for the 'insufficient balance for payment' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_INSUFFICIENT_BALANCE_ALERT_TITLE" = "Otillräckligt med pengar";
/* Format string for the sender of an incoming payment. Embeds: {{ the name of the sender of the payment}}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_USER_INCOMING_FORMAT" = "Från %1$@";
/* Format string for the recipient of an outgoing payment. Embeds: {{ the name of the recipient of the payment}}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_USER_OUTGOING_FORMAT" = "Till %1$@";
/* Message indicating that payments have been disabled in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_DISABLED_TOAST" = "Betalningar inaktiverade.";
/* Description for the 'double reminder' action sheet in the 'payments lock prompt' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_MESSAGE" = "Om du hoppar över det här steget kan alla som har fysisk åtkomst till din telefon överföra pengar eller se din återställningsfras.";
/* Double reminder action sheet title in Payments Lock Prompt view for Face ID. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_TITLE_FACEID" = "Hoppa över att aktivera Face ID?";
/* Double reminder action sheet title in Payments Lock Prompt view for Optic ID. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_TITLE_OPTICID" = "Hoppa över aktivering av Optic ID?";
/* Double reminder action sheet title in Payments Lock Prompt view for Passcode. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_TITLE_PASSCODE" = "Hoppa över att aktivera lösenkod?";
/* Double reminder action sheet title in Payments Lock Prompt view for Touch ID. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_TITLE_TOUCHID" = "Hoppa över att aktivera Touch ID?";
/* Enable Button title in Payments Lock Prompt view for Face ID. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_ENABLE_BUTTON_FACEID" = "Använd Face ID";
/* Enable Button title in Payments Lock Prompt view for Optic ID. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_ENABLE_BUTTON_OPTICID" = "Använd Optic ID";
/* Enable Button title in Payments Lock Prompt view for Passcode. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_ENABLE_BUTTON_PASSCODE" = "Använd lösenkod";
/* Enable Button title in Payments Lock Prompt view for Touch ID. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_ENABLE_BUTTON_TOUCHID" = "Använd Touch ID";
/* Explanation of 'payments lock' with Face ID in the 'payments lock prompt' view shown after payments activation. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_EXPLANATION_FACEID" = "Förhindra att en person med din telefon får åtkomst till dina pengar genom att aktivera Face ID. Du kan inaktivera det här alternativet i Inställningar.";
/* Explanation of 'payments lock' with Optic ID in the 'payments lock prompt' view shown after payments activation. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_EXPLANATION_OPTICID" = "Förhindra att en person med din telefon får åtkomst till dina pengar genom att aktivera Optic ID. Du kan inaktivera det här alternativet i Inställningar.";
/* Explanation of 'payments lock' with passcode in the 'payments lock prompt' view shown after payments activation. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_EXPLANATION_PASSCODE" = "Förhindra att en person med din telefon får åtkomst till dina pengar genom att använda din lösenkod. Du kan inaktivera det här alternativet i Inställningar.";
/* Explanation of 'payments lock' with Touch ID in the 'payments lock prompt' view shown after payments activation. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_EXPLANATION_TOUCHID" = "Förhindra att en person med din telefon får åtkomst till dina pengar genom att aktivera Touch ID. Du kan inaktivera det här alternativet i Inställningar.";
/* Button for payments outdated sheet. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_OUTDATED_BUTTON" = "Uppdatera Signal";
/* Message for payments outdated sheet. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_OUTDATED_MESSAGE" = "En uppdatering krävs för att fortsätta skicka och ta emot betalningar och för att visa ditt uppdaterade betalningssaldo.";
/* Title for payments outdated sheet saying cant send. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_OUTDATED_TITLE_CANT_SEND" = "Det går inte att skicka betalning";
/* Title for payments outdated sheet saying update required. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_OUTDATED_TITLE_UPDATE" = "Uppdatering krävs";
/* Label for the 'all payments' mode of the 'all payment records' section of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_TYPE_ALL" = "Alla";
/* Label for the 'incoming payments' mode of the 'all payment records' section of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_TYPE_INCOMING" = "Mottagen";
/* Label for the 'outgoing payments' mode of the 'all payment records' section of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_TYPE_OUTGOING" = "Skickad";
/* Label for the 'recent payments' section in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RECENT_PAYMENTS" = "Senaste betalningar";
/* Description for the 'record payments passphrase to disable pin' UI in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RECORD_PASSPHRASE_DISABLE_PIN_DESCRIPTION" = "Innan du kan inaktivera din PIN-kod måste du registrera din fras för återbetalningar för att säkerställa att du kan återställa ditt betalningskonto.";
/* Label for the 'record recovery passphrase' button in the 'record payments passphrase to disable pin' UI in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RECORD_PASSPHRASE_DISABLE_PIN_RECORD_PASSPHRASE" = "Registrera återställningsfras";
/* Title for the 'record payments passphrase to disable pin' UI in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RECORD_PASSPHRASE_DISABLE_PIN_TITLE" = "Registrera återställningsfras för betalningar";
/* Label for the current balance in the 'deactivate payments' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_REMAINING_BALANCE" = "Återstående saldo";
/* Label for 'restore payments' button in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_PAYMENTS_BUTTON" = "Återställ ett betalkonto";
/* Explanation of the 'review payments passphrase' step of the 'restore payments wallet' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_COMPLETE_EXPLANATION" = "Se till att du har angett frasen korrekt.";
/* Title for the 'review payments passphrase' step of the 'restore payments wallet' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_COMPLETE_TITLE" = "Bekräfta återställningsfras";
/* Message indicating that 'restore payments wallet' is complete. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_COMPLETE_TOAST" = "Betalningskontot återställts.";
/* Label for the 'enter passphrase manually' button in the 'restore payments wallet from passphrase' view. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_ENTER_MANUALLY" = "Ange manuellt";
/* Error indicating that 'restore payments wallet failed' in the app payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_FAILED" = "Återställningen misslyckades";
/* Message for the 'invalid payments wallet passphrase' error alert in the app payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_INVALID_PASSPHRASE_MESSAGE" = "Detta är inte en giltig återställningsfras.";
/* Title for the 'invalid payments wallet passphrase' error alert in the app payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_INVALID_PASSPHRASE_TITLE" = "Ogiltig fras";
/* Label for the 'restore passphrase from pasteboard' button in the 'restore payments wallet from passphrase' view. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_PASTE_FROM_PASTEBOARD" = "Klistra in från urklipp";
/* Format for the placeholder text in the 'restore payments wallet from pasteboard' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_PASTE_PLACEHOLDER" = "Återställningsfras";
/* Title for the 'restore payments wallet from pasteboard' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_PASTE_TITLE" = "Klistra in återställningsfras";
/* Explanation of the 'restore payments wallet' process payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_SPLASH_EXPLANATION" = "Din återställningsfras är en fras på 24 ord som är unik för dig. Använd den för att återställa ditt betalningskonto.";
/* Title for the first step of the 'restore payments wallet' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_SPLASH_TITLE" = "Ange återställningsfras";
/* Title for the 'restore payments wallet' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_TITLE" = "Återställningsfras";
/* Format for the instructions for the 'enter word' step of the 'restore payments wallet' views. Embeds {{ the index of the current word }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_WORD_INSTRUCTIONS_FORMAT" = "Ange ordet %1$@";
/* Error indicating that the user has entered an invalid payments passphrase in the 'restore payments wallet' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_WORD_INVALID_PASSPHRASE" = "Ogiltig återställningsfras.";
/* Error indicating that the user has entered an invalid word in the 'enter word' step of the 'restore payments wallet' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_WORD_INVALID_WORD" = "Ordet stavas felaktigt.";
/* Title for the 'enter word' step of the 'restore payments wallet' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_WORD_TITLE" = "Ange återställningsfras";
/* Title for the first step of the 'save payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SAVE_PASSPHRASE_START_TITLE" = "Spara återställningsfras";
/* Instructions in the 'scan payment address QR code' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SCAN_QR_INSTRUCTIONS" = "Skanna QR-koden för överföringsmottagaren.";
/* Error indicating that a QR code does not contain a valid MobileCoin public address. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SCAN_QR_INVALID_PUBLIC_ADDRESS" = "Ogiltig adress";
/* Label for 'scan payment address QR code' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SCAN_QR_TITLE" = "Skanna QR-kod";
