[[news]]
date = "2026-05-23"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.1-RC1"
description = "Опубликована первая предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2026-May/004103.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2026-05-20"
title = "Устранена уязвимость в libcap_net, позволявшая расширить сетевые привилегии"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:24.cap_net.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость в сервисе libcap_net (Casper), из-за которой при изменении списка ограничений отсутствие ключа в новом наборе ошибочно интерпретировалось как «разрешить всё», а не как запрет. Это позволяет приложению, ранее ограничившему свои сетевые операции, запросить новые ограничения, которые фактически расширяют полномочия, нарушая модель Capsicum. Уязвимость затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD, однако системное ПО базовой системы не подвержено — рискуют только сторонние приложения, использующие libcap_net. Временное решение отсутствует. Исправление включено в обновления (15.0-p9, 14.4-p5, 14.3-p14)."
[[news]]
date = "2026-05-20"
title = "Устранена уязвимость, вызывавшая удалённое выполнение кода при сканировании Wi-Fi в bsdinstall"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:23.bsdinstall.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость в утилиты bsdinstall и bsdconfig. Утилиты при сканировании сетей Wi-Fi формируют список имён и передают их в bsddialog через shell-скрипт. Имена сетей не экранируются должным образом. Злоумышленник может создать точку доступа со специально сформированным именем и, оказавшись в зоне действия сканера, выполнить произвольные команды с правами root. Для эксплуатации достаточно запустить сканирование — выбирать вредоносную сеть не обязательно. Уязвимость затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD. Временное решение: настраивать Wi-Fi вручную, избегая сканирования через bsdinstall/bsdconfig. Исправление включено в обновления (15.0-p9, 14.4-p5, 14.3-p14)."
[[news]]
date = "2026-05-20"
title = "Устранена уязвимость переполнение стека в libcasper при вызове select(2)"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:22.libcasper.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость в библиотеке libcasper(3). Она использует select(2) для ожидания данных через UNIX-сокет, но не проверяет, что дескриптор сокета не превышает лимит FD_SETSIZE (1024). Злоумышленник может заставить приложение открыть множество файловых дескрипторов, чтобы дескриптор libcasper вышел за этот предел, вызвав переполнение стека. Если уязвимое приложение имеет setuid root, это позволяет локальному пользователю повысить привилегии. Проблема затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD. Временное решение отсутствует. Необходимо обновить систему до исправленных релизов (15.0-p9, 14.4-p5, 14.3-p14)."
[[news]]
date = "2026-05-20"
title = "Устранена уязвимость отсутствия проверки в ptrace(PT_SC_REMOTE), ведущей к повышению привилегий"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:21.ptrace.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость в системный вызов ptrace с операцией PT_SC_REMOTE, позволявшая отладчику выполнять произвольные системные вызовы в целевом процессе. Из-за отсутствия валидации параметров для мета-вызовов syscall(2) и __syscall(2) пользователь, имеющий право отладки, может вызвать выполнение произвольного кода в ядре. Это позволяет непривилегированному локальному пользователю повысить свои привилегии до полного контроля над системой. Уязвимость затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD. Временное решение отсутствует. Необходимо обновить систему до исправленных релизов (15.0-p9, 14.4-p5, 14.3-p14) и перезагрузиться."
[[news]]
date = "2026-05-20"
title = "Устранена уязвимость переполнения памяти в fusefs при обработке FUSE_LISTXATTR"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:20.fusefs.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость в fusefs. Модуль ядра fusefs при запросе списка расширенных атрибутов не проверяет, что полученный от демона список строк оканчивается нулём. Злонамеренный демон может отправить специально сформированный ответ, что приведёт к чтению за пределами одного буфера в памяти и переполнению второго буфера. Результат — утечка до 253 байт памяти ядра или запись до 250 контролируемых байт в нераспределённую область памяти. Уязвимость затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD, но только при загруженном модуле fusefs и включённом параметре vfs.usermount=1. Временное решение отсутствует. Необходимо обновить систему до исправленных релизов (15.0-p9, 14.4-p5, 14.3-p14) и перезагрузиться."
[[news]]
date = "2026-05-20"
title = "Устранена уязвимость использования после освобождения памяти в системных вызовах select(2) или poll(2)"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:19.file.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость использования после освобождения памяти в системных вызовах select(2) и poll(2). При ожидании событий через select(2) или poll(2) файловый дескриптор может быть закрыт, что приводит к освобождению объекта ядра до того, как заблокированный поток проснётся. Для некоторых типов дескрипторов ядро не удаляет поток из очереди ожидания, вызывая ошибку использования памяти после её освобождения. Непривилегированный локальный пользователь может использовать эту уязвимость для получения прав суперпользователя. Проблема затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD. Временное решение отсутствует. Необходимо обновить систему до исправленных релизов (15.0-p9, 14.4-p5, 14.3-p14) и перезагрузиться."
[[news]]
date = "2026-05-20"
title = "Устранена критическая уязвимость в setcred(2) во FreeBSD"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:18.setcred.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость переполнение стека в системном вызове setcred(2). Проблема в том, что список групп копируется в буфер ядра до проверки прав вызывающего процесса. Непривилегированный локальный пользователь может вызвать переполнение и выполнить произвольный код в контексте ядра, что приведёт к повышению привилегий. Уязвимость затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD. Временное решение отсутствует. Для устранения необходимо обновить систему до исправленных релизов (15.0-RELEASE-p9, 14.4-RELEASE-p5, 14.3-RELEASE-p14) и перезагрузиться."
[[news]]
date = "2026-05-20"
title = "Исправлена ошибка freebsd-update при обновлении FreeBSD 15.x"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-26:13.freebsd-update.asc\">Уведомление об ошибке</a>. При обновлении системы утилита freebsd-update ошибочно считает файл сертификатов /etc/ssl/cert.pem конфигурационным. В результате при переходе с версии 15.0 на 15.1 пользователь видит тысячи строк конфликтов слияния в бинарных данных. При обновлении со старых релизов до 15.0/15.1 выводится нефатальная ошибка, требующая подтверждения. Проблема затрагивает системы FreeBSD 15.0 и 15.1. Временное решение: при запросе ввести ACCEPT — файл будет пересоздан автоматически. Исправление включено в актуальные обновления веток stable/releng."
[[news]]
date = "2026-05-16"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.1-BETA3"
description = "Опубликована третья BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2026-May/004086.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2026-05-08"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.1-BETA2"
description = "Опубликована вторая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2026-May/004070.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2026-05-02"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.1-BETA1"
description = "Опубликована первая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2026-May/004035.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2026-05-01"
title = "Исправлена ошибка расхождения источников обновлений"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-26:12.freebsd-update.asc\">Уведомление об ошибке</a>. Исправлена проблема несогласованности между системами обновления freebsd-update, файлами исправлений из уведомлений и основным git-репозиторием. Из-за ручного управления файлами исправлений некоторые исправления (например, SA-26:11.amd64) распространялись через freebsd-update в устаревшей версии, а тестовые и вспомогательные файлы иногда отсутствовали. Проблема затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD, использующие freebsd-update. Системы на pkgbase или собранные напрямую из git не затронуты этой ошибкой. Исправление требует обновления через freebsd-update или исправление в исходных текстах с пересборкой ядра и перезагрузкой."
[[news]]
date = "2026-05-01"
title = "Исправлена ошибка dhclient: слишком строгая проверка аренды"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-26:11.dhclient.asc\">Уведомление об ошибке</a>. Исправление, сделанное ранее для усиления безопасности утилиты dhclient(8), оказалось излишне строгим при проверке параметра DHCP \"имя загрузочного файла\". Оно отклоняет корректные аренды (leases), содержащие пути в формате Windows. Проблема затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD, включая 13.5 (исправление выпущено даже после окончания срока поддержки). Сама ошибка исправлена в обновлённых версиях системы. Пользователям рекомендуется обновить систему через pkg, freebsd-update или исправление в исходных текстах. Системы, не использующие dhclient, не подвержены проблеме."
[[news]]
date = "2026-04-29"
title = "Устранена уязвимость в библиотеке libnv: обращение за пределы выделенной памяти"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:17.libnv.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость во всех поддерживаемых версиях FreeBSD в библиотеке libnv, используемой для межпроцессного обмена данными и файловыми дескрипторами. libnv некорректно проверяла размер заголовка входящего сообщения. Отсутствие валидации позволяло злонамеренной программе выполнить запись за пределами области выделенной памяти. Это могло привести к краху системы или аваррийной остановке ядра, а также дать возможность непривилегированному пользователю повысить свои привилегии. Временное решение отсутствует. Необходимо обновить систему через pkg, freebsd-update или исправление в исходных текстах с перезагрузкой."
[[news]]
date = "2026-04-29"
title = "Устранена уязвимость в libnv с переполнением стека через select() и большие файловые дескрипторы"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:16.libnv.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость во всех поддерживаемых версиях FreeBSD в библиотеке libnv: при ожидании данных через select(2) в ней не проверяется, что переданный файловый дескриптор не превышает лимит FD_SETSIZE (1024). Злоумышленник, открыв множество дескрипторов, может заставить приложение с libnv переполнить стек. Если уязвимое приложение имеет setuid-root, это позволяет локальному пользователю повысить привилегии до root. Временное решение отсутствует. Необходимо обновить систему через freebsd-update или исправление в исходных текстах с последующей пересборкой и перезагрузкой."
[[news]]
date = "2026-04-29"
title = "Устранена критическая уязвимость в dhclient: запись за пределами выделенной памяти"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:15.dhclient.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость во всех поддерживаемых версий FreeBSD в dhclient(8),связанная с выделением памяти для массива строковых указателей — некорректный расчёт нового размера приводит к переполнению буфера в выделенной памяти. Злоумышленный DHCP-сервер может отправить специально сформированный пакет, вызывающий аварийную остановку системы или потенциально позволяющий удалённо выполнить произвольный код с правами root. Временное решение отсутствует. Рекомендуется немедленно обновить систему через pkg, freebsd-update или исправление в исходных текстах. Помогает защита от поддельных DHCP-серверов (DHCP snooping)."
[[news]]
date = "2026-04-29"
title = "Устранена DoS-уязвимость в pf: переполнение стека через SCTP-пакеты"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:14.pf.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость во всех поддерживаемых версиях FreeBSD, использующих пакетный фильтр pf. Из-за некорректной валидации SCTP-пакетов возникает неограниченная рекурсия при разборе параметров фрагментов (chunks). Злоумышленник удалённо может отправить специально сформированный пакет, вызывающий переполнение стека и панику ядра (отказ в обслуживании). Уязвимости подвержены любые системы с активным pf, независимо от правил фильтрации. Временное решение отсутствует. Рекомендуется немедленно обновить систему через pkg, freebsd-update или исправление в исходных текстах с последующей перезагрузкой. Системы без pf не уязвимы."
[[news]]
date = "2026-04-29"
title = "Устранена уязвимость, позволявшая локальное повышение привилегий из-за ошибки в execve(2)"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:13.exec.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость во всех поддерживаемых версий FreeBSD, позволявшая локальное повышение привилегий из-за ошибки в execve(2). Из-за ошибки приоритета операторов в ядре возникает переполнение буфера в системном вызове execve(2), что позволял злоумышленнику перезаписать соседние буферы аргументов. Непривилегированный локальный пользователь мог использовать эту уязвимость для получения прав суперпользователя (root). Временное решение отсутствует. Рекомендуется немедленно обновить систему через pkg, freebsd-update или внесение исправлений в исходные тексты ядра с последующей перезагрузкой. Проблема затрагивает все архитектуры и версии системы."
[[news]]
date = "2026-04-29"
title = "Устранена критическая уязвимость в dhclient: удалённое выполнение кода через DHCP"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:12.dhclient.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость во всех поддерживаемых версиях FreeBSD в dhclient(8), позволявшая вредоносному DHCP-серверу внедрить произвольные директивы в файл аренды через неэкранированные двойные кавычки в поле BOOTP. При последующем разборе этого файла злоумышленник мог выполнить произвольный код с правами root. Проблема затрагивает все системы, использующие dhclient. Временное решение отсутствует. Рекомендуется немедленно обновить систему через pkg, freebsd-update или исправление в исходных текстах с последующей перезагрузкой. В хорошо управляемых сетях помогает защита от поддельных DHCP-серверов (DHCP snooping)."
[[news]]
date = "2026-04-29"
title = "Исправлена ошибка инвалидации TLB на системах AMD с поддержкой INVLPGB"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-26:10.amd64.asc\">Уведомление об ошибке</a>. В FreeBSD 14.3 и новее обнаружена и исправлена ошибка реализации TLB инвалидации для процессоров AMD, поддерживающих инструкцию INVLPGB. Из-за некорректной работы механизма широковещательной инвалидации страниц памяти некоторые 4K-отображения могут остаться нетронутыми, что приводит к повреждению памяти ядра и обычно заканчивается аварийной остановкой ядра. Проблема чаще проявляется при интенсивном использовании kqueue(2) и больших таблицах файловых дескрипторов. Уязвимы только системы AMD с INVLPGB. Временное решение — отключить использование инструкции через параметр vm.pmap.invlpgb_works=0. Постоянное исправление требует обновления системы через pkg, freebsd-update или внесения исправлений в исходные тексты."
[[news]]
date = "2026-04-29"
title = "Обновление базы данных часовых поясов во FreeBSD"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-26:09.tzdata.asc\">Уведомление об ошибке</a>. Обновлена база данных IANA Time Zone Database (zoneinfo) во всех поддерживаемых версиях FreeBSD. Из-за изменений в границах часовых поясов, переходах на летнее время и смещениях UTC, принятых различными странами, системное время может отображаться неверно. Проблема затрагивает системы, использующие локальные часовые пояса, а также приложения вроде cron и syslog. Обновление доступно через pkg, freebsd-update или исправление исходных кодов. После обновления необходимо выполнить tzsetup(8) и перезапустить приложения. Системы, работающие в UTC, не подвержены проблеме. "
[[news]]
date = "2026-04-29"
title = "Исправлена ошибка в pf FreeBSD 15.0: не загружались некоторые правила сетевого фильтра"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-26:08.pf.asc\">Уведомление об ошибке</a>. Исправлена ошибка в пакетном фильтре pf, из-за которой некорректно обрабатывались автоматически создаваемые таблицы при проверке дублирующихся правил. Из-за этого часть правил могла не загружаться в ядро, и реально работающий набор правил не соответствовал настроенному. Проблема затрагивает только системы с включённой оптимизацией правил. Разработчики выпустили исправление. Пользователям рекомендуется обновить систему до версии 15.0-RELEASE-p7 или новее через pkg, freebsd-update или исправление исходных кодов с последующей перезагрузкой."
[[news]]
date= "2026-04-22"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2026 года (на русском языке)"
description = "Опубликован <a href=\"https://www.freebsd.org/ru/status/report-2026-01-2026-03/\">Отчёт о состоянии работ с января по март 2026</a> с 45 записями (на русском языке)."
[[news]]
date = "2026-04-21"
title = "Устранена уязвимость в управлении защитой памяти на архитектуре amd64 FreeBSD"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:11.amd64.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость в функции pmap_pkru_update_range(), связанная с некорректной обработкой 1GB больших страниц (largepages), создаваемых через shm_create_largepage(3). Из-за этого непривилегированный пользователь может заставить ядро интерпретировать пользовательскую память как таблицу страниц и перезаписать защищённые области. Проблема затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD на архитектуре amd64. Решение: установить исправление от 21.04.2026 и перезагрузить систему. Обходных способов защиты нет."
[[news]]
date = "2026-04-21"
title = "Устранена уязвимость в ядре FreeBSD: использование памяти после освобождения в обработчике TIOCNOTTY"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:10.tty.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость в обработчике ioctl TIOCNOTTY, позволяющая непривилегированному процессу отсоединиться от управляющего терминала. Из-за некорректной очистки обратного указателя после завершения процесса злоумышленник может получить права root. Уязвимость затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD (13, 14, 15). Решение: установить исправления от 21.04.2026 и перезагрузить систему. Обходных способов защиты нет."
[[news]]
date = "2026-04-21"
title = "Исправлена ошибка при сборке базовых пакетов FreeBSD 15.0 с libucl 0.9.3+"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-26:07.pkgbase.asc\">Уведомление об ошибке</a>. Исправлена ошибка, вызванная изменением API в библиотеке libucl версии 0.9.3 (запрет директивы «.include» в Lua-модуле ucl), из-за которой сборка базовых пакетов командой «make update-packages» завершается ошибкой. Проблема затрагивает FreeBSD 15.0 при использовании на хост-системе libucl 0.9.3 или новее. В результате становится невозможной сборка базовых пакетов из исходных кодов для будущих версий ОС. Решение: обновить исходное дерево системы исправлением от 7–21 апреля 2026 года. Действий на хост-системе не требуется."
[[news]]
date = "2026-04-21"
title = "Исправлена ошибка в периодических таймерах man:timerfd[2] FreeBSD"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-26:06.timerfd.asc\">Уведомление об ошибке</a>. Исправлена ошибка в реализации периодических таймеров через интерфейс timerfd(2), из-за которой таймеры срабатывали слишком рано. Проблема приводит к чрезмерному потреблению CPU в некоторых приложениях, особенно в среде рабочего стола KDE. Ошибка затрагивает FreeBSD 14.3 и более новые версии (включая 14.4 и 15.0). Решение: установить исправление от 3–21 апреля 2026 года и перезагрузить систему. Обходных способов защиты не существует."
[[news]]
date = "2026-04-21"
title = "Исправлена ошибка в обработчике страничных нарушений FreeBSD: память не обнуляется"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-26:05.vm.asc\">Уведомление об ошибке</a>. Исправлена ошибка в FreeBSD из-за регрессии, внесённой предыдущим исправлением. При высокой нагрузке на память и использовании подкачки обработчик страничных нарушений может выделять физические страницы, которые не обнуляются. Это нарушает контракт mmap(2) с флагом MAP_ANON, требующий выделения памяти, заполненной нулями. Проблема приводит к нестабильной работе и аварийным завершениям процессов. Ошибка затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD. Решение: установить обновление от 13–21 апреля 2026 года и перезагрузить систему. Обходных способов нет."
[[news]]
date = "2026-04-04"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Kenneth Raplee</a> (ports)"
[[news]]
date = "2026-03-26"
title = "Устранена уязвимость в pf: правила с диапазонами адресов игнорируются"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:09.pf.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость в пакетном фильтре pf (регрессия), из-за которой правила, использующие синтаксис диапазонов адресов (x.x.x.x - y.y.y.y), могут молча игнорироваться при загрузке конфигурации. Проблема затрагивает FreeBSD 14.x и 15.0. Это может привести к некорректной работе межсетевого экрана — как к избыточной, так и к недостаточной блокировке трафика. Временное решение: проверить конфигурацию командой pfctl -vf /etc/pf.conf | grep already и переписать правила, избегая диапазонов. Рекомендуется установить обновление ядра через freebsd-update или pkg."
