Book a Demo!
CoCalc Logo Icon
StoreFeaturesDocsShareSupportNewsAboutPoliciesSign UpSign In
freebsd
GitHub Repository: freebsd/freebsd-doc
Path: blob/main/documentation/content/en/articles/contributors/_index.po
18096 views
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project
# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 14:59-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: YAML Front Matter: description
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:1
#, no-wrap
msgid "A list of organizations and individuals who have contributed to FreeBSD"
msgstr ""

#. type: Title =
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:1
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:8
#, no-wrap
msgid "Contributors to FreeBSD"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:62
msgid "Abstract"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:66
msgid ""
"This article lists individuals and organizations who have made a "
"contribution to FreeBSD.  To see the current list of FreeBSD Committers you "
"can take a look at the following crossref:contributors[staff-committers, "
"list]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:68
msgid "'''"
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:72
#, no-wrap
msgid "The FreeBSD Developers"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:76
msgid ""
"This list, which includes all members of the Core Team, names everyone who "
"has commit privileges for one or more of the three source trees (doc, ports "
"and src).  To see the current Core Team members you can take a look at the "
"link:https://www.freebsd.org/administration/#t-core[administration page]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:78
msgid "(in alphabetical order by last name):"
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:82
#, no-wrap
msgid "Core Team Alumni"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:86
msgid ""
"The following people were members of the FreeBSD core team during the "
"periods indicated.  We thank them for their past efforts in the service of "
"the FreeBSD project."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:88
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:98
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:108
msgid "_In rough reverse chronological order:_"
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:92
#, no-wrap
msgid "Development Team Alumni"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:96
msgid ""
"The following people were members of the FreeBSD development team during the "
"periods indicated.  We thank them for their past efforts in the service of "
"the FreeBSD project."
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:102
#, no-wrap
msgid "Ports Management Team Alumni"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:106
msgid ""
"The following people were members of the FreeBSD portmgr team during the "
"periods indicated.  We thank them for their past efforts in the service of "
"the FreeBSD project."
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:112
#, no-wrap
msgid "Development Team: In Memoriam"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:116
msgid ""
"During the many years that the FreeBSD Project has been in existence, sadly, "
"some of our developers have passed away.  Here are some remembrances."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:118
msgid "_In rough reverse chronological order of their passing:_"
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:122
#, no-wrap
msgid "Derived Software Contributors"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:126
msgid ""
"This software was originally derived from William F. Jolitz's 386BSD release "
"0.1, though almost none of the original 386BSD specific code remains.  This "
"software has been essentially re-implemented from the 4.4BSD-Lite release "
"provided by the Computer Science Research Group (CSRG) at the University of "
"California, Berkeley and associated academic contributors."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:128
msgid ""
"There are also portions of NetBSD and OpenBSD that have been integrated into "
"FreeBSD as well, and we would therefore like to thank all the contributors "
"to NetBSD and OpenBSD for their work."
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:130
#, no-wrap
msgid "Additional FreeBSD Contributors"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:133
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:140
msgid "(in alphabetical order by first name):"
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:137
#, no-wrap
msgid "386BSD Patch Kit Patch Contributors"
msgstr ""

#. type: Title ==
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:144
#, no-wrap
msgid "Donors Gallery"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:147
msgid ""
"The FreeBSD Foundation thanks https://freebsdfoundation.org/our-donors/"
"donors/[financial and in-kind donors]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:149
msgid ""
"The https://www.freebsd.org/donations/[FreeBSD Donations Liaison] area "
"includes a https://www.freebsd.org/donations/donors/[list of donated "
"hardware]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:151
msgid "The FreeBSD Project thanks all donors!"
msgstr ""

#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:155
msgid "As of 2010, the section below was several years out-of-date."
msgstr ""

#. type: Title ===
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:157
#, no-wrap
msgid "Contributors to the central server project"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:160
msgid ""
"The following individuals and businesses made it possible for the FreeBSD "
"Project to build a new central server machine, which has replaced `freefall."
"FreeBSD.org` at one point, by donating the following items:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:162
msgid ""
"{mbarkah} and his employer, http://www.hemi.com/[Hemisphere Online], donated "
"a _Pentium Pro (P6) 200MHz CPU_."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:163
msgid ""
"http://www.asacomputers.com/[ASA Computers] donated a _Tyan 1662 "
"motherboard_."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:164
msgid ""
"Joe McGuckin <mailto:[email protected][[email protected]]> of http://www.via.net/[ViaNet "
"Communications] donated a _Kingston ethernet controller_."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:165
msgid ""
"Jack O'Neill <mailto:[email protected][[email protected]]> "
"donated an _NCR 53C875 SCSI controller card_."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:166
msgid ""
"Ulf Zimmermann <mailto:[email protected][[email protected]]> of http://www."
"Alameda.net/[Alameda Networks] donated _128MB of memory_, a _4 Gb disk drive "
"and the case_."
msgstr ""