/* Caption for footer label beneath the payments lock privacy toggle for a biometry type that is unknown. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL" = "Kräv din lösenkod eller Touch ID för att överföra pengar.";
/* Caption for footer label beneath the payments lock privacy toggle for faceid biometry. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL_FACEID" = "Kräv Face ID för att överföra pengar.";
/* Caption for footer label beneath the payments lock privacy toggle for opticid biometry */
"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL_OPTICID" = "Kräv Optic ID för att överföra pengar.";
/* Caption for footer label beneath the payments lock privacy toggle for a biometry type that is a passcode. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL_PASSCODE" = "Kräv telefonens lösenkod för att överföra pengar.";
/* Caption for footer label beneath the payments lock privacy toggle for touchid biometry */
"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL_TOUCHID" = "Kräv Touch ID för att överföra pengar.";
/* Title for the payments section in the app’s privacy settings tableview */
"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_TITLE" = "Betalningar";
/* Label for 'send payment' button in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SEND_PAYMENT" = "Skicka betalning";
/* Label for the 'send payment to recipient' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SEND_TO_RECIPIENT_TITLE" = "Välj mottagare";
/* Title for the 'set currency' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SET_CURRENCY" = "Valutaväxling";
/* Label for the 'payments' section of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TITLE" = "Betalningar";
/* Error indicating that it is not valid to send yourself a payment. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_OUT_CANNOT_SEND_TO_SELF" = "Du kan inte överföra till din Signal-plånboksadress. Ange plånboksadressen från ditt konto vid en växling som stöds.";
/* Footer of the 'transfer currency out' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_OUT_FOOTER" = "Du kan överföra MobileCoin genom att genomföra en överföring till plånboksadressen som tillhandahålls av börsen. Plånboksadressen är den sträng med siffror och bokstäver som oftast ligger under QR-koden.";
/* Error indicating that MobileCoin public address is not valid. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_OUT_INVALID_PUBLIC_ADDRESS" = "Kontrollera plånboksadressen du försöker överföra till och försök igen.";
/* Title for error alert indicating that MobileCoin public address is not valid. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_OUT_INVALID_PUBLIC_ADDRESS_TITLE" = "Felaktig adress";
/* Placeholder text for the address text field in the 'transfer currency out' settings view. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_OUT_PLACEHOLDER" = "Till: Skanna eller ange plånboksadress";
/* Label for 'transfer currency out' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_OUT_TITLE" = "Överför till växling";
/* Label for the 'transfer to exchange' button in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_TO_EXCHANGE" = "Överför till växling";
/* Message indicating that 'payments passphrase review' is complete. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COMPLETE_TOAST" = "Konfigurationen av återställningsfrasen är slutförd.";
/* Label for 'confirm' button in the 'view payments passphrase' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_CONFIRM" = "Bekräfta";
/* Format for the explanation of the 'confirm payments passphrase word' step in the 'view payments passphrase' settings, indicating that the user needs to enter two words from their payments passphrase. Embeds: {{ %1$@ the index of the first word, %2$@ the index of the second word }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_CONFIRM_EXPLANATION_FORMAT" = "Ange orden %1$@ och %2$@ från din återställningsfras.";
/* Error indicating that at least one word of the payments passphrase is not correct in the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_CONFIRM_INVALID_WORD" = "Ett ord är felaktigt. Försök igen.";
/* Error indicating that all words of the payments passphrase are not correct in the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_CONFIRM_INVALID_WORDS" = "Båda orden är felaktiga. Försök igen.";
/* Format for the placeholder text in the 'confirm payments passphrase' view of the app settings. Embeds: {{ the index of the word }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_CONFIRM_PLACEHOLDER_FORMAT" = "Ord %1$@";
/* Title for the 'confirm words' step of the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_CONFIRM_TITLE" = "Bekräfta återställningsfras";
/* Indicator that the payments passphrase has been copied to the clipboard in the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPIED_TO_CLIPBOARD" = "Återställningsfras kopierad";
/* Label for the 'copy to clipboard' button in the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPY_TO_CLIPBOARD" = "Kopiera till urklipp";
/* Message for the 'copy recovery passphrase to clipboard confirm' alert in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPY_TO_CLIPBOARD_CONFIRM_MESSAGE" = "Om du väljer att lagra din återställningsfras digitalt, se till att den lagras säkert på någon plats du litar på.";
/* Title for the 'copy recovery passphrase to clipboard confirm' alert in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPY_TO_CLIPBOARD_CONFIRM_TITLE" = "Kopiera till urklipp?";
/* Label for 'see passphrase again' button in the 'view payments passphrase' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_SEE_PASSPHRASE_AGAIN" = "Se frasen igen";
/* Title for the first step of the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_START_TITLE" = "Visa återställningsfras";
/* Title for the 'view payments passphrase' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_TITLE" = "Återställningsfras";
/* Header text for the 'review payments passphrase words' step in the 'view payments passphrase' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_WORDS_EXPLANATION" = "Skriv ner följande 24 ord i ordning. Förvara din lista på ett säkert ställe.";
/* Footer text for the 'review payments passphrase words' step in the 'view payments passphrase' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_WORDS_FOOTER_2" = "Dela inte den här listan";
/* Title for the content section of the 'payments lock prompt' view shown after payemts activation. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_TITLE" = "Ett skyddslager till";
/* Label for 'view payments recovery passphrase' button in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_RECOVERY_PASSPHRASE" = "Återställningsfras";
/* Title for the 'payments settings' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_TITLE" = "Betalningar";
/* Label for the payments wallet address. */
"SETTINGS_PAYMENTS_WALLET_ADDRESS_LABEL" = "Din plånboksadress";
/* A toast that displays when the user attempts to set discoverability to 'nobody' when their phone number sharing is set to 'everybody', which is not allowed. */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_DISABLED_TOAST" = "Om du vill ändra den här inställningen ställer du in Vem kan se mitt nummer till Ingen.";
/* The description for a sheet asking for confirmation that the user wants to set their phone number discoverability to 'nobody'. */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_NOBODY_CONFIRMATION_DESCRIPTION" = "Om du ställer in \"Vem kan hitta mig med nummer\" till \"Ingen\" blir det svårare för andra att hitta dig på Signal.";
/* The title for a sheet asking for confirmation that the user wants to set their phone number discoverability to 'nobody'. */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_NOBODY_CONFIRMATION_TITLE" = "Är du säker?";
/* The title for the phone number discoverability setting section. */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_TITLE" = "Vem kan hitta mig med nummer";
/* Description label for Phone Number Privacy */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_PRIVACY_DESCRIPTION_LABEL" = "Välj vem som kan se ditt telefonnummer och vem som kan använda det för att kontakta dig på Signal.";
/* The title for phone number privacy settings. */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_PRIVACY_TITLE" = "Telefonnummer";
/* The title for the phone number sharing setting section. */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_SHARING_TITLE" = "Vem kan se mitt nummer";
/* The button text for the dialog asking user to confirm their PIN to disable reminders */
"SETTINGS_PIN_REMINDER_DISABLE_CONFIRMATION_ACTION" = "Stäng av påminnelser";
/* The explanation for the dialog asking user to confirm their PIN to disable reminders */
"SETTINGS_PIN_REMINDER_DISABLE_CONFIRMATION_EXPLANATION" = "Se till att du lagrar din PIN-kod på ett säkert sätt, eftersom den inte kan återställas. Om du glömmer din PIN-kod kan du förlora data när du registrerar ditt Signal-konto igen.";
/* The title for the dialog asking user to confirm their PIN to disable reminders */
"SETTINGS_PIN_REMINDER_DISABLE_CONFIRMATION_TITLE" = "Bekräfta din Signal PIN-kod";
/* Label for the 'pin reminder' switch of the privacy settings. */
"SETTINGS_PIN_REMINDER_SWITCH_LABEL" = "PIN-kodspåminnelser";
/* Footer for the 'PINs' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_PINS_FOOTER" = "PIN-koder håller information som lagras hos Signal krypterad så bara du kan komma åt den. Din PIN-kod kan inte återställas. Din profil, inställningar och kontakter återställs när du installerar om Signal.";
/* Label for the 'pins' item of the privacy settings when the user does have a pin. */
"SETTINGS_PINS_ITEM" = "Ändra din PIN-kod";
/* Label for the 'pins' item of the privacy settings when the user doesn't have a pin. */
"SETTINGS_PINS_ITEM_CREATE" = "Skapa en PIN-kod";
/* Title for the 'PINs' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_PINS_TITLE" = "Signal PIN-kod";
/* Footer for table section */
"SETTINGS_PRIVACY_ADVANCED_FOOTER" = "Inställningar för kringgå censur, reläsamtal och dold avsändare.";
/* Title for the advanced privacy settings */
"SETTINGS_PRIVACY_ADVANCED_TITLE" = "Avancerat";
/* Short table cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_TITLE" = "Visa samtal i Senaste";