[[news]]
date = "2026-03-26"
title = "Устранена уязвимость в RPCSEC_GSS: удалённое выполнение кода в ядре FreeBSD"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:08.rpcsec_gss.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость в модуле RPCSEC_GSS (kgssapi.ko), используемом для Kerberos-аутентификации NFS. Из-за ошибки проверки подписи злоумышленник может вызвать переполнение стека, отправляя специально сформированные пакеты без предварительной аутентификации. Уязвимость позволяет удалённо выполнить код в ядре. Затронуты все поддерживаемые версии FreeBSD. Обходных способов защиты нет. Рекомендуется немедленно обновить систему через freebsd-update или pkg и перезагрузить её."
[[news]]
date = "2026-03-26"
title = "Устранена уязвимость в NVMe over Fabrics: удалённая аварийная остановка системы FreeBSD 15.0"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:07.nvmf.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость в драйвере nvmf, используемом для работы NVMe over Fabrics. Злоумышленник, имеющий сетевой доступ к NVMe/TCP-целевой системе, может отправить специально сформированную команду CONNECT, вызывающую аварийную остановку системы. Проблема приводит к неаутентифицированному отказу в обслуживании (DoS). Уязвимости подвержены только системы с FreeBSD 15.0, выступающие в роли NVMe/TCP-сервера. Обходных способов защиты нет. Рекомендуется немедленно обновить систему через freebsd-update или pkg с последующей перезагрузкой."
[[news]]
date = "2026-03-26"
title = "Устранена уязвимость в TCP FreeBSD, позволявшая удалённую DoS-атаку через утечку mbuf"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:06.tcp.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость в стеке TCP. Проблема позволяет злоумышленнику (в том числе \"на пути\" соединения) вызывать утечку системной памяти (mbuf) при отправке специально сформированных пакетов, что приводит к отказу в обслуживании. Уязвимость затрагивает FreeBSD 14.x и 15.0. Временное решение — отключить ограничение частоты отправки challenge ACK через sysctl. Рекомендуется немедленно установить исправление из обновлений freebsd-update или pkg."
[[news]]
date = "2026-03-10"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.4-RELEASE"
description = "Опубликован <a href=\"https://www.FreeBSD.org/ru/releases/14.4R/announce/\">FreeBSD 14.4-RELEASE</a>. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.FreeBSD.org/ru/releases/14.4R/relnotes/\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/ru/releases/14.4R/errata/\">списком известных ошибок выпуска</a> для получения последней информации и/или сведений о проблемах в версии 14.4. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/ru/releases/\">Информация о релизах</a>."
[[news]]
date = "2026-03-03"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Laurent Chardon</a> (ports)"
[[news]]
date = "2026-02-28"
title = "Выпущена версия FreeBSD 14.4-RC1"
description = "Опубликована первая сборка кандидата на релиз в цикле FreeBSD 14.4. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2026-February/003883.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркалирующих серверов FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2026-02-24"
title = "Устранена уязвимость в маршрутизации FreeBSD, вызывавшая отказ в обслуживании"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:05.route.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость (CVE-2026-3038) в интерфейсе сокетов маршрутизации (route). Непривилегированный пользователь может отправить специально сформированный запрос, вызывающий переполнение буфера стека в ядре. Это приводит к повреждению стека и неминуемому аварийному завершению системы, вызывая отказ в обслуживании (DoS). В сочетании с другими гипотетическими ошибками возможна локальная эскалация привилегий. Проблема затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD. Исправления уже выпущены, администраторам рекомендуется срочно обновить системы."
[[news]]
date = "2026-02-24"
title = "Устранена возможность выхода из jail (CVE-2025-15576)"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:04.jail.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Устранена уязвимость (CVE-2025-15576) в механизме клеток (jail). Проблема позволяет процессам в двух разных клетках, имеющих общее nullfs-монтирование и возможность обмена файловыми дескрипторами через UNIX-сокеты, получить доступ к файловой системе хоста за пределами своего окружения. Это приводит к полному \"побегу\" из клетки. Уязвимость затрагивает FreeBSD 14.3 и 13.5. Исправления уже включены в стабильные ветки и релизы обновлений. Администраторам рекомендуется незамедлительно обновить системы."
[[news]]
date= "2026-02-22"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2025 года (на русском языке)"
description = "Опубликован <a href=\"https://www.freebsd.org/ru/status/report-2025-10-2025-12/\">Отчёт о состоянии работ с ноября по декабрь 2025</a> с 28 записями (на русском языке)."
[[news]]
date = "2026-02-22"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.4-BETA3"
description = "Опубликована третья BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 14.4. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2026-February/003866.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2026-02-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Yusuf Yaman</a> (ports)"
[[news]]
date = "2026-02-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Kousuke Kannagi</a> (ports)"
[[news]]
date = "2026-02-15"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.4-BETA2"
description = "Опубликована вторая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 14.4. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2026-February/003848.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2026-02-10"
title = "Устранена утечка сокетов в blocklistd, позволявшая отключить защиту (CVE-2026-2261)"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:03.blocklistd.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Обнаружена уязвимость в службе blocklistd(8) в FreeBSD 15.0. Из-за программной ошибки демон допускает утечку файловых дескрипторов сокетов при обработке событий (например, неудачных входов по SSH). По мере накопления утечек blocklistd сначала перестаёт блокировать и разблокировать IP-адреса, а затем полностью прекращает приём новых событий. Атакующий может намеренно сгенерировать большое число событий с разных адресов и фактически вывести механизм блокировок из строя. Рекомендуется срочно установить обновления безопасности."
[[news]]
date = "2026-02-10"
title = "Исправлена ошибка аварийного прекращения работы ядра при создании файла core на arm64"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-26:04.arm64.asc\">Уведомление об ошибке</a>. В FreeBSD 15.0 на системах arm64 с включённой поддержкой SVE возможно аварийное прекращение работы ядра при создании core-файла процесса. Ошибка связана с некорректной проверкой и сохранением SVE-регистров в ELF-информации образа процесса. Проблема не затрагивает другие архитектуры и arm64 без SVE. Обходного решения нет. Рекомендуется установить обновление (15.0-RELEASE-p3) или применить исправление и пересобрать ядро."
[[news]]
date = "2026-02-08"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.4-BETA1"
description = "Опубликована первая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 14.4. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2026-February/003844.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2026-01-27"
title = "Устранена возможность выхода из jail через nullfs (CVE-2025-15547)"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:02.jail.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Обнаружена уязвимость, позволяющей привилегированному пользователю внутри jail выйти за пределы изолированной среды. Проблема связана с особенностями проверки путей в ядре при использовании nullfs и включённой опции allow.mount.nullfs. В такой конфигурации пользователь с правами root внутри jail может получить доступ ко всей файловой системе хоста или родительского jail. Уязвимость затрагивает FreeBSD 14.3 и 13.5. Решение — установка обновлений безопасности; системы без allow.mount.nullfs не подвержены проблеме."
[[news]]
date = "2026-01-27"
title = "Исправлена ошибка в обработчике page fault, не обнулявшем память"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-26:03.vm.asc\">Уведомление об ошибке</a>. Во всех поддерживаемых версиях FreeBSD при использовании mmap(2) с флагом `MAP_ANON` в ряде случаев физические страницы, выделяемые при обработке событий page fault, могли возвращаться без обязательного обнуления. Это нарушает ожидаемое поведение системы и приводило к сбоям приложений. Обходного решения нет. Рекомендуется установить обновления или пересобрать ядро с патчем."
[[news]]
date = "2026-01-27"
title = "Устранён сбой на arm64 из-за неверного выравнивания SVE"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-26:02.arm64.asc\">Уведомление об ошибке</a>. В FreeBSD 15.0 и 14.3 на системах arm64 с поддержкой SVE обнаружена проблема выравнивания контекста регистров при обработке сигналов. Ядро некорректно сохраняло SVE-регистры в пользовательский стек, из-за чего последующее восстановление контекста могло завершаться ошибкой. В результате процессы могли неожиданно завершаться после обработки сигнала. Уязвимость не затрагивает другие архитектуры и arm64 без SVE. Рекомендуется установить обновления с исправлением."
[[news]]
date = "2026-01-27"
title = "Устранена ошибка: некорректный формат выдачи результата работы devinfo на FreeBSD 15.0"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-26:01.devinfo.asc\">Уведомление об ошибке</a>. Обнаружена ошибка в FreeBSD 15.0: при переводе утилиты devinfo(8) на библиотеку libxo был непреднамеренно изменён формат выдачи результата. Это нарушило работу сторонних инструментов, анализирующих вывод команды, включая порт sysutils/intel-nvmupdate. Нарушения безопасности нет, однако возможны сбои в автоматизированных сценариях и служебных утилитах. Обходного решения не предусмотрено. Рекомендуется установить обновление системы до выхода версии с исправлением."
[[news]]
date = "2026-01-27"
title = "Устранён ряд критических уязвимостей в OpenSSL"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-26:01.openssl.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Обнаружены множественные уязвимости в библиотеке OpenSSL. Проблемы затрагивают все поддерживаемые ветки FreeBSD (13.5, 14.3 и 15.0) и включают переполнения буфера, выход за границы памяти, ошибки проверки ASN.1, обращение к адресу NULL и избыточное выделение памяти. В ряде случаев возможны утечки данных или выполнение произвольного кода. Обходных решений нет. Рекомендуется срочно обновить систему через freebsd-update или установить исправления из исходных текстов и перезагрузить сервер"
[[news]]
date = "2026-01-10"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Pouria Mousavizadeh Tehrani</a> (src)"
[[news]]
date = "2026-01-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Siva Mahadevan</a> (src)"
[[news]]
date = "2025-12-16"
title = "Исправлена критическая уязвимость в обработке IPv6-объявлений"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-25:12.rtsold.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Обнаружена критическая уязвимость (CVE-2025-14558) в утилитах rtsol(8) и rtsold(8), обрабатывающих IPv6-объявления маршрутизаторов (Router Advertisements). Отсутствие проверки входных данных позволяет злоумышленнику, находящемуся в той же сети, внедрить и выполнить произвольные команды через поддельные опции DNS. Это приводит к удаленному выполнению кода (RCE) с правами суперпользователя. Затронуты все поддерживаемые версии FreeBSD (13, 14, 15), использующие автоматическую IPv6-конфигурацию (SLAAC) с принятием объявлений маршрутизаторов. Требуется немедленное обновление системы."
[[news]]
date = "2025-12-16"
title = "Исправлена уязвимость в ipfw, вызывавшая отказ системы"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-25:11.ipfw.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Обнаружена уязвимость (CVE-2025-14769) во встроенном сетевом экране ipfw в FreeBSD, приводящая к отказу в обслуживании (DoS). Ошибка возникает при использовании директивы tcp-setmss в правилах. При обработке специально сформированных пакетов от удаленного злоумышленника может произойти обращение к нулевому указателю, вызывающее аварию ядра и падение системы. Проблема затрагивает FreeBSD версий 13 и 14, но только те системы, где в конфигурации ipfw используется опция tcp-setmss. Рекомендуется срочное обновление."
[[news]]
date = "2025-12-16"
title = "Исправлена регрессия PCI passthrough в гипервизоре bhyve"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-25:20.vmm.asc\">Уведомление об ошибке</a>. В коде модуля ядра vmm(4) обнаружена регрессия (побочный эффект обновления), нарушающая работу сквозного доступа к PCI-устройствам (PCI passthrough) в гипервизоре bhyve(8). Ошибка возникла после рефакторинга и затрагивает создание IOMMU-отображений памяти гостевой виртуальной машины. Это может привести к некорректной работе или невозможности передать физическое устройство (например, сетевую карту или GPU) напрямую в гостевую ОС. Проблема затрагивает FreeBSD 15.0. Для её устранения требуется обновление системы."
[[news]]
date = "2025-12-16"
title = "Исправлена уязвимость ZFS: отказ системы из-за fsync для именованного канала"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-25:19.zfs.asc\">Уведомление об ошибке</a>. В подсистеме OpenZFS обнаружена уязвимость, позволяющая непривилегированному пользователю вызвать панику ядра. Проблема возникает при вызове системной функции fsync() для именованного канала (named pipe), что приводит к обращению к нулевому указателю. Это может быть использовано злоумышленником для атаки типа \"отказ в обслуживании\" или вызвано случайно некорректной программой. Затронута система FreeBSD 15.0 с использованием ZFS. Рекомендуется незамедлительное обновление."
[[news]]
date = "2025-12-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Johan Söllvander</a> (src)"
[[news]]
date = "2025-12-15"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">John Hall</a> (src)"
[[news]]
date = "2025-12-03"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Timothy Pearson</a> (src)"
[[news]]
date = "2025-12-02"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-RELEASE"
description = "Опубликован <a href=\"https://www.FreeBSD.org/ru/releases/15.0R/announce/\">FreeBSD 15.0-RELEASE</a>. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.FreeBSD.org/ru/releases/15.0R/relnotes/\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/ru/releases/15.0R/errata/\">списком известных ошибок выпуска</a> для получения последней информации и/или сведений о проблемах в версии 15.0. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/ru/releases/\">Информация о релизах</a>."
[[news]]
date= "2025-11-30"
title = "Отчёт о состоянии за июль-сентябрь 2025 года"
description = "Опубликован <a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2025-07-2025-09/\">Отчёт о состоянии работ с июля по сентябрь 2025</a> с 36 записями."
[[news]]
date = "2025-11-26"
title = "Исправлена уязвимость в DNS-резолвере local-unbound"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-25:10.unbound.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Обнаружена уязвимость (CVE-2025-11411), позволяющая злоумышленнику отравить кэш DNS-резолвера путем внедрения поддельных NS-записей. Это может привести к перенаправлению трафика на контролируемые злоумышленником серверы. Проблема затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD (13, 14 и 15). Разработчики рекомендуют немедленно обновить систему бинарным патчем или через исходный код, а также перезапустить службу local-unbound. Системы, где эта служба отключена, не уязвимы."
[[news]]
date = "2025-11-26"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-RC4"
description = "Опубликована четвертая предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-November/003611.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-11-22"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-RC3"
description = "Опубликована третья предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-November/003602.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-11-19"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-RC2"
description = "Опубликована вторая предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-November/003585.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-11-17"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-RC1"
description = "Опубликована первая предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-November/003576.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-11-07"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-BETA5"
description = "Опубликована пятая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-November/003564.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-11-01"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-BETA4"
description = "Опубликована четвертая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-November/003549.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-10-25"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-BETA3"
description = "Опубликована третья BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-October/003523.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-10-22"
title = "Исправлена уязвимость в FreeBSD, позволявшая подделывать UDP-пакеты"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-25:09.netinet.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Обнаружена уязвимость CVE-2025-24934 в ядре FreeBSD, связанная с параметром сокета SO_REUSEPORT_LB. Ошибка позволяет подключенному UDP-сокету, входящему в группу балансировки нагрузки, принимать пакеты от любого отправителя, а не только от узла, к которому он подключен. Это нарушает базовый контракт безопасности и может делать приложения уязвимыми к спуфингу (подделке пакетов). Проблема затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD (13.x, 14.x и 15.x). Разработчики выпустили исправления, которые необходимо установить."
[[news]]
date = "2025-10-18"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-BETA2"
description = "Опубликована вторая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-October/003466.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-10-12"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-BETA1"
description = "Опубликована первая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-October/003383.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-10-05"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-ALPHA5"
description = "Опубликована пятая ALPHA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-October/003330.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-09-30"
title = "FreeBSD устраняет уязвимости в OpenSSL"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-25:08.openssl.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Обнаружены три уязвимости в компоненте OpenSSL системы FreeBSD. CVE-2025-9230 позволяет выйти за границы памяти при обработке CMS-сообщений, что может привести к отказу в обслуживании или выполнению произвольного кода. CVE-2025-9231 — это атака по времени, позволяющая восстановить приватный ключ SM2 на 64-разрядных системах ARM. CVE-2025-9230 приводит к операции чтения за границами памяти в HTTP-клиенте при использовании переменной no_proxy с IPv6-адресами. Проблемы затрагивают разные версии: 13.x/14.x/15.x (первая уязвимость), только 15.x (вторая) и 14.x/15.x (третья). Рекомендуется срочное обновление."
[[news]]
date = "2025-09-30"
title = "Устранена ошибка в freebsd-update, нарушавшая обновление до FreeBSD 15.0"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update.asc\">Уведомление об ошибке</a>. Обнаружена критическая ошибка в утилите freebsd-update, отвечающей за бинарные обновления FreeBSD. При попытке обновления систем с версий 13.x или 14.x до FreeBSD 15.0 утилита неправильно упорядочивала установку библиотек: устанавливала новую версию libc, зависящую от libsys, до установки самой библиотеки libsys. Это приводило к сбою процесса обновления и делало систему практически неработоспособной — функционировали только статически собранные исполняемые файлы. Проблема затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD. Рекомендуется применение исправления через обновление freebsd-update."
[[news]]
date = "2025-09-28"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Tiago Gasiba</a> (ports)"
[[news]]
date = "2025-09-27"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-ALPHA4"
description = "Четвёртая ALPHA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-September/003265.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-09-22"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-ALPHA3"
description = "Опубликована третья ALPHA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64, powerpc64 и powerpc64le <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-September/003240.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-09-16"
title = "Исправлена ошибка в драйвере bnxt(4), нарушавшая работу сетевых интерфейсов FreeBSD"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-25:17.bnxt.asc\">Уведомление об ошибке</a>. Обнаружена ошибка в драйвере bnxt(4) для сетевых контроллеров Broadcom NetXtreme в FreeBSD 14.3. Логическая ошибка в операторе switch приводила к преждевременному завершению функции настройки поддерживаемых типов соединений. В результате для распространённых типов подключения (BASE-T, 40G AOC, 1G-CX) драйвер не регистрировал доступные скорости и режимы дуплекса. Сетевые интерфейсы отображались как \"unknown\", не могли установить соединение и становились неработоспособными. Проблема затрагивает только системы FreeBSD 14.3 с сетевыми контроллерами Broadcom указанных серий. Для восстановления работы требуется обновление системы."
[[news]]
date = "2025-09-16"
title = "Исправлена ошибка в системном вызове copy_file_range в FreeBSD 14.3"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-25:16.vfs.asc\">Уведомление об ошибке</a>. Обнаружена ошибка в реализации системного вызова copy_file_range(2) в FreeBSD 14.3. Данный вызов используется для копирования данных между файлами и принимает необязательные параметры inoffp и outoffp для указания начальных позиций копирования. Ядро корректно использовало переданные смещения, но не обновляло их значения после завершения операции, как требует спецификация. Это может приводить к некорректной работе приложений, использующих данный механизм. Проблема затрагивает только FreeBSD 14.3. В базовой системе FreeBSD такие приложения отсутствуют. Рекомендуется установка обновления через freebsd-update."
[[news]]
date = "2025-09-16"
title = "Исправлена уязвимость в arm64 FreeBSD, позволявшая непривилегированным пользователям вызывать аварийное завершение работы ядра"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-EN-25:15.arm64.asc\">Уведомление об ошибке</a>. Обнаружена уязвимость в реализации 32-разрядного слоя совместимости для архитектуры arm64 в FreeBSD. Ошибка в обработке псевдовызова syscall(2) позволяет непривилегированному пользователю вызвать аварийное завершение работы ядра посредством создания специальной программы, приводящей ядро в неожиданное состояние. Проблема затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD (13.x, 14.x), но только на платформах с архитектурой arm64. Другие архитектуры (amd64, i386) данной уязвимости не подвержены. Рекомендуется немедленное обновление системы через freebsd-update или установку соответствующего патча."