#. type: Title ===
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:167
#, no-wrap
msgid "Direct funding"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:170
msgid ""
"The following individuals and businesses have generously contributed direct "
"funding to the project:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:172
msgid ""
"Annelise Anderson <mailto:[email protected][[email protected]."
"edu]>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:173
msgid "{dillon}."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:174
msgid "http://www.bluemountain.com/[Blue Mountain Arts]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:175
msgid "http://www.epilogue.com/[Epilogue Technology Corporation]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:176
msgid "{sef}."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:177
msgid "http://www.gta.com/[Global Technology Associates, Inc]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:178
msgid "Don Scott Wilde."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:179
msgid ""
"Gianmarco Giovannelli <mailto:[email protected][[email protected]]>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:180
msgid "Josef C. Grosch <mailto:[email protected][[email protected]]>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:181
msgid "Robert T. Morris."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:182
msgid "{chuckr}."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:183
msgid ""
"Kenneth P. Stox <mailto:[email protected][[email protected]]> "
"of http://www.imagescape.com/[Imaginary Landscape, LLC.]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:184
msgid "Dmitry S. Kohmanyuk <mailto:[email protected][[email protected]]>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:185
msgid ""
"http://www.cdrom.co.jp/[Laser5] of Japan (a portion of the profits from "
"sales of their various FreeBSD CDROMs)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:186
msgid ""
"http://www.mmjp.or.jp/fuki/[Fuki Shuppan Publishing Co.] donated a portion "
"of their profits from _Hajimete no FreeBSD_ (FreeBSD, Getting started) to "
"the FreeBSD and XFree86 projects."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:187
msgid ""
"http://www.ascii.co.jp/[ASCII Corp.] donated a portion of their profits from "
"several FreeBSD-related books to the FreeBSD project."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:188
msgid ""
"http://www.yokogawa.co.jp/[Yokogawa Electric Corp] has generously donated "
"significant funding to the FreeBSD project."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:189
msgid "http://www.buffnet.net/[BuffNET]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:190
msgid "http://www.pacificsolutions.com/[Pacific Solutions]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:191
msgid ""
"http://www.siemens.de/[Siemens AG] via Andre Albsmeier <mailto:andre."
"[email protected][[email protected]]>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:192
msgid "Chris Silva <mailto:[email protected][[email protected]]>."
msgstr ""

#. type: Title ===
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:193
#, no-wrap
msgid "Hardware contributors"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:196
msgid ""
"The following individuals and businesses have generously contributed "
"hardware for testing and device driver development/support:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:198
msgid ""
"BSDi for providing the Pentium P5-90 and 486/DX2-66 EISA/VL systems that are "
"being used for our development work, to say nothing of the network access "
"and other donations of hardware resources."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:199
msgid ""
"http://www.compaq.com[Compaq] has donated a variety of Alpha systems to the "
"FreeBSD Project. Among the many generous donations are 4 AlphaStation DS10s, "
"an AlphaServer DS20, AlphaServer 2100s, an AlphaServer 4100, 8 500Mhz "
"Personal Workstations, 4 433Mhz Personal Workstations, and more! These "
"machines are used for release engineering, package building, SMP "
"development, and general development on the Alpha architecture."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:200
msgid ""
"TRW Financial Systems, Inc. provided 130 PCs, three 68 GB file servers, "
"twelve Ethernets, two routers and an ATM switch for debugging the diskless "
"code"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:201
msgid ""
"Dermot McDonnell donated the Toshiba XM3401B CDROM drive currently used in "
"_freefall_."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:202
msgid ""
"Chuck Robey <mailto:[email protected][[email protected]]> contributed "
"his floppy tape streamer for experimental work."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:203
msgid ""
"Larry Altneu <mailto:[email protected][[email protected]],> and {wilko}, provided "
"Wangtek and Archive QIC-02 tape drives to improve the [.filename]#wt# driver."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:204
msgid ""
"Ernst Winter (http://berklix.org/ewinter/[Deceased]) contributed a 2.88 MB "
"floppy drive to the project. This will hopefully increase the pressure for "
"rewriting the floppy disk driver."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:205
msgid ""
"http://www.tekram.com/[Tekram Technologies] sent one each of their DC-390, "
"DC-390U and DC-390F FAST and ULTRA SCSI host adapter cards for regression "
"testing of the NCR and AMD drivers with their cards. They are also to be "
"applauded for making driver sources for free operating systems available "
"from their FTP server link:ftp://ftp.tekram.com/scsi/FreeBSD/[ftp://ftp."
"tekram.com/scsi/FreeBSD/]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:206
msgid ""
"Larry M. Augustin contributed not only a Symbios Sym8751S SCSI card, but "
"also a set of data books, including one about the forthcoming Sym53c895 chip "
"with Ultra-2 and LVD support, and the latest programming manual with "
"information on how to safely use the advanced features of the latest Symbios "
"SCSI chips. Thanks a lot!"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:207
msgid ""
"{kuku} donated an FX120 12 speed Mitsumi CDROM drive for IDE CDROM driver "
"development."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:208
msgid ""
"Mike Tancsa <mailto:[email protected][[email protected]]> donated four various ATM "
"PCI cards to help increase support of these cards as well as help support "
"the development effort of the netatm ATM stack."
msgstr ""

#. type: Title ===
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:209
#, no-wrap
msgid "Special contributors"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:212
msgid ""
"http://www.osd.bsdi.com/[BSDi] (formerly Walnut Creek CDROM) has donated "
"almost more than we can say (see the 'About the FreeBSD Project' section of "
"the extref:{handbook}[FreeBSD Handbook] for more details). In particular, we "
"would like to thank them for the original hardware used for `freefall."
"FreeBSD.org`, our primary development machine, and for `thud.FreeBSD.org`, a "
"testing and build box. We are also indebted to them for funding various "
"contributors over the years and providing us with unrestricted use of their "
"T1 connection to the Internet."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:213
msgid ""
"The http://www.interface-business.de/[interface business GmbH, Dresden] has "
"been patiently supporting {joerg} who has often preferred FreeBSD work over "
"paid work, and used to fall back to their (quite expensive) EUnet Internet "
"connection whenever his private connection became too slow or flaky to work "
"with it."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:213
msgid ""
"http://www.bsdi.com/[Berkeley Software Design, Inc.] has contributed their "
"DOS emulator code to the remaining BSD world, which is used in the `doscmd` "
"command."
msgstr ""