/* The title for the privacy settings. */
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Integritet";
/* Label for the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "Läskvittenser";
/* Action to turn off registration lock */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_OFF" = "Slå av";
/* Message shown in an action sheet when attempting to enable registration lock, but encountering a generic error. */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_OFF_ERROR_GENERIC" = "Det gick inte att inaktivera registreringslåset. Kontakta supporten.";
/* Message shown in an action sheet when attempting to enable registration lock, but encountering a network error. */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_OFF_ERROR_NETWORK" = "Det gick inte att inaktivera registreringslåset. Kontrollera din internetanslutning och försök igen.";
/* Title for the alert confirming that the user wants to turn off registration lock. */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_OFF_TITLE" = "Slå av registreringslås?";
/* Action to turn on registration lock */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_ON" = "Slå på";
/* Message shown in an action sheet when attempting to enable registration lock, but encountering a generic error. */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_ON_ERROR_GENERIC" = "Det gick inte att aktivera registreringslåset. Kontakta supporten.";
/* Message shown in an action sheet when attempting to enable registration lock, but encountering a network error. */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_ON_ERROR_NETWORK" = "Det gick inte att aktivera registreringslåset. Kontrollera din internetanslutning och försök igen.";
/* Message shown in an action sheet when attempting to enable registration lock, but the user does not have a PIN. */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_ON_ERROR_PIN_REQUIRED" = "Du måste skapa en pinkod för att använda registreringslåset.";
/* Body for the alert confirming that the user wants to turn on registration lock. */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_ON_MESSAGE" = "Om du glömmer din PIN-kod när du registrerar dig hos Signal igen, kommer du att vara utelåst från ditt konto i 7 dagar.";
/* Title for the alert confirming that the user wants to turn on registration lock. */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_ON_TITLE" = "Slå på registreringslås?";
/* Label for re-link button. */
"SETTINGS_RELINK_BUTTON" = "Länka igen";
/* Label for re-registration button. */
"SETTINGS_REREGISTER_BUTTON" = "Registrera igen";
/* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "Timeout för skärmlås";
/* Label for the 'enable screen lock' switch of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SWITCH_LABEL" = "Skärmlås";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Dölj skärm i appväxlaren";
/* Footer for table section */
"SETTINGS_SECTION_FOOTER_CALLING" = "Visa samtal i listan \"Senaste\" i iOS-telefonappen.";
/* Header Label for the sounds section of settings views. */
"SETTINGS_SECTION_SOUNDS" = "Ljud";
/* settings topic header for table section */
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Samtal";
/* Section footer */
"SETTINGS_SECURITY_DETAIL" = "Använd Touch ID, Face ID eller din iOS-enhets lösenkod för att låsa upp Signal.";
/* Section footer */
"SETTINGS_SECURITY_DETAIL_FACEID" = "Använd Face ID för att låsa upp Signal.";
/* Section footer */
"SETTINGS_SECURITY_DETAIL_OPTICID" = "Använd Optic ID för att låsa upp Signal.";
/* Section footer */
"SETTINGS_SECURITY_DETAIL_PASSCODE" = "Använd din enhets lösenkod för att låsa upp Signal.";
/* Section footer */
"SETTINGS_SECURITY_DETAIL_TOUCHID" = "Använd Touch ID för att låsa upp Signal.";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Appsäkerhet";
/* The footer for the photos and videos section in the sent media quality settings. */
"SETTINGS_SENT_MEDIA_QUALITY_SECTION_FOOTER" = "Att skicka media av hög kvalitet kommer att använda mer data.";
/* The title for the photos and videos section in the sent media quality settings. */
"SETTINGS_SENT_MEDIA_QUALITY_SECTION_TITLE" = "Foton och videor";
/* Setting for enabling & disabling iOS contact sharing. */
"SETTINGS_SHARING_SUGGESTIONS" = "Dela kontakter med iOS";
/* Footer for setting for enabling & disabling contact and notification sharing with iOS. */
"SETTINGS_SHARING_SUGGESTIONS_NOTIFICATIONS_FOOTER" = "Tillåt iOS åtkomst till Signal-kontakter och chattar för funktioner som delningsförslag och aviseringar.";
/* Label for the 'enable registration lock' switch of the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_SWITCH_LABEL" = "Registreringslås";
/* Footer for the 'two factor auth' section of the privacy settings when Signal PINs are available. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_PINS_AUTH_FOOTER" = "Din Signal PIN-kod krävs för att omregistrera ditt telefonnummer hos Signal.";
/* Label for the 'typing indicators' setting. */
"SETTINGS_TYPING_INDICATORS" = "Skrivindikatorer";
/* table section label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SECTION_TITLE" = "Dold avsändare";
/* switch label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS" = "Visa statusikon";
/* switch label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS" = "Tillåt från alla";
/* table section footer */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS_FOOTER" = "Aktivera dold avsändare för inkommande meddelanden från icke-kontakter och personer som du inte har delat din profil med.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "Version";
/* action sheet item to open native mail app */
"SHARE_ACTION_MAIL" = "E-post";
/* action sheet item to open native messages app */
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "Meddelande";
/* alert body when sharing file failed because of untrusted/changed identity keys */
"SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "Ditt säkerhetsnummer med %1$@ har nyligen ändrats. Du vill nog verifiera det i appen innan du skickar igen.";
/* Indicates that the share extension is still loading. */
"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "Läser in …";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "Starta appen Signal för att registrera.";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_TITLE" = "Inte registrerad";
/* Alert title */
"SHARE_EXTENSION_SENDING_FAILURE_TITLE" = "Det går inte att skicka bilagan";
/* Send progress for share extension. Embeds {{ %1$@ number of attachments uploaded, %2$@ total number of attachments}} */
"SHARE_EXTENSION_SENDING_IN_PROGRESS_FORMAT" = "Laddar upp %1$@ av %2$@…";
/* Alert title */
"SHARE_EXTENSION_SENDING_IN_PROGRESS_TITLE" = "Laddar upp …";
/* Shown when trying to share content to a Signal user for the share extension. Followed by failure details. */
"SHARE_EXTENSION_UNABLE_TO_BUILD_ATTACHMENT_ALERT_TITLE" = "Det går inte att förbereda bilagan";
/* Title for the 'share extension' view. */
"SHARE_EXTENSION_VIEW_TITLE" = "Dela till Signal";
/* Title of alert indicating sharing suggestions failed to deactivate */
"SHARING_SUGGESTIONS_DISABLE_ERROR" = "Det gick inte att inaktivera delningsförslag.";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Visa chatt";
/* Shown in the header when the user hasn't provided a custom name for a call. */
"SIGNAL_CALL" = "Ring med Signal";
/* body sent to contacts when inviting to Install Signal */
"SMS_INVITE_BODY" = "Jag vill gärna att du installerar Signal! Här är länken:";
/* An error message generically indicating that something went wrong. */
"SOMETHING_WENT_WRONG_ERROR" = "Något gick fel.";
/* An error message generically indicating that something went wrong, and that the user should try again later. */
"SOMETHING_WENT_WRONG_TRY_AGAIN_LATER_ERROR" = "Något gick fel. Försök igen senare.";
/* table cell label in conversation settings */
"SOUND_AND_NOTIFICATION_SETTINGS" = "Ljud & notiser";
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "Inget";
/* Text for toast presented after spam verification has been completed */
"SPAM_CAPTCHA_COMPLETED_TOAST" = "Verifieringen slutförd.";
/* Message for confirmation dialog confirming to ignore verification. */
"SPAM_CAPTCHA_DISMISS_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Om du väljer att hoppa över verifiering kan du missa meddelanden från andra personer och dina meddelanden kanske inte skickas.";
/* Title for confirmation dialog confirming to ignore verification. */
"SPAM_CAPTCHA_DISMISS_CONFIRMATION_TITLE" = "Fortsätt utan att verifiera?";
/* Body for action sheet explaining captcha requirement. */
"SPAM_CAPTCHA_SHEET_BODY" = "För att förhindra skräppost på Signal, slutför verifieringen. \n\nEfter verifiering kan du fortsätta skicka meddelanden. Alla pausade meddelanden skickas automatiskt.";
/* Title for action sheet explaining captcha requirement. */
"SPAM_CAPTCHA_SHEET_TITLE" = "Verifiera för att fortsätta skicka meddelanden";
/* Action to skip verification */
"SPAM_CAPTCHA_SKIP_VERIFICATION_ACTION" = "Hoppa över verifiering";
/* Title for the captcha view controller */
"SPAM_CAPTCHA_VIEW_CONTROLLER" = "Slutför verifieringen";
/* Text for a toast confirming that the speakerphone has been turned off for a call. */
"SPEAKERPHONE_OFF_CONFIRMATION_TOAST_LABEL" = "Högtalare av";
/* Text for a toast confirming that the speakerphone has been turned on for a call. */
"SPEAKERPHONE_ON_CONFIRMATION_TOAST_LABEL" = "Högtalare på";
/* The name for the sticker category 'Featured' */
"STICKER_CATEGORY_FEATURED_NAME" = "Utvalda";
/* Subtitle of the helper text displayed when Recent stickers are empty. */
"STICKER_CATEGORY_RECENTS_EMPTY_SUBTITLE" = "Skicka ett klistermärke så visas det här";
/* Title of the helper text displayed when Recent stickers are empty. */
"STICKER_CATEGORY_RECENTS_EMPTY_TITLE" = "Inga senaste klistermärken";
/* The name for the sticker category 'Recents' */
"STICKER_CATEGORY_RECENTS_NAME" = "Senaste";
/* Preview text shown in notifications and conversation list for sticker messages. */
"STICKER_MESSAGE_PREVIEW" = "Klistermärkesmeddelande";
/* Message when trying to show a sticker that has expired and is unavailable for download */