[[news]]
date = "2025-09-14"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-ALPHA2"
description = "Опубликована вторая ALPHA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-September/003182.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-09-12"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Андрей Захватов</a> (doc/ru)"
[[news]]
date = "2025-09-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jaeyoon Choi</a> (src)"
[[news]]
date = "2025-09-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Владлен Пополитов</a> (doc/ru)"
[[news]]
date = "2025-09-07"
title = "Доступна версия FreeBSD 15.0-ALPHA1"
description = "Опубликована первая ALPHA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 15.0. Образы ISO для архитектур amd64, powerpc64le, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-September/003112.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date= "2025-08-29"
title = "Отчёт о состоянии за апрель-июнь 2025 года"
description = "Опубликован <a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2025-04-2025-06/\">Отчёт о состоянии работ с апреля по июнь</a> с 32 записями."
[[news]]
date = "2025-08-08"
title = "Устранена уязвимость в libarchive, позволявшая выполнить произвольный код"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-25:07.libarchive.asc\">Бюллетень безопасности</a>.Обнаружена критическая уязвимость (CVE-2025-5914) в библиотеке libarchive, используемой в утилитах tar и cpio. Ошибка целочисленного переполнения в функции обработки RAR-архивов может привести к двойному освобождению памяти. Это позволяет злоумышленнику вызвать повреждение памяти, что может привести к выполнению произвольного кода или отказу в обслуживании. Проблема затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD (13.x, 14.x). Рекомендуется немедленно обновить систему с помощью freebsd-update или установить соответствующие патчи."
[[news]]
date = "2025-07-15"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Aymeric Wibo</a> (src)"
[[news]]
date = "2025-07-02"
title = "Устранена уязвимость в многопоточном декодере XZ"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-25:06.xz.asc\">Бюллетень безопасности</a>.Обнаружена уязвимость (CVE-2025-31115) в многопоточном декодере XZ Utils. Ошибка использования памяти после освобождения (use-after-free) возникает, когда рабочий поток освобождает входной буфер, в который главный поток продолжает запись. Специально созданный XZ-файл может вызвать аварийный останов системы или выполнение произвольного кода с правами пользователя, запустившего декодер. Проблема затрагивает FreeBSD версий 13.5 и 14.2. Системы, не использующие многопоточный режим декодирования XZ, не подвержены атаке. Рекомендуется немедленное обновление через freebsd-update или установку патчей."
[[news]]
date = "2025-07-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">ShengYi Hung</a> (src)"
[[news]]
date = "2025-06-13"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Älven</a> (ports)"
[[news]]
date = "2025-06-13"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ahmad Khalifa</a> (src)"
[[news]]
date = "2025-06-10"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.3-RELEASE"
description = "Опубликован <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/14.3R/announce/\">FreeBSD 14.3-RELEASE</a>. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/14.3R/relnotes/\">примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/14.3R/errata/\">списком известных ошибок выпуска</a> для получения последней информации и/или сведений о проблемах в версии 14.3. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/\">Release Information</a>."
[[news]]
date = "2025-06-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jesús Daniel Colmenares Oviedo</a> (ports)"
[[news]]
date = "2025-06-01"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.3-RC1"
description = "Первая предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 14.3 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-June/002856.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-05-24"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.3-BETA4"
description = "Четвёртая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 14.3 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-May/002853.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date= "2025-05-21"
title = "Отчёт о состоянии за январь-март 2025 года"
description = "Опубликован <a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2025-01-2025-03/\">Отчёт о состоянии работ с января по март</a> с 40 записями."
[[news]]
date = "2025-05-16"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.3-BETA3"
description = "Третья BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 14.3 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-May/002832.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-05-10"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.3-BETA2"
description = "Вторая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 14.3 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-May/002817.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-05-07"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Pierre Pronchery</a> (src)"
[[news]]
date = "2025-05-02"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.3-BETA1"
description = "Первая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 14.3 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-May/002810.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-04-24"
title = "Опрос сообщества FreeBSD 2025"
description = "Опубликован <a href=\"https://www.surveymonkey.com/r/freebsdsurvey25\">Опрос сообщества FreeBSD 2025</a>. Пожалуйста, не стесняйтесь делиться ссылкой на опрос со своим работодателем, коллегами, друзьями или любыми другими членами сообщества, заинтересованными в FreeBSD. Опрос закрывается в 22:00 UTC в среду, 7 мая 2025 года."
[[news]]
date = "2025-04-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Lexi Winter</a> (src)"
[[news]]
date = "2025-04-07"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Krzysztof Galazka</a> (src)"
[[news]]
date = "2025-03-11"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.5-RELEASE"
description = "Опубликован <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.5R/announce/\">FreeBSD 13.5-RELEASE</a>. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.5R/relnotes/\">примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.5R/errata/\">списком известных ошибок выпуска</a> для получения последней информации и/или сведений о проблемах в версии 13.5. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/\">Release Information</a>."
[[news]]
date = "2025-03-02"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.5-RC1"
description = "Первая предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 13.5 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-February/002719.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date= "2025-02-27"
title = "Отчёт о состоянии за октябрь-декабрь 2024 года"
description = "Опубликован <a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2024-10-2024-12/\">Отчёт о состоянии работ с октября по декабрь</a> с 44 записями."
[[news]]
date = "2025-02-22"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.5-BETA3"
description = "Третья BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 13.5 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-February/002715.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-02-21"
title = "Устранение критической уязвимости в OpenSSH для FreeBSD"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-25:05.openssh.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Обнаружены две уязвимости в OpenSSH (CVE-2025-26465, CVE-2025-26466). Первая позволяет атакующему выдавать себя за любой сервер при включенной опции VerifyHostKeyDNS в клиенте. Вторая приводит к отказу в обслуживании через исчерпание ресурсов CPU и памяти при обработке специальных SSH-пакетов. Проблемы затрагивают все поддерживаемые версии FreeBSD (13.x, 14.x). Для защиты рекомендуется отключить VerifyHostKeyDNS в клиентских конфигурациях и немедленно обновить систему через freebsd-update с последующим перезапуском sshd."
[[news]]
date = "2025-02-14"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.5-BETA2"
description = "Вторая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 13.5 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-February/002714.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-02-07"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.5-BETA1"
description = "Первая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 13.5 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2025-February/002708.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2025-01-29"
title = "Исправлена уязвимость в подсистеме ktrace"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-25:04.ktrace.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Обнаружена уязвимость (CVE-2025-0662) в подсистеме ktrace FreeBSD, позволяющая раскрыть неинициализированную память ядра. При трассировке сетевых операций ktrace копирует в пользовательское пространство структуры sockaddr целиком, включая до 14 байт неинициализированной памяти ядра. Это позволяет непривилегированным программам читать содержимое нераспределённой памяти ядра, что может помочь в использовании других уязвимостей. Проблема затрагивает только FreeBSD 14.2. Рекомендуется немедленное обновление системы через freebsd-update или установку патча с последующей перекомпиляцией ядра."
[[news]]
date = "2025-01-29"
title = "Устранена уязвимость в etcupdate, позволявшая читать пароли FreeBSD"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-25:03.etcupdate.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Обнаружена уязвимость (CVE-2025-0374) в утилите etcupdate, используемой для обновления системных файлов. При возникновении конфликтов слияния файлов программа сохраняет временные копии в /var/db/etcupdate/conflicts без сохранения исходных прав доступа, делая их доступными для чтения всем пользователям. Это позволяет непривилегированным локальным пользователям читать зашифрованные пароли из файла /etc/master.passwd. Проблема затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD (13.x, 14.x) и актуальна только в момент обновления системы при наличии конфликтов в файлах. Рекомендуется немедленное обновление через freebsd-update или установку патчей."
[[news]]
date = "2025-01-29"
title = "Переполнение буфера в файловых системах FreeBSD через NFS"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-25:02.fs.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Обнаружена уязвимость (CVE-2025-0373) в реализации файловых систем cd9660, tarfs и ext2fs. На 64-разрядных системах происходит переполнение стека на 4 байта при экспорте этих файловых систем через NFS-сервер. Это позволяет вызвать аварийное прекращение работы ядра при монтировании и доступе к экспорту через NFS-клиент. Теоретически возможно последующее использование для обхода проверки прав доступа или выполнения кода. Проблема затрагивает все поддерживаемые версии FreeBSD (13.x, 14.x), но только системы, экспортирующие уязвимые файловые системы через NFS. Рекомендуется срочное обновление ядра."
[[news]]
date = "2025-01-29"
title = "Обход защиты от анализа нажатий клавиш в OpenSSH"
description = "<a href=\"/security/advisories/FreeBSD-SA-25:01.openssh.asc\">Бюллетень безопасности</a>. Обнаружена уязвимость (CVE-2024-39894) в функции ObscureKeystrokeTiming OpenSSH, предназначенной для защиты от анализа времени нажатий клавиш. Ошибка в логике работы делает эту функцию неэффективной, позволяя пассивному наблюдателю определять по времени отправки пакетов, какие из них содержат реальные нажатия клавиш, и даже распознавать конкретные вводимые символы. Проблема затрагивает FreeBSD 14.1 и актуальна только для сеансов с включённой функцией TTY (по умолчанию она активирована). Рекомендуется обновление системы через freebsd-update или установка патча с последующей перекомпиляцией."
[[news]]
date = "2025-01-26"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Austin Shafer</a> (ports)"
[[news]]
date = "2025-01-17"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Alexander Ziaee</a> (doc)"
[[news]]
date = "2024-12-03"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.2-RELEASE"
description = "Версия <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/14.2R/announce/\">FreeBSD 14.2-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/14.2R/relnotes/\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/14.2R/errata/\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последней информации и/или сведений о проблемах в версии 14.2. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2024-11-23"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.2-RC1"
description = "Первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 14.2 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2024-November/002542.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2024-11-17"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.2-BETA3"
description = "Третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 14.2 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2024-November/002528.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2024-11-09"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.2-BETA2"
description = "Вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 14.2 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2024-November/002513.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2024-11-07"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2024 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2024-07-2024-09/\">Отчёт о состоянии работ с июля по сентябрь</a> опубликован с 32 записями."
[[news]]
date = "2024-11-02"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.2-BETA1"
description = "Первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 14.2 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2024-November/002496.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2024-10-15"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Кевин Боулинг</a> (src)"
[[news]]
date = "2024-10-07"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Матеуш Пётрковски</a> (src)"
[[news]]
date = "2024-09-17"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.4-RELEASE"
description = "Версия <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.4R/announce/\">FreeBSD 13.4-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.4R/relnotes/\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.4R/errata/\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последней информации и/или сведений о проблемах в версии 13.4. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2024-09-07"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.4-RC3"
description = "Третья сборка Release Candidate для цикла выпуска FreeBSD 13.4 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2024-September/002367.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2024-09-05"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Хосе Луис Дуран</a> (src)"
[[news]]
date = "2024-08-31"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.4-RC2"
description = "Вторая сборка Release Candidate для цикла выпуска FreeBSD 13.4 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2024-August/002352.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2024-08-24"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.4-RC1"
description = "Первая сборка Release Candidate для цикла выпуска FreeBSD 13.4 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2024-August/002345.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2024-08-22"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Игорь Остапенко</a> (src)"
[[news]]
date = "2024-08-19"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2024 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2024-04-2024-06/\">Отчёт о состоянии работ с апреля по июнь</a> опубликован с 20 записями."
[[news]]
date = "2024-08-17"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.4-BETA3"
description = "Третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 13.4 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2024-August/002339.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2024-08-10"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.4-BETA2"
description = "Вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 13.4 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2024-August/002338.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2024-08-03"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.4-BETA1"
description = "Первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 13.4 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2024-August/002336.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2024-06-12"
title = "Избрана новая Основная Команда (Core Team) FreeBSD"
description = "Активные коммиттеры проекта избрали вашу тринадцатую Основную команду (Core Team) FreeBSD. Подробности смотрите в <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-announce/2024-June/000136.html\">официальном объявлении</a>."
[[news]]
date = "2024-06-12"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Осама Аббуд</a> (src)"
[[news]]
date = "2024-06-04"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.1-RELEASE"
description = "Версия <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/14.1R/announce/\">FreeBSD 14.1-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/14.1R/relnotes/\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/14.1R/errata/\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последней информации и/или сведений о проблемах в версии 14.1. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2024-05-29"
title = "Результаты опроса сообщества 2024 года"
description = "<a href=\"https://freebsdfoundation.org/blog/results-from-the-2024-freebsd-community-survey-report/\">Результаты опроса сообщества FreeBSD за 2024 год</a> опубликованы."
[[news]]
date = "2024-05-03"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2024 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2024-01-2024-03/\">Отчёт о состоянии работ с января по март</a> опубликован с 21 записью."
[[news]]
date = "2024-03-05"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.3-RELEASE"
description = "Версия <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.3R/announce/\">FreeBSD 13.3-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.3R/relnotes/\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.3R/errata/\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последней информации и/или сведений о проблемах в версии 13.3. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2024-02-16"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2023 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2023-10-2023-12/\">Отчёт о состоянии работ с октября по декабрь 2023 года</a> опубликован с 18 записями."
[[news]]
date = "2024-02-13"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Боян Новкович</a> (src)"
[[news]]
date = "2024-01-26"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Жолт Удвари</a> (ports)"
[[news]]
date = "2024-01-12"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Габриэль М. Дутра</a> (ports)"
[[news]]
date = "2023-12-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Оливье Сертнер</a> (src)"
[[news]]
date = "2023-11-20"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.0-RELEASE"
description = "Версия <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/14.0R/announce/\">FreeBSD 14.0-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/14.0R/relnotes/\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/14.0R/errata/\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последней информации и/или сведений о проблемах в версии 14.0. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2023-11-17"
description = "Обновление в команде инженеров по выпуску: <a href=\"mailto:[email protected]\">Колин Персиваль</a> повышен до ведущего инженера по выпускам"
[[news]]
date = "2023-11-14"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Р. Кристиан Макдональд</a> (src)"
[[news]]
date = "2023-11-14"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Артур Кияновски</a> (src)"
[[news]]
date = "2023-11-03"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Джейк Фриланд</a> (src)"
[[news]]
date = "2023-11-03"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.0-RC4"
description = "Четвертая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 14.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-current/2023-November/004928.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-11-01"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2023 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2023-07-2023-09/\">Отчёт о состоянии работ с июля по сентябрь 2023 года</a> опубликован с 32 записями."
[[news]]
date = "2023-10-27"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.0-RC3"
description = "Третья сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 14.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-current/2023-October/004904.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-10-20"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.0-RC2"
description = "Вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 14.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-current/2023-October/004880.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-10-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Майкл Осипов</a> (ports)"
[[news]]
date = "2023-10-13"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.0-RC1"
description = "Первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 14.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-current/2023-October/004844.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-10-06"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.0-BETA5"
description = "Пятая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 14.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-current/2023-October/004814.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-09-30"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.0-BETA4"
description = "Четвертая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 14.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-current/2023-September/004773.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-09-22"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.0-BETA3"
description = "Третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 14.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-current/2023-September/004736.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-09-16"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.0-BETA2"
description = "Вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 14.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-current/2023-September/004685.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-09-08"
title = "Доступна версия FreeBSD 14.0-BETA1"
description = "Первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 14.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-current/2023-September/004614.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-09-06"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Джоэль Боденманн</a> (ports)"
[[news]]
date = "2023-07-27"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2023 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2023-04-2023-06/\">Отчёт о состоянии работ с апреля по июнь 2023 года</a> опубликован с 37 записями."
[[news]]
date = "2023-05-22"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Христос Маргиолис</a> (src)"
[[news]]
date = "2023-04-19"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2023 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2023-01-2023-03/\">Отчёт о состоянии работ с января по март 2023 года</a> опубликован с 25 записями."
[[news]]
date = "2023-04-11"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.2-RELEASE"
description = "Версия <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.2R/announce/\">FreeBSD 13.2-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.2R/relnotes/\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.2R/errata/\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последней информации и/или сведений о проблемах в версии 13.2. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2023-04-02"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.2-RC6"
description = "Шестая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.2 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-snapshots/2023-April/000234.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-03-27"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.2-RC5"
description = "Пятая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.2 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-snapshots/2023-March/000230.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-03-25"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.2-RC4"
description = "Четвертая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.2 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-snapshots/2023-March/000229.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-03-20"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Лоренцо Сальвадоре</a> (ports, doc)"
[[news]]
date = "2023-03-18"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.2-RC3"
description = "Третья сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.2 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-snapshots/2023-March/000222.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-03-11"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.2-RC2"
description = "Вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.2 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-snapshots/2023-March/000221.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-03-04"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.2-RC1"
description = "Первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.2 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-snapshots/2023-March/000217.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-02-26"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.2-BETA3"
description = "Третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 13.2 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-snapshots/2023-February/000213.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-02-18"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.2-BETA2"
description = "Вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 13.2 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-snapshots/2023-February/000209.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-02-15"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ченг Куй</a> (src)"
[[news]]
date = "2023-02-14"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.2-BETA1"
description = "Первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 13.2 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe, armv6, armv7, aarch64 и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2023-February/001114.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2023-02-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Роберт Надь</a> (ports)"
[[news]]
date = "2023-02-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Владимир Друженько</a> (ports)"
[[news]]
date = "2023-02-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Роберт Клаусекер</a> (ports)"
[[news]]
date = "2023-01-26"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2022 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2022-10-2022-12/\">Отчёт о состоянии работ с октября по декабрь 2022 года</a> опубликован с 34 записями."
[[news]]
date = "2022-12-05"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.4-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/12.4R/announce/\">FreeBSD 12.4-RELEASE</a> опубликована. Пожалуйста, не забудьте проверить <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/12.4R/relnotes/\">Примечания к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/12.4R/errata/\">Исправления к выпуску</a> перед установкой на предмет последних новостей и/или проблем с версией 12.4. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2022-11-11"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.4-RC2"
description = "Вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 12.4 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2022-November/000943.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2022-11-04"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.4-RC1"
description = "Первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 12.4 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2022-November/000937.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2022-10-26"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Corvin Köhne</a> (src)"
[[news]]
date = "2022-10-21"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.4-BETA1"
description = "Первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.4 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2022-October/000920.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2022-10-21"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2022 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2022-07-2022-09/\">Отчёт о состоянии работ с июля по сентябрь 2022 года</a> опубликован и содержит 24 записи."
[[news]]
date = "2022-10-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Zhenlei Huang</a> (src)"
[[news]]
date = "2022-10-08"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Muhammad Moinur Rahman</a> (doc, ports)"
[[news]]
date = "2022-10-06"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ronald Klop</a> (ports)"
[[news]]
date = "2022-08-09"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2022 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2022-04-2022-06/\">Отчёт о состоянии работ с апреля по июнь 2022 года</a> опубликован и содержит 26 записей."
