Book a Demo!
CoCalc Logo Icon
StoreFeaturesDocsShareSupportNewsAboutPoliciesSign UpSign In
freebsd
GitHub Repository: freebsd/freebsd-doc
Path: blob/main/documentation/content/ru/books/accessibility/partii.po
18096 views
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project
# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package.
# Vladlen Popolitov <[email protected]>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-22 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-09 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Vladlen Popolitov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate-dev.freebsd.org/projects/"
"documentation/booksaccessibilitypartii/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. type: YAML Front Matter: title
#: documentation/content/en/books/accessibility/partii.adoc:1
#, no-wrap
msgid "Part II. Vision"
msgstr "Часть II. Зрение"

#. type: Title =
#: documentation/content/en/books/accessibility/partii.adoc:12
#, no-wrap
msgid "Vision"
msgstr "Зрение"

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/accessibility/partii.adoc:15
msgid "Section for Assistive technologies for vision accessibility."
msgstr "Раздел о вспомогательных технологиях для визуальной доступности."

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/accessibility/partii.adoc:17
msgid ""
"The operating system provides two main interfaces for user interaction: "
"Virtual Terminal and several Desktop Environments."
msgstr ""
"Операционная система предоставляет два основных интерфейса для "
"взаимодействия с пользователем: виртуальный терминал и несколько графических "
"сред рабочего стола."

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/accessibility/partii.adoc:21
msgid ""
"Virtual Terminal, commonly referenced and documented as man:vt[4] is the "
"system's built-in extref:{handbook}ports[virtual console].  It is installed "
"by default, provides a command-line interface, and starts automatically at "
"boot.  Its features relevant to vision accessibility are detailed in the "
"crossref:virtual-terminal[virtual-terminal,Virtual Terminal] chapter."
msgstr ""
"Виртуальный терминал, часто упоминаемый и документированный как man:vt[4], "
"является встроенным в систему extref:{handbook}ports[виртуальным консолью]. "
"Он установлен по умолчанию, предоставляет интерфейс командной строки и "
"запускается автоматически при загрузке. Его функции, связанные с "
"доступностью для людей с нарушениями зрения, подробно описаны в главе "
"crossref:virtual-terminal[virtual-terminal,Виртуальный терминал]."

#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/accessibility/partii.adoc:25
msgid ""
"Desktop environments provide graphical elements, such as windows, menus, "
"buttons, and so on.  They can be installed using extref:{handbook}"
"ports[ports and packages]; refer to Chapters extref:{handbook}x11[X Window "
"System], extref:{handbook}wayland[Wayland], and extref:{handbook}"
"desktop[Desktop Environments] of the FreeBSD Handbook.  This section "
"explains how to install, configure, and use color schemes, themes, and "
"visual accessibility features designed to support users with low vision or "
"blindness in graphical environments."
msgstr ""
"Графические среды рабочего стола предоставляют графические элементы, такие "
"как окна, меню, кнопки и так далее. Они могут быть установлены с помощью "
"extref:{handbook}ports[портов и пакетов]; обратитесь к главам extref:"
"{handbook}x11[Система X Window], extref:{handbook}wayland[Wayland] и extref:"
"{handbook}desktop[Графические среды рабочего стола] руководства FreeBSD. В "
"этом разделе объясняется, как установить, настроить и использовать цветовые "
"схемы, темы и визуальные средства доступности, предназначенные для поддержки "
"пользователей с ослабленным зрением или слепотой в графических средах."