"STICKER_UNAVAILABLE_MESSAGE_LABEL" = "Klistermärket är inte tillgängligt";
/* Title for sheet shown when tapping a sticker that has expired and is unavailable for download */
"STICKER_UNAVAILABLE_SHEET_TITLE" = "Klistermärket är inte tillgängligt";
/* Label for the 'install sticker pack' button. */
"STICKERS_INSTALL_BUTTON" = "Installera";
/* Title for the 'available built-in stickers' section of the 'manage stickers' view. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_AVAILABLE_BUILT_IN_PACKS_SECTION_TITLE" = "Signal Artist Serier";
/* Title for the 'available known stickers' section of the 'manage stickers' view. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_AVAILABLE_KNOWN_PACKS_SECTION_TITLE" = "Klistermärken du mottagit";
/* Label indicating that one or more known sticker packs failed to load. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_FAILED_KNOWN_PACKS" = "Vissa klistermärkepaket kunde inte läsas in";
/* Title for the 'installed stickers' section of the 'manage stickers' view. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_INSTALLED_PACKS_SECTION_TITLE" = "Installera klistermärken";
/* Label indicating that one or more known sticker packs is loading. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_LOADING_KNOWN_PACKS" = "Läser in …";
/* Label indicating that the user has no installed sticker packs. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_NO_INSTALLED_PACKS" = "Inga klistermärken installerade";
/* Label indicating that the user has no known sticker packs. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_NO_KNOWN_PACKS" = "Klistermärken från inkommande meddelanden visas här";
/* Title for the 'manage stickers' view. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_TITLE" = "Klistermärken";
/* Default title for sticker packs. */
"STICKERS_PACK_DEFAULT_TITLE" = "Klistermärkepaket";
/* The default title for the 'sticker pack' view. */
"STICKERS_PACK_VIEW_DEFAULT_TITLE" = "Klistermärkepaket";
/* Label indicating that the sticker pack failed to load. */
"STICKERS_PACK_VIEW_FAILED_TO_LOAD" = "Klistermärkespaketet kunde inte läsas in";
/* Label for the 'uninstall sticker pack' button. */
"STICKERS_UNINSTALL_BUTTON" = "Avinstallera";
/* Text indication a story caption can be tapped to read more. */
"STORIES_CAPTION_READ_MORE" = "Läs mer";
/* Context menu action to copy the selected story reply */
"STORIES_COPY_REPLY_ACTION" = "Kopiera";
/* Context menu action to delete the selected story reply */
"STORIES_DELETE_REPLY_ACTION" = "Ta bort";
/* Context menu action to delete the selected story */
"STORIES_DELETE_STORY_ACTION" = "Ta bort";
/* Title asking the user if they are sure they want to delete their story */
"STORIES_DELETE_STORY_ACTION_SHEET_TITLE" = "Ta bort den här storyn? Den kommer också att tas bort för alla som har mottagit den.";
/* Title asking the user if they are sure they want to delete their story for themselves only. */
"STORIES_DELETE_STORY_FOR_ME_ACTION_SHEET_TITLE" = "Radera den här storyn? Den raderas bara för dig eftersom gruppen har avslutats";
/* Context menu action to forward the selected story */
"STORIES_FORWARD_STORY_ACTION" = "Vidarebefordra";
/* Context menu action to open the chat associated with the selected story */
"STORIES_GO_TO_CHAT_ACTION" = "Gå till chatt";
/* Text indicating you can't reply to a group story because you're not a member of the group */
"STORIES_GROUP_REPLY_NOT_A_MEMBER" = "Du kan inte svara på den här storyn eftersom du inte längre är medlem i den här gruppen.";
/* Header for the hidden stories section of the stories list */
"STORIES_HIDDEN_SECTION_HEADER" = "Dolda stories";
/* Context menu action to hide the selected story */
"STORIES_HIDE_STORY_ACTION" = "Dölj story";
/* Message asking the user if they are sure they want to hide stories from {{other user's name}} */
"STORIES_HIDE_STORY_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "Nya storyuppdateringar från %1$@ kommer inte att visas överst på storylistan längre.";
/* Title asking the user if they are sure they want to hide stories from another user */
"STORIES_HIDE_STORY_ACTION_SHEET_TITLE" = "Dölj story?";
/* Short context menu action to hide the selected story */
"STORIES_HIDE_STORY_ACTION_SHORT" = "Dölj";
/* Toast shown when a story is successfuly hidden */
"STORIES_HIDE_STORY_CONFIRMATION_TOAST" = "Story dold";
/* Context menu action to view metadata about the story */
"STORIES_INFO_ACTION" = "Info";
/* Indicates that there are no recent stories to render */
"STORIES_NO_RECENT_MESSAGES" = "Inga uppdateringar att visa just nu.";
/* The subtitle when this story has no replies */
"STORIES_NO_REPLIES_SUBTITLE" = "Alla medlemmar i denna grupp kan visa svar";
/* Indicates that this story has no replies yet */
"STORIES_NO_REPLIES_YET" = "Inga svar ännu";
/* Indicates that this story has no views yet */
"STORIES_NO_VIEWS_YET" = "Inga visningar ännu";
/* Section footer for the 'replies & reactions' section in stories settings */
"STORIES_REPLIES_AND_REACTIONS_FOOTER" = "Låt personer som kan visa din story reagera och svara.";
/* Section header for the 'replies & reactions' section in stories settings */
"STORIES_REPLIES_AND_REACTIONS_HEADER" = "Svar och reaktioner";
/* Toggle text for the 'replies & reactions' switch in stories settings */
"STORIES_REPLIES_AND_REACTIONS_TOGGLE" = "Tillåt svar och reaktioner";
/* Title text for the 'replies' tab on the stories views & replies sheet */
"STORIES_REPLIES_TAB" = "Svar";
/* Context menu action to save the selected story */
"STORIES_SAVE_STORY_ACTION" = "Spara";
/* Footer for the 'Stories' section of the stories settings */
"STORIES_SETTINGS_STORIES_FOOTER" = "Storyuppdateringar försvinner automatiskt efter 24 timmar. Välj vilka som kan visa din story eller skapa nya stories för specifika tittare eller grupper.";
/* Header for the 'Stories' section of the stories settings */
"STORIES_SETTINGS_STORIES_HEADER" = "Stories";
/* Title for the action sheet confirming you want to turn off and delete all stories */
"STORIES_SETTINGS_TURN_OFF_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "Du kommer inte längre att kunna dela eller visa berättelser. Berättelseuppdateringar som du nyligen har delat kommer också att raderas.";
/* Button to turn off and delete stories on the story privacy settings view */
"STORIES_SETTINGS_TURN_OFF_AND_DELETE_STORIES_BUTTON" = "Stäng av och ta bort berättelser";
/* Footer for the 'turn off' section of the stories settings */
"STORIES_SETTINGS_TURN_OFF_FOOTER" = "Du kommer inte längre kunna dela eller visa stories om du stänger av dem.";
/* Button to turn off stories on the story privacy settings view */
"STORIES_SETTINGS_TURN_OFF_STORIES_BUTTON" = "Stäng av stories";
/* Footer for the 'turn on' section of the stories settings */
"STORIES_SETTINGS_TURN_ON_FOOTER" = "Dela stories och visa stories från andra. Stories försvinner automatiskt efter 24 timmar.";
/* Button to turn on stories on the story privacy settings view */
"STORIES_SETTINGS_TURN_ON_STORIES_BUTTON" = "Aktivera stories";
/* Title for the 'view receipts' setting in stories settings */
"STORIES_SETTINGS_VIEW_RECEIPTS" = "Visa kvitton";
/* Footer for the 'view receipts' section of the stories settings */
"STORIES_SETTINGS_VIEW_RECEIPTS_FOOTER" = "Se och dela när stories visas. Om de är inaktiverade ser du inte när andra ser din story.";
/* Context menu action to share the selected story */
"STORIES_SHARE_STORY_ACTION" = "Dela";
/* Title for the stories view. */
"STORIES_TITLE" = "Stories";
/* Context menu action to unhide the selected story */
"STORIES_UNHIDE_STORY_ACTION" = "Sluta dölja story";
/* Short context menu action to unhide the selected story */
"STORIES_UNHIDE_STORY_ACTION_SHORT" = "Sluta dölja";
/* Toast shown when a story is successfuly unhidden */
"STORIES_UNHIDE_STORY_CONFIRMATION_TOAST" = "Story inte längre dold";
/* Text explaining that you will not see any views for your story because you have view receipts turned off */
"STORIES_VIEWS_OFF_DESCRIPTION" = "Aktivera läskvitton för att se vem som har visat din story.";
/* Title text for the 'views' tab on the stories views & replies sheet */
"STORIES_VIEWS_TAB" = "Visningar";
/* One of two possible sources when composing a new story. Displayed at the bottom in in-app camera. */
"STORY_COMPOSER_CAMERA" = "Kamera";
/* Displayed when failed to fetch link preview in Text Story composer. */
"STORY_COMPOSER_LINK_PREVIEW_ERROR" = "Det gick inte att ladda länken. Kontrollera anslutningen och försök igen.";
/* Displayed in text story composer when user is about to attach a link with preview */
"STORY_COMPOSER_LINK_PREVIEW_PLACEHOLDER" = "Dela en länk med din storys tittare";
/* Placeholder text in text stories compose UI */
"STORY_COMPOSER_TAP_ADD_TEXT" = "Tryck för att lägga till text";
/* One of two possible sources when composing a new story. Displayed at the bottom in in-app camera. */
"STORY_COMPOSER_TEXT" = "Text";
/* Placeholder text for URL input field in Text Story composer UI. */
"STORY_COMPOSER_URL_FIELD_PLACEHOLDER" = "Skriv eller klistra in en webbadress";
/* Tooltip prompting the user to visit a story link. */
"STORY_LINK_PREVIEW_VISIT_LINK_TOOLTIP" = "Besök länk";
/* Text indicating a story that was replied to is no longer available. */
"STORY_NO_LONGER_AVAILABLE" = "Inte längre tillgänglig";
/* Button to access the story privacy settings menu */
"STORY_PRIVACY_SETTINGS" = "Integritet";
/* Title for the story privacy settings view */
"STORY_PRIVACY_TITLE" = "Storyintegritet";
/* Text explaining that you reacted to someone else's story. Embeds {{ %1$@ reaction emoji, %2$@ story author name }}. */
"STORY_REACTION_PREVIEW_FORMAT_SECOND_PERSON" = "Du reagerade %1$@ på en story från %2$@";
/* Text explaining that someone reacted to your story. Embeds {{ %1$@ reaction emoji }}. */
"STORY_REACTION_PREVIEW_FORMAT_THIRD_PERSON" = "Reagerade %1$@ på din story";
/* quote text for a reaction to a story by the user (the header on the bubble says \"You\"). Embeds {{reaction emoji}} */
"STORY_REACTION_QUOTE_FORMAT_SECOND_PERSON" = "Reagerade %1$@ på en story";
/* quote text for a reaction to a story by some other user (the header on the bubble says their name, e.g. \"Bob\"). Embeds {{reaction emoji}} */