[[news]]
date = "2022-08-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Felix Palmen</a> (ports)"
[[news]]
date = "2022-06-29"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Dmitry Salychev</a> (src)"
[[news]]
date = "2022-06-22"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Kornel Dulęba</a> (src)"
[[news]]
date = "2022-06-18"
title = "Избрана новая Основная команда (Core Team) FreeBSD"
description = "Активные коммиттеры проекта избрали вашу двенадцатую Основную команду (Core Team) FreeBSD. Подробности смотрите в <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-announce/2022-June/000034.html\">официальном объявлении</a>."
[[news]]
date = "2022-06-09"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2022 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2022-01-2022-03/\">Отчёт о состоянии работ с января по март 2022 года</a> опубликован и содержит 22 записи."
[[news]]
date = "2022-06-03"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Pau Amma</a> (doc)"
[[news]]
date = "2022-06-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Graham Perrin</a> (doc)"
[[news]]
date = "2022-05-12"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.1-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.1R/announce/\">FreeBSD 13.1-RELEASE</a> опубликована. Пожалуйста, не забудьте проверить <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.1R/relnotes/\">Примечания к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.1R/errata/\">Исправления к выпуску</a> перед установкой на предмет последних новостей и/или проблем с версией 13.1. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2022-05-05"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.1-RC6"
description = "Шестая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.1 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, arm64, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe и riscv <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2022-May/000762.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2022-04-28"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.1-RC5"
description = "Пятая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.1 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, arm64, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe и riscv <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2022-April/000735.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2022-04-21"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.1-RC4"
description = "Четвертая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.1 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, arm64, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe и riscv <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2022-April/000720.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2022-04-14"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.1-RC3"
description = "Третья сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.1 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, arm64, powerpc64, powerpc64le, powerpcspe и riscv <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2022-April/000718.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2022-04-07"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.1-RC2"
description = "Вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.1 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, arm64, powerpc64 и powerpcspe <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2022-April/000700.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2022-04-01"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.1-RC1"
description = "Первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.1 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, arm64, powerpc64, powerpcspe и riscv <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2022-April/000651.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2022-03-24"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.1-BETA3"
description = "Третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 13.1 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, arm64, powerpc64, powerpcspe и riscv <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2022-March/000629.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2022-03-23"
title = "Новые наблюдатели portmgr"
description = "Portmgr перезапустил программу portmgr-lurker и выбрал первых двух наблюдателей: <a href=\"mailto:[email protected]\">Luca Pizzamiglio</a> и <a href=\"mailto:[email protected]\">Stefan Eßer</a>. Они присоединятся к portmgr на ближайшие месяцы и будут изучать всю его внутреннюю работу."
[[news]]
date = "2022-03-17"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.1-BETA2"
description = "Вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 13.1 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, i386, arm64, powerpc64 и powerpcspe <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2022-March/000581.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2022-03-10"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.1-BETA1"
description = "Первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 13.1 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, arm64, powerpc64, powerpcspe, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2022-March/000571.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2022-03-10"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2021 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2021-10-2021-12/\">Отчёт о состоянии работ с октября по декабрь 2021 года</a> опубликован и содержит 19 записей."
[[news]]
date = "2022-02-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Alfonso S. Siciliano</a> (src)"
[[news]]
date = "2021-12-07"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.3-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/12.3R/announce/\">FreeBSD 12.3-RELEASE</a> опубликована. Пожалуйста, не забудьте проверить <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/12.3R/relnotes/\">Примечания к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/12.3R/errata/\">Исправления к выпуску</a> перед установкой на предмет последних новостей и/или проблем с версией 12.3. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2021-11-18"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.3-RC2"
description = "Вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 12.3 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2021-November/000330.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-11-15"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2021 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2021-07-2021-09/\">Отчёт о состоянии работ с июля по сентябрь 2021 года</a> опубликован и содержит 42 записи."
[[news]]
date = "2021-11-11"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.3-RC1"
description = "Первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 12.3 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2021-November/000321.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-11-06"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Dries Michiels</a> (ports)"
[[news]]
date = "2021-11-04"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.3-BETA3"
description = "Третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.3 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2021-November/000309.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-10-29"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.3-BETA2"
description = "Вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.3 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2021-October/000289.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-10-22"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.3-BETA1"
description = "Первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.3 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-stable/2021-October/000269.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors-ftp\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-08-27"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Yasuhiro Kimura</a> (ports)"
[[news]]
date = "2021-08-18"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ed Maste</a> (doc, src)"
[[news]]
date = "2021-07-31"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Li-Wen Hsu</a> (doc, ports, src)"
[[news]]
date = "2021-07-24"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2021 года"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/status/report-2021-04-2021-06/\">Отчёт о состоянии работ с апреля по июнь 2021 года</a> опубликован и содержит 45 записей."
[[news]]
date = "2021-07-13"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Philip Paeps</a> (src, ports, doc)"
[[news]]
date = "2021-07-06"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Daniel Engberg</a> (ports)"
[[news]]
date = "2021-05-17"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Guangyuan Yang</a> (doc, ports)"
[[news]]
date = "2021-05-06"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2021 года"
description = "<a href=\"https://www.FreeBSD.org/status/report-2021-01-2021-03/\">Отчёт о состоянии работ с января по март 2021 года</a> опубликован и содержит 28 записей."
[[news]]
date = "2021-04-29"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Charlie Li</a> (ports)"
[[news]]
date = "2021-04-21"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Oskar Holmlund</a> (src)"
[[news]]
date = "2021-04-13"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.0-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.0R/announce/\">FreeBSD 13.0-RELEASE</a> опубликована. Пожалуйста, не забудьте проверить <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.0R/relnotes/\">Примечания к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/13.0R/errata/\">Исправления к выпуску</a> перед установкой на предмет последних новостей и/или проблем с версией 13.0. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2021-04-03"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.0-RC5"
description = "Пятая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, arm64, armv6, armv7, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2021-April/093429.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-03-29"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.0-RC4"
description = "Четвертая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, arm64, armv6, armv7, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2021-March/093374.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-03-21"
title = "Повторное открытие Weblate для переводов"
description = "После миграции на Hugo/AsciiDoctor инструмент weblate снова открыт. Для получения дополнительной информации <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-translators/2021-March/000364.html\">ознакомьтесь с объявлением</a>."
[[news]]
date = "2021-03-20"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.0-RC3"
description = "Третья сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, arm64, armv6, armv7, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2021-March/093340.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-03-15"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ka Ho Ng</a> (src)"
[[news]]
date = "2021-03-12"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.0-RC2"
description = "Вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, arm64, armv6, armv7, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2021-March/093294.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-03-06"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.0-RC1"
description = "Первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 13.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, arm64, armv6, armv7, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2021-March/093272.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-02-27"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.0-BETA4"
description = "Четвертая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 13.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, arm64, armv6, armv7, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2021-February/093233.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-02-20"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.0-BETA3"
description = "Третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 13.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, arm64, armv6, armv7, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2021-February/093151.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-02-12"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.0-BETA2"
description = "Вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 13.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, arm64, armv6, armv7, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2021-February/093081.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-02-06"
title = "Доступна версия FreeBSD 13.0-BETA1"
description = "Первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 13.0 опубликована. Образы ISO для архитектур amd64, arm64, powerpc64, powerpcspe, powerpc64le и riscv64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2021-February/093047.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2021-02-07"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Fernando Apesteguia Santiago</a> (doc)"
[[news]]
date = "2021-01-27"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Rajesh Kumar M A</a> (src)"
[[news]]
date = "2021-01-27"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Nuno Teixeira</a> (ports)"
[[news]]
date = "2021-01-25"
description = "Веб-сайт и документация преобразованы в Hugo и AsciiDoctor"
[[news]]
date = "2021-01-21"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Lewis Cook</a> (ports)"
[[news]]
date = "2021-01-16"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2020 года"
description = "<a href=\"https://www.FreeBSD.org/status/report-2020-10-2020-12.html\">Отчёт о состоянии работ с октября по декабрь 2020 года</a> опубликован и содержит 42 записи."
[[news]]
date = "2021-01-14"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Lutz Donnerhacke</a> (src)"
[[news]]
date = "2021-01-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Neel Chauhan</a> (ports)"
[[news]]
date = "2020-12-19"
description = "Репозиторий src FreeBSD будет преобразован в git. Подробности смотрите на <a href=\"https://wiki.freebsd.org/git\">вики git</a>."
[[news]]
date = "2020-12-12"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Juraj Lutter</a> (ports)"
[[news]]
date = "2020-12-05"
description = "Репозиторий doc FreeBSD преобразован в git."
[[news]]
date = "2020-10-27"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.2-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/12.2R/announce.html\">FreeBSD 12.2-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/12.2R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/12.2R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 12.2. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.FreeBSD.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2020-10-21"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2020 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.FreeBSD.org/status/report-2020-07-2020-09.html\">Отчёт о состоянии работ с июля по сентябрь 2020 года</a>, содержащий 35 записей."
[[news]]
date = "2020-10-17"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.2-RC3"
description = "Теперь доступна третья сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 12.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2020-October/092786.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2020-10-10"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.2-RC2"
description = "Теперь доступна вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 12.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2020-October/092761.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2020-10-03"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.2-RC1"
description = "Теперь доступна первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 12.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2020-October/092740.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2020-09-26"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.2-BETA3"
description = "Теперь доступна третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и powerpcspe <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2020-September/092727.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2020-09-18"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.2-BETA2"
description = "Теперь доступна вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2020-September/092702.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2020-09-12"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.2-BETA1"
description = "Теперь доступна первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2020-September/092680.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://docs.freebsd.org/ru/books/handbook/mirrors/#mirrors\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2020-08-31"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Rainer Hurling</a> (ports)"
[[news]]
date = "2020-07-26"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Daniel Ebdrup Jensen</a> (doc)"
[[news]]
date = "2020-07-23"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Robert Wing</a> (src)"
[[news]]
date = "2020-07-15"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2020 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2020-04-2020-06.html\">Отчёт о состоянии работ с апреля по июнь 2020 года</a>, содержащий 51 запись."
[[news]]
date = "2020-07-01"
title = "Избрана новая Основная команда (Core Team) FreeBSD"
description = "Активные коммиттеры проекта избрали одиннадцатую Основную команду (Core Team) FreeBSD. Подробности смотрите в <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-announce/2020-July/001962.html\">официальном объявлении</a>."
[[news]]
date = "2020-06-16"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.4-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.4R/announce.html\">FreeBSD 11.4-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.4R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.4R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 11.4. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2020-06-09"
title = "FreeBSD пересмотрела свой кодекс поведения, приняв новый кодекс, производный от LLVM."
description = "Смотрите пересмотренную политику в <a href=\"https://www.freebsd.org/internal/code-of-conduct.html\">Кодексе поведения</a>."
[[news]]
date = "2020-06-08"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Gordon Bergling</a> (doc)"
[[news]]
date = "2020-06-02"
title = "Опрос сообщества FreeBSD 2020"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.research.net/r/freebsd-2020-community-survey\">Опрос сообщества FreeBSD 2020</a>. Пожалуйста, не стесняйтесь делиться ссылкой на опрос с вашим работодателем, коллегами, друзьями или любыми другими членами сообщества, заинтересованными в FreeBSD. Опрос закрывается 16 июня в 17:00 UTC (во вторник в 10:00 PDT)."
[[news]]
date = "2020-05-29"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.4-RC2"
description = "Теперь доступна вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.4. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2020-May/092320.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2020-05-22"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.4-RC1"
description = "Теперь доступна первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.4. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2020-May/092304.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2020-05-16"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.4-BETA2"
description = "Теперь доступна вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.4. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2020-May/092285.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2020-05-16"
title = "FreeBSD участвует в Google Season of Docs"
description = "Проект FreeBSD снова <a href=\"https://developers.google.com/season-of-docs/docs/participants/\">участвует в качестве наставнической организации</a> в программе <a href=\"https://developers.google.com/season-of-docs\">Google Season of Docs</a>. Цель программы — объединить технических писателей и проекты с открытым исходным кодом. Технические писатели проводят три месяца, тесно сотрудничая с сообществами открытого исходного кода, чтобы принести свой опыт в документацию проекта. Список доступных задач и контактная информация доступны на <a href=\"https://wiki.freebsd.org/GoogleSeasonOfDocs\">вики FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2020-05-09"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.4-BETA1"
description = "Теперь доступна первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.4. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2020-May/092284.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2020-04-12"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2020 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2020-01-2020-03.html\">Отчёт о состоянии работ с января по март 2020 года</a>."
[[news]]
date = "2020-04-06"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Richard Scheffenegger</a> (src)"
[[news]]
date = "2020-04-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Hiroki Tagato</a> (ports)"
[[news]]
date = "2020-03-10"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Aleksandr Fedorov</a> (src)"
[[news]]
date = "2020-03-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Nick O'Brien</a> (src)"
[[news]]
date = "2020-02-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Lorenzo Salvadore</a> (ports)"
[[news]]
date = "2020-02-10"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ryan Moeller</a> (src)"
[[news]]
date = "2020-01-27"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Alfredo Dal'Ava Júnior</a> (src)"
[[news]]
date = "2020-01-27"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2019 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2019-10-2019-12.html\">Отчёт о состоянии работ с октября по декабрь 2019 года</a>."
[[news]]
date = "2020-01-21"
title = "Перевод официальных статей и книг FreeBSD на Weblate"
description = "Чтобы сделать процесс перевода <a href=\"https://www.freebsd.org/docs/books.html\">официальных статей и книг FreeBSD</a> более доступным для новых участников, проект принимает <a href=\"https://weblate.org/\">Weblate</a> в качестве веб-платформы для непрерывной локализации. Этот инструмент уже несколько месяцев используется некоторыми нашими переводческими командами (pt_BR, es_ES и zh_CN), и благодаря отличным результатам и зрелости принятого рабочего процесса мы считаем, что готовы открыть его для новых сотрудников. С внедрением этого нового инструмента процесс перевода стал довольно простым, и любой, желающий уделить проекту несколько минут, может внести свой вклад! Если вы заинтересованы в участии в проекте документации путем перевода официальных документов, вы можете получить дополнительную информацию на нашем <a href=\"https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate\">вики</a> и прочитав <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-translators/2019-December/000161.html\">объявление</a>, отправленное в список рассылки freebsd-translators."
[[news]]
date = "2020-01-10"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Mikaël Urankar</a> (ports)"
[[news]]
date = "2020-01-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Loïc Bartoletti</a> (ports)"
[[news]]
date = "2019-11-25"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2019 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2019-07-2019-09.html\">Отчёт о состоянии работ с июля по сентябрь 2019 года</a>."
[[news]]
date = "2019-11-04"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.1-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/12.1R/announce.html\">FreeBSD 12.1-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/12.1R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/12.1R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 12.1. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2019-10-18"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.1-RC2"
description = "Теперь доступна вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 12.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2019-October/091616.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2019-10-11"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.1-RC1"
description = "Теперь доступна первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 12.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2019-October/091599.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2019-10-11"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Alex Samorukov</a> (ports)"
[[news]]
date = "2019-10-04"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.1-BETA3"
description = "Теперь доступна третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2019-October/091567.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2019-09-29"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Mateusz Piotrowski</a> (doc)"
[[news]]
date = "2019-09-28"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.1-BETA2"
description = "Теперь доступна вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2019-September/091555.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2019-09-26"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Pawel Biernacki</a> (src)"
[[news]]
date = "2019-09-20"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.1-BETA1"
description = "Теперь доступна первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2019-September/091533.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2019-09-15"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Dmitri Goutnik</a> (ports)"
[[news]]
date = "2019-09-10"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Stephen Gregoratto</a> (src). Работает над улучшением руководств пользователя проекта FreeBSD для <a href=\"https://developers.google.com/season-of-docs/\">Google Season of Docs</a>"
[[news]]
date = "2019-08-28"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Santhosh Raju</a> (ports)"
[[news]]
date = "2019-08-25"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2019 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2019-04-2019-06.html\">Отчёт о состоянии работ с апреля по июнь 2019 года</a>."
[[news]]
date = "2019-07-16"
title = "Изменения в исходящей почтовой системе FreeBSD.org"
description = "В силу обстоятельств, не зависящих от нас, нам необходимо изменить адрес исходящего SMTP-сервера для электронной почты FreeBSD.org. Мы осознаем, что могут возникнуть сложности из-за систем репутации отправителей SMTP. Дополнительную информацию смотрите в <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-announce/2019-July/001892.html\">этом объявлении</a>."
[[news]]
date = "2019-07-09"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.3-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.3R/announce.html\">FreeBSD 11.3-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.3R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.3R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 11.3. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2019-06-28"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.3-RC3"
description = "Теперь доступна третья сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.3. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2019-June/091312.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2019-06-21"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.3-RC2"
description = "Теперь доступна вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.3. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2019-June/091293.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2019-06-14"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.3-RC1"
description = "Теперь доступна первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.3. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2019-June/091281.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2019-06-07"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.3-BETA3"
description = "Теперь доступна третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.3. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2019-June/091257.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2019-06-04"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2019 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2019-01-2019-03.html\">Отчёт о состоянии работ с января по март 2019 года</a>."
[[news]]
date = "2019-05-31"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.3-BETA2"
description = "Теперь доступна вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.3. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2019-May/091227.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2019-05-31"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Brandon Bergren</a> (src)"
[[news]]
date = "2019-05-29"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Chuck Silvers</a> (src)"
[[news]]
date = "2019-05-28"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">D Scott Phillips</a> (src)"
[[news]]
date = "2019-05-24"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.3-BETA1"
description = "Теперь доступна первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.3. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2019-May/091210.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2019-05-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Sergio Carlavilla Delgado</a> (docs, Spanish translator)"
[[news]]
date = "2019-04-30"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Doug Moore</a> (src)"
[[news]]
date = "2019-04-28"
title = "Теперь доступен <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-pkgbase/2019-April/000396.html\">CFT FreeBSD pkg base</a>"
description = "FreeBSD тестирует новый подход к pkgbase. Дополнительные детали смотрите в сообщении <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-pkgbase/2019-April/000396.html\">CFT FreeBSD pkg base</a>."
[[news]]
date = "2019-04-27"
title = "Опрос сообщества FreeBSD 2019"
description = "Теперь доступен опрос сообщества FreeBSD 2019 (обновление: закрыт 2019-05-13). Пожалуйста, не стесняйтесь делиться ссылкой на опрос с вашим работодателем, коллегами, друзьями или любыми другими членами сообщества, заинтересованными в FreeBSD. Опрос закрывается 13 мая в полночь UTC (в понедельник в 17:00 PDT)."
[[news]]
date = "2019-04-19"
title = "<a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2019-April/090915.html\">CFT FreeBSD + New Upstream ZFS (ZoL)</a>"
description = "FreeBSD тестирует новый апстрим для своей реализации ZFS - ZFS on Linux. Теперь доступны образы FreeBSD 12-STABLE и 13-CURRENT для тестирования FreeBSD + ZoL (ZFS on Linux). Детали тестирования смотрите в <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2019-April/090915.html\">CFT FreeBSD + ZoL</a>."
