Path: blob/main/documentation/themes/beastie/i18n/el.toml
18093 views
# ---------------------------------------------------1# Global2# ---------------------------------------------------3[freebsd]4other = "FreeBSD"56[freebsd-project]7other = "The FreeBSD Project"89[freebsd-foundation]10other = "Το ίδρυμα FreeBSD"1112[freebsd-documentation]13other = "Τεκμηρίωση FreeBSD"1415[freebsd-documentation-main-desc]16other = "Το FreeBSD είναι ένα λειτουργικό σύστημα το οποίο χρησιμοποιείται από servers, desktops, και ενσωματωμένα συστήματα."1718[global-search-placeholder]19other = "Αναζήτηση σε άρθρα, βιβλία και οδηγούς"2021[toc]22other = "Πίνακας περιεχομένων"2324[resources]25other = "Πηγές"2627[download-pdf]28other = "Λήψη PDF"2930[edit-page]31other = "Τροποποίηση αυτής της σελίδας"3233[trademarks]34other = "Εμπορικά σύμβολα"3536[books]37other = "Βιβλία"3839[articles]40other = "Άρθρα"4142[choose-language]43other = "Επιλογή γλώσσας"4445[last-modified]46other = "Τελευταία τροποποίηση"4748[by]49other = "από"5051[search]52other = "Αναζήτηση"5354# ---------------------------------------------------55# Header56# ---------------------------------------------------57[documentation]58other = "Τεκμηρίωση"5960[community]61other = "Κοινότητα"6263# ---------------------------------------------------64# Main page65# ---------------------------------------------------66[getting-started]67other = "Εισαγωγή"6869[learn-basics]70other = "Μάθετε τα βασικά σχετικά με το FreeBSD"7172[download]73other = "Download"7475[download-freebsd]76other = "Λήψη του FreeBSD"7778[handbook]79other = "Εγχειρίδιο FreeBSD"8081[handbook-desc]82other = "Μια συνεχώς εξελισσόμενη, περιεκτική πηγή για χρήστες του FreeBSD"8384[porters-handbook]85other = "FreeBSD Porter's Handbook"8687[porters-handbook-desc]88other = "Ένας ολοκληρωμένος οδηγός για την συλλογή Ports του FreeBSD"8990[faq]91other = "FreeBSD FAQ"9293[faq-desc]94other = "Συχνές ερωτήσεις για το FreeBSD"9596[fdp]97other = "Documentation Project Primer"9899[fdp-desc]100other = "Ένας ολοκληρωμένος οδηγός για το πως να συνεισφέρετε στην τεκμηρίωση"101102[books-list]103other = "Λίστα βιβλίων FreeBSD"104105[articles-list]106other = "Λίστα άρθρων FreeBSD"107108[manual-pages]109other = "Manual pages"110111[manual-pages-desc]112other = "FreeBSD Manual Pages"113114# ---------------------------------------------------115# Footer116# ---------------------------------------------------117[system]118other = "Σύστημα"119120[light]121other = "Light"122123[dark]124other = "Dark"125126[high-contrast]127other = "Υψηλή αντίθεση"128129[previous-versions]130other = "Προηγούμενες εκδόσεις"131132[4-4bsd-documents]133other = "4.4BSD Documents"134135[about]136other = "Σχετικά"137138[legal]139other = "Legal"140141[donations]142other = "Δωρεές"143144[legal-notices]145other = "Νομικές συστάσεις"146147[made-with]148other = "Made with"149150[by-freebsd-community]151other = "από την κοινότητα FreeBSD"152153[copyright]154other = "All rights reserved."155156# ---------------------------------------------------157# Articles page158# ---------------------------------------------------159[list-desc-articles]160other = "Εξερευνήστε μια αναλυτική λίστα άρθρων FreeBSD."161162# ---------------------------------------------------163# Books page164# ---------------------------------------------------165[prev]166other = "Προηγούμενη"167168[next]169other = "Επόμενη"170171[home]172other = "Αρχική"173174[split-html]175other = "Split HTML"176177[single-html]178other = "Single HTML"179180[book-chapters]181other = "Κεφάλαια βιβλίων"182183[book-menu]184other = "Book menu"185186[list-desc-books]187other = "Εξερευνήστε μία αναλυτική λίστα βιβλίων FreeBSD."188189# ---------------------------------------------------190# Languages