"STORY_REACTION_QUOTE_FORMAT_THIRD_PERSON" = "Reagerade %1$@ på en story";
/* Button for replying to a story with no existing replies. */
"STORY_REPLY_BUTTON" = "Svara";
/* placeholder text for replying to a story */
"STORY_REPLY_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "Svara";
/* Button for replying to a group story with no existing replies. */
"STORY_REPLY_TO_GROUP_BUTTON" = "Svara gruppen";
/* placeholder text for replying to a group story */
"STORY_REPLY_TO_GROUP_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "Svara gruppen";
/* placeholder text for replying to a private story. Embeds {{author name}} */
"STORY_REPLY_TO_PRIVATE_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "Svara till %1$@";
/* Title for the dialog asking user if they wish to resend a failed story message. */
"STORY_RESEND_FAILED_MESSAGE_ACTION_SHEET" = "Den här storyn kunde inte skickas. Kontrollera din anslutning och försök igen";
/* Title for the dialog asking user if they wish to resend a partially failed story message. */
"STORY_RESEND_PARTIALLY_FAILED_MESSAGE_ACTION_SHEET" = "Den här storyn kunde inte skickas till vissa personer. Kontrollera din anslutning och försök igen";
/* The title for the 'select connections for story' view. */
"STORY_SELECT_ALLOWED_CONNECTIONS_VIEW_TITLE" = "Dela endast med …";
/* The title for the 'select excluded connections for story' view. */
"STORY_SELECT_EXCLUDED_CONNECTIONS_VIEW_TITLE" = "Alla utom …";
/* Text indicating that the story send has failed */
"STORY_SEND_FAILED" = "Det gick inte att skicka";
/* Body for notification shown when a story fails to send. */
"STORY_SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "❗️Det gick inte att skicka storyn";
/* Text indicating that you can tap to retry sending */
"STORY_SEND_FAILED_RETRY" = "Försök igen";
/* Text indicating that the story send has failed */
"STORY_SEND_FAILED_TAP_FOR_DETAILS" = "Det gick inte att skicka. Klicka för att försöka igen";
/* Text indicating that the story send has partially failed */
"STORY_SEND_PARTIALLY_FAILED" = "Delvis skickad";
/* Text indicating that the story send has partially failed */
"STORY_SEND_PARTIALLY_FAILED_TAP_FOR_DETAILS" = "Delvis skickad. Tryck för detaljer";
/* Text indicating that the story is currently sending */
"STORY_SENDING" = "Skickar …";
/* First bullet point for the explainer sheet for signal connections */
"STORY_SETTINGS_LEARN_MORE_SHEET_BULLET_1" = "Starta en konversation";
/* Second bullet point for the explainer sheet for signal connections */
"STORY_SETTINGS_LEARN_MORE_SHEET_BULLET_2" = "Acceptera en meddelandeförfrågan";
/* Third bullet point for the explainer sheet for signal connections */
"STORY_SETTINGS_LEARN_MORE_SHEET_BULLET_3" = "Att ha dem i dina telefonkontakter";
/* Footer for the explainer sheet for signal connections */
"STORY_SETTINGS_LEARN_MORE_SHEET_FOOTER" = "Dina förbindelser kan se ditt namn, foto och vad du skickar till \"Min berättelse\" om du inte döljer det för dem.";
/* Header for the explainer sheet for signal connections */
"STORY_SETTINGS_LEARN_MORE_SHEET_HEADER_FORMAT" = "<bold>Signal-förbindelser</bold> är personer som du har valt att lita på, antingen genom att:";
/* Label for the stories section of the settings view */
"STORY_SETTINGS_TITLE" = "Stories";
/* Section footer for the 'viewers' section on the 'story settings' view */
"STORY_SETTINGS_WHO_CAN_VIEW_THIS_FOOTER" = "Välj vilka Signal-förbindelser som kan visa din story. Ändringar påverkar inte stories som du redan har skickat.";
/* Section header for the 'viewers' section on the 'story settings' view */
"STORY_SETTINGS_WHO_CAN_VIEW_THIS_HEADER" = "Vem kan visa den här storyn";
/* Header for the 'viewers' section on the 'story settings' bottom sheet */
"STORY_SETTINGS_WHO_CAN_VIEW_THIS_SHEET_HEADER" = "Välj vilka Signal-förbindelser som kan visa din berättelse. Du kan ändra detta när som helst i integritetsinställningarna.";
/* Tooltip text shown when the user selects a story as a destination for a long duration video that will be split into shorter segments. Embeds {{ segment duration in seconds }} */
"STORY_VIDEO_SEGMENTATION_TOOLTIP_FORMAT" = "Videor som skickas till Stories kommer att kortas ner till klipp på %1$d sek och skickas som flera stories.";
/* Text shown the first time the user opens the story viewer instructing them how to use it. */
"STORY_VIEWER_ONBOARDING_1" = "Tryck för att gå vidare";
/* Text shown the first time the user opens the story viewer instructing them how to use it. */
"STORY_VIEWER_ONBOARDING_2" = "Svep uppåt för att hoppa över";
/* Text shown the first time the user opens the story viewer instructing them how to use it. */
"STORY_VIEWER_ONBOARDING_3" = "Svep höger för att lämna";
/* Confirmation text shown the first time the user opens the story viewer to dismiss instructions. */
"STORY_VIEWER_ONBOARDING_CONFIRMATION" = "Uppfattat";
/* Text indicating that the user has views turned off */
"STORY_VIEWS_OFF" = "Visningar av";
/* Toast indicating that the user has copied their subscriber ID. (Externally referred to as donor ID) */
"SUBSCRIPTION_SUBSCRIBER_ID_COPIED_TO_CLIPBOARD" = "Kopierade donator-ID till urklipp";
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "Ditt säkerhetsnummer med %1$@ stämmer. Du kan markera den är kontakten som verifierad.";
/* No comment provided by engineer. */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "Säkerhetsnumret stämmer!";
/* Header of support description field */
"SUPPORT_CONTACT_US_HEADER" = "Kontakta oss";
/* Placeholder string for support description */
"SUPPORT_DESCRIPTION_PLACEHOLDER" = "Berätta för oss vad som pågår";
/* Default prompt for user description in support email requests */
"SUPPORT_EMAIL_DEFAULT_DESCRIPTION" = "Beskriv problemet för oss: ";
/* Message for alert dialog presented when a support email failed to send */
"SUPPORT_EMAIL_ERROR_ALERT_DESCRIPTION" = "Skicka din supportförfrågan via e-post till [email protected]";
/* Localized label for support request email filter string. Embeds {{filter text}}. */
"SUPPORT_EMAIL_FILTER_LABEL_FORMAT" = "Filter: %1$@";
/* Localized label for support request email hardware string (e.g. iPhone or iPad). Embeds {{hardware text}}. */
"SUPPORT_EMAIL_HARDWARE_LABEL_FORMAT" = "Hårdvara: %1$@";
/* Localized label for support request email HID string (e.g. 12,1). Embeds {{hid text}}. */
"SUPPORT_EMAIL_HID_LABEL_FORMAT" = "HID: %1$@";
/* Localized divider for support request emails internal information */
"SUPPORT_EMAIL_INFO_DIVIDER" = "--- Supportinformation ---";
/* Localized label for support request email iOS Version string (e.g. 13.4). Embeds {{ios version}}. */
"SUPPORT_EMAIL_IOS_VERSION_LABEL_FORMAT" = "iOS version: %1$@";
/* Localized label for support request email locale string. Embeds {{locale}}. */
"SUPPORT_EMAIL_LOCALE_LABEL_FORMAT" = "Språk: %1$@";
/* Localized label for support request email debug log URL. Embeds {{debug log url}}. */
"SUPPORT_EMAIL_LOG_URL_LABEL_FORMAT" = "Loggwebbadress: %1$@";
/* Localized subject for support request emails */
"SUPPORT_EMAIL_SUBJECT" = "Supportförfrågan för Signal iOS";
/* Header for emoji mood selection */
"SUPPORT_EMOJI_PROMPT" = "Hur mår du? (valfritt)";
/* Label in support request informing user about Signal FAQ */
"SUPPORT_FAQ_PROMPT" = "Har du läst våra Vanliga frågor ännu?";
/* Label describing support switch to attach debug logs */
"SUPPORT_INCLUDE_DEBUG_LOG" = "Inkludera felsökningslogg";
/* A string in the navigation bar indicating that the support request is uploading logs */
"SUPPORT_LOG_UPLOAD_IN_PROGRESS" = "Läser in";
/* Action sheet title for Still Processing Badge sheet */
"SUSTAINER_STILL_PROCESSING_BADGE_TITLE" = "Bearbetar fortfarande";
/* Sustainer view Cancel Subscription button title */
"SUSTAINER_VIEW_CANCEL_SUBSCRIPTION" = "Avbryt abonnemang";
/* Confirm Cancellation? Action sheet confirm button */
"SUSTAINER_VIEW_CANCEL_SUBSCRIPTION_CONFIRMATION_CONFIRM" = "Bekräfta";
/* Confirm Cancellation? Action sheet message */
"SUSTAINER_VIEW_CANCEL_SUBSCRIPTION_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Du kommer inte att debiteras igen. Ditt märke tas bort från din profil i slutet av din faktureringsperiod.";
/* Confirm Cancellation? Action sheet title */
"SUSTAINER_VIEW_CANCEL_SUBSCRIPTION_CONFIRMATION_TITLE" = "Bekräfta annullering?";
/* Action sheet message for Couldn't Add Badge sheet */
"SUSTAINER_VIEW_CANT_ADD_BADGE_MESSAGE" = "Ditt märke kunde inte läggas till ditt konto. Kontakta supporten.";
/* Action sheet title for Couldn't Add Badge sheet */
"SUSTAINER_VIEW_CANT_ADD_BADGE_TITLE" = "Det gick inte att lägga till märke";
/* Action sheet title for Error Authorizing Payment sheet */
"SUSTAINER_VIEW_ERROR_AUTHORIZING_PAYMENT_TITLE" = "Fel vid godkännande av betalning";
/* Action sheet title for Error Processing Payment sheet */
"SUSTAINER_VIEW_ERROR_PROCESSING_PAYMENT_TITLE" = "Fel vid bearbetning av donation";
/* Pricing text for sustainer view badges, embeds {{price}} */
"SUSTAINER_VIEW_PRICING" = "%1$@/månad";
/* Loading indicator on the sustainer view */
"SUSTAINER_VIEW_PROCESSING_PAYMENT" = "Bearbetar donation …";
/* Renewal date text for sustainer view level, embeds {{renewal date}} */
"SUSTAINER_VIEW_RENEWAL" = "Förnyas %1$@";
/* Action sheet message for Still Processing Badge sheet */
"SUSTAINER_VIEW_STILL_PROCESSING_BADGE_MESSAGE" = "Din donation bearbetas fortfarande. Detta kan ta några minuter beroende på din anslutning.";
/* Toast indicating that the subscription has been cancelled */
"SUSTAINER_VIEW_SUBSCRIPTION_CANCELLED" = "Ditt abonnemang har avslutats";
/* Sustainer view Not Now Action sheet button */
"SUSTAINER_VIEW_SUBSCRIPTION_CONFIRMATION_NOT_NOW" = "Inte nu";
/* Update Subscription? Action sheet message, embeds {{Price}} */
"SUSTAINER_VIEW_UPDATE_SUBSCRIPTION_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Du kommer att debiteras hela beloppet (%1$@) av det nya abonnemangspriset idag. Ditt nya abonnemang förnyas varje månad.";
/* Update Subscription? Action sheet title */
"SUSTAINER_VIEW_UPDATE_SUBSCRIPTION_CONFIRMATION_TITLE" = "Uppdatera abonnemang?";
/* Label for 'off' state of a switch control. */