[[news]]
date = "2019-04-14"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Piotr Kubaj</a> (ports)"
[[news]]
date = "2019-04-14"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Pedro Giffuni</a> (ports, src)"
[[news]]
date = "2019-03-20"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Mitchell Horne</a> (src)"
[[news]]
date = "2019-02-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Kai Knoblich</a> (ports)"
[[news]]
date = "2019-01-19"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Johannes Lundberg</a> (src)"
[[news]]
date = "2018-12-24"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-сентябрь 2018 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2018-01-2018-09.html\">Отчёт о состоянии работ с января по сентябрь 2018 года</a>."
[[news]]
date = "2018-12-11"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.0-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/12.0R/announce.html\">FreeBSD 12.0-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/12.0R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/12.0R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 12.0. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2018-12-11"
title = "Поддержка FreeBSD в Cirrus CI"
description = "Поддержка FreeBSD недавно была добавлена в систему <a href=\"https://cirrus-ci.org/\">Cirrus CI</a>. Cirrus CI делает ваш цикл разработки быстрым, эффективным и безопасным за счет использования современных облачных технологий. Cirrus CI масштабируется вместе с вашей командой и делает выпуск программного обеспечения быстрее и дешевле. Следуйте руководству <a href=\"https://cirrus-ci.org/guide/FreeBSD/\">Виртуальные машины FreeBSD</a>, чтобы узнать больше."
[[news]]
date = "2018-12-01"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.0-RC3"
description = "Теперь доступна третья сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 12.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2018-December/090138.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-11-25"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.0-RC2"
description = "Теперь доступна вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 12.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2018-November/090068.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-11-17"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.0-RC1"
description = "Теперь доступна первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 12.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2018-November/090020.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-11-10"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.0-BETA4"
description = "Теперь доступна четвертая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2018-November/089982.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-11-03"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.0-BETA3"
description = "Теперь доступна третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2018-November/089945.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-10-27"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.0-BETA2"
description = "Теперь доступна вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2018-October/089897.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-10-20"
title = "Доступна версия FreeBSD 12.0-BETA1"
description = "Теперь доступна первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 12.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, armv7, arm64, i386, powerpc, powerpc64, powerpcspe и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2018-October/089821.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-10-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Thomas Munro</a> (src)"
[[news]]
date = "2018-10-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Yuri Pankov</a> (src)"
[[news]]
date = "2018-10-08"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Vinícius Zavam</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-10-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Alexandre C. Guimaraes</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-09-21"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Sergey Kozlov</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-09-06"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Emmanuel Vadot</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-09-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Kevin Bowling</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-08-09"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Li-Wen Hsu</a> (ports, src)"
[[news]]
date = "2018-07-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">John Hixson</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-07-04"
title = "Избрана новая Основная команда (Core Team) FreeBSD"
description = "Активные коммиттеры проекта избрали десятую Основную команду (Core Team) FreeBSD. Подробности смотрите в <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-announce/2018-July/001836.html\">официальном объявлении</a>."
[[news]]
date = "2018-06-30"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jesper Schmitz Mouridsen</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-06-27"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.2-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.2R/announce.html\">FreeBSD 11.2-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.2R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.2R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 11.2. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2018-06-27"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ben Widawsky</a> (src)"
[[news]]
date = "2018-06-19"
title = "Национальный день FreeBSD: FreeBSD исполняется 25 лет сегодня!"
description = "19 июня 1993 года название FreeBSD было официально согласовано и используется с тех пор. <a href=\"http://www.nationalfreebsdday.org\">Узнайте больше</a> о том, как отпраздновать этот важный день с нами."
[[news]]
date = "2018-06-16"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.2-RC3"
description = "Теперь доступна третья сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2018-June/089116.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-06-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Mateusz Piotrowski</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-06-09"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.2-RC2"
description = "Теперь доступна вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2018-June/089099.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-06-08"
title = "Перерыв в обслуживании"
description = "Части кластера FreeBSD будут отключены в субботу, 9 июня, для расширенного окна технического обслуживания для проведения электромонтажных работ. Сервисы будут затронуты, в частности трафик списков рассылки и часть наших веб-сервисов. Окно технического обслуживания начинается 9 июня в 11:00 UTC (04:00 US-Pacific) и продолжается до 20:00 UTC (13:00 US-Pacific)"
[[news]]
date = "2018-06-02"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.2-RC1"
description = "Теперь доступна первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2018-June/089053.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-05-26"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.2-BETA3"
description = "Теперь доступна третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2018-May/089001.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-05-22"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Breno Leitao</a> (src)"
[[news]]
date = "2018-05-21"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Leandro Lupori</a> (src)"
[[news]]
date = "2018-05-19"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.2-BETA2"
description = "Теперь доступна вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2018-May/088958.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-05-15"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Gleb Popov</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-05-12"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.2-BETA1"
description = "Теперь доступна первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, arm64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2018-May/088899.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-04-17"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Sean Eric Fagan</a> (src)"
[[news]]
date = "2018-04-07"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Tom Jones</a> (src)"
[[news]]
date = "2018-04-04"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ram Kishore Vegesna </a> (src)"
[[news]]
date = "2018-03-23"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Matthias Fechner</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-03-17"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Eric Turgeon</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-03-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Vincenzo Maffione</a> (src)"
[[news]]
date = "2018-03-14"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Koichiro Iwao</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-03-03"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Fernando Apesteguia</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-03-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Devin Teske</a> (ports)"
[[news]]
date = "2018-02-14"
title = "Проект FreeBSD примет участие в Google Summer of Code 2018"
description = "Проект FreeBSD рад объявить о своем участии в программе Google Summer of Code 2018, которая финансирует летних студентов для участия в проектах с открытым исходным кодом. Это будет четырнадцатый год участия проекта FreeBSD в программе, в рамках которой с 2005 по 2017 год было наставлено более 210 успешных студентов в ходе летних проектов по программированию. Прошлые успешные проекты включали улучшения эмуляции ABI Linux, ACL NFSv4, регрессионное тестирование TCP, поддержку файловой системы FUSE и бесчисленное множество других проектов. Многие студенты впоследствии становятся разработчиками FreeBSD, а также участвуют в мероприятиях разработчиков FreeBSD по всему миру благодаря постоянной поддержке Фонда FreeBSD. Приглашаем потенциальных участников подать заявку; дополнительная информация, включая информацию о предложениях и сроках, доступна на <a href=\"https://www.freebsd.org/projects/summerofcode.html\">странице летних проектов FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2018-02-08"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Slava Shwartsman</a> (src)"
[[news]]
date = "2018-01-25"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jeb Cramer</a> (src)"
[[news]]
date = "2018-01-04"
title = "Об атаках Meltdown и Spectre"
description = "Об атаках <a href=\"https://meltdownattack.com/\">Meltdown</a> и <a href=\"https://spectreattack.com/\">Spectre</a>: FreeBSD узнала о проблемах в конце декабря 2017 года. Мы работаем с производителями процессоров и опубликованными материалами об этих атаках, чтобы устранить их в FreeBSD. Из-за фундаментального характера атак дата публикации исправлений пока не определена."
[[news]]
date = "2017-12-25"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2017 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2017-07-2017-09.html\">Отчёт о состоянии работ с июля по сентябрь 2017 года</a>."
[[news]]
date = "2017-11-11"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jason W. Bacon</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-10-30"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Alex Richardson</a> (src)"
[[news]]
date = "2017-10-29"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Yuri Victorovich</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-10-04"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.4-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.4R/announce.html\">FreeBSD 10.4-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.4R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.4R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 10.4. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2017-09-27"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2017 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2017-04-2017-06.html\">Отчёт о состоянии работ с апреля по июнь 2017 года</a>."
[[news]]
date = "2017-09-23"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.4-RC2"
description = "Теперь доступна вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 10.4. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2017-September/087848.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2017-09-19"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Eugene Grosbein</a> (src)"
[[news]]
date = "2017-09-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Guangyuan Yang</a> (doc)"
[[news]]
date = "2017-09-17"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.4-RC1"
description = "Теперь доступна первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 10.4. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2017-September/087817.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2017-09-11"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Craig Leres</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-09-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Dave Cottlehuber</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-09-09"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.4-BETA4"
description = "Теперь доступна четвертая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 10.4. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2017-September/087791.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2017-09-08"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Adriaan de Groot</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-09-06"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Chuck Tuffli</a> (src)"
[[news]]
date = "2017-09-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Stephen Hurd</a> (src)"
[[news]]
date = "2017-09-02"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.4-BETA3"
description = "Теперь доступна третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 10.4. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2017-September/087748.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2017-09-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ilya Bakulin</a> (src)"
[[news]]
date = "2017-08-28"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Fedor Uporov</a> (src)"
[[news]]
date = "2017-08-26"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.4-BETA2"
description = "Теперь доступна вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 10.4. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2017-August/087708.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2017-08-25"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Luca Pizzamiglio</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-08-19"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.4-BETA1"
description = "Теперь доступна первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 10.4. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2017-August/087682.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2017-07-26"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.1-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.1R/announce.html\">FreeBSD 11.1-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.1R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.1R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 11.1. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2017-07-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Marcin Wojtas</a> (src)"
[[news]]
date = "2017-07-15"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.1-RC3"
description = "Теперь доступна третья сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, aarch64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2017-July/087407.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2017-07-12"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Matt Joras</a> (src)"
[[news]]
date = "2017-07-08"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.1-RC2"
description = "Теперь доступна вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, aarch64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2017-July/087368.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2017-07-01"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.1-RC1"
description = "Теперь доступна первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, aarch64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2017-July/087340.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2017-06-24"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.1-BETA3"
description = "Теперь доступна третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, aarch64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2017-June/087303.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2017-06-20"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Kyle Evans</a> (src)"
[[news]]
date = "2017-06-17"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.1-BETA2"
description = "Теперь доступна вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, aarch64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2017-June/087277.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2017-06-10"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.1-BETA1"
description = "Теперь доступна первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, aarch64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2017-June/087242.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2017-06-07"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ryan Libby</a> (src)"
[[news]]
date = "2017-05-31"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Richard Gallamore</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-05-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jochen Neumeister</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-05-15"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2017 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2017-01-2017-03.html\">Отчёт о состоянии работ с января по март 2017 года</a>."
[[news]]
date = "2017-05-03"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Danilo G. Baio</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-04-27"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Vladimir Kondratyev</a> (src)"
[[news]]
date = "2017-04-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Bradley T. Hughes</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-03-04"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Eugene Grosbein</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-03-03"
description = "Возвращение коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Rodney W. Grimes</a> (src)"
[[news]]
date = "2017-02-27"
title = "Проект FreeBSD примет участие в Google Summer of Code 2017"
description = "Проект FreeBSD рад объявить о своем участии в программе Google Summer of Code 2017, которая финансирует летних студентов для участия в проектах с открытым исходным кодом. Это будет тринадцатый год участия проекта FreeBSD в программе, в рамках которой с 2005 по 2016 год было наставлено более 200 успешных студентов в ходе летних проектов по программированию. Прошлые успешные проекты включали улучшения эмуляции ABI Linux, ACL NFSv4, регрессионное тестирование TCP, поддержку файловой системы FUSE и бесчисленное множество других проектов. Многие студенты впоследствии становятся разработчиками FreeBSD, а также участвуют в мероприятиях разработчиков FreeBSD по всему миру благодаря постоянной поддержке Фонда FreeBSD. Приглашаем потенциальных участников подать заявку; дополнительная информация, включая информацию о предложениях и сроках, доступна на <a href=\"https://www.freebsd.org/projects/summerofcode.html\">странице летних проектов FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2017-02-13"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2016 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2016-10-2016-12.html\">Отчёт о состоянии работ с октября по декабрь 2016 года</a>."
[[news]]
date = "2017-02-10"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Mahdi Mokhtari</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-02-08"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Tobias Kortkamp</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-01-10"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jean-Sébastien Pédron</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-01-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Matthew Rezny</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-01-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Larry Rosenman</a> (ports)"
[[news]]
date = "2017-01-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Johannes Dieterich</a> (ports)"
[[news]]
date = "2016-12-11"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Piotr Paweł Stefaniak</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-12-11"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Nikolai Lifanov</a> (ports)"
[[news]]
date = "2016-11-15"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Mikhail Pchelin</a> (ports)"
[[news]]
date = "2016-11-13"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2016 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2016-07-2016-09.html\">Отчёт о состоянии работ с июля по сентябрь 2016 года</a>."
[[news]]
date = "2016-11-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Konrad Witaszczyk</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-11-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Michael Dexter</a> (doc)"
[[news]]
date = "2016-10-22"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">David Bright</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-10-10"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.0-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.0R/announce.html\">FreeBSD 11.0-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.0R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/11.0R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 11.0. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2016-09-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Sevan Janiyan</a> (doc)"
[[news]]
date = "2016-09-28"
title = "Обновление статуса FreeBSD 11.0-RELEASE"
description = "Финальная версия 11.0-RELEASE будет пересобрана для устранения нескольких последних проблем, обнаруженных после тега выпуска. Подробности смотрите в <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-announce/2016-September/001753.html\">официальном объявлении</a> от команды инженеров выпуска."
[[news]]
date = "2016-09-17"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ruey-Cherng Yu</a> (doc)"
[[news]]
date = "2016-09-17"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Joseph Mingrone</a> (ports)"
[[news]]
date = "2016-09-17"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.0-RC3"
description = "Теперь доступна третья сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, aarch64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2016-September/085645.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-08-25"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.0-RC2"
description = "Теперь доступна вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, aarch64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2016-August/085365.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-08-13"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.0-RC1"
description = "Теперь доступна первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 11.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, aarch64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2016-August/085277.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-08-10"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Toomas Soome</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-08-10"
description = "Основная команда (Core Team) FreeBSD выпустила <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-announce/2016-August/001739.html\">заявление</a> о недавнем freebsd-update и связанных с ним уязвимостях."
[[news]]
date = "2016-08-06"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.0-BETA4"
description = "Теперь доступна четвертая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, aarch64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2016-August/085186.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-07-30"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.0-BETA3"
description = "Теперь доступна третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, aarch64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2016-July/085114.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-07-27"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2016 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2016-04-2016-06.html\">Отчёт о состоянии работ с апреля по июнь 2016 года</a>."
[[news]]
date = "2016-07-24"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.0-BETA2"
description = "Теперь доступна вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, aarch64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2016-July/085059.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-07-19"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Michael Zhilin</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-07-19"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Imre Vadasz</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-07-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Stephen J. Kiernan</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-07-11"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Carlos J. Puga Medina</a> (ports)"
[[news]]
date = "2016-07-10"
title = "Доступна версия FreeBSD 11.0-BETA1"
description = "Теперь доступна первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 11.0. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, aarch64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2016-July/084918.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-07-06"
title = "Избрана новая Основная команда (Core Team) FreeBSD"
description = "Проект FreeBSD рад объявить о завершении выборов Основной команды (Core Team) 2016 года. Основная команда FreeBSD действует как «совет директоров» проекта и отвечает за утверждение новых коммиттеров src, разрешение споров между разработчиками, назначение подкомитетов для конкретных целей (офицер безопасности, инженеры выпуска, менеджеры портов, веб-мастер и т.д.), а также принятие любых других административных или политических решений по мере необходимости. Основная команда избирается разработчиками FreeBSD каждые два года с 2000 года. Основная команда FreeBSD рада сообщить, что <a href=\"mailto:[email protected]\">Matthew Seaman</a> продолжит исполнять роль <a href=\"mailto:[email protected]\">Секретаря Основной команды</a>. Дополнительная информация о выборах (вместе со списком новых членов Основной команды) доступна в официальном <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-announce/2016-July/001732.html\">объявлении</a>."
[[news]]
date = "2016-07-06"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Tobias C. Berner</a> (ports)"
[[news]]
date = "2016-07-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Eric Badger</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-06-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Mike Karels</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-06-04"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Torsten Zuehlsdorff</a> (ports)"
[[news]]
date = "2016-05-31"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Landon Fuller</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-05-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ben Woods</a> (ports)"
[[news]]
date = "2016-05-01"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2016 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2016-01-2016-03.html\">Отчёт о состоянии работ с января по март 2016 года</a>."
[[news]]
date = "2016-04-23"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Emmanuel Vadot</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-04-04"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.3-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.3R/announce.html\">FreeBSD 10.3-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.3R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.3R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 10.3. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2016-03-20"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.3-RC3"
description = "Теперь доступна третья сборка Release Candidate для цикла выпуска FreeBSD 10.3. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2016-March/084424.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-03-13"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.3-RC2"
description = "Теперь доступна вторая сборка Release Candidate для цикла выпуска FreeBSD 10.3. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2016-March/084384.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-03-05"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.3-RC1"
description = "Теперь доступна первая сборка Release Candidate для цикла выпуска FreeBSD 10.3. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2016-March/084296.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-03-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Christoph Moench-Tegeder</a> (ports)"
[[news]]
date = "2016-03-01"
title = "Проект FreeBSD примет участие в Google Summer of Code 2016"
description = "Проект FreeBSD рад объявить о своем участии в программе Google Summer of Code 2016, которая финансирует летних студентов для участия в проектах с открытым исходным кодом. Это будет двенадцатый год участия проекта FreeBSD в программе, в рамках которой с 2005 по 2015 год было наставлено более 180 успешных студентов в ходе летних проектов по программированию. Прошлые успешные проекты включали улучшения эмуляции ABI Linux, ACL NFSv4, регрессионное тестирование TCP, поддержку файловой системы FUSE и бесчисленное множество других проектов. Многие студенты впоследствии становятся разработчиками FreeBSD, а также участвуют в мероприятиях разработчиков FreeBSD по всему миру благодаря постоянной поддержке Фонда FreeBSD. Приглашаем потенциальных участников подать заявку; дополнительная информация, включая информацию о предложениях и сроках, доступна на <a href=\"https://www.freebsd.org/projects/summerofcode.html\">странице летних проектов FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-02-28"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Phil Shafer</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-02-28"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.3-BETA3"
description = "Теперь доступна третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 10.3. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2016-February/084238.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-02-24"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jared McNeill</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-02-24"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Stanislav Galabov</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-02-17"
title = "FreeBSD и glibc (CVE-2015-7547)"
description = "Dag-Erling Smørgrav публикует некоторую информацию о <a href=\"https://blog.des.no/2016/02/freebsd-and-cve-2015-7547/\">FreeBSD и недавней уязвимости glibc CVE-2015-7547</a>."
[[news]]
date = "2016-02-17"
title = "Анализ ядра FreeBSD с помощью PVS-Studio"
description = "Команда разработчиков статического анализатора кода PVS-Studio проверила ядро FreeBSD и <a href=\"http://www.viva64.com/en/b/0377/\">опубликовала статью</a>, описывающую наиболее подозрительные фрагменты."
[[news]]
date = "2016-02-14"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.3-BETA2"
description = "Теперь доступна вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 10.3. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2016-February/084145.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-02-06"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.3-BETA1"
description = "Теперь доступна первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 10.3. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2016-February/084088.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2016-02-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Olivier Cochard-Labbé</a> (ports)"
[[news]]
date = "2016-02-01"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2015-10-2015-12.html\">Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2015 года</a>."