page191# ---------------------------------------------------192[select-language]193other = "Επιλογή γλώσσας"194195[current-selection]196other = "Τρέχουσα επιλογή:"197198# ---------------------------------------------------199# Copyright200# ---------------------------------------------------201[freebsd-copyright]202other = "Το FreeBSD είναι ένα κατοχυρωμένο εμπορικό σύμβολο του FreeBSD Foundation."203204[pam]205other = "This article was written for the FreeBSD Project by ThinkSec AS and Network Associates Laboratories, the Security Research Division of Network Associates, Inc. under DARPA/SPAWAR contract N66001-01-C-8035 (“CBOSS”), as part of the DARPA CHATS research program."206207[coverity]208other = "Η λέξη Coverity είναι ένα κατοχυρωμένο εμπορικό σύμβολο. Οι λέξεις ή φράσεις Coverity Extend, Coverity Prevent και Coverity Prevent SQS είναι εμπορικά σύμβολα της Coverity, Inc."209210[ibm]211other = "Οι λέξεις ή φράσεις IBM, AIX, OS/2, PowerPC, PS/2, S/390, και ThinkPad είναι εμπορικά σύμβολα της International Business Machines Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες, άλλες χώρες, ή και στα δύο ταυτόχρονα."212213[ieee]214other = "Οι λέξεις IEEE, POSIX, και 802 είναι κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα του Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες."215216[redhat]217other = "Οι λέξεις ή φράσεις Red Hat, και RPM είναι εμπορικά σύμβολα ή κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα της Red Hat, Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες."218219[3com]220other = "Οι λέξεις 3Com και HomeConnect είναι κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα της 3Com Corporation."221222[amd]223other = "Οι λέξεις ή φράσεις AMD, AMD Athlon, AMD Opteron, Élan, και PCnet είναι εμπορικά σύμβολα της Advanced Micro Devices, Inc."224225[adobe]226other = "Οι λέξεις ή φράσεις Adobe, Acrobat, Acrobat Reader, και PostScript είναι είτε κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα ή εμπορικά σύμβολα της Adobe Systems Incorporated στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες."227228[apple]229other = "Οι λέξεις ή φράσεις Apple, AirPort, FireWire, Mac, Macintosh, Mac OS, Quicktime, και TrueType είναι εμπορικά σύμβολα της Apple Computer, Inc., κατοχυρωμένα στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες."230231[git]232other = "Git and the Git logo are either registered trademarks or trademarks of Software Freedom Conservancy, Inc., corporate home of the Git Project, in the United States and/or other countries."233234[github]235other = "GitHub is a trademark of GitHub Inc., registered in the United States and other countries."236237[gitlab]238other = "GITLAB is a trademark of GitLab Inc. in the United States and other countries and regions."239240[intel]241other = "Οι λέξεις Intel, Celeron, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, και Xeon είναι εμπορικά σύμβολα ή κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα της Intel Corporation και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες."242243[linux]244other = "Το Linux είναι ένα κατοχυρωμένα εμπορικό σύμβολο του Linus Torvalds στις Ηνωμένες Πολιτείες."245246[microsoft]247other = "Οι λέξεις Microsoft, IntelliMouse, MS-DOS, Outlook, Windows, Windows Media, και Windows NT είναι είτε κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα ή εμπορικά σύμβολα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες και/ή σε άλλες χώρες."248249[opengroup]250other = "Οι λέξεις Motif, OSF/1, και UNIX είναι κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα και οι λέξεις ή φράσεις IT DialTone και The Open Group είναι εμπορικά σύμβολα του The Open Group στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες."251252[qualcomm]253other = "Οι λέξεις QUALCOMM και Eudora είναι κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα της QUALCOMM Incorporated."254255[sparc]256other = "Οι λέξεις ή φράσεις SPARC, SPARC64, και UltraSPARC είναι εμπορικά σύμβολα της SPARC International, Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες. Η SPARC International Inc. κατέχει όλα τα εμπορικά δικαιώματα των συμβόλων SPARC και επιτρέπει την ορθή χρήση τους από όλα τα μέλη της, κατόπιν σχετικής άδειας."257258[sun]259other = "Οι λέξεις ή φράσεις Sun, Sun Microsystems, Java, Java Virtual Machine, JDK, JRE, JSP, JVM, Netra, OpenJDK, Solaris, StarOffice, SunOS και VirtualBox είναι εμπορικά σύμβολα ή κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα της Sun Microsystems, Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες."260261[unix]262other = "Η λέξη UNIX είναι κατοχυρωμένο εμπορικό σύμβολο του Open Group στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες."263264[netbsd]265other = "Η λέξη NetBSD είναι ένα κατοχυρωμένο εμπορικό σύμβολο του NetBSD Foundation."266267[realnetworks]268other = "Οι λέξεις RealNetworks, RealPlayer και RealAudio είναι κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα της RealNetworks, Inc."269270[oracle]271other = "Η λέξη Oracle είναι κατοχυρωμένο εμπορικό σύμβολο της Oracle Corporation."272273[3ware]274other = "Οι λέξεις 3ware και Escalade είναι κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα της 3ware Inc."275276[arm]277other = "Η λέξη ARM είναι κατοχυρωμένο εμπορικό σύμβολο της ARM Limited."278279[adaptec]280other = "Η λέξη Adaptec είναι κατοχυρωμένο εμπορικό σύμβολο της Adaptec, Inc."281282[google]283other = "Android is a trademark of Google Inc."284285[heidelberger]286other = "Οι λέξεις ή φράσεις Heidelberg, Helvetica, Palatino, και Times Roman είναι είτε κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα ή εμπορικά σύμβολα της Heidelberger Druckmaschinen AG στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες."287288[intuit]289other = "Οι λέξεις Intuit και Quicken είναι κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα ή κατοχυρωμένα σύμβολα υπηρεσιών της Intuit Inc., ή κάποιων από τις θυγατρικές της, στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες."290291[lsilogic]292other = "Οι λέξεις LSI Logic, AcceleRAID, eXtremeRAID, MegaRAID και Mylex είναι εμπορικά σύμβολα ή κατοχυρωμένα εμπορικά σύμβολα της LSI Logic Corp."293294[themathworks]295other = "Η λέξη MATLAB είναι ένα κατοχυρωμένο εμπορικό σύμβολο της The MathWorks, Inc."296297[thomson]298other = "Η λέξη SpeedTouch είναι ένα εμπορικό σύμβολο της Thomson"299300[vmware]301other = "Η λέξη VMware είναι εμπορικό σύμβολο της VMware, Inc."302303[wolframresearch]304other = "Η λέξη Mathematica είναι κατοχυρωμένο εμπορικό σύμβολο της Wolfram Research, Inc."305306[xiph]307other = "Οι λέξεις ή φράσεις Ogg Vorbis και Xiph.Org είναι εμπορικά σύμβολα τουXiph.Org."308309[xfree86]310other = "Η λέξη XFree86 είναι ένα εμπορικό σύμβολο του The XFree86 Project, Inc."311312[daemon-news]313other = "Αυτό το άρθρο δημοσιεύτηκε αρχικά στο τεύχος του Ιανουαρίου 2000 <a class=\"link\" href=\"http://www.daemonnews.org/\">DaemonNews</a>. Αυτή η έκδοση του άρθρου μπορεί να περιέχει ενημερώσεις από τον Matt και άλλους συγγραφείς, που αντικατοπτρίζουν τις αλλαγές στην υλοποίηση της εικονικοποίησης του FreeBSD."314315[general]316other = "Πολλές από τις λέξεις ή φράσεις οι οποίες χρησιμοποιούνται από τους κατασκευαστές ή τους πωλητές τους για να διακρίνουν τα προϊόντα τους θεωρούνται εμπορικά σύμβολα. Όπου αυτές εμφανίζονται σε αυτό το κείμενο και για όσες από αυτές γνωρίζει η Ομάδα Ανάπτυξης του FreeBSD ότι είναι πιθανόν να είναι εμπορικά σύμβολα, θα δείτε ένα από τα σύμβολα: “™” ή “®”."317318319