Path: blob/main/documentation/themes/beastie/i18n/ru.toml
18093 views
#1# The FreeBSD Russian Documentation Project2#3# Original EN revision (14.07.2023): fbf328b48f749b62f2166771e94b5cd0664dd52d4#56# ---------------------------------------------------7# Глобальные значения8# ---------------------------------------------------9[freebsd]10other = "FreeBSD"1112[freebsd-project]13other = "Проект FreeBSD"1415[freebsd-foundation]16other = "Фонд FreeBSD"1718[freebsd-documentation]19other = "Документация FreeBSD"2021[freebsd-documentation-main-desc]22other = "FreeBSD - это операционная система, обеспечивающая работу современных серверов, настольных компьютеров и встраиваемых платформ."2324[global-search-placeholder]25other = "Поиск в статьях, книгах и руководствах."2627[toc]28other = "Содержание"2930[resources]31other = "Материалы"3233[download-pdf]34other = "Скачать PDF"3536[edit-page]37other = "Редактировать эту страницу"3839[trademarks]40other = "товарные знаки"4142[books]43other = "Книги"4445[articles]46other = "Статьи"4748[choose-language]49other = "Выберите язык"5051[last-modified]52other = "Изменено"5354[by]55other = "by"5657[search]58other = "Поиск"5960[stale-warning-message]61other = "Этот перевод может быть устаревшим. Для того, чтобы помочь с переводом, пожалуйста, обратитесь к"6263[translation-instance]64other = "Сервер переводов FreeBSD"6566# ---------------------------------------------------67# Верхний колонтитул68# ---------------------------------------------------69[documentation]70other = "Документация"7172[community]73other = "Сообщество"7475[h-about]76other = "О нас"7778[h-freebsd]79other = "FreeBSD"8081[h-freebsd-foundation]82other = "Фонд FreeBSD"8384[h-code-of-conduct]85other = "Кодекс Этики"8687[h-get-freebsd]88other = "Получить FreeBSD"8990[h-release-information]91other = "Информация о релизах"9293[h-release-engineering]94other = "Подготовка релизов"9596[h-security-advisories]97other = "Бюллетени Безопасности"9899[h-documentation]100other = "Документация"101102[h-documentation-portal]103other = "Портал документации"104105[h-freebsd-handbook]106other = "Руководство"107108[h-porter-handbook]109other = "Руководство по созданию портов"110111[h-documentation-handbook]112other = "Учебник Проекта Документирования"113114[h-manual-pages]115other = "Страницы Справочника"116117[h-presentation-and-papers]118other = "Презентации и публикации"119120[h-wiki]121other = "Wiki"122123[h-books]124other = "Книги"125126[h-articles]127other = "Статьи"128129[h-community]130other = "Сообщество"131132[h-get-involved]133other = "Стать участником"134135[h-community-forum]136other = "Форум"137138[h-mailing-lists]139other = "Списки рассылки"140141[h-irc-channels]142other = "Каналы IRC"143144[h-bug-tracker]145other = "Трекер ошибок"146147[h-support]148other = "Поддержка"149150[h-donate]151other = "Пожертвования"152153# ---------------------------------------------------154# Главная страница155# ---------------------------------------------------156[getting-started]157other = "Начать знакомство"158159[learn-basics]160other = "Изучить основы FreeBSD"161162[download]163other = "Скачать"164165[download-freebsd]166other = "Скачать FreeBSD"167168[handbook]169other = "Руководство по FreeBSD"170171[handbook-desc]172other = "Постоянно развивающийся и обширный источник информации для пользователей FreeBSD"173174[porters-handbook]175other = "Руководство FreeBSD по созданию портов"176177[porters-handbook-desc]178other = "Полное справочное руководство по системе управления портами FreeBSD"179180[faq]181other = "FreeBSD FAQ"182183[faq-desc]184other = "Часто Задаваемые Вопросы (ЧаВО) по FreeBSD"185186[fdp]187other = "Учебник Проекта Документирования"188189[fdp-desc]190other = "Полное руководство, посвящённое тому, как принять участие в создании документации"191192[books-list]193other = "Список книг о FreeBSD"194195[articles-list]196other = "Список статей о FreeBSD"197198[manual-pages]199other = "Страницы Справочника"200201[manual-pages-desc]202other = "Страницы Справочника FreeBSD"203204# ---------------------------------------------------205# Нижний колонтитул206# ---------------------------------------------------207[system]208other = "Система"209210[light]211other = "Светлый"212213[dark]214other = "Тёмный"215216[high-contrast]217other = "Высокая контрастность"218219[f-about]220other = "О нас"221222[f-freebsd]223other = "FreeBSD"224225[f-freebsd-foundation]226other = "Фонд FreeBSD"227228[f-get-freebsd]229other = "Получить FreeBSD"230231[f-code-of-conduct]232other = "Кодекс Этики"233234[f-security-advisories]235other = "Бюллетени Безопасности"236237[f-documentation]238other = "Документация"239240[f-documentation-portal]241other = "Портал документации"242243[f-manual-pages]244other = "Страницы Справочника"245246[f-presentation-and-papers]247other = "Презентации и публикации"248249[f-previous-versions]250other = "Предыдущие версии"251252[f-44bsd-documents]253other = "Документы 4.4BSD"254255[f-wiki]256other = "Wiki"257258[f-community]259other = "Сообщество"260261[f-get-involved]262other = "Принять участие"263264[f-community-forum]265other = "Форум Сообщества"266267[f-mailing-lists]268other = "Списки рассылки"269270[f-irc-channels]271other = "Каналы IRC"272273[f-bug-tracker]274other = "Трекер ошибок"275276[f-legal]277other = "Юридическая информация"278279[f-donations]280other = "Пожертвования"281282[f-licensing]283other = "Лицензирование"284285[f-privacy-policy]286other = "Политика Конфиденциальности"287288[f-legal-notices]289other = "Юридические оговорки"290291[f-all-rights-reserved]292other = "Проект FreeBSD. Все права защищены"293294[f-made-with]295other = "Сделано с помощью"296297[f-by-freebsd-community]298other = "Сообществом FreeBSD"299300[previous-versions]301other = "Предыдущие версии"302303[4-4bsd-documents]304other = "Документы 4.4BSD"305306[about]307other = "О нас"308309[legal]310other = "Юридическая информация"311312[donations]313other = "Пожертвования"314315[legal-notices]316other = "Юридические оговорки"317318[made-with]319other = "Сделано при помощи"320321[by-freebsd-community]322other = "Сообществом FreeBSD"323324[copyright]325other = "Все права защищены."326327# ---------------------------------------------------328# Страница публикаций329# ---------------------------------------------------330[list-desc-articles]331other = "Изучите обширный список публикаций FreeBSD."332333# ---------------------------------------------------334# Страница книг335# ---------------------------------------------------336[prev]337other = "Назад"338339[next]340other = "Далее"341342[home]343other = "Главная"344345[split-html]346other = "Постраничный HTML"347348[single-html]349other = "Единый HTML"350351[book-chapters]352other = "Главы книги"353354[book-menu]355other = "Меню книги"356357[list-desc-books]358other = "Изучите обширный список книг по FreeBSD."359360# ---------------------------------------------------361# Страница языков362# ---------------------------------------------------363[select-language]364other = "Выберите язык"365366[current-selection]367other = "Текущий выбор:"368369# ---------------------------------------------------370# Авторские права371# ---------------------------------------------------372[freebsd-copyright]373other = "FreeBSD является зарегистрированным товарным знаком Фонда FreeBSD."374375[pam]376other = "Эта статья была написана для Проекта FreeBSD компаниями ThinkSec AS и Network Associates Laboratories, входящей в Security Research Division of Network Associates, Inc., в рамках договора DARPA/SPAWAR N66001-01-C-8035 (“CBOSS”), как часть исследовательской программы DARPA CHATS."377378[coverity]379other = "Coverity является зарегистрированным товарным знаком; Coverity Extend, Coverity Prevent и Coverity Prevent SQS являются зарегистрированными товарными знаками Coverity, Inc."380381[ibm]382other = "IBM, AIX, OS/2, PowerPC, PS/2, S/390 и ThinkPad являются товарными знаками International Business Machines Corporation в Соединённых Штатах, других странах, или по всему миру."383384[ieee]385other = "IEEE, POSIX и 802 являются зарегистрированными товарными знаками Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. в Соединённых Штатах."386387[redhat]388other = "Red Hat и RPM это торговые марки или зарегистрированные торговые марки Red Hat, Inc. в Соединенных Штатах и других странах."389390[3com]391other = "3Com и HomeConnect это зарегистрированные торговые марки 3Com Corporation."392393[amd]394other = "AMD, AMD Athlon, AMD Opteron, Athlon, Élan, и PCnet это торговые марки Advanced Micro Devices, Inc."395396[adobe]397other = "Adobe, Acrobat, Acrobat Reader и PostScript это или зарегистрированные торговые марки или торговые марки Adobe Systems Incorporated в Соединенных Штатах и/или других странах."398399[apple]400other = "Apple, AirPort, FireWire, Mac, Macintosh, Mac OS, Quicktime и TrueType это торговые марки Apple Computer, Inc., зарегистрированные в Соединенных Штатах и других странах."401402[git]403other = "Git и логотип Git являются зарегистрированными торговыми знаками или торговыми знаками Software Freedom Conservancy, Inc., являющимся корпоративным местонахождением Git Project, в Соединённых Штатах и/или других странах."404405[github]406other = "GitHub является торговым знаком GitHub Inc., зарегистрированным в Соединённых Штатах и других странах."407408[gitlab]409other = "GITLAB является торговым знаком GitLab Inc. в Соединённых Штатах и других странах и регионах."410411[intel]412other = "Intel, Celeron, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium и Xeon это торговые марки или зарегистрированные торговые марки Intel Corporation или ее дочерних компаний в Соединенных Штатах и других странах."413414[linux]415other = "Linux является торговым знаком Linus Torvalds."416417[microsoft]418other = "Microsoft, FrontPage, IntelliMouse, MS-DOS, Outlook, Windows, Windows Media и Windows NT это или зарегистрированные торговые марки или торговые марки Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и/или других странах."419420[opengroup]421other = "Motif, OSF/1 и UNIX это зарегистрированные торговые марки, а IT DialTone и The Open Group это торговые марки Open Group в Соединенных Штатах и других странах."422423[qualcomm]424other = "QUALCOMM и Eudora это зарегистрированные торговые марки QUALCOMM Incorporated."425426[sparc]427other = "Sparc, Sparc64, и UltraSPARC это торговые марки SPARC International, Inc в Соединенных Штатах и других странах. Продукты с торговой маркой SPARC основаны на архитектуре, разработанной Sun Microsystems, Inc."428429[sun]430other = "Sun, Sun Microsystems, Java, Java Virtual Machine, JDK, JRE, JSP, JVM, Netra, Solaris, StarOffice, SunOS это торговые марки или зарегистрированные торговые марки Sun Microsystems, Inc. в Соединенных Штатах и других странах."431432[unix]433other = "Unix это зарегистрированная торговая марка Open Group в Соединенных Штатах и других странах."434435[netbsd]436other = "NetBSD это зарегистрированная торговая марка NetBSD Foundation."437438[realnetworks]439other = "RealNetworks, RealPlayer и RealAudio это зарегистрированные торговые марки RealNetworks, Inc."440441[oracle]442other = "Oracle это зарегистрированная торговая марка Oracle Corporation."443444[3ware]445other = "3ware и Escalade это зарегистрированные торговые марки 3ware Inc."446447[arm]448other = "ARM это зарегистрированная торговая марка ARM Limited."449450[adaptec]451other = "Adaptec это зарегистрированная торговая марка Adaptec, Inc."452453[google]454other = "Android является товарным знаком Google Inc."455456[heidelberger]457other = "Heidelberg, Helvetica, Palatino и Times Roman это или зарегистрированные торговые марки или торговые марки Heidelberger Druckmaschinen AG в США и других странах."458459[intuit]460other = "Intuit и Quicken это зарегистрированные торговые марки и/или зарегистрированные сервис марки Intuit Inc., или одной из ее дочерних компаний в Соединенных Штатах и других странах."461462[lsilogic]463other = "LSI Logic, AcceleRAID, eXtremeRAID, MegaRAID и Mylex является товарными знаками или зарегистрированные торговыми марками LSI Logic Corp."464465[themathworks]466other = "MATLAB является товарным знаком MathWorks, Inc."467468[thomson]469other = "SpeedTouch является товарным знаком Thomson."470471[vmware]472other = "VMware является товарным знаком VMware, Inc."473474[wolframresearch]475other = "Mathematica является товарным знаком Wolfram Research, Inc."476477[xiph]478other = "Ogg Vorbis и Xiph.Org являются товарными знаками Xiph.Org."479480[xfree86]481other = "XFree86 является товарным знаком XFree86 Project, Inc."482483[daemon-news]484other = "Эта статья была впервые опубликована в январском номере 2000 года издания <a class=\"link\" href=\"http://www.daemonnews.org/\">DaemonNews</a>. Данная версия публикации может содержать обновления от Мэтта и других авторов, отражающие изменения в реализации VM во FreeBSD."485486[general]487other = "Многие из обозначений, используемые производителями и продавцами для обозначения своих продуктов, заявляются в качестве товарных знаков. Когда такие обозначения появляются в этом документе, и Проекту FreeBSD известно о товарном знаке, к обозначению добавляется знак “™” или “®”."488489490