[[news]]
date = "2016-01-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Wojciech Macek</a> (src)"
[[news]]
date = "2016-01-06"
title = "Заявление Фонда FreeBSD о домогательствах"
description = "Фонд FreeBSD выпустил свое <a href=\"http://freebsdfoundation.blogspot.com/2016/01/freebsd-foundation-statement-on.html\">первоначальное заявление</a> о домогательствах в сообществе FreeBSD."
[[news]]
date = "2016-01-03"
description = "Основная команда (Core Team) FreeBSD выпустила <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-announce/2016-January/001691.html\">первоначальное заявление</a> о домогательствах в сообществе FreeBSD"
[[news]]
date = "2015-12-13"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Anish Gupta</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-11-13"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ravi Pokala</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-11-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Michal Meloun</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-10-26"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jonathan T. Looney</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-10-25"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2015-07-2015-09.html\">Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2015 года</a>."
[[news]]
date = "2015-10-23"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Svatopluk Kraus</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-10-21"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Kurt Lidl</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-09-24"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Andriy Voskoboinyk</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-08-13"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.2-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.2R/announce.html\">FreeBSD 10.2-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.2R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.2R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 10.2. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2015-08-08"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Marcelo Araujo</a> (ports, src)"
[[news]]
date = "2015-08-07"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.2-RC3"
description = "Теперь доступна третья сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 10.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2015-August/083031.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2015-08-01"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.2-RC2"
description = "Теперь доступна вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 10.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2015-August/082966.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2015-07-30"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Allan Jude</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-07-27"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jason Unovitch</a> (ports)"
[[news]]
date = "2015-07-26"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2015 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2015-04-2015-06.html\">Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2015 года</a>."
[[news]]
date = "2015-07-24"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.2-RC1"
description = "Теперь доступна первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 10.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2015-July/082903.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2015-07-17"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.2-BETA2"
description = "Теперь доступна вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 10.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2015-July/082771.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2015-07-11"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.2-BETA1"
description = "Теперь доступна первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 10.2. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2015-July/082704.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2015-07-05"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Conrad Meyer</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-06-26"
title = "Статья о високосных секундах и FreeBSD"
description = "Новая статья <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/leap-seconds/article.html\">Поддержка високосных секунд в FreeBSD</a> дает краткий обзор обработки високосных секунд. Следующая високосная секунда произойдет 2015-06-30 23:59:60 UTC."
[[news]]
date = "2015-05-24"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Bernard Spil</a> (ports)"
[[news]]
date = "2015-04-30"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2015 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2015-01-2015-03.html\">Отчёт о состоянии работ за январь-март 2015 года</a>."
[[news]]
date = "2015-04-27"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Mariusz Zaborski</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-04-21"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Michael Moll</a> (ports)"
[[news]]
date = "2015-04-02"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Mathieu Arnold</a> (ports, doc)"
[[news]]
date = "2015-03-31"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Matthew Ahrens</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-03-22"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Kristof Provost</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-03-08"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Eric van Gyzen</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-03-08"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jason Harmening</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-02-11"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Wei Hu</a> (src)"
[[news]]
date = "2015-01-19"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jan Beich</a> (ports)"
[[news]]
date = "2015-01-15"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2014 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2014-10-2014-12.html\">Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2014 года</a>."
[[news]]
date = "2014-12-14"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Muhammad Moinur Rahman</a> (ports)"
[[news]]
date = "2014-12-14"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Eric Joyner</a> (src)"
[[news]]
date = "2014-11-14"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.1-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.1R/announce.html\">FreeBSD 10.1-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.1R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.1R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 10.1. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2014-11-02"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.1-RC4"
description = "Теперь доступна четвертая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 10.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-November/080872.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-11-02"
title = "FreeBSD исполняется 21 год сегодня!"
description = "FreeBSD 1.0, первый официальный выпуск FreeBSD, был анонсирован 21 год назад сегодня, 2 ноября 1993 года. Смотрите оригинальное объявление <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/1.0/announce.html\">здесь</a>."
[[news]]
date = "2014-10-23"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.1-RC3"
description = "Теперь доступна третья сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 10.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-October/080701.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-10-23"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Björn Heidotting</a> (doc)"
[[news]]
date = "2014-10-14"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2014 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2014-07-2014-09.html\">Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2014 года</a>."
[[news]]
date = "2014-10-13"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.1-RC2"
description = "Теперь доступна вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 10.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-October/080555.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-10-12"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Andrew Rybchenko</a> (src)"
[[news]]
date = "2014-10-04"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.1-RC1"
description = "Теперь доступна первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 10.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-October/080453.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-09-28"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.1-BETA3"
description = "Теперь доступна третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 10.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-September/080264.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-09-24"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Julien Charbon</a> (src)"
[[news]]
date = "2014-09-21"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.1-BETA2"
description = "Теперь доступна вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 10.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-September/080177.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-09-14"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.1-BETA1"
description = "Теперь доступна первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 10.1. Образы ISO для архитектур amd64, armv6, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-September/080106.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-09-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Dominic Fandrey</a> (ports)"
[[news]]
date = "2014-08-21"
title = "Дерево портов FreeBSD родилось двадцать лет назад, давайте праздновать!"
description = "Все началось с этого коммита от Jordan Hubbard 21 августа 1994 года: \"Зафиксирую мои новые макросы для портов. Пока еще не на 100% завершены, но уже довольно пригодны к использованию.\" Для празднования события был подготовлен <a href=\"http://youtu.be/LiFq5D-zmBs\">видеоролик</a>!"
[[news]]
date = "2014-08-14"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Alonso Schaich</a> (ports)"
[[news]]
date = "2014-08-10"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Dan Langille</a> (ports)"
[[news]]
date = "2014-07-31"
title = "Полугодовой информационный бюллетень Фонда FreeBSD опубликован"
description = "Мы рады сообщить о публикации нашего полугодового информационного бюллетеня за 2014 год! Это ваш шанс прочитать о том, что мы делаем, чтобы помочь FreeBSD стать лучшей доступной операционной системой. Читайте о финансируемых проектах разработки для улучшения FreeBSD, спонсируемых конференциях, встречах разработчиков и вендоров для создания возможностей личного общения, исследованиях, о том, как продвигаются наши усилия по сбору средств, и многом другом! Полугодовой информационный бюллетень за 2014 год доступен онлайн <a href=\"https://www.freebsdfoundation.org/press/2014jul-newsletter\">здесь</a>."
[[news]]
date = "2014-07-27"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ngie Cooper</a> (src)"
[[news]]
date = "2014-07-24"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2014 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2014-04-2014-06.html\">Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2014 года</a>, содержащий 24 записи."
[[news]]
date = "2014-07-16"
title = "Срок поддержки FreeBSD 9.2 продлен"
description = "Для облегчения процесса обновления с FreeBSD 9.1 и 9.2 до FreeBSD 9.3 срок поддержки FreeBSD 9.2 продлен до 31 декабря 2014 года."
[[news]]
date = "2014-07-16"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.3-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/9.3R/announce.html\">FreeBSD 9.3-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/9.3R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/9.3R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 9.3. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2014-07-09"
title = "Новый секретарь Основной команды (Core Team): <a href=\"mailto:[email protected]\">Matthew Seaman</a>"
description = "Основная команда (Core Team) FreeBSD рада сообщить, что <a href=\"mailto:[email protected]\">Matthew Seaman</a> принял на себя роль <a href=\"mailto:[email protected]\">Секретаря Основной команды </a>."
[[news]]
date = "2014-07-09"
title = "Избрана новая Основная команда (Core Team) FreeBSD"
description = "Проект FreeBSD рад объявить о завершении выборов Основной команды (Core Team) 2014 года. Основная команда FreeBSD действует как «совет директоров» проекта и отвечает за утверждение новых коммиттеров src, разрешение споров между разработчиками, назначение подкомитетов для конкретных целей (офицер безопасности, инженеры выпуска, менеджеры портов, веб-мастер и т.д.), а также принятие любых других административных или политических решений по мере необходимости. Основная команда избирается разработчиками FreeBSD каждые два года с 2000 года. Дополнительная информация о выборах (вместе со списком новых членов Основной команды) доступна в официальном <a href=\"https://docs.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20140709125554.7abb9ee4\">объявлении</a>."
[[news]]
date = "2014-07-06"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.3-RC3"
description = "Теперь доступна третья сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 9.3. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-July/079239.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-07-04"
title = "Доступны временные репозитории WITH_NEW_XORG для FreeBSD 9 и 10"
description = "Для людей, нуждающихся в WITH_NEW_XORG, теперь доступен альтернативный репозиторий pkg(8). Он содержит подмножество пакетов, затронутых этим параметром. Подробности смотрите в <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-announce/2014-July/001570.html\">объявлении</a>."
[[news]]
date = "2014-06-28"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.3-RC2"
description = "Теперь доступна вторая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 9.3. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-June/079092.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-06-21"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.3-RC1"
description = "Теперь доступна первая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 9.3. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-June/079024.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-06-17"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Bartek Rutkowski</a> (ports)"
[[news]]
date = "2014-06-14"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.3-BETA3"
description = "Теперь доступна третья сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 9.3. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-June/078959.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-06-11"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Stephen Hurd</a> (ports)"
[[news]]
date = "2014-06-07"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.3-BETA2"
description = "Теперь доступна вторая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 9.3. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-June/078864.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-06-01"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.3-BETA1"
description = "Теперь доступна первая сборка BETA для цикла выпуска FreeBSD 9.3. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-June/078827.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-05-29"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Patrick Kelsey</a> (src)"
[[news]]
date = "2014-05-17"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Allan Jude</a> (doc)"
[[news]]
date = "2014-05-07"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Kashyap Desai</a> (src)"
[[news]]
date = "2014-05-07"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Stephen McConnell</a> (src)"
[[news]]
date = "2014-04-24"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Kurt Jaeger</a> (ports)"
[[news]]
date = "2014-04-17"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2014 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2014-01-2014-03.html\">Отчёт о состоянии работ за январь-март 2014 года</a>, содержащий 41 запись."
[[news]]
date = "2014-04-07"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Johannes Jost Meixner</a> (ports)"
[[news]]
date = "2014-03-11"
title = "Проект FreeBSD примет участие в Google Summer of Code 2014"
description = "Проект FreeBSD рад объявить о своем участии в программе Google Summer of Code 2014, которая финансирует летних студентов для участия в проектах с открытым исходным кодом. Это будет десятый год участия проекта FreeBSD в программе, в рамках которой с 2005 по 2013 год было наставлено более 160 успешных студентов в ходе летних проектов по программированию. Прошлые успешные проекты включали улучшения эмуляции ABI Linux, ACL NFSv4, регрессионное тестирование TCP, поддержку файловой системы FUSE и бесчисленное множество других проектов. Многие студенты впоследствии становятся разработчиками FreeBSD, а также участвуют в мероприятиях разработчиков FreeBSD по всему миру благодаря постоянной поддержке Фонда FreeBSD. Приглашаем потенциальных участников подать заявку; дополнительная информация, включая информацию о предложениях и сроках, доступна на <a href=\"https://www.freebsd.org/projects/summerofcode.html\">странице летних проектов FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-02-10"
title = "Первое издание FreeBSD Journal доступно"
description = "Мы рады сообщить о доступности FreeBSD Journal! Это новый онлайн-журнал, который публикует Фонд FreeBSD, и он полностью посвящен FreeBSD. Нажмите <a href=\"http://freebsdjournal.com/\">здесь</a>, чтобы узнать, как получить первый выпуск, посвященный FreeBSD 10."
[[news]]
date = "2014-01-25"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2013 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2013-10-2013-12.html\">Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2013 года</a>, содержащий 37 записей."
[[news]]
date = "2014-01-23"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Rodrigo Osorio</a> (ports)"
[[news]]
date = "2014-01-21"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Tycho Nightingale</a> (src)"
[[news]]
date = "2014-01-21"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Michael Gmelin</a> (ports)"
[[news]]
date = "2014-01-20"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-RELEASE"
description = "<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.0R/announce.html\">FreeBSD 10.0-RELEASE</a> опубликована. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.0R/relnotes.html\">Примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/10.0R/errata.html\">Исправлениями к выпуску</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах в версии 10.0. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">Информация о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2014-01-20"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jason Helfman</a> (ports, doc)"
[[news]]
date = "2014-01-15"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Steven Kreuzer</a> (ports, doc)"
[[news]]
date = "2014-01-13"
description = "Возвращение коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Bruce A. Mah</a> (ports)"
[[news]]
date = "2014-01-10"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Thomas Zander</a> (ports)"
[[news]]
date = "2014-01-09"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-RC5"
description = "Теперь доступна пятая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 10.0. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-January/076800.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2014-01-02"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-RC4"
description = "Теперь доступна четвертая сборка RC для цикла выпуска FreeBSD 10.0. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2014-January/076681.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-12-26"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-RC3"
description = "Третья RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 10.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-December/076590.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-12-18"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ganbold Tsagaankhuu</a> (doc, src)"
[[news]]
date = "2013-12-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jonathan Chu</a> (ports)"
[[news]]
date = "2013-12-16"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Bryan Drewery</a> (ports, src)"
[[news]]
date = "2013-12-16"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-RC2"
description = "Вторая RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 10.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-December/076480.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-12-09"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-RC1"
description = "Первая RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 10.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-December/076231.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-12-09"
title = "Отчёт о Саммите разработчиков на EuroBSDcon 2013"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2013-09-devsummit.html\">специальный отчет с Саммита разработчиков FreeBSD - EuroBSDcon 2013</a> с 13 записями."
[[news]]
date = "2013-12-03"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-BETA4"
description = "Четвертая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 10.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-December/076040.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-11-27"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Roger Pau Monné</a> (src)"
[[news]]
date = "2013-11-08"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Alexey Degtyarev</a> (ports)"
[[news]]
date = "2013-11-05"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-BETA3"
description = "Третья BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 10.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-November/075704.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-11-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Julio Merino</a> (src)"
[[news]]
date = "2013-10-30"
title = "Доступны официальные бинарные пакеты для Pkg"
description = "Официальные бинарные пакеты теперь доступны для Pkg для FreeBSD 8.3, 8.4, 9.1, 9.2, 10.0 и head. Подробнее см. в <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-pkg/2013-October/000107.html\">объявлении</a>."
[[news]]
date = "2013-10-28"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-BETA2"
description = "Вторая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 10.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-October/075591.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-10-20"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2013 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2013-07-2013-09.html\">отчет о состоянии работ за июль-сентябрь 2013 года</a> с 30 записями."
[[news]]
date = "2013-10-14"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-BETA1"
description = "Первая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 10.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-October/075504.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-10-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Eric Davis</a> (src)"
[[news]]
date = "2013-10-07"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-ALPHA5"
description = "Пятая ALPHA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 10.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-current/2013-October/045097.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-09-30"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.2-RELEASE"
description = "Теперь доступна <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/9.2R/announce.html\">FreeBSD 9.2-RELEASE</a>. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/9.2R/relnotes.html\">примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/9.2R/errata.html\">списком известных ошибок выпуска</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах с версией 9.2. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">информации о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2013-09-29"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-ALPHA4"
description = "Четвертая ALPHA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 10.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-current/2013-September/044951.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-09-23"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Danilo Egêa Gondolfo</a> (ports)"
[[news]]
date = "2013-09-18"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-ALPHA2"
description = "Вторая ALPHA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 10.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-current/2013-September/044676.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-09-13"
title = "Доступна версия FreeBSD 10.0-ALPHA1"
description = "Первая ALPHA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 10.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-current/2013-September/044522.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-09-12"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.2-RC4"
description = "Четвертая RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.2 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-September/075163.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-09-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ruslan Bukin</a> (src)"
[[news]]
date = "2013-09-02"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Zbigniew Bodek</a> (src)"
[[news]]
date = "2013-08-26"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.2-RC3"
description = "Третья RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.2 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-August/074920.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-08-16"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.2-RC2"
description = "Вторая RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.2 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-August/074756.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-08-06"
title = "Полугодовой информационный бюллетень Фонда FreeBSD теперь доступен"
description = "Мы рады сообщить о публикации нашего полугодового информационного бюллетеня за 2013 год! Это возможность для вас узнать о том, что мы делаем, чтобы помочь FreeBSD стать лучшей доступной операционной системой. Читайте о финансируемых проектах по разработке для улучшения FreeBSD, спонсируемых конференциях, саммитах разработчиков и вендоров для создания возможностей личного общения, исследованиях, о том, как продвигаются наши усилия по сбору средств, и многом другом! Полугодовой информационный бюллетень за 2013 год доступен онлайн <a href=\"https://www.freebsdfoundation.org/press/2013Jul-newsletter\">здесь</a>."
[[news]]
date = "2013-08-05"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.2-RC1"
description = "Первая RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.2 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-August/074589.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-07-31"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Rusmir Dusko</a> (ports)"
[[news]]
date = "2013-07-29"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.2-BETA2"
description = "Вторая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.2 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-July/074440.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-07-22"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.2-BETA1"
description = "Первая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.2 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386 и ia64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-July/074377.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-07-16"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2013 года"
description = "Теперь доступен <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2013-04-2013-06.html\">отчет о состоянии работ за апрель-июнь 2013 года</a> с 33 записями."
[[news]]
date = "2013-07-04"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">John Marino</a> (ports)"
[[news]]
date = "2013-07-03"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Luiz Otavio O Souza</a> (src)"
[[news]]
date = "2013-07-02"
title = "Отчёт о состоянии работ: Саммит разработчиков на BSDCan 2013"
description = "Специальный отчет о состоянии работ по результатам саммита разработчиков FreeBSD на BSDCan 2013 <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2013-05-devsummit.html\">теперь доступен</a> с 6 записями."
[[news]]
date = "2013-06-25"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Mark Felder</a> (ports)"
[[news]]
date = "2013-06-19"
title = "С днем рождения, FreeBSD!"
description = "FreeBSD сегодня отметила свой <a href=\"https://www.FreeBSD.org/news/1993/freebsd-coined.html\">20-й день рождения</a>. 19 июня 1993 года Джордан Хаббард, Род Граймс и Дэвид Гринман объявили миру о создании своей новой форки операционной системы BSD 4.3. FreeBSD произошла от выпуска 386BSD 0.1 от Билла и Линн Джолитц с ее первым выпуском 1.0 в ноябре 1993 года. Ее заявленными целями были создание быстрой, стабильной, надежной серверной ОС для систем i386. С тех пор она стала основой бесчисленных продуктов и расширилась до поддержки 64-разрядных вычислений, встроенных устройств и пользователей настольных компьютеров."