"SWITCH_OFF" = "Av";
/* Label for 'on' state of a switch control. */
"SWITCH_ON" = "På";
/* Name to display for the 'system' sender, e.g. for release notes and the onboarding story */
"SYSTEM_ADDRESS_NAME" = "Signal";
/* Label for button to verify a user's safety number. */
"SYSTEM_MESSAGE_ACTION_VERIFY_SAFETY_NUMBER" = "Verifiera";
/* Indicator that the default disappearing message timer will be applied when you send a message. Embeds {default disappearing message time} */
"SYSTEM_MESSAGE_DEFAULT_DISAPPEARING_MESSAGE_TIMER_FORMAT" = "Den försvinnande meddelandetiden ställs in till %1$@ när du skickar meddelanden till dem.";
/* Indicator warning about an unknown contact thread */
"SYSTEM_MESSAGE_UNKNOWN_THREAD_REVIEW_CAREFULLY_WARNING" = "Review requests carefully";
/* Tap to Replace Emoji string for reaction configuration */
"TAP_REPLACE_EMOJI" = "Tryck för att ersätta en emoji";
/* Option in selected text edit menu to make text bold */
"TEXT_MENU_BOLD" = "Bold";
/* Option in selected text edit menu to view text formatting options */
"TEXT_MENU_FORMAT" = "Formatera";
/* Option in selected text edit menu to make text italic */
"TEXT_MENU_ITALIC" = "Kursiv";
/* Option in selected text edit menu to make text monospace */
"TEXT_MENU_MONOSPACE" = "Monospace";
/* Option in selected text edit menu to remove all text formatting in the selected text range */
"TEXT_MENU_REMOVE_FORMATTING" = "Ta bort formatering";
/* Option in selected text edit menu to make text spoiler */
"TEXT_MENU_SPOILER" = "Spoiler";
/* Option in selected text edit menu to make text strikethrough */
"TEXT_MENU_STRIKETHROUGH" = "Genomstruken";
/* text indicating the message was remotely deleted */
"THIS_MESSAGE_WAS_DELETED" = "Detta meddelande togs bort.";
/* Label for a group you are not in which has four members, listing their names */
"THREAD_DETAILS_FOUR_MEMBERS" = "%1$@, %2$@, %3$@ och %4$@";
/* Label for a group with more than four members, listing the first three members' names and embedding THREAD_DETAILS_OTHER_MEMBERS_COUNT_%ld as a count of other members */
"THREAD_DETAILS_MANY_MEMBERS" = "%1$@, %2$@, %3$@ och %4$@";
/* Label for a group with no members or no members but yourself */
"THREAD_DETAILS_NO_MEMBERS" = "Inga andra gruppmedlemmar än";
/* Subtitle appearing at the top of the users 'note to self' conversation */
"THREAD_DETAILS_NOTE_TO_SELF_EXPLANATION" = "Du kan lägga till anteckningar för dig själv i denna chatt. Om ditt konto har några länkade enheter synkroniseras nya anteckningar.";
/* Label for a group with one member (not counting yourself), displaying their name */
"THREAD_DETAILS_ONE_MEMBER" = "%1$@";
/* Label for a group you are in with one other member, listing their name and yourself */
"THREAD_DETAILS_ONE_MEMBER_AND_YOURSELF" = "%1$@ och du";
/* A string indicating a mutual group the user shares with this contact. Embeds {{mutual group name}} */
"THREAD_DETAILS_ONE_MUTUAL_GROUP" = "Medlem av %1$@";
/* Label displayed below profiles */
"THREAD_DETAILS_PROFILE_NAMES_ARE_NOT_VERIFIED_SUBJECT" = "Name not verified";
/* Indicator that a blurred avatar can be revealed by tapping. */
"THREAD_DETAILS_TAP_TO_UNBLUR_AVATAR" = "Visa";
/* Label for a group you are not in which has three members, listing their names */
"THREAD_DETAILS_THREE_MEMBERS" = "%1$@, %2$@ och %3$@";
/* Label for a group you are in which has three other members, listing their names and yourself */
"THREAD_DETAILS_THREE_MEMBERS_AND_YOURSELF" = "%1$@, %2$@, %3$@ och du";
/* A string indicating three mutual groups the user shares with this contact. Embeds {{mutual group name}} */
"THREAD_DETAILS_THREE_MUTUAL_GROUP" = "Medlem av %1$@, %2$@, och %3$@";
/* Label for a group you are not in which has two members, listing their names */
"THREAD_DETAILS_TWO_MEMBERS" = "%1$@ och %2$@";
/* Label for a group you are in which has two other members, listing their names and yourself */
"THREAD_DETAILS_TWO_MEMBERS_AND_YOURSELF" = "%1$@, %2$@ och du";
/* A string indicating two mutual groups the user shares with this contact. Embeds {{mutual group name}} */
"THREAD_DETAILS_TWO_MUTUAL_GROUP" = "Medlem av %1$@ och %2$@";
/* A string indicating there are no mutual groups the user shares with this contact */
"THREAD_DETAILS_ZERO_MUTUAL_GROUPS" = "Inga grupper gemensamt";
/* Shown after tapping a 'Learn More' button when multiple conversations for the same person have been merged into one. The first parameter is a phone number (eg +1 650-555-0100) and the second parameter is a name (eg John). */
"THREAD_MERGE_LEARN_MORE" = "Efter att ha skickat meddelanden med %1$@ fick du reda på att detta nummer tillhör %2$@. Numret är privat.\n\nDin meddelandehistorik för båda chattarna har slagits samman här.";
/* A system event shown in a conversation when multiple conversations for the same person have been merged into one. The parameter is replaced with the contact's name (eg John Doe). */
"THREAD_MERGE_NO_PHONE_NUMBER" = "Din meddelandehistorik med %1$@ och en annan chatt som tillhörde hen har slagits samman.";
/* A system event shown in a conversation when multiple conversations for the same person have been merged into one. The parameters are replaced with the contact's name (eg John Doe) and their phone number (eg +1 650 555 0100). */
"THREAD_MERGE_PHONE_NUMBER" = "Din meddelandehistorik med %1$@ och hens nummer %2$@ har slagits samman.";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%1$@ dagar";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%1$@d";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%1$@ timmar";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%1$@h";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%1$@ minuter";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%1$@m";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%1$@ sekunder";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%1$@s";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%1$@ dag";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%1$@ timme";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%1$@ minut";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%1$@ vecka";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%1$@ veckor";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%1$@v";
/* Button for bottom sheet shown when device transfer completes on the receiving device. Tapping will terminate the Signal app and trigger a notification to relaunch. */
"TRANSFER_COMPLETE_SHEET_BUTTON" = "Stäng Signal";
/* Subtitle for bottom sheet shown when device transfer completes on the receiving device. */
"TRANSFER_COMPLETE_SHEET_SUBTITLE" = "För att börja använda ditt konto på den här enheten, stäng Signal och öppna det igen.";
/* Title for bottom sheet shown when device transfer completes on the receiving device. */
"TRANSFER_COMPLETE_SHEET_TITLE" = "Överföringen slutförd";
/* Notification prompting the user to relaunch Signal after a device transfer completed. */
"TRANSFER_RELAUNCH_NOTIFICATION" = "Öppna Signal för att börja skicka meddelanden";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Avbryt";
/* Label for the delete button in an alert or action sheet. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Ta bort";
/* Label for the unarchive button for conversations list view */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Avarkivera";
/* Toast shown when tapping older media that can no longer be downloaded */
"UNAVAILABLE_MEDIA_TAP_TOAST" = "Den här mediafilen är inte längre tillgänglig.";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Användaren finns inte i dina kontakter. Vill du blockera användaren?";
/* Info message recorded in conversation history when local user receives an unknown message from a linked device and needs to upgrade. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_NEED_TO_UPGRADE_FROM_LINKED_DEVICE" = "En av dina enheter skickade ett meddelande som inte kan bearbetas eller visas här eftersom den använder en ny Signal-funktion.";
/* Info message recorded in conversation history when local user receives an unknown message and needs to upgrade. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_NEED_TO_UPGRADE_WITH_NAME_FORMAT" = "%1$@ skickade dig ett meddelande som inte kan bearbetas eller visas eftersom det använder en ny Signal-funktion.";
/* Info message recorded in conversation history when local user receives an unknown message and needs to upgrade. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_NEED_TO_UPGRADE_WITHOUT_NAME" = "Du fick ett meddelande som inte kan bearbetas eller visas eftersom det använder en ny Signal-funktion.";
/* Label for button that lets users upgrade the app. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_UPGRADE_BUTTON" = "Uppdatera Signal nu";
/* Info message recorded in conversation history when local user has received an unknown unknown message from a linked device and has upgraded. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_UPGRADE_COMPLETE_FROM_LINKED_DEVICE" = "Uppdaterad till den senaste versionen av Signal. Du kan nu ta emot denna meddelandetyp på din enhet.";
/* Info message recorded in conversation history when local user has received an unknown message and has upgraded. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_UPGRADE_COMPLETE_WITH_NAME_FORMAT" = "Du kan be %1$@ att skicka detta meddelande igen nu när du använder en aktuell version av Signal.";
/* Info message recorded in conversation history when local user has received an unknown message and has upgraded. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_UPGRADE_COMPLETE_WITHOUT_NAME" = "Du kan be avsändaren att skicka detta meddelande igen nu när du använder en aktuell version av Signal.";
/* Label indicating an unknown user. */
"UNKNOWN_USER" = "Okänd";
/* Info Message when an unknown user disabled disappearing messages. */
"UNKNOWN_USER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Försvinnande meddelanden inaktiverades.";
/* Info Message when an unknown user enabled disappearing messages. Embeds {{time amount}} before messages disappear. see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"UNKNOWN_USER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Tid för försvinnande meddelanden var inställd på %1$@.";