[[news]]
date = "2013-06-11"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Veniamin Gvozdikov</a> (ports)"
[[news]]
date = "2013-06-07"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.4-RELEASE"
description = "Теперь доступна <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/8.4R/announce.html\">FreeBSD 8.4-RELEASE</a>. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/8.4R/relnotes.html\">примечаниями к выпуску</a> (<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/8.4R/relnotes-detailed.html\">подробная версия</a>) и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/8.4R/errata.html\">списком известных ошибок выпуска</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах с версией 8.4. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">информации о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2013-06-04"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Glen Barber</a> (doc, ports, src)"
[[news]]
date = "2013-05-27"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Chris Rees</a> (doc, ports)"
[[news]]
date = "2013-05-14"
title = "Бинарные пакеты снова доступны"
description = "Прошло шесть месяцев с момента инцидента безопасности в ноябре, который вывел из строя возможности проекта по сборке бинарных пакетов; мы рады сообщить, что все службы теперь восстановлены. Официальное объявление можно прочитать <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-announce/2013-May/001476.html\">здесь</a>."
[[news]]
date = "2013-05-12"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2013 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за период с января по март 2013 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2013-01-2013-03.html\">теперь доступен</a> с 31 записью."
[[news]]
date = "2013-05-09"
title = "Фонд FreeBSD объявляет Эда Масте новым директором по развитию проектов"
description = "Фонд FreeBSD рад объявить о новой роли Эда Масте как внештатного директора по развитию проектов Фонда. Эд входил в правление Фонда в течение двух лет и ушел с этой должности, чтобы принять эту новую позицию. <a href=\"http://freebsdfoundation.blogspot.com/2013/05/freebsd-foundation-announces-ed-maste.html\">Читать далее...</a>"
[[news]]
date = "2013-05-08"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.4-RC3"
description = "Третья RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 8.4 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386 и pc98 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-May/073389.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-04-29"
title = "Новый технический сотрудник Фонда FreeBSD: Эдвард Томаш Наперала"
description = "Фонд FreeBSD рад сообщить, что Эдвард Томаш Наперала присоединился к ней в качестве второго технического сотрудника. Это продолжение плана Фонда по инвестированию в персонал в 2013 году. <a href=\"http://freebsdfoundation.blogspot.com/2013/04/freebsd-foundation-announces-second.html\">Читать далее...</a>"
[[news]]
date = "2013-04-24"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Alan Somers</a> (src)"
[[news]]
date = "2013-04-24"
title = "Проект FreeBSD примет участие в Google Summer of Code 2013"
description = "Проект FreeBSD рад объявить о своем участии в программе Google Summer of Code 2013, которая финансирует летних студентов для участия в проектах с открытым исходным кодом. Это будет девятый год участия проекта FreeBSD в программе, в рамках которого с 2005 по 2012 год было успешно наставничество более 150 студентов в ходе летних проектов по программированию. Успешные проекты прошлых лет включали улучшения эмуляции ABI Linux, ACL NFSv4, регрессионное тестирование TCP, поддержку файловой системы FUSE и бесчисленное множество других проектов. Многие студенты впоследствии становятся разработчиками FreeBSD, а также участвуют в мероприятиях разработчиков FreeBSD по всему миру благодаря продолжающейся поддержке со стороны Фонда FreeBSD. Потенциальные участники приглашаются подать заявку; дополнительная информация, включая информацию о предложениях и сроках, доступна на <a href=\"https://www.freebsd.org/projects/summerofcode.html\">странице летних проектов FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-04-22"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.4-RC2"
description = "Вторая RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 8.4 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386 и pc98 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-April/073198.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-04-18"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Cy Schubert</a> (src, ports)"
[[news]]
date = "2013-04-12"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Hiren Panchasara</a> (src)"
[[news]]
date = "2013-04-10"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.4-RC1"
description = "Первая RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 8.4 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386 и pc98 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-April/073070.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-04-03"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Antoine Brodin</a> (src, ports)"
[[news]]
date = "2013-04-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">William Grzybowski</a> (ports)"
[[news]]
date = "2013-03-27"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Tijl Coosemans</a> (src, ports)"
[[news]]
date = "2013-03-22"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.4-BETA1"
description = "Первая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 8.4 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386 и pc98 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2013-March/072913.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-03-14"
title = "Новый технический сотрудник Фонда FreeBSD: Константин Белоусов"
description = "Фонд FreeBSD рад сообщить, что Константин Белоусов был нанят в качестве первого штатного технического сотрудника, что является ключевой вехой в инвестициях Фонда в персонал в 2013 у. <a href=\"http://freebsdfoundation.blogspot.com/2013/03/foundation-announces-new-technical.html\">Читать далее...</a>"
[[news]]
date = "2013-03-12"
description = "Новый участник команды управления портами: <a href=\"mailto:[email protected]\">Bryan Drewery</a>"
[[news]]
date = "2013-03-03"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2012 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за период с октября по декабрь 2012 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2012-10-2012-12.html\">теперь доступен</a> с 27 записями."
[[news]]
date = "2013-03-03"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2012 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за период с июля по сентябрь 2012 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2012-07-2012-09.html\">теперь доступен</a> с 12 записями."
[[news]]
date = "2013-02-10"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Po-Chien Lin</a> (ports)"
[[news]]
date = "2013-02-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Thomas-Martin Seck</a> (ports)"
[[news]]
date = "2013-01-23"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Achim Leubner</a> (src)"
[[news]]
date = "2013-01-22"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Dru Lavigne</a> (doc)"
[[news]]
date = "2013-01-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Carl Delsey</a> (src)"
[[news]]
date = "2013-01-15"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">René Ladan</a> (ports, полные doc/www)"
[[news]]
date = "2013-01-14"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">David Naylor</a> (ports)"
[[news]]
date = "2013-01-13"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2012 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2012 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2012-04-2012-06.html\">теперь доступен</a> с 17 записями."
[[news]]
date = "2013-01-10"
title = "Прекращение поддержки Ports CVS 28 февраля 2013 года"
description = "Разработка портов FreeBSD в настоящее время ведется в Subversion. К 28 февраля 2013 года дерево портов FreeBSD больше не будет экспортироваться в CVS. Поэтому обновления дерева портов через CVS, CVSup или csup(1) будут недоступны после этой даты. Все пользователи, которые используют CVS, CVSup или csup(1) для обновления дерева портов, рекомендуется перейти на portsnap(8) или, для пользователей, которым требуется больший контроль над их рабочей копией коллекции портов, использовать Subversion напрямую. Дополнительная информация доступна в объявлении по электронной почте в <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-ports-announce/2012-September/000026.html\">списке рассылки объявлений о портах FreeBSD</a>. Руководство по миграции с CVSup или csup(1) на portsnap(8) также доступно в <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html#cvsup-migration\">руководстве по FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2013-01-08"
title = "Лица FreeBSD - Томас Абторп"
description = "Мы рады поделиться ещё одной историей из нашей серии «Лица FreeBSD». Для нас это является возможностью привлечь внимание к разным людям, которые вносят вклад во FreeBSD и получили от нас финансирование на работы над проектами развития, на проведение конференций, на поездки на конференции и на продвижение FreeBSD. Позвольте представить Томаса Абторпа. Мы помогли ему посетить BSDCan 2009, 2011 и 2012, оказав поддержку в покрытии расходов на поездку. Прочтите его историю <a href=\"http://freebsdfoundation.blogspot.com/2013/01/faces-of-freebsd-thomas-abthorpe.html\">здесь.</a>"
[[news]]
date = "2013-01-07"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ian Lepore</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-12-31"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.1-RELEASE"
description = "Теперь доступна <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/9.1R/announce.html\">FreeBSD 9.1-RELEASE</a>. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/9.1R/relnotes.html\">примечаниями к выпуску</a> (<a href=\"https://www.freebsd.org/releases/9.1R/relnotes-detailed.html\">подробная версия</a>) и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/9.1R/errata.html\">списком известных ошибок выпуска</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах с версией 9.1. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">информации о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2012-12-24"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Kubilay Kocak</a> (ports)"
[[news]]
date = "2012-12-20"
title = "Итоговый информационный бюллетень Фонда FreeBSD теперь доступен"
description = "Мы рады сообщить о публикации итогового информационного бюллетеня Фонда FreeBSD за 2012 год. <a href=\"https://www.freebsdfoundation.org/press/2012Dec-newsletter.shtml\">Итоговый информационный бюллетень.</a>"
[[news]]
date = "2012-12-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Mark Johnston</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-12-18"
title = "Выпущен PC-BSD 9.1"
description = "Команда PC-BSD <a href=\"http://blog.pcbsd.org/2012/12/pc-bsd-9-1-now-available/\">объявляет</a> о доступности PC-BSD 9.1."
[[news]]
date = "2012-12-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Steven Hartland</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-12-17"
title = "Лица FreeBSD - Дэн Лангвилл"
description = "Мы рады представить нашу следующую историю для нашей серии «Лица FreeBSD». Это возможность для нас выделить разных людей, которые вносят вклад в FreeBSD и получали финансирование от нас для работы над проектами разработки, проведения конференций, поездок на конференции и продвижения FreeBSD. Позвольте представить вам Дэна Лангвилла. Мы помогали ему, спонсируя BSDCan с 2006 года. Прочитайте его историю <a href=\"http://freebsdfoundation.blogspot.com/2012/12/faces-of-freebsd-dan-langille_17.html\">здесь.</a>"
[[news]]
date = "2012-12-12"
title = "Ошеломляющий вклад в сбор средств через новостной сайт: более 650 новых пожертвований собрали $43 200 за три дня!"
description = "Проницательные читатели нашего блога знают, что ежегодный кампания по сбору средств для Фонд FreeBSD в конце года началась на прошлой неделе. Каждый год более 50% наших пожертвований поступают во время этой кампании. <a href=\"http://freebsdfoundation.blogspot.com/2012/12/stunning-news-website-fundraising.html\">Читать далее...</a>"
[[news]]
date = "2012-12-10"
title = "Лица FreeBSD - Альберто Михарес"
description = "Знаете ли вы о tangible benefits, полученных от нашей поддержки сообщества FreeBSD? В рамках нашей кампании по сбору средств в конце года мы будем выделять на нашем веб-сайте, в блоге и на странице Facebook разных людей, которые получали финансирование для работы над проектами разработки, проведения конференций, поездок на конференции и продвижения FreeBSD. <a href=\"http://freebsdfoundation.blogspot.com/2012/12/faces-of-freebsd-alberto-mijares.html\">Читать далее...</a>"
[[news]]
date = "2012-12-05"
title = "Кампания по сбору средств FreeBSD в конце года"
description = "Ваши пожертвования помогли сделать FreeBSD лучшей доступной ОС! Инвестируя в Фонд FreeBSD, вы помогли нам сохранить FreeBSD высокопроизводительной, безопасной и стабильной операционной системой. Благодаря таким людям, как вы, Фонд FreeBSD с гордостью поддерживает проект FreeBSD и сообщество уже 12 лет. <a href=\"http://freebsdfoundation.blogspot.com/2012/12/year-end-fundraising-campaign.html\">Читать далее...</a>"
[[news]]
date = "2012-12-05"
title = "Веб-сайт проекта FreeBSD использует Google Analytics"
description = "Проект FreeBSD включил Google Analytics для сбора анонимной статистики об использовании веб-сайта. Дополнительная информация доступна в официальном <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-announce/2012-December/001441.html\">объявлении</a>."
[[news]]
date = "2012-11-26"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Takuya ASADA</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-11-25"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Barbara Guida</a> (ports)"
[[news]]
date = "2012-11-17"
title = "Инцидент безопасности в инфраструктуре FreeBSD"
description = "В воскресенье, 11 ноября, было обнаружено вторжение на двух машинах в кластере FreeBSD.org. Мы не нашли никаких свидетельств модификаций, которые могли бы подвергнуть риску конечных пользователей. Тем не менее, мы настоятельно рекомендуем всем пользователям ознакомиться с отчетом, доступным по адресу <a href=\"/news/2012-compromise.html\">https://www.freebsd.org/news/2012-compromise.html</a>, и самостоятельно принять решение о необходимых действиях."
[[news]]
date = "2012-11-05"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Bryan Venteicher</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-11-04"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Grzegorz Blach</a> (ports)"
[[news]]
date = "2012-11-03"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.1-RC3"
description = "Третья RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.1 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, sparc64 и powerpc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2012-November/070401.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2012-10-24"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Erwin Lansing</a> (src, ports)"
[[news]]
date = "2012-10-23"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Simon J. Gerraty</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-10-20"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Eitan Adler</a> (src, ports, doc)"
[[news]]
date = "2012-10-19"
description = "Новый участник команды управления портами: <a href=\"mailto:[email protected]\">Bernhard Fröhlich</a>."
[[news]]
date = "2012-10-10"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.1-RC2"
description = "Вторая RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.1 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc и powerpc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2012-October/069998.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2012-09-15"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Peter Jeremy</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-09-13"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Edson Brandi</a> (doc/pt_BR, www/pt_BR)"
[[news]]
date = "2012-09-10"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jason E. Hale</a> (ports)"
[[news]]
date = "2012-08-23"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.1-RC1"
description = "Первая RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.1 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386 и powerpc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2012-August/069233.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2012-08-21"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Andrey Zonov</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-08-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Bryan Drewery</a> (ports)"
[[news]]
date = "2012-07-24"
title = "Новый секретарь Основной команды (Core Team): <a href=\"mailto:[email protected]\">Gábor Páli</a>"
description = "Основная команда (Core Team) FreeBSD рада объявить, что <a href=\"mailto:[email protected]\">Gábor Páli</a> взял на себя роль <a href=\"mailto:[email protected]\">Секретаря Основной команды (Core Team)</a>."
[[news]]
date = "2012-07-16"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.1-BETA1"
description = "Первая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.1 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2012-July/068830.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2012-07-11"
title = "Избрана новая Основная команда (Core Team) FreeBSD"
description = "Проект FreeBSD рад объявить о завершении выборов Основной команды (Core Team) 2012 года. Основная команда (Core Team) FreeBSD действует как «совет директоров» проекта и отвечает за утверждение новых коммиттеров src, разрешение споров между разработчиками, назначение подкомитетов для конкретных целей (офицер безопасности, инженеры выпуска, менеджеры портов, веб-мастер и т.д.), а также принятие любых других административных или политических решений по мере необходимости. Основная команда (Core Team) избирается разработчиками FreeBSD каждые два года с 2000 года. Дополнительная информация о выборах (вместе со списком новых членов Основной команды) доступна в официальном <a href=\"https://docs.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?1342030291.6001.80.camel\">объявлении</a>."
[[news]]
date = "2012-07-03"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Niclas Zeising</a> (doc/www, ports)"
[[news]]
date = "2012-06-19"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Glen Barber</a> (doc, ports)"
[[news]]
date = "2012-06-04"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Mateusz Guzik</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-05-30"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jase Thew</a> (ports)"
[[news]]
date = "2012-05-29"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Olivier Duchateau</a> (ports)"
[[news]]
date = "2012-05-28"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Tom Judge</a> (ports)"
[[news]]
date = "2012-05-12"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2012 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2012 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2012-01-2012-03.html\">теперь доступен</a> с 27 записями."
[[news]]
date = "2012-04-26"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Isabell Long</a> (doc/www)"
[[news]]
date = "2012-04-22"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jeremie Le Hen</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-04-18"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.3-RELEASE"
description = "Теперь доступна <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/8.3R/announce.html\">FreeBSD 8.3-RELEASE</a>. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/8.3R/relnotes-detailed.html\">примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/8.3R/errata.html\">списком известных ошибок выпуска</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах с версией 8.3. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">информации о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2012-04-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Devin Teske</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-04-15"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Armin Pirkovitsch</a> (ports)"
[[news]]
date = "2012-04-13"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Monthadar Al Jaberi</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-04-12"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Guido Falsi</a> (ports)"
[[news]]
date = "2012-04-02"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.3-RC2"
description = "Вторая предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 8.3 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386 и pc98 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2012-April/067067.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2012-03-23"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Cherry G. Mathew</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-03-12"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Benjamin Kaduk</a> (doc/www)"
[[news]]
date = "2012-03-06"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.3-RC1"
description = "Первая RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 8.3 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386 и pc98 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2012-March/066722.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2012-03-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Alex Kozlov</a> (ports)"
[[news]]
date = "2012-02-20"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.3-BETA1"
description = "Первая тестовая сборка для цикла выпуска FreeBSD 8.3 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386 и pc98 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2012-February/066340.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2012-02-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Damjan Marion</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-02-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ben Gray</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-02-14"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Sergey Kandaurov</a> (src, doc)"
[[news]]
date = "2012-02-07"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Matthew Seaman</a> (ports)"
[[news]]
date = "2012-01-27"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Davide Italiano</a> (src)"
[[news]]
date = "2012-01-27"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2011 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2011 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2011-10-2011-12.html\">теперь доступен</a> с 32 записями."
[[news]]
date = "2012-01-12"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.0-RELEASE"
description = "Теперь доступна <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/9.0R/announce.html\">FreeBSD 9.0-RELEASE</a>. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/9.0R/relnotes.html\">примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/9.0R/errata.html\">списком известных ошибок выпуска</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах с версией 9.0. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">информации о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2011-12-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jason Helfman</a> (ports)"
[[news]]
date = "2011-12-09"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.0-RC3"
description = "Третья (и, вероятно, последняя) RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2011-December/064770.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>. Одна из многих новых функций в 9.0, которую мы хотели бы протестировать, - это новый установщик, поэтому мы рекомендуем нашим пользователям выполнить чистую установку на тестовых системах. В качестве альтернативы пользователи, обновляющие существующие системы, теперь могут сделать это с помощью утилиты freebsd-update(8)."
[[news]]
date = "2011-12-08"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Pedro Giffuni</a> (src)"
[[news]]
date = "2011-12-02"
description = "Новый член команды управления портами: <a href=\"mailto:[email protected]\">Beat Gätzi</a>"
[[news]]
date = "2011-11-30"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Justin Hibbits</a> (src)"
[[news]]
date = "2011-11-17"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.0-RC2"
description = "Вторая RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2011-November/064609.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>. Одна из многих новых функций в 9.0, которую мы хотели бы протестировать, - это новый установщик, поэтому мы рекомендуем нашим пользователям выполнить чистую установку на тестовых системах. В качестве альтернативы пользователи, обновляющие существующие системы, теперь могут сделать это с помощью утилиты freebsd-update(8)."
[[news]]
date = "2011-11-12"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Michael Scheidell</a> (ports)"
[[news]]
date = "2011-11-11"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">David Chisnall</a> (src)"
[[news]]
date = "2011-11-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ruslan Makhmatkhanov</a> (ports)"
[[news]]
date = "2011-11-08"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2011 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2011 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2011-07-2011-09.html\">теперь доступен</a> с 28 записями."
[[news]]
date = "2011-10-23"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.0-RC1"
description = "Первая RC-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2011-October/064321.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>. Одна из многих новых функций в 9.0, которую мы хотели бы протестировать, - это новый установщик, поэтому мы рекомендуем нашим пользователям выполнить чистую установку на тестовых системах. В качестве альтернативы пользователи, обновляющие существующие системы, теперь могут сделать это с помощью утилиты freebsd-update(8)."
[[news]]
date = "2011-10-06"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Alexander V. Chernikov</a> (src)"
[[news]]
date = "2011-09-28"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.0-BETA3"
description = "Третья BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2011-September/064030.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>. Одна из многих новых функций в 9.0, которую мы хотели бы протестировать, - это новый установщик, поэтому мы рекомендуем нашим пользователям выполнить чистую установку на тестовых системах."
[[news]]
date = "2011-09-27"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jakub Klama</a> (src)"
[[news]]
date = "2011-09-19"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Gleb Kurtsou</a> (src)"
[[news]]
date = "2011-09-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Robert Millan</a> (src)"
[[news]]
date = "2011-09-14"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Warren Block</a> (doc/www)"
[[news]]
date = "2011-09-14"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2011 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2011 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2011-04-2011-06.html\">теперь доступен</a> с 36 записями."
[[news]]
date = "2011-09-13"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Carlo Strub</a> (ports)"
[[news]]
date = "2011-09-07"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.0-BETA2"
description = "Вторая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2011-September/063841.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>. Одна из многих новых функций в 9.0, которую мы хотели бы протестировать, - это новый установщик, поэтому мы рекомендуем нашим пользователям выполнить чистую установку на тестовых системах."
[[news]]
date = "2011-08-22"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Raphael Kubo da Costa</a> (ports)"
[[news]]
date = "2011-08-17"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Eitan Adler</a> (ports)"
[[news]]
date = "2011-08-09"
title = "Информационный бюллетень Фонда FreeBSD за август 2011 года"
description = "Фонд FreeBSD опубликовал свой первый <a href=\"https://www.freebsdfoundation.org/press/2011Aug-newsletter.shtml\">полугодовой информационный бюллетень за 2011 год</a>, в котором обобщается, что они сделали для помощи проекту и сообществу FreeBSD."
[[news]]
date = "2011-08-01"
title = "Доступна версия FreeBSD 9.0-BETA1"
description = "Первая тестовая сборка для цикла выпуска FreeBSD 9.0 теперь доступна. Образы ISO для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc, powerpc64 и sparc64 <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2011-August/063457.html\">доступны</a> на большинстве наших <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>. Одна из многих новых функций в 9.0, которую мы хотели бы протестировать, - это новый установщик, поэтому мы рекомендуем нашим пользователям выполнить чистую установку на тестовых системах."
[[news]]
date = "2011-07-17"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Gavin Atkinson</a> (src, doc)"
[[news]]
date = "2011-07-15"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ryan Steinmetz</a> (ports)"
[[news]]
date = "2011-06-14"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Grzegorz Bernacki</a> (src)"
[[news]]
date = "2011-06-13"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Stephen Montgomery-Smith</a> (ports)"
[[news]]
date = "2011-06-11"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Chris Rees</a> (ports)"
[[news]]
date = "2011-06-06"
title = "Тестовые образы FreeBSD только с IPv6"
description = "Фонд FreeBSD и iXsystems <a href=\"http://www.prweb.com/releases/2011/6/prweb8529718.htm\"> объявили</a> о тестовых образах FreeBSD и PC-BSD только с IPv6."
[[news]]
date = "2011-06-06"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Julien Laffaye</a> (ports)"
[[news]]
date = "2011-05-25"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Aleksandr Rybalko</a> (src)"
[[news]]
date = "2011-05-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ben Laurie</a> (src)"
[[news]]
date = "2011-05-12"
title = "Новый менеджер портов"
description = "Команда управления портами рада объявить о своем новом участнике, <a href=\"mailto:[email protected]\">Baptiste Daroussin</a>."
[[news]]
date = "2011-04-27"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2011 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2011 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2011-01-2011-03.html\">теперь доступен</a> с 34 записями."
[[news]]
date = "2011-03-29"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Artem Belevich</a> (src)"
[[news]]
date = "2011-03-27"
title = "Проект FreeBSD примет участие в Google Summer of Code 2011"
description = "Проект FreeBSD рад объявить о своем участии в программе Google Summer of Code 2011, которая финансирует летних студентов для участия в проектах с открытым исходным кодом. Это будет седьмой год участия проекта FreeBSD в программе, в рамках которого с 2005 по 2010 год было успешно наставничество более 100 студентов в ходе летних проектов по программированию. Успешные проекты прошлых лет включали улучшения эмуляции ABI Linux, ACL NFSv4, регрессионное тестирование TCP, поддержку файловой системы FUSE и бесчисленное множество других проектов. Многие студенты впоследствии становятся разработчиками FreeBSD, а также участвуют в мероприятиях разработчиков FreeBSD по всему миру благодаря продолжающейся поддержке со стороны Фонда FreeBSD. Потенциальные участники приглашаются подать заявку; дополнительная информация, включая информацию о предложениях и сроках, доступна на <a href=\"https://www.freebsd.org/projects/summerofcode.html\">странице летних проектов FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2011-03-18"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Sofian Brabez</a> (ports)"
[[news]]
date = "2011-03-13"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Pawel Pekala</a> (ports)"
[[news]]
date = "2011-03-10"
description = "Команда управления портами FreeBSD рада объявить <a href=\"mailto:[email protected]\">Thomas Abthorpe</a> в качестве полноправного члена с правом голоса."
[[news]]
date = "2011-03-05"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Steven G. Kargl</a> (src)"
[[news]]
date = "2011-02-24"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.2-RELEASE"
description = "Теперь доступна <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/8.2R/announce.html\">FreeBSD 8.2-RELEASE</a>. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/8.2R/relnotes.html\">примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/8.2R/errata.html\">списком известных ошибок выпуска</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах с версией 8.2. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">информации о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2011-02-24"
title = "Доступна версия FreeBSD 7.4-RELEASE"
description = "Теперь доступна <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/7.4R/announce.html\">FreeBSD 7.4-RELEASE</a>. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/7.4R/relnotes.html\">примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/7.4R/errata.html\">списком известных ошибок выпуска</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах с версией 7.4. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">информации о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2011-02-18"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Martin Wilke</a> (src, ports, doc)"
[[news]]
date = "2011-02-03"
title = "Доступны версии FreeBSD 7.4/8.2-RC3"
description = "Третьи (и, вероятно, последние) сборки-кандидаты для циклов выпуска FreeBSD 7.4/8.2 теперь доступны. Для 8.2-RC3 доступны архитектуры amd64, i386, ia64, pc98, powerpc и sparc64. Для 7.4-RC3 доступны архитектуры amd64, i386, pc98 и sparc64. Образы ISO для этих архитектур можно загрузить с большинства <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>. Пожалуйста, ознакомьтесь с официальным <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2011-February/061353.html\">объявлением</a> для получения дополнительных сведений об этих выпусках."
[[news]]
date = "2011-01-25"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2010 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2010 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2010-10-2010-12.html\">теперь доступен</a> с 37 записями."
[[news]]
date = "2011-01-23"
title = "Доступна версия FreeBSD 7.4-RC2"
description = "Вторая предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 7.4 теперь доступна. Образы ISO для архитектур уровня Tier-1 можно загрузить с большинства <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>. Пожалуйста, ознакомьтесь с официальным <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2011-January/061218.html\">объявлением</a> для получения дополнительных сведений об этом выпуске."
[[news]]
date = "2011-01-16"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.2-RC2"
description = "Вторая предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 8.2 теперь доступна. Образы ISO для архитектур уровня Tier-1 можно загрузить с большинства <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>. Пожалуйста, ознакомьтесь с официальным <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2011-January/061131.html\">объявлением</a> для получения дополнительных сведений об этом выпуске."
[[news]]
date = "2010-12-27"
title = "Доступны версии FreeBSD 7.4/8.2-RC1"
description = "Первые сборки-кандидат для циклов выпуска FreeBSD 7.4/8.2 теперь доступны. Образы ISO для архитектур уровня Tier-1 можно загрузить с большинства <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>. Пожалуйста, ознакомьтесь с официальным <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2010-December/060757.html\">объявлением</a> для получения дополнительных сведений об этих выпусках."
[[news]]
date = "2010-12-16"
title = "Информационный бюллетень Фонда FreeBSD за декабрь 2010 года"
description = "Фонд FreeBSD опубликовал свой <a href=\"https://www.freebsdfoundation.org/press/2010Dec-newsletter.shtml\">итоговый информационный бюллетень</a>, в котором обобщается, что они сделали в 2010 году для помощи проекту и сообществу FreeBSD."
[[news]]
date = "2010-12-11"
title = "Доступны версии FreeBSD 7.4/8.2-BETA1"
description = "Первые тестовые сборки для циклов выпуска FreeBSD 7.4/8.2 теперь доступны. Образы ISO для архитектур уровня Tier-1 теперь <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2010-December/060541.html\">доступны</a> на большинстве <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2010-12-07"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Florian Smeets</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-11-15"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Eygene Ryabinkin</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-11-05"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Zack Kirsch</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-10-27"
title = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2010 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за июль-сентябрь 2010 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2010-07-2010-09.html\">теперь доступен</a> с 55 записями."
[[news]]
date = "2010-10-16"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Frederic Culot</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-10-07"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jonathan Anderson</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-10-05"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Sergey Kandaurov</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-09-25"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ganael Laplanche</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-09-21"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Po-Chuan Hsieh</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-09-05"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Andreas Tobler</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-09-03"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Steve Wills</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-08-31"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Glen Barber</a> (полные doc/www)"
[[news]]
date = "2010-08-30"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Dimitry Andric</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-08-01"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Oliver Hauer</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-07-27"
title = "Информационный бюллетень Фонда FreeBSD за июль 2010 года"
description = "Фонд FreeBSD опубликовал свой <a href=\"https://www.freebsdfoundation.org/press/2010Jul-newsletter.shtml\">полугодовой информационный бюллетень за июль 2010 года</a>, в котором обобщается, что они сделали для помощи проекту и сообществу FreeBSD."
[[news]]
date = "2010-07-27"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Baptiste Daroussin</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-07-23"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.1-RELEASE"
description = "Теперь доступна <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/8.1R/announce.html\">FreeBSD 8.1-RELEASE</a>. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/8.1R/relnotes.html\">примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/8.1R/errata.html\">списком известных ошибок выпуска</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах с версией 8.1. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">информации о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2010-07-22"
title = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2010 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за апрель-июнь 2010 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2010-04-2010-06.html\">теперь доступен</a> с 47 записями."
[[news]]
date = "2010-07-21"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Andrew Turner</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-07-20"
title = "Выпущен PC-BSD 8.1"
description = "Выпущен PC-BSD 8.1. PC-BSD - это успешная настольная операционная система на основе FreeBSD, которая ориентирована на предоставление простой в использовании настольной системы для обычных пользователей компьютеров. Список новых функций/обновлений по сравнению с предыдущей версией можно найти <a href=\"http://www.pcbsd.org/content/view/170/11/\">здесь</a>. Новый выпуск можно <a href=\"http://www.pcbsd.org\">загрузить</a> или <a href=\"http://www.freebsdmall.com\">приобрести</a> на DVD."
[[news]]
date = "2010-07-17"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Tijl Coosemans</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-07-15"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Joseph S. Atkinson</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-07-14"
title = "Избрана новая Основная команда (Core Team) FreeBSD"
description = "Проект FreeBSD рад объявить о завершении выборов Основной команды (Core Team) 2010 года. Основная команда (Core Team) FreeBSD действует как «совет директоров» проекта и отвечает за утверждение новых коммиттеров src, разрешение споров между разработчиками, назначение подкомитетов для конкретных целей (офицер безопасности, инженеры выпуска, менеджеры портов, веб-мастер и т.д.), а также принятие любых других административных или политических решений по мере необходимости. Основная команда (Core Team) избирается разработчиками FreeBSD каждые 2 года с 2000 года. Дополнительная информация о выборах (вместе со списком новых членов Основной команды) доступна в официальном <a href=\"https://docs.freebsd.org/cgi/mid.cgi?20100714193552.GS32232\">объявлении</a>."
[[news]]
date = "2010-07-02"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.1-RC2"
description = "Вторая (и, скорее всего, окончательная) предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 8.1 теперь доступна. Образы ISO CD для архитектур amd64, i386, ia64, powerpc и sparc64 можно загрузить с большинства <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>. Пожалуйста, ознакомьтесь с официальным <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2010-July/057552.html\">объявлением</a> для получения дополнительных сведений об этом выпуске."
[[news]]
date = "2010-06-18"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.1-RC1"
description = "Первая предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 8.1 теперь доступна. Образы ISO для архитектур уровня Tier-1 можно загрузить с большинства <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>. Пожалуйста, ознакомьтесь с официальным <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2010-June/057320.html\">объявлением</a> для получения дополнительных сведений об этом выпуске."
[[news]]
date = "2010-06-10"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ashish SHUKLA</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-06-09"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Brendan Fabeny</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-06-04"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Matthew Fleming</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-06-03"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Andrey V. Elsukov</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-06-03"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Taras Korenko</a> (doc/ru, www/ru)"
[[news]]
date = "2010-05-29"
title = "Доступна версия FreeBSD 8.1-BETA1"
description = "Первая тестовая сборка для цикла выпуска FreeBSD 8.1 теперь доступна. Образы ISO для архитектур уровня Tier-1 теперь <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2010-May/057040.html\">доступны</a> на большинстве <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2010-05-24"
title = "Начаты проекты Google Summer of Code"
description = "Проект FreeBSD снова получил множество высококачественных заявок от студентов, участвующих в программе <a href=\"http://code.google.com/soc\">Google Summer of Code</a>. В этом году 18 студенческих предложений о работе с проектом FreeBSD были приняты в рамках этой программы. Для тех, чьи проекты не были приняты в этом году, мы хотели бы отметить, что проект FreeBSD всегда готов помочь в наставничестве студентов, чтобы они могли больше узнать о разработке операционных систем через наши обычные списки рассылки сообщества и форумы разработчиков. Пожалуйста, прочитайте официальное <a href=\"https://docs.freebsd.org/cgi/mid.cgi?20100526034329.GA40980\">объявление</a> для получения дополнительной информации. Полный список студенческих проектов, отобранных для финансирования, можно найти в <a href=\"https://wiki.freebsd.org/SummerOfCode2010Projects\">вики Summer of Code FreeBSD</a>. Кодирование началось 24 мая, поэтому присоединяйтесь к нам в приветствии 18 новых студентов в нашем сообществе."
[[news]]
date = "2010-05-19"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Jayachandran C.</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-04-29"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Martin Matuška</a> (src, ports)"
[[news]]
date = "2010-04-22"
title = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2010 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за январь-март 2010 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2010-01-2010-03.html\">теперь доступен</a> с 46 записями."
[[news]]
date = "2010-04-20"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Randi Harper</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-04-19"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ryan Stone</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-04-14"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ana Kukec</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-04-11"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">René Ladan</a> (doc-nl, ports)"
[[news]]
date = "2010-04-11"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Sahil Tandon</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-04-05"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Giuseppe Pilichi</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-04-04"
title = "Проект FreeBSD участвует в программе Google Summer of Code 2010"
description = "Проект FreeBSD <a href=\"https://docs.freebsd.org/cgi/getmsg.cgi?fetch=0+0+archive/2010/freebsd-announce/20100404.freebsd-announce\">участвует в программе Google Summer of Code</a> уже шестой год. Студентам бакалавриата и магистратуры предлагается подать заявку на грант, чтобы провести лето, улучшая операционную систему FreeBSD! Дополнительная информация доступна на <a href=\"https://www.freebsd.org/projects/summerofcode.html\">странице FreeBSD Summer of Code</a>, включая плакат для размещения в вашем университете!"
[[news]]
date = "2010-03-31"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Bernhard Fröhlich</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-03-23"
title = "Доступна версия FreeBSD 7.3-RELEASE"
description = "Теперь доступна <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/7.3R/announce.html\">FreeBSD 7.3-RELEASE</a>. Перед установкой обязательно ознакомьтесь с <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/7.3R/relnotes.html\">примечаниями к выпуску</a> и <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/7.3R/errata.html\">списком известных ошибок выпуска</a> для получения последних новостей и/или информации о проблемах с версией 7.3. Дополнительная информация о выпусках FreeBSD доступна на странице <a href=\"https://www.freebsd.org/releases/index.html\">информации о выпусках</a>."
[[news]]
date = "2010-03-18"
title = "Новый секретарь команды управления портами: <a href=\"mailto:[email protected]\">Thomas Abthorpe</a>"
description = "Команда управления портами FreeBSD рада объявить, что <a href=\"mailto:[email protected]\">Thomas Abthorpe</a> взял на себя роль <a href=\"mailto:[email protected]\">Секретаря команды управления портами</a>."
[[news]]
date = "2010-03-07"
description = "Возвращение коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Niels Heinen</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-03-04"
title = "Доступна версия FreeBSD 7.3-RC2"
description = "Вторая предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 7.3 теперь доступна. Образы ISO для архитектур уровня Tier-1 теперь <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2010-March/055596.html\">доступны</a> на большинстве <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2010-03-03"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Neel Natu</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-02-22"
title = "Выпущен PC-BSD 8.0"
description = "Выпущен PC-BSD 8.0. PC-BSD - это успешная настольная операционная система на основе FreeBSD, которая ориентирована на предоставление простой в использовании настольной системы для обычных пользователей компьютеров. Список новых функций/обновлений по сравнению с предыдущей версией можно найти <a href=\"http://www.pcbsd.org/content/view/151/11/\">здесь</a>. Новый выпуск можно <a href=\"http://www.pcbsd.org\">загрузить</a> или <a href=\"http://www.freebsdmall.com\">приобрести</a> на DVD."
[[news]]
date = "2010-02-15"
title = "Доступна версия FreeBSD 7.3-RC1"
description = "Первая предрелизная сборка для цикла выпуска FreeBSD 7.3 теперь доступна. Образы ISO для архитектур уровня Tier-1 теперь <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2010-February/055146.html\">доступны</a> на большинстве <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2010-02-12"
description = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Benedict Reuschling</a> (полные doc/www)"
[[news]]
date = "2010-02-06"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Bernhard Schmidt</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-02-02"
title = "Расширены полномочия коммиттера: <a href=\"mailto:[email protected]\">Gábor Kövesdán</a> (src, ports, doc)"
description = "<a href=\"mailto:[email protected]\">Gábor Kövesdán</a> участвовал в <a href=\"http://code.google.com/soc\">Google Summer of Code</a> 2008/2009, и за свою работу он получил доступ к коммитам в исходный код. Его первые работы будут заключаться во внесении результатов его летней работы в дерево."
[[news]]
date = "2010-01-30"
title = "Доступна версия FreeBSD 7.3-BETA1"
description = "Первая BETA-сборка для цикла выпуска FreeBSD 7.3 теперь доступна. Образы ISO для архитектур уровня Tier-1 теперь <a href=\"https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2010-January/054608.html\">доступны</a> на большинстве <a href=\"https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html\">зеркал FreeBSD</a>."
[[news]]
date = "2010-01-29"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Bruce Cran</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-01-28"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Ulrich Spörlein</a> (src)"
[[news]]
date = "2010-01-26"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Romain Tartière</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-01-26"
description = "Новый коммиттер: <a href=\"mailto:[email protected]\">Alberto Villa</a> (ports)"
[[news]]
date = "2010-01-17"
title = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2009 года"
description = "Отчёт о состоянии работ за октябрь-декабрь 2009 года <a href=\"https://www.freebsd.org/news/status/report-2009-10-2009-12.html\">теперь доступен</a> с 38 записями."