/* Indicates an unknown or unrecognizable value. */
"UNKNOWN_VALUE" = "Okänt";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "Sluta länka";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Denna enhet kommer inte längre att skicka eller ta emot meddelanden om den är avlänkad.";
/* Alert title for confirming device deletion */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Sluta länka \"%1$@\"?";
/* Label warning the user that they have been unlinked from their primary device. */
"UNLINKED_WARNING" = "Den här enheten är inte längre länkad. Länka om Signal med din telefon för att fortsätta skicka meddelanden.";
/* If this device has become unlinked from their primary device, they'll see a warning. This is the call to action on that warning. */
"UNLINKED_WARNING_ACTION_TITLE" = "Länka om enheten";
/* Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal kunde inte sluta länka din enhet.";
/* Text for a toast confirming that the mic has been unmuted for a call. */
"UNMUTE_CONFIRMATION_TOAST_LABEL" = "Mikrofon på";
/* Pressing this button un-pins a thread */
"UNPIN_ACTION" = "Lösgör";
/* The title for unpinned conversation section on the conversation list */
"UNPINNED_SECTION_TITLE" = "Chattar";
/* Pressing this button marks a thread as unread */
"UNREAD_ACTION" = "Oläst";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Mottagen bilagetyp stöds inte.";
/* When inviting contacts to use Signal, this error is shown if the device doesn't support SMS or if there aren't any registered email accounts. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Denna funktion stöds inte på din enhet.";
/* Description for the unverified safety number change. Embeds {name of contact with identity change} */
"UNVERIFIED_SAFETY_NUMBER_CHANGE_DESCRIPTION_FORMAT" = "Ditt säkerhetsnummer med %1$@ ändrades troligtvis för att de installerade om Signal eller bytte enheter. Tryck på Verifiera för att bekräfta det nya säkerhetsnumret. Detta är valfritt.";
/* Action to verify a safety number after it has changed */
"UNVERIFIED_SAFETY_NUMBER_VERIFY_ACTION" = "Verifiera";
/* Action sheet item */
"UPDATE_CONTACT_ACTION" = "Uppdatera kontakt";
/* Error indicating that a group could not be updated. */
"UPDATE_GROUP_FAILED" = "Gruppen kunde inte uppdateras.";
/* Error indicating that a group could not be updated due to network connectivity problems. */
"UPDATE_GROUP_FAILED_DUE_TO_NETWORK" = "Gruppen kunde inte uppdateras. Kontrollera din internetanslutning och försök igen.";
/* Button to activate the signal proxy */
"USE_PROXY_BUTTON" = "Använd proxy";
/* Explanation of when you should use a signal proxy */
"USE_PROXY_EXPLANATION" = "Använd endast en proxy om du inte kan ansluta till Signal med mobildata eller Wi-Fi.";
/* Description of username links and QR codes on the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_LINK_DESCRIPTION" = "Användarnamn har en unik QR-kod och länk som du kan dela med vänner för att snabbt starta en chatt med dig.";
/* Title for the username links and QR codes section on the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_LINK_TITLE" = "QR-koder och länkar";
/* Description of phone number privacy on the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_PRIVACY_DESCRIPTION" = "Ditt telefonnummer visas inte längre i chattar. Om ditt nummer är sparat i en väns kontakter kommer de fortfarande att se det.";
/* Title for phone number privacy section of the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_PRIVACY_TITLE" = "Integritet för telefonnummer";
/* Label for the 'set up' button on the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_SET_UP_BUTTON" = "Ställ in ditt användarnamn";
/* Title to set up signal username */
"USERNAME_EDUCATION_TITLE" = "Nya sätt att skapa kontakt";
/* Description of usernames on the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_USERNAME_DESCRIPTION" = "Nu går det att skicka meddelanden till dig med ditt valfria användarnamn så att du inte behöver ange ditt telefonnummer. Användarnamn syns inte i din profil.";
/* Title for usernames section on the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_USERNAME_TITLE" = "Användarnamn";
/* A title for a view that allows you to pick a color for a QR code for your username link. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_COLOR_PICKER_VIEW_TITLE_COLOR" = "Färg";
/* Title for a button to pick the color of your username link QR code. Lowercase styling is intentional. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_COLOR_BUTTON" = "Färg";
/* Text for a label explaining what the username link and QR code give others access to. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_DISCLAIMER_LABEL" = "Dela bara din QR-kod och länk med personer du litar på. När de delas kommer andra att kunna se ditt användarnamn och starta en chatt med dig.";
/* Text presented in an action sheet notifying the user their qr code and link are not set. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_LINK_NOT_SET" = "QR-kod och länk inte inställda. Kontrollera nätverksanslutningen och försök igen.";
/* Title for a button that allows users to reset their username link and QR code. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_RESET_BUTTON_TITLE" = "Återställ";
/* A message explaining what will happen if the user resets their QR code. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_RESET_SHEET_MESSAGE" = "Om du återställer din QR-kod och länk kommer din befintliga QR-kod och länk inte längre att fungera.";
/* Text presenting an action sheet notifying the user their QR code and link were reset. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_RESET_SUCCESSFUL" = "Din QR-kod och länk har återställts och en ny QR-kod och länk har skapats.";
/* Title for a button to share your username link QR code. Lowercase styling is intentional. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_SHARE_BUTTON" = "Dela";
/* A title for a view that allows you to view and interact with a QR code for your username link. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_TITLE_CODE" = "Kod";
/* A title for a view that allows you to scan a username link QR code using the camera. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_TITLE_SCAN" = "Skanna";
/* Text presented in a toast notifying the user that their username was copied to the system clipboard. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_USERNAME_COPIED" = "Användarnamn kopierat";
/* Text presented in a toast notifying the user that their username link was copied to the system clipboard. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_USERNAME_LINK_COPIED" = "Länken kopierades";
/* Text providing instructions on how to use the username link QR code scanning. */
"USERNAME_LINK_SCAN_QR_CODE_INSTRUCTIONS_LABEL" = "Skanna QR-koden på din kontakts enhet.";
/* Text for a tappable cell that copies the user's username link when selected. */
"USERNAME_LINK_SHARE_SHEET_COPY_LINK_ACTION" = "Kopiera länk";
/* Text describing what you can do with a username link, on a sheet for sharing it. */
"USERNAME_LINK_SHARE_SHEET_HEADER" = "Alla med denna länk kan se ditt användarnamn och starta en chatt med dig. Dela den bara med personer du litar på.";
/* Title for a button to open a sheet for copying and sharing your username link. */
"USERNAME_LINK_SHEET_BUTTON" = "länk";
/* Subtitle for a tooltip describing ways to share your username. */
"USERNAME_LINK_TOOLTIP_SUBTITLE" = "Låt andra starta en chatt med dig genom att dela din unika QR-kod eller länk.";
/* Title for a tooltip describing ways to share your username. */
"USERNAME_LINK_TOOLTIP_TITLE" = "Dela ditt användarnamn";
/* A message indicating that username lookup failed. */
"USERNAME_LOOKUP_ERROR_MESSAGE" = "Ett fel uppstod när användarnamnet letades upp. Försök igen senare.";
/* A message indicating that a user-entered username value is not a valid username. Embeds {{ a username }}. */
"USERNAME_LOOKUP_INVALID_USERNAME_MESSAGE_FORMAT" = "%1$@ är inte ett giltigt användarnamn. Kontrollera att du har angett hela användarnamnet följt av dess uppsättning siffror.";
/* Title for an action sheet indicating that a user-entered username value is not a valid username. */
"USERNAME_LOOKUP_INVALID_USERNAME_TITLE" = "Ogiltigt användarnamn";
/* A message indicating that a username link the user attempted to query is no longer valid. */
"USERNAME_LOOKUP_LINK_NO_LONGER_VALID_MESSAGE" = "Denna länk för användarnamn är inte längre giltig.";
/* A message indicating that the given username is not associated with a registered Signal account. Embeds {{ a username }}. */
"USERNAME_LOOKUP_NOT_FOUND_MESSAGE_FORMAT" = "%1$@ är inte en Signal-användare. Se till att du har angett det fullständiga användarnamnet.";
/* Title for an action sheet indicating that the given username is not associated with a registered Signal account. */
"USERNAME_LOOKUP_NOT_FOUND_TITLE" = "Användaren hittades inte";
/* Instructions that appear below the username QR code on a sharable exported image. */
"USERNAME_QR_CODE_EXPORT_INSTRUCTIONS" = "Skanna denna QR-kod med din telefon för att chatta med mig på Signal.";
/* A message in a toast informing the user their username, link, and QR code have successfully been reset. Embeds {{ the user's new username }}. */
"USERNAME_RESET_SUCCESSFUL_TOAST" = "Din QR-kod och länk har återställts och ditt användarnamn är %1$@";
/* An error message shown when the user has typed a username that starts with a digit, which is invalid. */
"USERNAME_SELECTION_CANNOT_START_WITH_DIGIT_ERROR_MESSAGE" = "Användarnamn kan inte börja med en siffra";
/* A message explaining the side effects of changing your username. */
"USERNAME_SELECTION_CHANGE_USERNAME_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Om du ändrar ditt användarnamn återställs din befintliga QR-kod och länk. Är du säker?";
/* Footer text below a text field in which users type their desired username, which explains how usernames work. Embeds a {{ \"learn more\" link. }}. */
"USERNAME_SELECTION_EXPLANATION_FOOTER_FORMAT" = "Användarnamn är alltid kopplade till en uppsättning siffror. %1$@";
/* When the user has entered text into a text field for setting their username, a header displays the username text. This string is shown in the header when the text field is empty. */
"USERNAME_SELECTION_HEADER_TEXT_FOR_PLACEHOLDER" = "Välj ditt användarnamn";
/* An error message shown when the user has typed a username that has invalid characters. The character ranges \"a-z\", \"0-9\", \"_\" should not be translated, as they are literal. */
"USERNAME_SELECTION_INVALID_CHARACTERS_ERROR_MESSAGE" = "Användarnamn får endast innehålla a-z, 0-9 och _";
/* An error message shown when the user has typed an invalid discriminator for their username. */
"USERNAME_SELECTION_INVALID_DISCRIMINATOR_ERROR_MESSAGE" = "Ogiltigt användarnamn. Ange minst 2 siffror";
/* The message of a sheet that pops up when the user taps \"Learn More\" in text that explains how usernames work. This message help explain that the automatically-generated numeric suffix of their username helps keep their username private, to avoid them being contacted by people by whom they don't want to be contacted. */
"USERNAME_SELECTION_LEARN_MORE_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "De här siffrorna hjälper till att hålla ditt användarnamn privat så att du kan undvika oönskade meddelanden. Dela ditt användarnamn endast med de personer och grupper som du vill chatta med. Om du ändrar användarnamn får du en ny uppsättning siffror.";
/* The title of a sheet that pops up when the user taps \"Learn More\" in text that explains how usernames work. The sheet will present a more detailed explanation of the username's numeric suffix. */
"USERNAME_SELECTION_LEARN_MORE_ACTION_SHEET_TITLE" = "Vad är det här för nummer?";
/* An error message shown when the user wants to set their username to an unavailable value. */
"USERNAME_SELECTION_NOT_AVAILABLE_ERROR_MESSAGE" = "Det här användarnamnet är inte tillgängligt";
/* An error message shown when the user has attempted too many username reservations. */
"USERNAME_SELECTION_RESERVATION_RATE_LIMITED_ERROR_MESSAGE" = "För många försök har gjorts. Försök igen senare";
/* The placeholder for a text field into which users can type their desired username. */
"USERNAME_SELECTION_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "Användarnamn";
/* The title for the username selection view. */
"USERNAME_SELECTION_TITLE" = "Användarnamn";
/* An error message shown when the user has typed '00' as their discriminator for their username. */
"USERNAME_SELECTION_ZERO_DISCRIMINATOR_ERROR_MESSAGE" = "Det här numret kan inte vara 00. Ange en siffra mellan 1–9";
/* An error message indicating that a usernames-related requeset failed because of a network error. */
"USERNAMES_REMOTE_MUTATION_ERROR_DESCRIPTION" = "Användarnamn kan endast uppdateras när du är ansluten till internet.";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_LOCAL" = "Du markerade %1$@ som inte verifierat.";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "Du markerade %1$@ som inte verifierat på en annan enhet.";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_LOCAL" = "Du markerade %1$@ som verifierad.";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "Du markerade %1$@ som verifierad på en annan enhet.";
/* Generic message indicating that verification state changed for a given user. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_GENERIC" = "Verifieringsstatus ändrad.";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety number of another user. */
"VERIFY_PRIVACY" = "Visa säkerhetsnummer";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety numbers of multiple users. */
"VERIFY_PRIVACY_MULTIPLE" = "Granska säkerhetsnummer";
/* Instructions for verifying your safety number. Embeds {{contact's name}} */
"VERIFY_SAFETY_NUMBER_INSTRUCTIONS" = "För att verifiera totalsträckskryptering med %1$@, jämför siffrorna ovan med deras enhet. Du kan också skanna koden på deras enhet.";
/* Toast alert text shown when tapping on a video that cannot be played. */
"VIDEO_BROKEN" = "Den här videon kan inte spelas";
/* Accessibility label for placing a video call */
"VIDEO_CALL_LABEL" = "Videosamtal";
/* Button label for the 'View Contact' button */
"VIEW_CONTACT_BUTTON" = "Visa kontakt";
/* Label for the 'view more' button */
"VIEW_MORE_BUTTON" = "View More";
/* Toast alert text shown when tapping on a view-once message that has already been viewed. */
"VIEW_ONCE_ALREADY_VIEWED_TOAST" = "Du har redan sett detta meddelande.";
/* Tooltip highlighting the view once messages button. */
"VIEW_ONCE_MESSAGES_TOOLTIP" = "Tryck här för att få detta meddelande att försvinna efter att det har visats.";
/* Toast alert text shown when tapping on a view-once message that you have sent. */
"VIEW_ONCE_OUTGOING_TOAST" = "Visa en gång-media raderas efter att ha skickats";
/* View the photo of a group or user */
"VIEW_PHOTO" = "Visa foto";
/* View the story of a group or user */
"VIEW_STORY" = "Visa story";
/* Accessibility label for placing a voice call */
"VOICE_CALL_LABEL" = "Röstsamtal";
/* Indicates how to cancel a voice message. */
"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "Dra för att avbryta";
/* Message for the tooltip indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_TOOLTIP" = "Håll intryckt för att spela in.";
/* Accessibility label for gradient wallpaper swatch, naming the two colors in the gradient. {{ Embeds the names of the two colors in the gradient }} */
"WALLPAPER_GRADIENT_COLORS_ACCESSIBILITY_LABEL" = "Toning med %1$@ och %2$@";
/* Placeholder text for header of the wallpaper mini preview */
"WALLPAPER_MINI_PREVIEW_CONTACT_NAME" = "Kontaktnamn";
/* Blur button on wallpaper preview. */
"WALLPAPER_PREVIEW_BLUR_BUTTON" = "Sudda foto";
/* The incoming bubble text when setting a photo */
"WALLPAPER_PREVIEW_INCOMING_MESSAGE_PHOTO" = "Knip för att zooma, dra för att justera.";
/* The incoming bubble text when setting a preset */
"WALLPAPER_PREVIEW_INCOMING_MESSAGE_PRESET" = "Svep för att förhandsgranska fler bakgrunder.";
/* The outgoing bubble text when setting a wallpaper for all chats. */
"WALLPAPER_PREVIEW_OUTGOING_MESSAGE_ALL_CHATS" = "Ställ in bagrund för alla chattar.";
/* The outgoing bubble text when setting a wallpaper for specific chat. Embeds {{chat name}} */
"WALLPAPER_PREVIEW_OUTGOING_MESSAGE_FORMAT" = "Ställ in bakgrund för %1$@.";
/* Title for the wallpaper preview view. */
"WALLPAPER_PREVIEW_TITLE" = "Förhandsvisning";
/* Clear chat color action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_CLEAR_CHAT_COLOR" = "Rensa chattfärg";
/* Confirmation dialog when clearing the chat color for a specific chat. */
"WALLPAPER_SETTINGS_CLEAR_CHAT_COLOR_CHAT_CONFIRMATION" = "Rensa chattfärgen för denna chatt?";
/* Clear wallpaper action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_CLEAR_WALLPAPER" = "Rensa bakgrund";
/* Confirmation dialog when clearing the wallpaper for a specific chat. */
"WALLPAPER_SETTINGS_CLEAR_WALLPAPER_CHAT_CONFIRMATION" = "Rensa bakgrunden för denna chatt?";
/* Dim wallpaper action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_DIM_WALLPAPER" = "Mörkt tema dämpar bakgrunden";
/* An error indicating to the user that we failed to clear the wallpaper. */
"WALLPAPER_SETTINGS_FAILED_TO_CLEAR" = "Bakgrunden kunde inte rensas, försök igen senare eller kontakta support om felet kvarstår.";
/* Label for 'reset all chat colors' action in the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_ALL_CHAT_COLORS" = "Återställ alla färger";
/* Label for 'reset all wallpapers' action in the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_ALL_WALLPAPERS" = "Återställ alla bakgrunder";
/* Message of confirmation dialog when resetting the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_CHAT_COLORS_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Vill du åsidosätta alla chattfärger?";
/* Title of confirmation dialog when resetting the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_CHAT_COLORS_CONFIRMATION_TITLE" = "Återställ chattfärger";
/* Reset conversation chat color action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_CONVERSATION_CHAT_COLOR" = "Återställ chattfärg";
/* Reset conversation wallpaper action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_CONVERSATION_WALLPAPER" = "Återställ bakgrund";
/* Label for 'reset default chat color' action in the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_DEFAULT_CHAT_COLOR" = "Återställ standardfärger";
/* Reset global chat colors action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_DEFAULT_CHAT_COLORS" = "Återställ chattfärger";
/* Label for 'reset default wallpaper' action in the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_DEFAULT_WALLPAPER" = "Återställ standardbakgrund";
/* Reset wallpapers action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_GLOBAL_WALLPAPER" = "Återställ bakgrunder";
/* Message of confirmation dialog when resetting the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_WALLPAPERS_CONFIRMATION_MESSAGE" = "Vill du åsidosätta alla bakgrunder?";
/* Title of confirmation dialog when resetting the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_WALLPAPERS_CONFIRMATION_TITLE" = "Återställ bakgrund";
/* Set chat color action in color and wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_SET_CHAT_COLOR" = "Chattfärg";
/* Set wallpaper action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_SET_WALLPAPER" = "Ställ in bakgrund";
/* Second person pronoun to represent the local user. */
"YOU" = "Du";
/* text indicating the message was remotely deleted by you */
"YOU_DELETED_THIS_MESSAGE" = "Du tog bort detta meddelande";
/* Info Message when you disabled disappearing messages. */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Du inaktiverade att meddelanden försvinner.";
/* alert body shown when trying to use features in the app before completing registration-related setup. */
"YOU_MUST_COMPLETE_ONBOARDING_BEFORE_PROCEEDING" = "Du måste slutföra installationen innan du fortsätter.";
/* Info Message when you update disappearing messages duration. Embeds a {{time amount}} before messages disappear. see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Du satte tid innan meddelanden försvinner till %1$@.";